background image

27

es - 5

E S P A Ñ O L

Su cargador Elu tiene doble aislamiento,

conforme a la norma EN 50144;

por consiguiente, no se requiere

conexión a tierra.

Sustitución de cable o enchufe

Al sustituir el cable o el enchufe hágalo con sumo

cuidado: un enchufe con conectores de cobre

desprotegidos es peligroso si se conecta a una

toma de corriente activa.

Utilización de un cable de prolongación

En caso de que sea necesario utilizar un cable de

prolongación, deberá ser un cable de prolongación

aprobado, adecuado para la potencia de esta

herramienta (véanse las características técnicas).

La sección mínima de conductor es de 1,5 mm

2

.

Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el

cable completamente.

Montaje y ajustes

• Antes de realizar el montaje y los ajustes,

extraiga siempre la batería.

• Apague siempre la herramienta antes de

insertar o retirar la batería. Antes de

utilizar la herramienta, cerciórese de que

la batería está bien colocada.

• Usar sólo baterías y cargadores de Elu.

Batería (fig. A)

Carga de la batería (fig. A)

Compruebe siempre la corriente eléctrica antes de

cargar la batería. Si ésta está en funcionamiento,

pero la batería no se carga, lleve el cargador a un

concesionario autorizado de reparaciones Elu.

Es posible que el cargador y la batería se calienten

durante la carga; esto es normal y no significa que

exista ningún problema.

No cargue la batería a temperaturas

ambiente inferiores a 4 °C o superiores a

40 °C. Temperatura de carga

recomendada: aprox. 24 °C.

• Para cargar la batería (15), introdúzcala en el

cargador (16) según se indica y enchufe este

último.

Asegúrese de que la batería esté bien colocada

en el cargador. El indicador de carga rojo (17)

parpadeará. Pasada una hora,

aproximadamente, dejará de parpadear y

permanecerá encendido. El empaquetado de

baterías ya estará completamente cargado y el

cargador pasará automáticamente al modo de

ecualización. Al cabo de 2-4 horas, cambiará al

modo de mantenimiento. Se puede sacar en

cualquier momento o dejarse indefinidamente en

el cargador conectado.

• Si existen problemas de carga, el indicador de

carga rojo parpadea rápidamente. Vuelva a

insertar el empaquetado de baterías o pruebe

con uno nuevo. Si tampoco es posible cargar

éste último, haga revisar el cargador por un

agente Elu autorizado.

• Cuando se enchufa a fuentes de suministro de

corriente tales como generadores o fuentes que

convierten corriente continua en corriente alterna,

el indicador de carga rojo (17) puede parpadear

dos veces, apagarse y repetir. Esto indica la

existencia de un problema temporal de la fuente

de alimentación. El cargador volverá a cambiar a

funcionamiento normal de manera automática.

Modo refrescar (fig. A)

El modo refrescar permite mantener

la batería recargable a su capacidad

máxima. Se recomienda la utilización

de esta función una vez la semana o

entre cada 10 ciclos de carga/

descarga. Utilice esta función si

observa que el rendimiento de la

batería recargable está disminuyendo.

• Inicie el proceso de carga, según la descripción.

• Pulse el botón de modo refrescar (18). La luz

indicadora de carga dejará de parpadear durante

un momento, volverá a parpadear rápidamente

tres veces, para volver a parpadear como antes.

El cargador ya está en modo refrescar.

• Después de unas 8 horas la luz indicadora dejará

de parpadear y se mantendrá encendida.

Ello significa que la batería recargable está

totalmente cargada, y se puede retirar o dejar en

el cargador conectado durante un tiempo

indefinido.

Summary of Contents for MHA24

Page 1: ...MHA24 ...

Page 2: ...Dansk 1 Deutsch 8 English 16 Español 23 Français 31 Italiano 39 Nederlands 47 Norsk 54 Português 61 Suomi 69 Svenska 76 EÏÏËÓÈÎ 83 Copyright Elu R ...

Page 3: ...A 2 1 5 3 6 9 10 4 8 11 12 13 15 14 7 16 17 15 18 ...

Page 4: ...5mm max 5mm B C 45 o 11 12 6 23 11 20 9 21 22 4 ...

Page 5: ...t kg 0 6 Sikringer 230 V maskiner 10 A Følgende piktogrammer anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød Brandfare EU Overensstemmelseserklæring MHA24 Elu erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til EU direktiverne 98 37 EØF 89 336 EØF 73 23 EØF EN 5...

Page 6: ...ke er beregnet til 8 Klæd dig rigtigt på Bær ikke løst hængende tøj eller smykker De kan sidde fast i bevægelige dele Gummihandsker og skridsikre sko anbefales ved udendørs arbejde Brug hårnet hvis du har langt hår 9 Brug beskyttelsesbriller Brug beskyttelsesbriller for at forhindre at du får støv i øjnene hvilket kan forårsage skade Hvis der opstår meget støv bruges også ansigtsmaske 10 Sæt arbej...

Page 7: ...pfriskningsmodus Yderligere sikkerhedsanvisninger for rundsave Savning Fjern alle søm og metalgenstande fra emnet før arbejdet påbegyndes Forsøg ikke at save i meget små emner Forsøg aldrig efter frakobling at stoppe klingen ved at trykke mod siden af klingen Sæt aldrig rundsaven på et bord eller en arbejdsbænk uden at den først frakobles Beskyttelsesanordninger Rundsaven må kun bruges til savning...

Page 8: ... ikke er blevet beskadiget under transporten Tag dig tid til at læse og forstå denne brugervejledning før du tager værktøjet i brug Beskrivelse fig A Den batteridrevne Elu rundsav er udviklet med henblik på professionel anvendelse 1 Afbryder 2 Startspærre for afbryder 3 Forreste håndtag 4 Spindellås 5 Støvudsugningsadapter 6 Smigindstilling 7 Indikator for savspor 8 Spaltekniv 9 Klingeflange 10 Un...

Page 9: ... ved spidskapacitet Det anbefales at bruge funktionen hver uge eller hver 10 opladnings afladningscyklus Brug funktionen når batteriets ydelse er reduceret Start opfriskningsmodus som beskrevet ovenfor Tryk på knappen 18 Den røde opladningsindikator slukkes nu et øjeblik hvorefter den blinker hurtigt tre gange Derefter vil den blinke normalt som før Opladeren er nu i opfriskningsmodus Efter ca 8 t...

Page 10: ...startspærren for at låse værktøjet op Tryk på afbryderknappen for at starte værktøjet Når afbryderen slippes aktiveres startspærren automatisk for at forhindre at maskinen startes ved en fejltagelse Start eller stop ikke maskinen når savklingen rører ved arbejdsemnet eller ved andre materialer Hvordan man holder og styrer værktøjet fig A Hold på værktøjet ved at gribe godt fat om hovedhåndtaget og...

Page 11: ...lu serviceværksted Service Hvis der opstår fejl i din maskine skal den altid indleveres til et autoriseret serviceværksted Se gældende prisliste katalog for yderligere oplysninger eller henvend dig til Elu Alternativt kan De også finde en liste over Elu autoriserede serviceværksteder og detaljer om vor eftersalgs service på Internettet på følgende adresse www 2helpu com På grund af forskning og ud...

Page 12: ...olt 24 Gewicht kg 1 4 Ladegerät Netzspannung Volt 230 Ladezeit Std 1 Gewicht kg 0 6 Mindestabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung ver wendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensgefahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbeach tung der Anweisungen dieser Anleitung elektrische Spannung Feuergefahr EG Konformitäts...

Page 13: ...nd Arbeitshandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 7 Benutzen Sie eine Schutzbrille und verwenden Sie eine Atemmaske bei staub und spanerzeugenden Arbeiten 8 Beachten Sie den Höchstschalldruck Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB A einen geeigneten Gehörschutz 9 Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraub...

Page 14: ...ndernfalls kann Unfallgefahr für den Betreiber entstehen Schilder am Ladegerät und am Akku Die Schilder am Ladegerät und am Akku zeigen fol gende Symbole Akku wird geladen Akku ist geladen Ladeproblem Für NiMH und NiCd Akkus geeignet Fassen Sie nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen in das Gerät Laden Sie nie einen beschädigten Akku sondern ersetzen Sie diesen sofort Lesen Sie vor Gebrauch so...

Page 15: ...vor Rückschlag Ein Rückschlag kann auftreten wenn die Säge sich plötzlich verklemmt Dadurch entsteht ein Gegendrehmoment das zum Rückschlag der Säge führt Lassen Sie deshalb sofort den Schalter los wenn das Sägeblatt sich verklemmt oder die Säge sich festfährt Halten Sie die Sägeblätter scharf Große Werkstücke müssen um den Sägebereich ausreichend abgestützt werden Verwenden Sie beim Längssägen de...

Page 16: ...m Laden des Akkus die Stromver sorgung des Ladegerätes Falls die Stromversorgung funktioniert der Akku aber nicht geladen wird sollten Sie Ihr Ladegerät von einer Elu Kundendienstwerk statt nachsehen lassen Während des Ladens können sich Ladegerät und Akku erwärmen Dies gehört zum normalen Betrieb und deutet nicht auf irgendein Pro blem hin Laden Sie den Akku nicht bei einer Umgebungstemperatur un...

Page 17: ...rungswinkel kann zwischen 0 und 45 ein gestellt werden Lockern Sie den Gehrungseinstellungsknopf 6 Stellen Sie den Gehrungswinkel ein indem Sie den Sägeschuh 12 kippen Drehen Sie den Gehrungseinstellungsknopf 6 fest Schuhjustierung für 90 Schnitte Abb B Stellen Sie einen Gehrungswinkel von 0 ein Ziehen Sie den Blattschutz mit Hilfe des Hebels 11 zurück und legen Sie die Säge auf die Säge blattseit...

Page 18: ...wird die der Säge gegenüberliegende Schnittkante besonders sauber Spannen Sie deshalb das Werkstück mit der Rückseite zum Sägeschuh ein saubere Schnittkante liegt unten Verwenden Sie die Schlitzmarkierung 7 zum Sägen entlang einer auf dem Werkstück gezogenen Linie Bei einem Gehrungswinkel von 45 befindet die Markierung sich in Linie mit der linken äußeren Seite des Sägeblatts Bei einem Gehrungswin...

Page 19: ...bitte an eine Elu Kundendienstwerkstatt Erfragen Sie die Ihnen am nächsten gelegene Elu Kundendienstwerkstatt bei Ihrem Elu Fachhändler oder bei der Elu Haupt niederlassung Ihres Landes siehe Rückseite dieser Bedienungsanleitung Eine Übersicht über die Elu Kundendienstwerkstätte und weitere Informationen finden Sie auch im Internet www 2helpu com GARANTIE 30 TAGE GELD ZURÜCK GARANTIE Wenn Sie mit ...

Page 20: ...ains voltage V 230 Charging time h 1 Weight kg 0 6 Fuses Europe 230 V tools 10 Amperes mains U K Ireland 230 V tools 13 Amperes in plugs The following symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock Fire hazard EC Declaration of conformity MHA24 Elu...

Page 21: ...flying particles 8 Beware of maximum sound pressure Take appropriate measures for the protection of hearing if the sound pressure of 85 dB A is exceeded 9 Secure workpiece Use clamps or a vice to hold the workpiece It is safer and it frees both hands to operate the tool 10 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times 11 Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not o...

Page 22: ...g off never attempt to stop the saw blade by pressing against the side of the blade Never put the saw down on a table or work bench unless switched off Operational protection devices The circular saw must only be used for cutting wood or plastic Ensure that all devices screening the saw blade are in perfect working order Never jam the saw blade guards Free a jammed saw blade guard immediately and ...

Page 23: ...tment knob 7 Kerf indicator 8 Riving knife 9 Blade clamping screw 10 Lower guard 11 Lower guard retracting lever 12 Shoe 13 Depth adjustment lever 14 Battery release button 15 Battery pack Charger Your Elu charger accepts Elu 24 V NiCd and NiMH battery packs 15 Battery pack 16 Charger 17 Charging indicator red 18 Refresh mode button Electrical safety The electric motor has been designed for one vo...

Page 24: ...2 4 hours it will switch to maintenance charge mode The battery pack can be removed at any time or left in the connected charger indefinitely The red charging indicator flashes rapidly to indicate a charging problem Reinsert the battery pack or try a new one If the new pack also refuses to charge have your charger tested by an authorized Elu repair agent When plugged into power sources such as gen...

Page 25: ...figure C Adjust the clearance of the riving knife after changing the saw blade or whenever necessary Loosen the screw 23 and pull out the riving knife to its maximum length Adjust the clearance and tighten the screw Instructions for use Always observe the safety instructions and applicable regulations Ensure the material to be sawn is firmly secured in place Apply only a gentle pressure to the too...

Page 26: ... NiCd and NiMH cells are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly Unwanted tools Take your tool to an Elu authorised repair agent where it will be disposed of in an environmentally safe way Elu After Sales service All Elu Power Tools are thoroughly tested before leaving the factory However if the Power Too...

Page 27: ...V 24 Peso kg 1 4 Cargador Tensión de la red V 230 Tiempo de carga h 1 Peso kg 0 6 Fusibles Herramientas 230 V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensión eléctrica Peligro de incendio Declaración CE de conformidad MHA24 Elu cert...

Page 28: ...s por piezas en movimiento Para trabajos al exterior se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante Si tiene el pelo largo téngalo recogido y cubierto 7 Lleve gafas de protección Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes 8 Respete el nivel máximo de la presión acústica Tome medidas adecuadas para la protección de los oí...

Page 29: ...icas debe ser efectuada únicamente por un técnico competente Placas en el cargador y en la batería Las placas en el cargador y en la batería enseñan los pictogramas siguientes Cargando Cargado Problema de carga Carga baterías NiMH y NiCd No unirlos con objetos conductores No cargar baterías en mal estado cambiarlas inmediatamente Antes de usar leer el manual de instrucciones No exponer a la lluvia...

Page 30: ...ada hacia atrás hacia el usuario Suelte el interruptor inmediatamente si la hoja se atasca o la sierra se detiene Mantenga bien afiladas las hojas de la sierra Coloque paneles grandes cerca de la zona de corte Al cortar utilice una escuadra de guía o una guía de borde recto no fuerce la herramienta No separe la sierra de la pieza cuando esté cortando mientras la hoja esté girando Verificación del ...

Page 31: ...l cargador El indicador de carga rojo 17 parpadeará Pasada una hora aproximadamente dejará de parpadear y permanecerá encendido El empaquetado de baterías ya estará completamente cargado y el cargador pasará automáticamente al modo de ecualización Al cabo de 2 4 horas cambiará al modo de mantenimiento Se puede sacar en cualquier momento o dejarse indefinidamente en el cargador conectado Si existen...

Page 32: ...22 en la posición correcta Compruebe el sentido de giro del disco Enrosque a mano el tornillo de fijación del disco 9 para sujetar la arandela en su posición Gire en sentido contrario al de las agujas del reloj Mientras gira el husillo mantenga pulsado el botón de inmovilización del disco 4 hasta que el disco deje de girar Apriete firmemente el tornillo de fijación del disco de sierra utilizando l...

Page 33: ...rica Elu ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento El funcionamiento satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente Lubricación Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional Limpieza Evite que se obturen las ranuras de ventilación y limpie el exterior con regularidad utilizando un paño suave Desconecte el cargador...

Page 34: ...nte su reclamación juntamente con la máquina completa así como la factura de compra y le sera presentada la mejor solución UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto Elu presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando El producto no haya sido utilizado...

Page 35: ...mps de charge h 1 Poids kg 0 6 Fusible Outils 230 V 10 A Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilité de dégradation de l outil Dénote la présence de tension électrique Risque d incendie Déclaration CE de conformité MHA24 Elu déclare que ces outils ont été mis au poin...

Page 36: ...ssures à semelle anti dérapante Le cas échéant porter une garniture convenable retenant les cheveux longs 7 Porter des lunettes de protection Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants 8 Attention au niveau de pression acoustique Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 8...

Page 37: ...oduire d objet conducteur Ne pas charger un pack batteries endommagé Lire le manuel d abord Ne pas exposer à l eau Remplacer immédiatement Utiliser uniquement entre 4 C et 40 C Voir les caractéristiques techniques pour le temps de charge Mode de rafraîchissement Directives de sécurité additionnelles pour scies circulaires Au cours du sciage Avant de scier éloigner tous les clous et outils métalliq...

Page 38: ... 1 Coffret seulement pour modèles K 1 Manuel d instructions 1 Dessin éclaté Vérifier si l outil les pièces ou les accessoires ne présentent pas de dommages dus au transport Prendre le temps de lire et de comprendre parfaitement le présent manuel avant de mettre votre outil en marche Description fig A Votre scie circulaire sans fil Elu a été mise au point pour le sciage professionnel du bois 1 Inte...

Page 39: ... met à clignoter Au bout d environ 1 heure le clignotement s arrête et le voyant s allume en continu pour indiquer que le pack batteries est entièrement chargé Le chargeur passe automatiquement au mode de compensation Au bout d environ 2 4 heures il passe finalement au mode de maintien de charge Le pack batteries peut être enlevé à tout moment ou laissé connecté dans le chargeur indéfiniment Le vo...

Page 40: ...ce les rondelles 20 22 dans l ordre Vérifier le sens de rotation de la lame Visser provisoirement la vis de serrage de la lame 9 pour bloquer la rondelle en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Enfoncer le bouton de blocage de l arbre 4 tout en faisant tourner l arbre jusqu à ce que la lame se bloque Serrer la vis de serrage de la lame au moyen de la clé Allen Réglage du cout...

Page 41: ...rt d un entretien soigneux et régulier Lubrification Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification additionnelle Nettoyage Débrancher le chargeur et nettoyer son boîtier avec un chiffon doux Enlever le pack batteries et nettoyer votre outil Les fentes d aération doivent toujours être dégagées Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon doux Environnement Packs batteries rechargeab...

Page 42: ...gique et le Luxembourg retournez votre machine à Elu Munissez vous d une preuve d achat 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre machine Elu présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l unité entière et ce à notre discrétion à condition que la machine ait été utilisée correctement au...

Page 43: ...ne V 24 Peso kg 1 4 Caricabatterie Tensione di rete V 230 Tempo di carica h 1 Peso kg 0 6 Fusibili Modelli da 230 V 10 A I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica la tensione elettrica Pericolo d incendio Dichiarazione CE di conformità M...

Page 44: ...rpe con suole antisdrucciolo Raccogliere i capelli se si portano lunghi 7 Usare occhiali protettivi Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatili 8 Rumorosità eccessiva Prendere appropriate misure a protezione dell udito se il livello acustico supera gli 85 dB A 9 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare ciò aum...

Page 45: ...on toccate con oggetti conduttori Non caricate batterie danneggiate sostituitele immediatamente Leggete il manuale di istruzioni prima di mettere in funzione Non usare in ambiente umido Sostituite immediatamente il cavo danneggiato Temperatura di utilizzo tra 4 C e 40 C Il tempo di carica è indicato nei dati tecnici Modalità carica scarica Norme di sicurezza specifiche per le seghe circolari Duran...

Page 46: ...nsioni intorno all area di taglio Durante gli interventi di segatura lungo la fibra utilizzare una guida o un regolo non forzare l utensile Non allontanare la sega dal pezzo in lavorazione mentre la lama è in rotazione Contenuto dell imballo L imballo comprende 1 Sega circolare a batteria 1 Lama 1 Chiave per brugole 1 Gruppo batterie 1 Caricabatterie 1 Cassetta solo i modelli K 1 Manuale istruzion...

Page 47: ... gruppo batterie a temperature ambiente 4 C o 40 C Temperatura di carica consigliata circa 24 C Per caricare il gruppo batterie 15 inserirlo nel caricabatterie 16 come illustrato e collegare quest ultimo alla rete Accertarsi che il gruppo batterie sia inserito a fondo nel caricabatterie A questo punto l indicatore rosso di carica 17 inizia a lampeggiare Dopo circa 1 ora cessa di lampeggiare e rima...

Page 48: ...ga circolare con angolo d inclinazione 0 Portare indietro la protezione della lama con la leva 11 e posizionare la sega sul fianco della lama Allentare la manopola di regolazione dell inclinazione 6 Posizionare una squadra contro la lama e la piastra d appoggio per controlare l angolo a 90 Sostituzione della lama fig C Innestare il pulsante di bloccaggio della lama 4 e svitare la vite di fissaggio...

Page 49: ...inenti relative alle emissioni di polveri Le tubazioni flessibili a depressione della maggior parte degli aspiratori più diffusi si innestano direttamente nel tubo di uscita per estrazione polveri Durante le operazioni di segatura dei metalli non utilizzare l aspiratore in assenza di un adeguata protezione parascintille Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori informazioni sugli acc...

Page 50: ...i dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza Elu con la prova della data di acquisto Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto non sia stato causato da incuria Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione da persone non facenti ...

Page 51: ...Netspanning V 230 Oplaadduur h 1 Gewicht kg 0 6 Zekeringen 230 V machines 10 A In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan Brandgevaar EG Verklaring van overeenstemming MHA24 Elu verklaart dat deze elektr...

Page 52: ... Houd lang haar bijeen 7 Draag een veiligheidsbril Gebruik ook een gezichts of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen 8 Let op de maximum geluidsdruk Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB A overschrijdt 9 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bov...

Page 53: ...n aan de contactpunten komen Geen beschadigde accu s laden Lees voor het gebruik de handleiding Niet aan water blootstellen Beschadigd snoer direct laten vervangen Alleen laden bij temperaturen tussen 4 C en 40 C Zie technische gegevens voor de oplaadduur Opfrisfunctie Extra veiligheidsrichtlijnen voor cirkelzagen Het zagen Verwijder alle spijkers en metalen voorwerpen uit het werkstuk voordat u h...

Page 54: ...r alleen voor K modellen 1 Handleiding 1 Onderdelentekening Controleer de machine losse onderdelen en accessoires op transportschade Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken Beschrijving fig A Uw snoerloze Elu cirkelzaag is ontworpen voor professionele toepassingen 1 AAN UIT schakelaar 2 Ontgrendelknop 3 Voorhandgreep 4 Spindelvergrendeling 5 Stofafzuiga...

Page 55: ...mmige energiebronnen zoals generatoren of spanningsomvormers kunnen tijdelijke laadproblemen veroorzaken De rode oplaad indicatie knippert dan tweemaal snel en de oplader schakelt uit Dit kan meerdere malen voorkomen Zodra het mogelijk is schakelt de oplader automatisch weer naar de laadstand Opfrisfunctie fig A De opfrisfunctie helpt om de maximale capaciteit van de accu te handhaven Het is aan t...

Page 56: ...e Geef geen zijdelingse druk op het zaagblad Voorkom overbelasting Alvorens met de machine te gaan werken Zorg dat de accu helemaal is opgeladen Controleer of alle beschermkappen juist gemonteerd zijn De beschermkap van het zaagblad moet gesloten zijn Controleer de draairichting van het zaagblad Gebruik geen overmatig versleten zaagbladen In en uitschakelen fig A De aan uit schakelaar 1 van deze m...

Page 57: ...achines Wanneer uw machine aan vervanging toe is breng deze dan naar een Elu Service center waar de machine op milieuvriendelijke wijze zal worden verwerkt Elu dienst na verkoop Alle Elu elektrische machines worden grondig getest voor het verlaten van de fabriek Indien zich desondanks defecten aan uw machine voordoen informeer dan bij uw dealer of bij het Elu hoofdkantoor naar het adres van het di...

Page 58: ...ng V 230 Ladetid h 1 Vekt kg 0 6 Sikring 230 V 10 A Følgende symboler brukes i denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt Brannfare CE Sikkerhetserklæring MHA24 Elu erklærer at disse elektroverktøyer er konstruert i henhold til 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 ...

Page 59: ...id som krever kraftigere verktøy Bruk ikke elektroverktøy til formål det ikke er ment for 8 Kle deg riktig Ha ikke på deg løsthengende klær eller smykker De kan sette seg fast i de bevegelige delene Vi anbefaler gummihansker og sko som ikke glir når du arbeider utendørs Bruk hårnett hvis du har langt hår 9 Bruk vernebriller Bruk vernebriller for å unngå at det blåser støv inn i øynene dine og skad...

Page 60: ...beide Ikke forsøk å sage veldig små emner Når du har slått av må du aldri forsøke å stoppe sagbladet ved å trykke det mot siden av bladet Sett aldri sirkelsagen ned på et bord eller en arbeidsbenk hvis den ikke er slått av Sikkerhetsutstyr Sirkelsagen må kun brukes til saging av tre og plast Pass på at alt utstyr som skjermer sagbladet er i god stand Blokker aldri sagbladbeskytterne Frigjør en blo...

Page 61: ...eknapp for sagblad 5 Støvutkast 6 Justeringsratt for skråsnitt 7 Snittindikator 8 Spaltekniv 9 Festeskrue for sagblad 10 Nedre skjerm 11 Hendel for betjening av skjerm 12 Sko 13 Dybdejusteringshendel 14 Batteripakke utløserknapp 15 Batteripakke Lader Elu lader kan ta batteripakker av type Elu 24 V NiCd og NiMH 15 Batteripakke 16 Lader 17 Ladelampe rød 18 Knapp for oppfriskningsmodus Elektrisk sikk...

Page 62: ...til 8 timer slutter den røde ladelampen å blinke og begynner å lyse konstant Batteripakken er nå fullstendig ladet og du kan ta den ut når som helst eller la den stå i laderen så lenge du ønsker Hvis du vil avbryte oppfriskningsmodusen kan du ta ut batteripakken og sette den inn igjen når som helst Sette inn og ta ut batteripakken Sett inn batteripakken i tilhørende åpninger i verktøyet til den kl...

Page 63: ...ler Holde og føre verktøyet fig A Hold verktøyet i hovedhåndtaket og fronthåndtaket 2 slik at sagen blir ført på riktig måte Siden snittet er jevnere på den siden der sagbladet går ut av arbeidsemnet må du spenne det fast med baksiden mot sagbladet Bruk snittindikatoren 7 for å følge den opptrukne streken på arbeidsemnet Ved skråsnitt 45 snittindikatoren står i flukt med den venstre ytre siden av ...

Page 64: ...log for videre informasjon eller kontakt Elu Alternativt kan du finne en liste over Elu autoriserte serviceverksteder og komplett informasjon om vår etter salg service på Internett adressen vår www 2helpu com På grunn av forskning og utvikling kan ovenstående spesifikasjoner bli endret noe som ikke blir opplyst separat GARANTI 30 DAGERS FORNØYD KUNDEGARANTI Hvis du ikke er tilfreds med ditt Elu ve...

Page 65: ...dor Voltagem V 230 Tempo de carga h 1 Peso kg 0 6 Fusíveis Ferramentas de 230 V 10 Ampéres Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica Perigo de incêndio Declaração CE de conformidade MHA24 A Elu declara que estas ferramentas eléctricas foram concebidas em...

Page 66: ...s porque podem prender se numa peça móvel Quando se trabalha no exterior é de aconselhar o uso de luvas de borracha e de calçado antiderrapante Cubra o cabelo se tiver cabelo comprido 7 Utilize óculos de protecção Utilize também uma máscara no caso de os trabalhos produzirem pó ou partículas volantes 8 Tenha cuidado com o ruído Tome medidas de protecção apropriadas se o nível do ruído exceder 85 d...

Page 67: ...tes símbolos são indicados as placas em carregador e jogo de baterias Em carga Carregada Problema de carga Aceita baterias NiMH e NiCd Não toque nos terminais com objectos condutores Não carregue baterias danificadas substitua imediatamente Leia o manual de instruções antes de usar Não usar em ambientes húmidos Substituir imediatamente cabos defeituosos Carregar só entre 4 C e 40 C Para o tempo de...

Page 68: ...ho durante o corte se a folha da serra estive em rotação Verificação do conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Serra circular a baterias 1 Lâmina 1 Chave Allen 1 Bateria 1 Carregador 1 Caixa apenas modelos K 1 Manual de instruções 1 Vista dos componentes destacados Verifique se a ferramenta as peças ou os acessórios apresentam sinais de danos que possam ter ocorrido durante o transporte Antes ...

Page 69: ...omaticamente comutará para a modalidade de compensação Depois de aproximadamente 2 4 horas comutará para a modalidade de manutenção de carga A bateria pode ser retirada em qualquer altura ou continuar a ser carregada indefinidamente O indicador de carga encarnado pisca rapidamente para indicar um problema de carga Introduza novamente a bateria ou experimente uma nova Se não se conseguir carregar t...

Page 70: ...mão para manter a anilha na sua posição Rode para a esquerda Carregue o botão de fixação da lâmina 4 enquanto o eixo rodar até que a serra pare Aperte firmemente o parafuso de fixação da lâmina com a chave Allen Ajuste da guia de corte fig C Para um ajuste correcto da guia de corte 8 verifique o que está na figura C Regule limpeza da faca de corte quando a folha da serra fôr substituida ou quando ...

Page 71: ...ta Lubrificação A sua Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação suplementar Limpeza Retire a ficha do carregador da tomada antes de limpar o corpo do carregador utilizando um pano macio Remova a bateria antes de limpar a sua Ferramenta Eléctrica Conserve livres as aberturas de ventilação e limpe regularmente o corpo da máquina utilizando um pano macio Ambiente Bateria de substitução Este ba...

Page 72: ...ctura de compra e ser lhe á apresentada a melhor solução UM ANO DE GARANTIA Se o seu produto Elu se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem encargos desde que O produto não tenha sido mal usado Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistên...

Page 73: ...Paino kg 1 4 Latauslaite Jännite V 230 Latausaika h 1 Paino kg 0 6 Sulakkeet 230 V 10 A Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa Palovaara CE Vaatimustenmukaisuustodistus MHA24 Elu vakuuttaa että sähkökoneet on valmistettu Euroopan Unionin standardien ...

Page 74: ... koruja Ne voivat tarttua liikkuviin osiin Käytä ulkona työskennellessäsi kumihansikkaita ja liukumattomia kenkiä Jos sinulla on pitkät hiukset käytä hiusverkkoa 9 Käytä suojalaseja Käytä suojalaseja etteivät lastut pääse vahingoittamaan silmiä Mikäli työstettäessä syntyy paljon pölyä käytä kasvosuojaa 10 Kiinnitä työkappale oikein Käytä ruuvipuristinta tai ruuvipenkkiä jotta työstökappale pysyy k...

Page 75: ...ieniä työkappaleita Kun olet vapauttanut virtakytkimen OFF älä koeta jarruttaa sahanterää painamalla sitä sivulta Älä laita pyörösahaa pöydälle tai työpöydälle ellei virtaa ole katkaistu Suojavarusteet Pyörösahaa saa käyttää ainoastaan puun ja muovin sahaamiseen Varmista että sahanterän suojukset ovat kunnossa Älä nosta teränsuojuksia paikoiltaan Vapauta juuttunut teränsuojus heti Älä käytä sahaa ...

Page 76: ...sruuvi 10 Alasuojus 11 Alasuojuksen palautusvipu 12 Pohjalevy 13 Syvyydensäätönuppi 14 Akkunuppi 15 Akkupaketti Latauslaite Elu laturisi varaa Elu 24 V NiCd ja NiMH akkupaketteja 15 Akkupaketti 16 Latauslaite 17 Latausvalo punainen 18 Virkistystila nappi Sähköturvallisuus Laturi on suunniteltu käytettäväksi vain yhdellä jännitteellä Tarkista aina että virtalähde vastaa arvokilvessä ilmoitettua jän...

Page 77: ...n päästä punainen latauksen merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja alkaa palaa yhtäjaksoisesti Akkupakkaus on nyt ladattu täyteen ja voit ottaa sen pois tai jättää sen laturiin Voit keskeyttää virkistystilan poistamalla akkupakkauksen ja kytkemällä sen uudelleen laturiin milloin tahansa Akkupaketin asentaminen ja poistaminen Laita akkupaketti koneessa olevaan siihen tarkoitettuun aukkoon jolloin se lukk...

Page 78: ...an ohjaus kuva A Pidä sahaa kiinni kädensijasta ja etukahvasta 3 jotta voit ohjata sahaa oikein Koska sahausjälki on tasaisempi sahanterän ulostulopuolella kiinnitä työstökappale paikalleen selkäpuoli sahanterää vasten Seuraa sahausuran osoittimesta 7 työstökappaleeseen kynällä vedettyä sahauslinjaa Jos vinosahauskulma 45 sahausuran osoitin on kohdistettu sahanterän vasemman ulomman reunan kanssa ...

Page 79: ...ä Eluun Lista valtuutetuista Elu huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä osoitteessa www 2helpu com Jatkuvan tuotekehittelyn seurauksena nämä tiedot saattavat muuttua Niistä emme ilmoita erikseen TAKUU 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU Jos et ole täysin tyytyväinen Elu työkaluusi palauta se myyjälle tai valtuutettuun Elu huoltopis...

Page 80: ...e Nätspänning V 230 Laddningstid h 1 Vikt kg 0 6 Säkring 230 V 10 A Följande symboler har använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt Brandfara CE Försäkran om överensstämmelse MHA24 Elu förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande normer 9...

Page 81: ...vänd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för 8 Klä Dig rätt Bär inte löst hängande kläder eller smycken De kan fastna i rörliga delar Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid utomhusarbeten Använd hårnät om Du har långt hår 9 Använd skyddsglasögon Använd skyddsglasögon för att förhindra att damm blåser in i Dina ögon vilket kan förorsaka skada Om mycket damm uppstår använd även ...

Page 82: ...ekt sladd omedelbart Temperaturområde för uppladdning 4 C till 40 C Se tekniska data för laddningstiden Uppfriskningsfunktion Tillkommande säkerhetsföreskrifter för cirkelsågar Medan du sågar Avlägsna alla spikar och metallföremål från arbetsstycket innan du börjar Försök aldrig såga mycket små arbetsstycken När du har stängt av sågen försök aldrig bromsa sågbladet genom att trycka mot sidan Sätt ...

Page 83: ...tionerna innan Du börjar använda maskinen Beskrivning fig A Din Elu uppladdningsbara cirkelsåg är avsedd för professionella sågningsarbeten 1 Strömbrytare 2 Startspärr för strömbrytare 3 Främre handtag 4 Spindellås 5 Dammutsug 6 Lutning 7 Spårindikator 8 Klyvkniv 9 Klingmutter 10 Undre skydd 11 Handtag undre skydd 12 Sågbord 13 Djupinställning 14 Frikoppling batteripaket 15 Batteripaket Laddare Di...

Page 84: ...ommenderar att du använder funktionen varje vecka eller per 10 laddnings urladdningscykler Se till att du tillämpar funktionen så snart du börjar märka att batteriet ger sämre prestanda Starta laddningsprocessen enligt ovanstående beskrivning Tryck på uppfriskningsknappen 18 Den röda laddningsindikatorn slutar tillfälligt att blinka blinkar snabbt tre gånger och fortsätter sedan att blinka som för...

Page 85: ...å snart du släpper brytaren aktiveras spärren automatiskt så att maskinen inte kan startas av misstag Starta eller stanna aldrig maskinen medan sågklingan vidrör arbetsstycket eller något annat föremål Att hålla och styra verktyget fig A Håll ditt verktyg i huvudhandtaget och det främre handtaget 3 så att du kan styra ordentligt Eftersom snittet är jämnare på sidan där sågklingan lämnar arbetsstyc...

Page 86: ...l en auktoriserad serviceverkstad Se aktuell prislista katalog för vidare information eller kontakta Elu Som alternativ finns en lista på auktoriserade Elu serviceverkstad och kompletta detaljer om vår after sales service tillgängliga på Internet www 2helpu com På grund av forskning och utveckling kan ovanstående specifikationer ändras vilket inte meddelas separat GARANTI 30 DAGARS NÖJD KUND GARAN...

Page 87: ...ÛË V 24 µ ÚÔ kg 1 4 ºÔÚÙÈÛÙ ÛË ÈÎÙ Ô V 230 ÃÚfiÓÔ ÊfiÚÙÈÛË h 1 µ ÚÔ kg 0 6 ÛÊ ÏÂÈ ªË Ó Ì Ù 230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ù ÛË Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ÏˆÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E MHA24 Elu ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ËÁ  98 37 EOK 89 336 EOK 73 23 EOK EN...

Page 88: ...fi È È 6 ºÔÚ Ù ٠Π٠ÏÏËÏ ÚÔ ÂÚÁ Û ªË ÊÔÚ ÙÂ Ê Ú È ÚÔ ÎÔÛÌ Ì Ù À Ú ÂÈ Èı ÓfiÙËÙ Ó È ÛÙÔ Ó Û ÎÈÓÔ ÌÂÓ Ì ÚË ÌË ÓÒÓ È ıÚÈ ÂÚÁ Û Â Û ÓÈÛÙÒÓÙ È Ï ÛÙÈ ÓÈ Á ÓÙÈ Î È Ô Ì Ù Ô Â ÁÏÈÛÙÚÔ Ó E Ó ÂÙÂ Ì ÎÚÈ Ì ÏÏÈ ÊÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi È Ù ÎÈ 7 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÏÈ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù  ÛË Ó Ó ÛÙÈÎ Ì ÛΠÁÈ ÙËÓ ÂÎÙ ÏÂÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ËÌÈÔ ÚÁÔ Ó ÛÎfiÓË ÈˆÚÔ ÌÂÓ ÛˆÌ Ù È 8 Ì ÓÂÙ fi Ë Ù ÓÒÙ Ù fiÚÈ ıÔÚ Ô ÂÙ Π...

Page 89: ...ÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙËÓ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ Û ÙÔ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô Û ÓÙËÚ Ûˆ 16 Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È ÚÈÓ fi ÙË Û ÓÙ ÚËÛË Î È fiÙ Ó ÏÏ ÂÙ ÂÍ ÚÙ Ì Ù 17 E ÈÛΠÂÙ ٠ÂÚÁ ÏÂ Û Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô Û ÓÙËÚ Ûˆ Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÏËÚÔ ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓfiÓ ÛÊ ÏÂ È ÙËÓ ÔÊ Á ÎÈÓ ÓˆÓ ÁÈ ÙÔ Ú ÛÙË Ù fiÓ Â ÈÛÎÂ Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ...

Page 90: ... ÔıÂÙËÌ ÓË Î È ÂÚÈÛÙÚ ÊÂÙ È Î Ù ÙË ÛˆÛÙ ÊÔÚ EÈ ÈÎ Ú ÛÂÈ Ù Ó Îfi ÂÙÂ Î Ù Ì ÎÔ ÛÙÂÓ ÓÙÈÎÂ ÌÂÓ Ï ÙÔ ÏÈÁfiÙÂÚÔ fi 80 mm ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ ÙÂ ÚÔÛÙ ÙÂ ÙÈÎfi Ô ËÁfi ÙÔÌ Î Ù Ì ÎÔ ÙË È Ì ÎÔ ÏÂ Ú Ù Ó ÚÈÔÓ ÂÙÂ ÌÂ ÙÔ ÓÙÈÎÂ ÌÂÓÔ ÛÊÈÁÌ ÓÔ ÁÂÚ ÌÂ ÛÊÈÁÎÙ ÚÂ Ú ÂÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È È Ù ÍÂÈ ÁÈ Ó ÂÌ Ô Ô Ó ÙÔ Ù Ó ÁÌ ÙÔ ÓÙÈÎÂÈÌ ÓÔ Ù Ó ÚÈÔÓ ÂÙÂ Î ÎÏÈÎ È ÙÔÌ Í ÏÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ ÙÂ È Ù ÍË ÁÈ Ó ÎÚ Ù ÙÔ ÓÙÈÎÂ ÌÂÓÔ ÛÙ ıÂÚ Î È ÛÙÈ Ô ÏÂ ...

Page 91: ...Ò ÈÔ Â ÎÙ ÛË Î Ù ÏÏËÏÔ ÁÈ ÙËÓ ÔÚÚÔÊÔ ÌÂÓË ËÏÂÎÙÚÈÎ ÈÛ ÙÔ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ù ٠Ù ÓÈÎ ÛÙÔÈ Â ÂÏ ÈÛÙË È ÙÔÌ ÙÔ ÁˆÁÔ Â Ó È 1 5 mm2 Ù Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÚÔ ÏÈ Î Ïˆ Ô ÓÙ ÍÂÙ Ï ÁÂÙ ÙÂÏ ˆ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Î È Ú ıÌÈÛË ÚÈÓ fi ÙË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Î È Ú ıÌÈÛË Ê ÈÚ Ù ÓÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ ÎÏ ÓÂÙ ÓÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÚÈÓ ÏÂÙ Á ÏÂÙ ÙÈ Ì Ù Ú Â ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Èˆı Ù fiÙÈ ÔÈ Ì Ù Ú Â Ô Ó ...

Page 92: ...ÛÂÈ Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ fi ˆ Î È ÚÔËÁÔ Ì Óˆ ÒÚ Ô ÊÔÚÙÈÛÙ Â Ó È ÛÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ó ˆÔÁfiÓËÛË MÂÙ fi 8 ÒÚÂ Ë ÎfiÎÎÈÓË Ó ÂÈÍË ÊfiÚÙÈÛË ı ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ Î È ı Ú ÌÂ ÓÂÈ Ó ÌÌ ÓË ÒÚ Ë Ì Ù Ú Â Ó È Ï Úˆ ÊÔÚÙÈÛÌ ÓË Î È Ì ÔÚÂ ÙÂ Ó ÙËÓ Á ÏÂÙÂ Ó Û ÛÙÈÁÌ Ó ÙËÓ Ê ÛÂÙÂ ÛÙÔ Û Ó Â ÂÌ ÓÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Â ÂÈÚÔÓ È Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÙÂ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ó ˆÔÁfiÓËÛË Ì ÔÚÂ ÙÂ Ó Á ÏÂÙÂ Î È Ó Í Ó ÏÂÙÂ ÙËÓ Ì Ù Ú Ó Û ÛÙÈÁÌ È Ó ÏÂÙÂ Î È Ó Á ÏÂÙÂ ÙÈ Ì ...

Page 93: ...ı Ù fiÙÈ ÔÈ ÚÔÊ Ï ÎÙ ÚÂ Ô Ó ÙÔ ÔıÂÙËı ۈÛÙ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÙË Ï ÙÔ ÚÈÔÓÈÔ Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÛÙË ÎÏÂÈÛÙ ı ÛË µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ë Ï ÙÔ ÚÈÔÓÈÔ ÂÚÈÛÙÚ ÊÂÙ È Î Ù ÙË ÊÔÚ ÙÔ ÏÔ ÛÙËÓ Ï ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÂÚ ÔÏÈÎ Êı ÚÌ Ó Ï  ÂÎ ÓËÌ Ù Ì ÙËÌ ÂÈÎ A EÎÎ ÓËÛË Î È È ÎÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÈÎ A È ÏfiÁÔ ÛÊ ÏÂ Ô È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ on off 1 ÙÔ ÈÛÎÔ Ú ÔÓÔ Û Â Ó È ÂÍÔ ÏÈÛÌ ÓÔ Ì ÛÊ ÏÈÛÙÈÎfi ÎÔ Ì 2 È ÛÙ ÙÔ ÛÊ ÏÈÛÙÈÎfi ÎÔ Ì ÁÈ Ó ÛÊ Ï Û...

Page 94: ...ËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ ÚÈÓ Î ı Ú ÛÂÙ ÙÔ ÏÂÎÙÚÈÎfi EÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚÈ ÏÏÔÓ E Ó ÊÔÚÙË fiÌÂÓÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Ùfi ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Ì ÎÚ È ÚÎÂ Ú ÂÈ Ó ÊÔÚÙ ÂÙ È fiÙ Ó ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó Ú ÂÈ ÈÛ ÁÈ ÂÚÁ Û Â Ô Á ÓÔÓÙ Ó Â ÎÔÏ ÚÔËÁÔ Ì Óˆ Ù ÙÔ Ù ÏÔ ÙË Ù ÓÈÎ ÙÔ ˆ ÔÚÚ Ù ÙÔ Ì ÙËÓ Ô Û ÊÚÔÓÙ ÁÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ EÍ ÓÙÏ ÛÙÂ Ï Úˆ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ fi ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÛÙÔÈ Â NiCd NiMH Â Ó È Ó Î ÎÏÒÛÈÌ ªÂ...

Page 95: ...fi ÂÈÍË ÁÔÚ E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË Elu ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ ÒÌ ÛÙ ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ Î Ù ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÔÏfiÎÏËÚË ÙË ÌÔÓ fi ÙËÓ ÚÔ fiıÂÛË fiÙÈ ÂÓ ÂÈ Á ÓÂÈ Î Î ÌÂÙ Â ÚÈÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ ÂÓ ÂÈ Â È ÂÈÚËı  ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÙÔÌÔ ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÙË ËÌÂÚ...

Page 96: ...Power Tools Tel 01 278 1800 Rock Hill Fax 01 278 1811 Blackrock Service fax 01 278 1816 Co Dublin Italia Elu Tel 039 23 87 1 Viale Elvezia 2 Fax 039 23 87 593 20052 Monza Mi Nederland Elu Tel 076 508 20 00 Florijnstraat 10 Fax 076 503 81 84 4879 AH Etten Leur Service fax 076 501 70 79 Norge Elu Tel 22 90 99 00 Strømsveien 344 Fax 22 90 99 01 1081 Oslo Österreich Elu Tel 0222 66116 Werkzeugevertrie...

Reviews: