background image

   

231.

4. VIDEO SETUP

VIDEO SETUP

BRIGHTNESS

CONTRAST

HUE

SATURATION

EXIT SETUP

4.1 BRIGHTNESS – 

Настройка на яркостта на 

      екрана

.          

      Възможности: 0/2/4/6/8/10/12

4.2 CONTRAST – 

Настройка на контраста на 

      екрана.

      

Възможности: 0/2/4/6/8/10/12

4.3 HUE – 

Настройка на цветовете на екрана.

      

Възможности: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6

4.4 SATURATION – 

Настройка на равнището на 

      наситеност на екрана.

      

Възможности: 0/2/4/6/8/10/12

5. SPEAKER SETUP

5.1 DOWNMIX

Възможности:  LT/RT – 

Ляв/Десен смесен режим.

                            STEREO – 

Изберете тази 

                            настройка, ако няма 5.1 канален 

                            

усилвател свързан към плеъра.

SPEAKER SETUP

DOWNMIX

EXIT SETUP

2.2 AUDIO LANG – 

Изберете предпочетеният аудио 

      език (само за DVD, изисква софтуеърна 

      поддръжка от диска).

Възможности: ENGLISH SPANISH PORTUGUESE 

ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH JAPAN

2.3 SUBTITLE LANG- 

Изберете предпочетеният език 

      на субтитрите (само за DVD, изисква 

      софтуеърна поддръжка от диска).

2.1 OSD LANGUAGE – 

Настройка на различни 

      езици за “изписване на екрана”.

Възможности: ENGLISH GERMAN SPANISH 

FRENCH PORTUGUESE ITALIAN

Възможности: ENGLISH SPANISH PORTU-

GUESE ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH 

OFF

2.4 MENU LANG - 

Select the preferred CD menu 

      language (DVD only, needs software support 

      by the disk).

Възможности: ENGLISH SPANISH 

PORTUGUESE ITALIAN FRENCH GERMAN 

DUTCH JAPAN

3. AUDIO SETUP

3.1 AUDIO OUT -

 Настройка на цифровият изходящ 

      формат.

SPDIF/OFF: Ако цифровият изход не е свързан към 

усилвател, моля изберете тази въможност.

SPDIF/RAW: Използва се при домашен театър. 

Може да излъчва 5.1 канала аудио.

SPDIF/PСМ: Само два канала се излъчват, но аудио 

излъчването става по качествено.

AUDIO SETUP

AUDIO OUT

EXIT SETUP

Summary of Contents for 6740

Page 1: ...оприемник со встроенным DVD проигрывателем и 7 TFT экраном Draagbare Radio met ingebouwde DVD speler en 7 TFT scherm Radio przenośne z wbudowanym odtwarzaczem DVD oraz ekranem 7 TFT Rádio Portátil com Leitor DVD incorporado e ecrã TFT de 7 Radio portátil con reproductor DVD y pantalla TFT de 7 integrados Radio portatile con lettore DVD integrato e schermo TFT da 7 Hordozható rádió beépített DVD le...

Page 2: ...tellt wird Achtung Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen Lassen Sie NIEMALS Personen und insbesondere keine Kinder Gegenstände in Löcher Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag führen Das Gerätegehäuse darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhe...

Page 3: ...n der Nähe eines Schwimmbeckens usw 6 BELÜFTUNG Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung Sie sind für zuverlässigen Betrieb des Gerätes und Schutz vor Überhitzung erforderlich und dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden Die Öffnungen sollten niemals dadurch blockiert werden dass das Gerät auf ein Bett ein Sofa einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt wird Das Gerät s...

Page 4: ...Stunde nicht bis es ausgetrocknet ist a Das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist b Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind c Das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war d Das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert Stellen Sie nur jene Steuerungen ein die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind e Das Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde f Das Gerät schwere ...

Page 5: ...RT 6 MIC LEVEL EINSTELLUNG 7 TFT DISPLAY 8 BETRIEBSARTSCHALTER 9 HANDGRIFF 10 VOLUME DREHKNOPF 11 BBS TASTE 12 ADJ EINSTELLUNG 13 PREV TASTE 14 NEXT TASTE 15 POWER LED 16 KLAPPE CD LAUFWERK 17 GRIFF ZUM ÖFFNEN DER CD KLAPPE 18 FM ST LED 19 FR TASTE 20 STOP TASTE 21 PLAY PAUSE TASTE 22 FF TASTE 23 TUNING DREHKNOPF 24 FREQUENZBEREICH WAHLSCHALTER 25 TELESKOP ANTENNE 26 VIDEO AUSGANGSBUCHSE 27 AUDIO ...

Page 6: ...5 SETUP Systemeinstellung 16 MUTE Stummschaltung 17 ZIFFERNTASTEN 18 CLEAR Löschen 19 STOP Beenden 20 SELECT Auswahl 21 PFEILTASTEN 22 SLOW Zeitlupe 23 NEXT Weiter 24 PREV Zurück 25 SEARCH Suchen 26 PROGRAM Programmierte Wiedergabe Auspacken Nehmen Sie Ihren portablen DVD Player vorsichtig aus der Verpackung Bitte heben Sie die Verpackung zur weiteren Verwendung auf Entfernen Sie alle Klebestreife...

Page 7: ... Anschluss an einen Multi System Fernseher Stellen Sie sicher dass der Player und andere Geräte ausgeschaltet sind und der Netzstecker gezogen ist bevor Sie die Verbindungen herstellen Lesen Sie vor dem Anschluss weiterer Gerät die Anweisungen Beachten Sie beim Anschluss von Audio und Videokabeln die Farbkodierung Hinweise Während der Wiedergabe einer DVD kann die Lautstärke des Fernsehers niedrig...

Page 8: ... ein Mikrofon an eine der MIC Buchsen an 2 Stellen Sie den MIC Level auf den gewünschten Pegel 3 Schließen Sie einen Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse an 11 2 3 Audio Videokabel Zur Steckdose Netzkabel Zum Video Eingang gelb Zum Audio Eingang rot weiß RL Anschluss an einen Fernseher ...

Page 9: ...oder ins Feuer werfen Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen treten nicht darauf und stoßen sie auch anderweitig nicht hart an Fehlfunktionen können die Folge sein Bei längerer Nichtbenutzung entnehmen Sie bitte die Batterie Reichweite der Fernbedienung B Richten Sie die Fernbedienung von nicht mehr als 7 m Entfernung im Winkel von 60º auf das Sensorfenster vorn im Gerät aus Hinweise zur Reichw...

Page 10: ...edergabe zum nächsten oder vorherigen Track springen SCHNELLER VOR UND RÜCKLAUF Durch mehrfaches Drücken der Tasten F FWD oder F BWD auf der Fernbedienung oder mit FF oder FR am Player können Sie die CD vorwärts oder rückwärts mit den Geschwindigkeiten X2 X4 X8 X20 und wieder normal durchsuchen Während der Suche wird die Lautstärke heruntergeregelt Setzen Sie die normale Wiedergabe mit PLAY fort P...

Page 11: ...der Taste 10 auf der Fernbedienung die Zehnerstelle für Kapitel Titel Track ein Wenn die Kapitel Titel Track Nummer größer als 10 ist drücken Sie zuerst 10 und dann die Einerstelle Zahleneingaben größer als die Gesamtanzahl der Kapitel Titel Track Nummern auf der CD sind sinnlos Beispiel Für die Eingabe von Track 3 drücken Sie 3 Für die Eingabe von Track 12 drücken Sie 10 und dann 2 Für die Eingab...

Page 12: ...druck auf MENU ein oder aus Es werden nur 9 Vorschaubilder bei ausgeschaltetem PBC Modus angezeigt DVD Um während der Wiedergabe zum Hauptmenü zurückzukehren drücken Sie die Taste MENU TITEL Wiedergabe des Titels einer DVD WIEDERGABE VON MP3 MPEG 4 1 Legen Sie eine Mp3 MPEG 4 CD in das CD Laufwerk ein Der Bildschirm zeigt alle Verzeichnisse auf der CD nach einigen Sekunden an HINWEIS Falls sich Ti...

Page 13: ...end erweitern EXTEND FROM CENTER V Vertikal von der Mitte kommend erweitern COMPRESS TO CENTER H Horizontal zur Mitte hin komprimieren COMPRESS TO CENTER V Vertikal zur Mitte hin komprimieren WINDOW H Horizontaler Jalousie Effekt WINDOW V Vertikaler Jalousie Effekt WIPE FROM EDGE TO CENTER Vom Rand zur Mitte wischen RANDOM Zufälliger Bildübergangseffekt NONE Bildübergänge ausgeschaltet EINSTELLUNG...

Page 14: ...geben des Systems Folgende Schritte sind nötig 1 4 1 Rufen Sie die SYSTEM EINSTELLUNG auf und wählen die Option KENNWORT mit den Pfeiltasten aus Dann wählen Sie mit der rechten Pfeiltaste das Eingabefeld aus 1 4 2 Geben Sie das Benutzerkennwort 0000 zum Freigeben ein In diesem Fall wählen Sie das Eingabefeld zum Ändern des Kennworts erneut aus und geben eine neue 4 stellige Zahl ein Bestätigen Sie...

Page 15: ...Es wird 5 1 Audio ausgegeben SPDIF PCM Es werden nur zwei Kanäle ausgegeben aber die Audioausgabe erfolgt in höherer Qualität 4 VIDEO EINSTELLUNG AUDIO SETUP AUDIO OUT EXIT SETUP VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION EXIT SETUP 4 1 HELLIGKEIT Einstellen der Bildschirm Helligkeit Optionen 0 2 4 6 8 10 12 4 2 KONTRAST Einstellen des Bildschirm Kontrasts Optionen 0 2 4 6 8 10 12 4 3 FARBE Ei...

Page 16: ...Stellen Sie die Lautstärke auf einen angenehmen Pegel 6 Zum Ausschalten des Radios drehen Sie den Betriebsartschalter in die OFF Position HINWEISE Wenn ein einzelner FM STEREO Sender schwach ist oder Sie viel Hintergrundrauschen hören stellen Sie den Frequenzbereich Wahlschalter in die FM MONO Position Dadurch verbessert sich oftmals der Empfang Wenn der Frequenzbereich Wahlschalter in der Positio...

Page 17: ...r alle DVD RW VIDEO CD oder AUDIO CD ist Überprüfen Sie ob die Disk verkratzt oder verschmutzt ist Vergewissern Sie sich dass die beschriftete Seite der CD nach oben zeigt Die Leselinse des DVD Players kann verschmutzt sein Wenden Sie sich für eine Linsenreinigung an den Kundendienstcenter Vergewissern Sie sich dass der TV Kanal bei Verwendung eines Fernsehers auf VIDEO oder AV eingestellt ist Übe...

Page 18: ...ereich AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Leistungsaufnahme 25 W Unterstützte TV Systeme NTSC PAL PAL60 AUTO Betriebstemperatur 5 C bis 35 C Dauerbetrieb 150 Minuten Abmessungen 406x236x149 5 L x B x H Gewicht ca 3 kg Luftfeuchtigkeit im Betrieb 10 bis 75 Unterstützte Disks 1 DVD VIDEO Disk 12 cm einseitig eine Schicht 12 cm einseitig zwei Schichten 12 cm zweiseitig eine Schicht 8 cm einseitig eine S...

Page 19: ...ses Zeitraums beseitigen wir kostenlos alle Mängel die auf Fabrikations oder Materialfehler zurück zu führen sind entweder durch Reparatur oder Umtausch Mängel in Folge unsachgemäßer Behandlung durch Eingriffe oder Reparaturen Dritter oder Anbau von nicht originalen Teilen sind von der Garantie nicht abgedeckt Kontakt Besuchen Sie unsere Homepage unter http www elta de Für technische Fragen zu dem...

Page 20: ... volumes Children should be supervised while using headphones make sure that the appliance is not set to high volume Caution High volumes may cause irreparable damage to children s ears NEVER let allow anyone especially children to put objects into the holes slots or openings on this devise This may lead into death due to electric shock The device must only be opened by a qualified assistant Only ...

Page 21: ...tub swimming pool or in a wet basement 6 VENTILATION Openings in the device serve its proper ventilation are necessary for the operation and prevent overheating The unit should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation Do not place on bed sofa rug or similar surface that may block the ventilation openings in a built in installation such as a bookca...

Page 22: ...ld environment to a warm one If condensation takes place correct operation may not be possible or the unit might not work correctly Do not turn on and do not use it for about 1 hour until the player is dry Moving of the DVD player Before moving remove the CD from the player It is suggested to remove the CD and to turn off the player for periods of non use Saving energy It is recommended if the pla...

Page 23: ...button 15 POWER LED 16 CD Door 17 OPEN button CD tray 18 FM ST LED 19 FR button 20 STOP button 21 PLAY PAUSE button 22 FF button 23 TUNING control 24 BAND switch 25 Telescopic antenna 26 VIDEO output jacks 27 AUDIO output jacks right 28 AUDIO output jacks left 29 Battery compartment 30 TFT ON OFF switch 31 AC jack 32 PHONES jack 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 2...

Page 24: ...7 NUMERICAL KEYS 18 CLEAR 19 STOP 20 SELECT Selection 21 ARROW KEYS 22 SLOW Slow motion 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Program playback Unpacking Take out carefully your portable DVD player from the packing Please keep the packing for further use Remove all adhesive strips Attachment of the positioners of the player 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 10 0 7 ...

Page 25: ... CONNECTION It is recommended the player to be connected to a multi system TV set Ensure that the player and other equipment to be connected to the unit are in the standby or off mode and disconnect the AC power cords before building up a connection between them Read the instructions before connecting other equipment Observe the color coding when connecting audio und video cables Notes During the ...

Page 26: ...t a Microphone to one of the MIC jacks 2 Adjust the MIC level to the desired level 3 Connect a headphone to the phone jack 11 2 3 Audio video cable To a power socket AC Power cord To the video input connector yellow To the audio input connector red white RL Connection to a TV set ...

Page 27: ...on or otherwise impact the remote control This may lead to malfunction If the remote control unit is not going to be used for a long time remove the battery Remote control operation range B Direct the remote control unit from no more than about 7 m from the remote control sensor and within an angle about 60 towards the sensor window on the front of the player Notes about the operation range of the...

Page 28: ...back you can skip to the next or previous track with the NEXT or PREV keys FAST FORWARD AND BACKWARD By pressing of the F FWD or F BWD keys on the remote control or FF or FR buttons on the player several times you can scan the CD forward or backward at X2 X4 X8 X20 or normal speed During the scan operation the volume level is lowered Press the PLAY key to resume the normal playback PAUSE OR FRAME ...

Page 29: ...an the total number of title chapter track numbers on the CD is useless Example To enter track 3 press 3 To enter track 12 press 10 and then 2 To enter track 21 press 10 twice and then 1 3 Start the programmed playback with PLAY in the menu or on the remote control By pressing PROGRAM again you can complete the programming mode 4 To delete the programmed items select the items and then press the C...

Page 30: ... file can be selected With SELECT you can start the playback 4 With NEXT and PREV you can select a file directly 5 Change with REPEAT 1 ALL the playback mode REP 1 Repeat one file REP DIR Repeat all files in the current folder REP ALL Repeat all files on the current CD OFF Cancel all repeating modes PLAYBACK OF KODAK PICTURE CD JPEG CD After inserting a Kodak a Picture CD a slideshow starts automa...

Page 31: ... POWER LED will light up 2 Insert a USB memory stick containing music jpeg or video files into the USB port The USB memory stick will be recognized and read after some seconds The screen shows now all existing folders 3 The files in memory stick can be played back like a MP3 MPEG 4 CD Note Make sure that there is no CD in the CD tray if you insert USB memory stick KARAOKE FUNCTION WITH 2 MICROPHON...

Page 32: ... KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DEFAULT Reset to factory settings Options RESTORE 2 LANGUAGE SETUP 2 2 AUDIO LANG Select the preferred audio language DVD only needs software support by the disk Options ENGLISH SPANISH PORTUGUESE ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH JAPAN 2 3 SUBTITLE LANG Select the preferred subtitle language DVD only needs software support by the disk 2 1 OSD LA...

Page 33: ...st level of the screen Options 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE Setting of the color intensity level of the screen Options 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Setting of the saturation level of the screen Options 0 2 4 6 8 10 12 5 SPEAKER SETUP 5 1 DOWNMIX Options LT RT Left Right mix mode STEREO Select this setting if there is no 5 1 channel amplifier connected to the player SPEAKER SETUP DOWNMIX EXIT SETUP ...

Page 34: ...n 5 Adjust the volume level to a pleasant listening level 6 To turn off the radio turn the function selector to the OFF position NOTES If the stereo signal of a single radio station is weak and you hear a lot of noise set the band switch to the FM MONO position This often improves the reception If the band switch is set to the FM ST position and a stereo broadcast is received the FM ST indicator o...

Page 35: ...r all DVD RW VIDEO CD or AUDIO CD Check if the disk is scratched or dirty Make sure that the labeled side of the CD is showing upwards The lens of the DVD player can be dirty Contact the customer service center for a lens cleaning Make sure that the TV channel is adjusted to VIDEO or AV if using a TV set Check if the batteries were inserted in the correct direction and the mains cable is connected...

Page 36: ...ency range AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Power Consumption 25 W Supported TV systems NTSC PAL PAL60 AUTO Operating temperature 5 C to 35 C Continuous operation 150 minutes Dimensions 406x236x149 5 L x W x H Weight ca 3 kg Operating Humidity Range 10 to 75 Supported Discs 1 DVD VIDEO Disc 12 cm single sided single layer 12 cm single sided dual layer 12 cm double sided single layer 8 cm single sid...

Page 37: ...card beginning on the day of purchase In this time period we will remedy all defects demonstrably of material or manufacturing mistakes through repair or exchange Damage resulting from unconventional usage of the appliance and mistakes through repairs made by a third party or assembly with foreign parts are not covered by this guarantee Contact Visit our homepage http www elta de In case of techni...

Page 38: ... le cas où des enfants utilisent l appareil assurez vous que le volume n est pas sur la position éleve Attention Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l ouïe des enfants NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous fentes ou autres ouvertures de l appareil Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique L appareil doit être ouvert un...

Page 39: ...re un lavabo un évier une lessiveuse une piscine ou un sous sol humide 6 VENTILATION Les ouvertures de l appareil permettent une bonne ventilation elles sont nécessaires pour un bon fonctionnement de l appareil et pour empêcher les surchauffes L appareil doit être placé afin que son emplacement ou sa position n interfère avec la bonne ventilation Ne placez pas l appareil sur un lit sofa tapis ou u...

Page 40: ...ou l appareil ne pourra pas fonctionner correctement Ne pas allumer et ne pas utiliser l appareil pendant 1 heure jusqu à ce qu il soit sec Déplacer le lecteur DVD Avant de déplacer le lecteur retirez le CD qui est à l intérieur Il est recommandé de retirer le CD et d éteindre le lecteur lorsqu il n est pas utilisé Economie d énergie Il est recommandé de mettre l interrupteur de fonction sur OFF l...

Page 41: ...LED POWER 16 Porte du CD 17 Bouton OPEN tiroir CD 18 LED FM ST 19 Bouton FR 20 BOUTON STOP 21 BOUTON PLAY PAUSE 22 Bouton FF 23 Contrôle TUNING 24 Interrupteur BANDE 25 Antenne télescopique 26 Prise de sortie VIDEO 27 Prises de sortie droites AUDIO 28 Prises de sortie gauches AUDIO 29 Compartiment pour piles 30 Interrupteur TFT ON OFF 31 Prise AC 32 Prise PHONES 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 42: ...P 16 MUTE 17 TOUCHES NUMERIQUES 18 CLEAR 19 STOP 20 SELECT Sélection 21 TOUCHES FLECHE 22 SLOW Ralenti 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Lecture de programme Déballage Retirez doucement votre lecteur DVD portable de l emballage Veuillez conserver l emballage pour un usage ultérieur Retirez toutes les bandes adhésives Fixation des supports du lecteur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 43: ...er le lecteur à un poste de TV à systèmes multiple Assurez vous que le lecteur et d autres équipements à connecter à l appareil sont en mode stand by ou off et débranchez les cordons d alimentation AC avant de monter une installation entre eux Veillez à bien lire les instructions avant de connecter d autres appareils Observez le code couleur lorsque vous connectez des câbles audio et vidéo Remarqu...

Page 44: ... Microphone à une des prises MIC 2 Réglez le MIC level au niveau désiré 3 Connectez le casque à la prise casque 11 2 3 Câble audio vidéo A une prise murale Cordon d alimentation AC Au connecteur d entrée vidéo jaune Au connecteur d entrée audio rouge blanc RL Connexion à un poste de TV ...

Page 45: ...pas ou ne provoquez pas d impact dessus Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement Si vous n utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée retirez la pile Champ d opération de la télécommande B Pointez la télécommande en direction du capteur de distance à pas plus de 7 mètres et dans un angle de 60 vers la fenêtre du capteur sur le devant du lecteur Remarques concernant le cham...

Page 46: ...nte à l aide des touches NEXT ou PREV AVANCE ET RETOUR RAPIDE En appuyant sur les touches F FWD ou F BWD de la télécommande ou sur les boutons FF ou FR du lecteur à plusieurs reprises vous pouvez effectuer un balayage du CD en avant ou en arrière à vitesse X2 X4 X8 X20 ou à vitesse normale Pendant l opération de balayage le niveau du volume est abaissé Appuyez sur la touche PLAY pour reprendre la ...

Page 47: ...s grands que le nombre total de numéros de titres chapitres pistes du CD est inutile Exemple Pour entrer la piste 3 appuyez sur 3 Pour entrer la piste 12 appuyez sur 10 puis sur 2 Pour entrer la piste 21 appuyez deux fois sur 10 puis sur 1 3 Démarrez la lecture programmés avec PLAY dans le menu ou sur la télécommande En appuyant à nouveau sur le bouton PROGRAM vous pouvez terminez le mode de progr...

Page 48: ...uvez démarrer la lecture 4 Avec NEXT et PREV vous pouvez directement sélectionner un fichier 5 Avec REPEAT 1 ALL vous pouvez changer le mode de lecture REPETER 1 Permet de répéter un fichier REPETER LE TABLEAU répète tous les fichiers du dossier en cours TOUT REPETER répète tous du CD en cours FER Annuler tous les modes de répétition LECTURE D UN CD JPEG CD PHOTO KODAK Après avoir inséré un CD Pho...

Page 49: ...D POWER s allumera 2 Insérez une clé de mémoire USB contenant des fichiers de musique JPEG ou vidéo sur le port USB La clé de mémoire USB sera détectée et lue après quelques secondes L écran affiche maintenant tous les dossiers existants 3 Les fichiers de la clé de mémoire peuvent être lus comme un CD MP3 MPEG 4 Note Assurez vous que le tiroir CD ne contient aucun CD si vous insérez une clé de mém...

Page 50: ...e pour déverrouiller Options 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DEFAUT Réinitialiser les réglages d usine Options RETOUR 2 SELECTION DE LA LANGUE 2 2 AUDIO LANG Permet de sélectionner la langue audio préférée DVD uniquement nécessite un support de logiciel par le disque Options ANGLAIS ESPAGNOL PORTUGAIS ITALIEN FRANÇAIS ALLEMAND HOLLANDAIS JAPONAIS 2 3 SOUSTITR LANG Permet...

Page 51: ...l écran Options 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE Règle le niveau d intensité de couleur de l écran Options 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Règle le niveau de saturation de l écran Options 0 2 4 6 8 10 12 5 REGLAGE DES HAUT PARLEURS 5 1 DOWNMIX Options LT RT Mode mix Gauche Droit STEREO Sélectionnez ce réglage s il n y a pas d amplificateur canal 5 1 connecté au lecteur SPEAKER SETUP DOWNMIX EXIT SETUP ...

Page 52: ... vous ayez la meilleure réception 5 Réglez le niveau de volume à un niveau d écoute confortable 6 Pour éteindre la radio tournez le sélecteur de fonction sur OFF Remarques Si le signal stéréo d une seule station radio est faible et que vous entendez beaucoup de bruit réglez l interrupteur de bande sur FM MONO Cela améliore souvent la réception Si l interrupteur de bande est réglé sur FM ST et qu u...

Page 53: ...disque est rayé ou sale Assurez vous que le côté avec le label du CD est sur le dessus La lentille du lecteur DVD est peut être sale Contactez le service client pour nettoyer la lentille Assurez vous que la chaîne TV est réglée sur VIDEO ou sur AV si vous utilisez un poste de TV Vérifiez queles piles ont été insérées dans le bon sens et que le câble principal est connecté Pas d image Assurez vous ...

Page 54: ...7 15 5 cm Bande MW AM USW FM Gamme de fréquence AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Consommation d énergie 25 W Supported TV systems NTSC PAL PAL60 AUTO Température d utilisation 5 C à 35 C Fonctionnement continu 150 minutes Dimensions 406x236x149 5 L x L x H Poids ca 3 kg Gamme d humidité pour le fonctionnement 10 à 75 Disques supportés 1 DDisque DVD VIDEO 12 cm une face une couche 12 cm une face dou...

Page 55: ... carte de garantie Cela prend effet le jour de l achat de l appareil Durant ces 24 mois nous effectuons les réparations qui sont liées à une défectuosité de fabrication ou d un composant en réparant ou en changeant si nécessaire Les dommages causés par un mauvais usage de l appareil ou dûs à toute réparation non effectuée par un service agrée ne sont pas couverts pas cette garantie NOUS CONTACTER ...

Page 56: ...ogy kerülje a nagy hangerővel való hallgatást Ha a készüléket gyermekek használják ügyeljünk arra hogy ne állítsák a készüléket túl hangosra Vigyázat A túl nagy hangerő a gyermekeknél gyógyíthatatlan károsodást okozhat Kérjük gondoskodjon róla hogy a készülék burkolatának nyílásaiba SOHA senki főképpen pedig gyermekek ne dughassanak bele semmit ez ugyanis életveszélyes áramütéshez vezethet A készü...

Page 57: ...knő közelében úszómedence mellett vagy átnedvesedett alagsorban 6 SZELLŐZÉS A készüléken található nyílások a megfelelő szellőzést szolgálják a működéshez valamint a túlmelegedés elkerülése érdekében szükségesek A készüléket úgy kell elhelyezni hogy a helye vagy helyzete ne zavarja a megfelelő szellőzést A terméket ne tegye ágyra kanapéra pokrócra vagy más hasonló felületre amely elzárhatja a szel...

Page 58: ...a készüléket legalább egy óra hosszat amíg a készülék megszárad A DVD lejátszó áthelyezése Áthelyezés előtt távolítsa el a CD lemezt a lejátszóból A CD eltávolítása és a készülék kikapcsolása akkor is ajánlott amikor hosszabb időre nem használja azt Energiatakarékosság Ha nem használja a készüléket ajánlott a funkciókapcsolót az OFF állásba kapcsolni Ha készüléket hosszabb ideig nem használja a le...

Page 59: ...gomb 15 POWER LED 16 CD nyílás 17 OPEN nyit gomb CD tálca 18 FM ST LED 19 FR gomb 20 STOP gomb 21 PLAY PAUSE gomb 22 FF gomb 23 TUNING gomb 24 BAND frekvenciasáv kapcsoló 25 Kihúzható antenna 26 VIDEO kimeneti dugalj 27 AUDIO kimeneti dugalj jobb 28 AUDIO kimeneti dugalj bal 29 Elemtartó 30 TFT ON OFF kapcsoló 31 AC csatlakozó 32 PHONES dugalj 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2...

Page 60: ... 16 MUTE elnémítás 17 SZÁMJEGYEKKEL ELLÁTOTT GOMBOK 18 CLEAR törlés 19 STOP leállítás 20 SELECT kiválaszt 21 NYILAKKAL ELLÁTOTT GOMBOK 22 SLOW Lassított lejátszás 23 NEXT következő 24 PREV előző 25 SEARCH keresés 26 PROGRAM Programozott lejátszás Kicsomagolás Hordozható DVD készülékét óvatosan vegye ki a csomagolásból Tartsa meg a csomagolást a későbbi felhasználás céljából Távolítsa el a ragasztó...

Page 61: ...ejátszót lehetőleg több rendszerű tv készülékhez csatlakoztassa Bizonyosodjon meg róla hogy a lejátszó és minden csatlakoztatandó egység készenléti vagy kikapcsolt állapotban van továbbá a készüléket összekapcsolásuk előtt áramtalanítsa Más készülékek csatlakoztatása előtt olvassa el a használati útmutatót Audio és videokábelek csatlakoztatása esetén ügyeljen a színkódokra Megjegyzések DVD lejátsz...

Page 62: ... egyik MIC dugaljba 2 Állítsa a MIC level t mikrofon hangerő a kívánt szintre 3 Csatlakoztasson egy fülhallgatót a fülhallgató dugaljába 11 2 3 Audio videokábel Hálózati aljzatba AC tápvezeték A video bemeneti csatlakozóra sárga Az audio bemeneti csatlakozóra piros fehér RL Csatlakoztatás tv készülékhez ...

Page 63: ...agy dobja tűzbe Ne dobálja a távirányítót ne lépjen rá és ne tegye ki hasonló hatásoknak Ez meghibásodáshoz vezethet Távolítsa el az elemet ha távirányítót hosszabb ideig nem használja A távkapcsoló hatósugara B A távirányítót a lejátszó elején található érzékelőtől számított 7 méteren belül és az érzékelő síkjához viszonyítva legfeljebb 60 szögben használja Távirányító hatósugarával kapcsolatos t...

Page 64: ...számra a NEXT vagy a PREV gombok megnyomásával ugorhat GYORS ELŐRE ÉS VISSZACSÉVÉLÉS A távirányító F FWD vagy F BWD illetve a készülék FF vagy FR gombjainak többszöri lenyomásával 2 4 8 20 vagy normál sebességgel kereshet a CD n előre vagy visszafelé haladva A keresési művelet során a hangerő alacsonyabb szintre kapcsol A normál lejátszási módhoz nyomja meg a PLAY gombot PILLANATMEGÁLLÍTÁS ÉS KÉPK...

Page 65: ...al választhatja ki A tíz feletti fejezet cím zeneszám megadásához először a 10 gombot nyomja meg majd vigye be a tíz feletti maradék számot Ha a CD n található fejezetek címek zeneszámok teljes számánál nagyobb számot ad meg semmi sem fog történni Példa A 3 zeneszámhoz nyomja meg a 3 as gombot A 12 zeneszámhoz nyomja meg a 10 majd a 2 es gombot A 21 zeneszámhoz nyomja meg a 10 gombot kétszer majd ...

Page 66: ...a MP3 MPEG 4 LEJÁTSZÁSA 1 Helyezzen egy MP3 MPEG 4 fájlokat tartalmazó CD t a CD tálcára Néhány pillanat múlva a CD n található összes mappa megjelenik a képernyőn MEGJEGYZÉS Ha a gyökérmappában címek vannak az első fájl lejátszása automatikusan elindul 2 A nyilak majd a SELECT lenyomásával válasszon ki egy mappát 3 Ekkor láthatóvá válnak a mappában található fájlok amelyeket a nyilak segítségével...

Page 67: ...erő és a kontraszt beállításához Nyomja meg egyszer a gombot a színbeállítások üzemmód indításához A szín állításához használja a NEXT és a PREV gombokat Nyomja meg kétszer a gombot a fényerő valamint háromszor a kontraszt beállításainak indításához KÜLSŐ MEMÓRIA ESZKÖZ HASZNÁLATA USB A lejátszó előkészítése külső memória eszköz használatához 1 Kapcsolja be a lejátszót és állítsa a funkciókapcsoló...

Page 68: ...feloldásához a 8200 főjelszót használja MEGJEGYZÉS Ha a feloldott rendszernek helytelen jelszót ad meg a rendszer lezárul 1 5 RATING A korhatár módosítása A szülői védelem által beállított korhatár megváltoztatásához meg kell adnia a feloldási jelszót Opciók 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DEFAULT Gyári beállítások visszaállítása Opciók RESTORE 3 1 AUDIO OUT a digitális ...

Page 69: ... beállítása Opciók 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE A képernyő színintenzitásának a beállítása Opciók 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION A képernyő színtelítettségének a beállítása Opciók 0 2 4 6 8 10 12 5 SPEAKER SETUP 5 1 DOWNMIX Opciók LT RT Bal jobb keverési üzemmód STEREO Akkor válassza ki ezt az opciót ha a lejátszóhoz nem csatlakoztatott 5 1 csatornás erősítőt SPEAKER SETUP DOWNMIX EXIT SETUP ...

Page 70: ...züléket el kell forgatnia 5 Állítsa a hangerőt kellemes szintre 6 A rádió kikapcsolásához állítsa a funkciókapcsolót OFF állásba MEGJEGYZÉSEK Ha egy állomás sztereó hangja gyenge és zajos állítsa a frekvenciasáv kapcsolót FM MONO állásba Ez sok esetben javítja a hangminőséget Ha a frekvenciasáv kapcsoló FM ST állásban van és a készülék sztereó adást vesz akkor a tetején felgyullad az FM ST jelzőfé...

Page 71: ...lenőrizze hogy az lemez karcos vagy piszkos e Győződjön meg róla hogy az CD címkés oldala néz felfelé A DVD lejátszó optikája is elkoszolódhatott Vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálati központunkkal az optika tisztítása céljából Ha tv készüléket használ ellenőrizze hogy a TV csatorna VIDEO vagy AV üzemmódban van e Ellenőrizze hogy az elemeket helyesen helyezte be vagy a hálózati kábel megfelelőe...

Page 72: ...artomány AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Energiafogyasztás 25 W Támogatott TV rendszerek NTSC PAL PAL60 AUTO Üzemi hőmérséklet 5 C és 35 C között Folyamatos üzemidő 150 perc Méretek 406 236 149 5 hossz szélesség magasság Tömeg kb 3 kg Üzemi páratartalom 10 és 75 között Támogatott lemezek 1 DVD VIDEO lemezek 12 cm es egyoldalas egyrétegű 12 cm es egyoldalas kétrétegű 12 cm es kétoldalas egyrétegű 8...

Page 73: ...artam alatt javítással vagy cserével megjavítunk minden olyan hibát amely igazolhatóan anyaghiba vagy gyártási hiba következtében lépett fel A készülék nem megfelelő használatából harmadik fél által végzett nem szakszerű javításból vagy más gyártótól származó alkatrész beszereléséből származó sérülésekre és károsodásra a garancia nem vonatkozik KAPCSOLAT Látogasson el honlapunkra http www elta de ...

Page 74: ...azione è di Evitare un volume eccessivo Dovesse l apparecchio essere usato da bambini assicuratevi che esso non sia regolato su un volume eccessivo Attenzione Un volume eccessivo potrebbe causare danni irreversibili all udito dei vostri bambini MAI lasciare che nessuno ed in particolar modo bambini metta alcun oggetto sopra i buchi scappatoie o alter aperture sul dispositivo Ciò potrebbe causare l...

Page 75: ...D UMIDITÀ L apparecchio non deve essere collocato vicino all acqua ad es nei pressi di vasche da bagno lavabi lavelli vasche per il bucato piscine o in seminterrati umidi 6 VENTILAZIONE Le aperture sull apparecchio servono per la ventilazione e sono necessarie per il funzionamento e la prevenzione del surriscaldamento Non collocare l apparecchio in ubicazioni che ne prevengano la corretta ventilaz...

Page 76: ... dell unità Non accendere e non utilizzare il dispositivo per 1 ora finché non completamente asciutto Spostamento del lettore DVD Prima di spostare il lettore togliere il CD dall interno Si consiglia di rimuovere il CD e spegnere il lettore se non in uso Risparmio energetico Si consiglia di spostare l interruttore di funzione su OFF se non in uso Se il lettore non viene usato per lungo tempo tirar...

Page 77: ... Porta CD 17 Pulsante APRI vassoio CD 18 LED FM ST 19 Pulsante FR 20 Pulsante STOP 21 Pulsante PLAY PAUSE 22 Pulsante FF 23 Comando TUNING 24 Interruttore di BANDA 25 Antenna telescopica 26 Prese uscita VIDEO 27 Prese uscita destra AUDIO 28 Prese uscita sinistra AUDIO 29 Alloggiamento delle batterie 30 Interruttore TFT ON OFF 31 Presa AC 32 Presa PHONES 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 78: ...ioni 15 SETUP 16 MUTE 17 TASTI NUMERICI 18 CLEAR 19 STOP 20 SELECT Selezione 21 TASTI A FRECCIA 22 SLOW Lento 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Programmare la riproduzione Nella confezione Estrarre dalla confezione il lettore DVD portatile Conservare la confezione per utilizzo futuro Rimuovere tutte le strisce adesive Supporti del lettore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Page 79: ...E Si consiglia di collegare il lettore ad un set TV Assicurarsi che il lettore e altri dispositivi da collegare all unità siano in modalità di standby o spenti e scollegare il cavo AC prima di collegarli Leggere le istruzioni prima di collegare altri dispositivi Rispettare il codice dei colori durante la connessione dei cavi audio e video Note Durante la riproduzione DVD il volume della TV potrebb...

Page 80: ...a Microphone to one of the MIC jacks 2 Adjust the MIC level to the desired level 3 Connect a headphone to the phone jack 11 2 3 Cavo audio video A una presa di rete Cavo di rete AC Al connettore input video giallo Al connettore input audio rosso bianco RL Collegamento con un set TV ...

Page 81: ...gettare le batterie nel fuoco Non far cadere il telecomando Potrebbe non funzionare correttamente Se il telecomando non viene utilizzato per lungo tempo rimuovere le batterie Campo di funzionamento del telecomando B Puntare il telecomando da non più di 7 m dal sensore e in un angolo di 60 verso il sensore sul lettore Note relative al funzionamento del telecomando Non puntare lampade luminose verso...

Page 82: ...dente con i tasti NEXT o PREV AVANZAMENTO O RIAVVOLGIMENTO RAPIDO Premendo I tasti F FWD o F BWD sul telecomando o i pulsanti FF o FR sul lettore diverse volte è possibile scannerizzare il CD avanti o indietro a X2 X4 X8 X20 o velocità normale Durante il funzionamento il livello del volume è più basso Premere il tasto PLAY per riprendere la riproduzione normale PAUSA O RIPRODUZIONE FRAME CD MP3 Du...

Page 83: ...tasto 10 e poi la cifra L inserimento di numeri maggiori del numero totale di numeri di titolo traccia sul CD è inutile Esempio Per inserire la traccia 3 premere 3 Per inserire la traccia 12 premere 10 e poi 2 Per inserire la traccia 21 premere due volte 10 e poi 1 3 Avviare la riproduzione programmata con PLAY dal menu o dal telecomando Premendo di nuovo PROGRAM è possibile completare la modalità...

Page 84: ...itoli nella cartella base la riproduzione comincia automaticamente dal primo file 2 Con i tasti freccia selezionare una cartella e confermare con il tasto SELECT 3 I file nella cartella sono visualizzati e con i tasti freccia è possibile selezionare un file Con SELECT è possible selezionare la riproduzione 4 Con NEXT e PREV è possibile selezionare direttamente un file 5 Cambiare con REPEAT 1 ALL l...

Page 85: ...il contrasto Premere una volt ail pulsante per accedere alla modalità colore Premere i tasti NEXT e PREV per regolare il colore Premere il pulsante due volte per la modalità di luminosità e tre volte per accedere alla modalità di contrasto FUNZIONAMENTO CON MEDIA DI MEMORIA ESTERNA USB Preparazione del lettore per utilizzo di media memoria esterno 1 Accendere il lettore e ruotare l interruttore di...

Page 86: ...ta una password errata il sistema si blocca 1 5 RAPPORTO Regolazione del rapporto Se si desidera cambiare il rapporto del blocco parentale inserire prima la password per sbloccare Opzioni 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DI FABBRICA Ripristinare le impostazioni di fabbrica Opzioni RIPRENDERE 2 1 LINGUA OSD Regolazione delle diverse lingue per On Screen Display Opzioni ING...

Page 87: ... dello schermo Opzioni 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Impostare il livello di saturazione dello schermo Opzioni 0 2 4 6 8 10 12 5 SETUP ALTOP 5 1 DOWNMIX Opzion LT RT Modalità mixata sinistra destra STEREO Selezionare questa impostazione se c è un amplificatore a 5 1 canali collegato con il lettore SPEAKER SETUP DOWNMIX EXIT SETUP SPDIF RAW Utilizzato a casa Può emettere canali audio 5 1 SPDIF PCM S...

Page 88: ... unità finché non si ha la migliore ricezione 5 Regolare il livello del volume ad un livello piacevole di ascolto 6 Per spegnere la radio posizionare il commutatore di funzione su OFF NOTE Se il segnale stereo è debole e c è molto rumore impostare la banda su FM MONO Questo migliora spesso la ricezione Se l interruttore di banda è su FM ST e si riceve una trasmissione stereo l indicatore FM ST si ...

Page 89: ...dice regionale 1 o tutti DVD RW VIDEO CD o AUDIO CD Controllare se il disco è graffiato Assicurarsi che il CD sia rivolto con l etichetta verso l alto La lente del lettore DVD potrebbe essere sporca Contattare il centro assistenza per pulire la lente Assicurarsi che il canale TV sia regolato su VIDEO o AV se si utilizza un set TV Controllare se le batterie siano inserite correttamente e il cavo di...

Page 90: ... NTSC PAL PAL 60 AUTO Temperatura di esercizio Da 5 C a 35 C Funzionamento continuo 150 minuti Dimensioni 406x236x149 5 L x A x A Peso ca 3 kg Umidità durante esercizio Da 10 a 75 Dischi supportati 1 Disco DVD VIDEO 12 cm a singola faccia strato singolo 12 cm a singola faccia strato doppio 12 cm a singola doppia strato singolo 8 cm a singola faccia strato singolo 8 cm a singola faccia strato doppi...

Page 91: ...o a decorrere dalla data di acquisto Durante detto periodo porremo rimedio mediante riparazione o sostituzione a tutti i difetti che dipendano in modo dimostrabile da errori nei materiali o del processo produttivo I danni risultanti dall uso improprio dell apparecchio ed gli errori dovuti ad interventi effettuati da terze parti nonché l assemblaggio di componenti non originali non sono coperti dal...

Page 92: ...Le recomendamos que evite escuchar música a niveles altos de volumen En caso de que el aparato sea usado por niños asegúrese que no la usen a un volumen muy alto Peligro Niveles de volumen altos pueden causar daños irreparables a los oídos de los niños No permita NUNCA que nadie en especial niños ponga objetos dentro de los huecos ranuras u otras aberturas del aparato Existe riesgo de sufrir desca...

Page 93: ...sarse cerca del agua como cerca de una bañera lavabo fregadero de cocina lavadero piscina o en un sótano húmedo 6 VENTILACIÓN las aperturas del dispositivo sirven para la ventilación del aparato son necesarias para el funcionamiento y prevención de sobrecalentamiento El aparato tiene que estar colocado de forma que su posición no interfiera con su propia ventilación No coloque el aparato en camas ...

Page 94: ...onar correctamente No lo encienda y no lo use durante una hora aproximadamente hasta que el reproductor esté seco Como mover el reproductor de DVD Antes de moverlo quite el CD del reproductor Se recomienda quitar el CD y apagar el reproductor durante los periodos en que no se use Ahorro de energía Se recomienda si no se utiliza el reproductor girar el interruptor de función a la posición OFF Si el...

Page 95: ...CD 17 Botón de APERTURA de la tapa del CD 18 LED FM ST 19 Botón FR 20 Botón STOP 21 Botón PLAY PAUSE 22 Botón FF 23 Control de TUNING 24 Interruptor de BAND banda 25 Antena telescópica 26 Jacks de salida de VIDEO 27 Jacks derechos de salida de AUDIO 28 Jacks izquierdos de salida de AUDIO 29 Compartimiento de la batería 30 Interruptor TFT ON OFF 31 Jack AC 32 Jack PHONES 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 1...

Page 96: ...S NUMÉRICAS 18 CLEAR 19 STOP 20 SELECT Selección 21 TECLAS DE FLECHA 22 SLOW Cámara lenta 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Reproducción de programa Desembalado Saque cuidadosamente su reproductor de DVD portátil del embalaje Guarde el embalaje para usos posteriores Quite todas las cintas adhesivas Acoplamiento de los ajustadores del reproductor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2...

Page 97: ...CAS Se recomienda conectar el reproductor a un aparato de TV multisistema Asegúrese que el reproductor y el equipo al que va a conectarse la unidad estén en modo suspendido o apagado y desconectado del cable de corriente alterna antes de conectarlos entre ellos Lea las instrucciones antes de conectar otro equipo Fíjese en los códigos de color cuando conecte los cables de video y de sonido Notas Du...

Page 98: ...o de los jacks de MIC 2 Ajustar el MIC level al nivel deseado 3 Conectar los auriculares al jack de auriculares 11 2 3 Cable de sonido vídeo A un enchufe Cable de corriente alterna Al conector de entrada de video amarillo Al conector de entrada de sonido rojo blanco RL Conexión a un aparato de TV ...

Page 99: ...ualquier otro golpe al control remoto Esto puede provocar un mal funcionamiento Si no va a utilizar la unidad del control remoto durante mucho tiempo quite la batería Rango de funcionamiento del control remoto B Dirija la unidad de control remoto desde no más de 7 m desde el sensor del control remoto y dentro de un ángulo de aproximadamente 60º hacia la ventana del sensor en el panel frontal del r...

Page 100: ...o previas con las teclas NEXT o PREV AVANCE Y RETROCESO RÁPIDO Presionando las teclas de F FWD o F BWD en el control remoto o los botones FF o FR en el reproductor varias veces usted puede explorar el CD hacia delante o hacia atrás a X2 X4 X8 X20 o a la velocidad normal Durante la operación de exploración el nivel de volumen se reduce Presione la tecla PLAY para reanudar la reproducción normal PAU...

Page 101: ... el total de números de capitulo titulo número de pista en el CD no sirve para nada Ejemplo Para introducir la pista 3 presione 3 Para introducir la pista 12 presione 10 y después 2 Para introducir la pista 21 presione 10 dos veces y después 1 3 Empiece la reproducción programada con PLAY en el menú o en el control remoto Presionando PROGRAM otra vez usted puede completar el modo programación 4 El...

Page 102: ...ECT 3 Los ficheros en esta carpeta se mostrarán y con las teclas de flecha se selecciona un fichero Con SELECT usted puede empezar la reproducción 4 Con NEXT y PREV usted puede seleccionar un fichero directamente 5 Cambie con REPEAT 1 ALL el modo de reproduc ción REP 1 Repite un fichero REP DIR Repite todos los ficheros en la carpeta actual TOUT TODO Repite todos los ficheros en el CD actual APA C...

Page 103: ...uctor para el uso del medio de memoria externa 1 Encienda el reproductor y gire el interruptor de modo de función a la posición DVD El LED POWER de encendido se iluminará 2 inserte un dispositivo de memoria USB que contenga música jpeg o ficheros de video en el puerto El dispositivo de memoria USB se reconocerá y se leerá en algunos segundos La pantalla mostrará entonces todos los ficheros existen...

Page 104: ... desbloquear Opciones 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DE FABRICA Restaurar los ajustes de fábrica Opciones RESTABLECER 2 ADJUSTE LANG 2 2 AUDIO LANG Seleccione su idioma de sonido Sólo para DVD se necesita soporte de programas del disco Opciones INGLÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS ITALIANO FRANCES ALEMAN HOLANDÉS JAPONÉS 2 3 SUBTÍTUL LANG Seleccione su idioma preferido para los sub...

Page 105: ...ciones 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE Ajuste del nivel de la intensidad de color de la pantalla Opciones 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Ajuste del nivel de saturación de la pantalla Opciones 0 2 4 6 8 10 12 5 ADJUSTE BOOINAS 5 1 DOWNMIX Opciones IZO DER Modo de mezclas Izquierda Derecha ESTÉREO Seleccione este ajuste si no hay un amplificador de canales 5 1 conectado al reproductor SPEAKER SETUP DOWNMIX EX...

Page 106: ...ción 5 Ajuste el nivel de volumen hasta un nivel agradable 6 Para apagar la radio gire el selector de función a la posición OFF NOTAS Si la señal estereo de una emisora de radio sola es débil y usted oye mucho ruido ajuste el interruptor de frecuencia a la posición FM MONO Esto generalmente mejora la recepción Si el interruptor de frecuencia se ajusta a la posición FM ST y se recibe una emisión es...

Page 107: ...EO CD o AUDIO CD Compruebe si el disco está rallado o sucio Asegúrese de que la cara etiquetada del CD está hacia arriba Las lentes del reproductor del DVD pueden estar sucias Contacte con el centro de servicio al cliente para que las limpien Asegúrese de que el canal de la TV está ajustado a VIDEO o AV si utiliza un aparato de TV Compruebe si las baterías están colocadas en la dirección correcta ...

Page 108: ... AM USW FM Rango de frecuencia AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Consumo de energía 25 W Sistemas de TV soportados NTSC PAL PAL60 AUTO Temperatura de funcionamiento 5 C a 35 C Funcionamiento continuo 150 minutos Dimensiones 406x236x149 5 Largo x Ancho x Alto Peso ca 3 kg Rango de funcionamiento con humedad 10 a 75 Discos admitidos 1 Discos DVD VIDEO 12 cm cara simple capa simple 12 cm cara simple ca...

Page 109: ... de 24 meses acompañada de ticket de compra empezando desde el día de su compra Durante este periodo el consumidor podrá exigir la reparación o la sustitución del producto en caso de defecto errores de fabricación o de material demonstrable Esta garantía excluye el mal uso del aparato así como reparaciones realizadas por terceras partes o montajes con accesorios no autorizados CONTACTO Visite nues...

Page 110: ...ras ou outras aberturas Estes procedimentos podem causar a morte através de choque eléctrico O dispositivo deve ser aberto somente e na presença do pessoal qualificado Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima O aparelho foi concebido exclusivamente para ser utilizado no sector das actividades e habitação Por favor guarde cuidadosamente as instruções de util...

Page 111: ...a pia para lavagem lava loiças piscina ou num ambiente húmido 6 VENTILAÇÃO As aberturas do aparelho servem para a sua própria ventilação são necessárias para o seu funcionamento e evitam um sobre aquecimento Coloque o aparelho num local que não interfira com uma ventilação adequada Não o coloque em cima de camas sofás tapetes ou superficies semelhantes que possam tapar as aberturas de ventilação o...

Page 112: ...uma divisão com vapor ou muita humidade Após ter deslocado o leitor de um ambiente frio para um ambiente quente Se ocorrer condensação poderá não ser possível utilizar ou operar correctamente a unidade Não ligue nem utilize durante cerca de 1 hora até o leitor estar seco Deslocação do leitor de DVD Antes de deslocar o leitor de CDs retire o CD do interior do mesmo Recomenda se que retire o CD e de...

Page 113: ...ED POWER 16 Porta de CDs 17 Botão ABRIR do tabuleiro de CDs 18 LED FM ST 19 Botão FR 20 Botão STOP 21 Botão PLAY PAUSE 22 Botão FF 23 Controlo TUNING 24 Selector de BANDA 25 Antena telescópica 26 Saídas VIDEO 27 Saídas AUDIO direita 28 Saídas AUDIO esquerda 29 Compartimento de pilhas 30 Interruptor TFT ON OFF 31 Entrada AC 32 Entrada PHONES 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2...

Page 114: ...MUTE 17 TECLAS NUMÉRICAS 18 CLEAR 19 STOP 20 SELECT Selecção 21 TECLAS DE SETA 22 SLOW Movimento lento 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Programar a reprodução Desembalagem Retire cuidadosamente o leitor de DVD portátil da embalagem Guarde a embalagem para utilização futura Retire todas as fitas adesivas Fixação dos posicionadores do leitor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 115: ...as pilhas LIGAÇÃO BÁSICA Recomenda se que ligue o leitor a um televisor multisistema Certifique se de que o leitor e outro equipamento que pretenda ligar à unidade estão em modo inactivo ou desligados e desligue os cabos de alimentação AC antes de ligá los entre si Leia as instruções antes de ligar outro equipamento Ao ligar cabos de áudio e vídeo tenha em atenção os códigos de cores Notas Durante...

Page 116: ...ma das entradas MIC 2 Ajuste o MIC level para o nível pretendido 3 Ligue um auscultador à entrada de microfone 11 2 3 Cabo de áudio vídeo A uma tomada Cabo de alimentação AC Para o conector de entrada de vídeo amarelo Para o conector de entrada de áudio vermelho branco RL Ligação a um televisor ...

Page 117: ...m o controlo remoto Estes procedimentos poderão provocar avarias Se não pretender utilizar o controlo remoto durante um longo período de tempo retire a pilha Alcance de operação do controlo remoto B Aponte o controlo remoto a partir de uma distância máxima de 7 m do respectivo sensor e num ângulo de cerca de 60 na direcção da janela do sensor na parte anterior do leitor Notas acerca do alcance de ...

Page 118: ...odução pode passar para o capítulo seguinte ou anterior com a tecla NEXT ou PREV AVANÇAR E RETROCEDER RAPIDAMENTE Se premir as teclas F FWD ou F BWD no controlo remoto ou os botões FF ou FR no leitor várias vezes poderá fazer avançar ou retroceder o CD a X2 X4 X8 X20 ou à velocidade normal Durante a operação de varrimento o nível de volume é reduzido Prima a tecla PLAY para retomar a reprodução no...

Page 119: ...algarismo das unidades Não é necessário introduzir números superiores ao total de números de título capítulo faixa Exemplo Para introduzir a faixa 3 prima 3 Para introduzir a faixa 12 prima 10 e em seguida 2 Para introduzir a faixa 21 prima duas vezes 10 e em seguida 1 3 Inicie a reprodução programada com PLAY no menu ou no controlo remoto Se premir novamente PROGRAM poderá concluir o modo de prog...

Page 120: ...do de reprodução REPETIR 1 Repetir um ficheiro REPETIR DIRECTORIO Repetir todos os ficheiros na pasta actual REPETIR TODOS Repetir todos os ficheiros no CD actual DESLIGADO Cancelar todos os modos de repetição REPRODUÇÃO DE CDs DE FOTOGRAFIAS ODAK CDs JPEG Após ter introduzido um CD de Fotografias Kodak é automaticamente iniciada uma apresentação de dispositivos Após o carregamento as pastas de um...

Page 121: ...r e rode o selector de modo de função para a posição DVD O LED POWER acender se á 2 Introduza um cartão de memória USB que contenha música ficheiros jpeg ou de vídeo na porta USB O cartão de memória USB será reconhecido e lido passados alguns segundos O ecrã apresenta agora todas as pastas existentes 3 Os ficheiros existentes no cartão de memória serão reproduzidos como um CD de MP3 MPEG 4 Nota Se...

Page 122: ...passe de desbloqueio Opções 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 POR DEFEITO Repôr as definições de fábrica Opções RESTAURAR 2 INSTALCÄO DA LÍNGUA 2 2 LING DA LEGEN Seleccionar o idioma de áudio preferido apenas DVD requer suporte de software por parte do disco Opções INGLÉS ESPANHOL PORTUGUES ITALIANO FRANCES ALEMAO HOLANDES JAPONES 2 3 LING DO MENU Seleccionar o idioma das ...

Page 123: ... Opções 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE Definição do nível de intensidade de cor do ecrã Opções 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Definição do nível de saturação do ecrã Opções 0 2 4 6 8 10 12 5 INSTALÇÃO DE COLUMAS 5 1 MODO MISTO Opções LT RT Modo de mistura Esquerda Direita ESTÉREO Seleccione esta opção se não existir qualquer amplificador de canal 5 1 ligado ao leitor SPEAKER SETUP DOWNMIX EXIT SETUP ...

Page 124: ...ecepção 5 Ajuste o volume para um nível adequado 6 Para desligar o rádio rode o selector de função para a posição OFF NOTAS Se o sinal estéreo de uma estação de rádio for fraco e for emitido ruído coloque o selector de banda na posição FM MONO Geralmente este procedimento melhora a recepção Se o selector de banda na posição FM ST e for recebida uma emissão em estéreo o indicador FM ST na parte sup...

Page 125: ...ou AUDIO CD Verifique se o disco está riscado ou sujo Certifique se de que o lado do CD que apresenta a etiqueta está voltado para cima A lente o leitor de DVD pode estar suja Para proceder à limpeza da lente contacte o centro de assistência a clientes Se estiver a utilizar um televisor certifique se de que o canal de TV está regulado para VIDEO ou AV Verifique se as pilhas foram introduzidas na d...

Page 126: ...dos Temperatura de operação Funcionamento contínuo Dimensões Peso Intervalo de humidade de operação Discos suportados 1 Disco DVD VÍDEO 12 cm um lado uma camada 12 cm um lado duas camadas 12 cm dois lados uma camada 8 cm um lado uma camada 8 cm um lado duas camadas 8 cm dois lados uma camada 2 VIDEO CD CD DA CD R CD RW CD MP3 Disco de 12 cm Disco de 8 cm CUIDADOS E MANUTENÇÃO DOS DISCOS 230V AC 50...

Page 127: ...de garantia com início na data de aquisição Neste período de tempo iremos reparar quaisquer defeitos que demonstrem ser erros de material ou de fabrico através de reparação ou substituição Danos resultantes de uso indevido do aparelho devidos a reparações por parte de terceiros ou montagem com peças desconhecidas não estão cobertos por esta garantia CONTACTO Visite a nossa página de Internet http ...

Page 128: ...iomu głośności Jeżeli urządzenie jest obsługiwane przez dzieci nie pozwól na odtwarzanie muzyki zbyt głośno Uwaga Zbyt wysoki poziom głośności może prowadzić do uszkodzenia słuchu twoich dzieci Nie pozwalaj komukolwiek zwłaszcza dzieciom wkładać niczego do otworów otworów wentyl acyjnych lub dziur może to doprowadzić do porażenia prądem Obudowa urządzenia może być zdjęta wyłącznie przez wykwalifik...

Page 129: ...nieczne do bezusterkowego działania urządzenia i zapobiegają przegrzaniu Urządzenie należy umieścić w takim miejscu lub pozycji aby prawidłowa wentylacja nie była utrudniona Nie wolno go stawiać bezpośrednio na łóżku kanapie dywanie lub żadnej innej tego typu powierzchni ponieważ otwory wentylacyjne mogą zostać zakryte Umieszczenie urządzenia w zamkniętej przestrzeni takiej jak szafka czy regał mo...

Page 130: ...e korzystać z odtwarzacza przez około 1 godzinę dopóki nie wyschnie Przenoszenie odtwarzacza DVD Przed przeniesieniem odtwarzacza wyciągnij z niego płytę CD Zaleca się wyciągać płytę CD i wyłączać odtwarzacz w czasie gdy nie będzie on używany Oszczędzanie energii Zaleca się by ustawiać przełącznik w pozycję OFF jeżeli odtwarzacz nie jest używany Jeżeli odtwarzacz nie będzie używany przez długi cza...

Page 131: ...16 Pokrywa kieszeni płyt CD 17 Przycisk otwierania kieszeni płyt CD 18 FM ST Dioda 19 Przycisk FR 20 Przycisk STOP 21 Przycisk PLAY PAUSE 22 Przycisk FF 23 Strojenie TUNING 24 Przełącznik zakresu fal 25 Antena teleskopowa 26 Gniazda wyjścia VIDEO 27 Gniazda wyjścia AUDIO prawe 28 Gniazda wyjścia AUDIO lewe 29 Komora baterii 30 Przełącznik TFT ON OFF 31 AC gniazdo wejścia przewodu zasilającego 32 P...

Page 132: ...ZNE 18 CLEAR 19 STOP 20 SELECT Wybór 21 PRZYCISKI ZE STRZAŁKAMI 22 SLOW Tryb zwolnionego odtwarzania 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Odtwarzanie programowe Rozpakowanie Wyjmij ostrożnie przenośny odtwarzacz DVD z opakowania Zachowaj opakowanie do wykorzystania w przyszłości Zdejmij wszystkie fragmenty taśmy samoprzylepnej Sposób zamocowania nastawników odtwarzacza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1...

Page 133: ...osystemowego odbiornika TV Należy upewnić się że odtwarzacz i pozostały sprzęt który będzie podłączony do telewizora są w trybie czuwania lub wyłączone i odłączone od źródła zasilania przez ustaleniem między nimi połączenia Należy dokładnie przeczytać instrukcje przez podłączeniem sprzętu Stosuj się do kolorów wtyczek podczas podłączania kabli audio i wideo Uwagi Podczas odtwarzania płyt DVD głośn...

Page 134: ...ego z gniazd MIC 2 Wyreguluj MIC level do wymaganego poziomu 3 Podłącz słuchawki do gniazda słuchawkowego 11 2 3 Kabel audio wideo Do gniazda zasilania Przewód zasilający Do złącza wejścia sygnału wideo żółte Do złącza wejścia sygnału audio czerwone białe RL Podłączanie do odbiornika TV ...

Page 135: ...ia zwarcia rozkładania na części podgrzewania ani wrzucania do ognia Nie wolno upuszczać deptać lub w jakikolwiek inny sposób narażać pilota na uderzenia Może do spowodować jego awarię Jeżeli pilot nie będzie używany przez długi okres czasu należy wyjąć z niego baterię Zasięg działania pilota B Skieruj pilot w stronę czujnika z przodu urządzenia z odległości nie większej niż 7 m i w obrębie kąta 6...

Page 136: ...rzedniej ścieżki za pomocą krótkiego naciśnięcia przycisku NEXT lub PREV PRZEWIJANIE WPRZÓD I WSTECZ Po kilkakrotnym naciśnięciu przycisku F FWD albo F BWD na pilocie lub przycisku FF albo FR na odtwarzaczu można uruchomić skanowanie płyty CD wprzód lub wstecz z prędkością X2 X4 X8 X20 lub zwykłą prędkością W trakcie skanowania poziom głośności jest obniżony Aby wznowić odtwarzanie ze zwykłą prędk...

Page 137: ...naciśnij wpierw przycisk 10 a następnie cyfrę jedności Wprowadzanie numerów wyższych niż całkowita liczba tytułów rozdziałów ścieżek na płycie CD jest niemożliwe Przykład Aby wprowadzić ścieżkę nr 3 naciśnij 3 Aby wprowadzić ścieżkę nr 12 naciśnij 10 po czym 2 Aby wprowadzić ścieżkę nr 21 naciśnij dwukrotnie 10 po czym 1 3 Rozpocznij odtwarzanie programowe za pomocą przycisku PLAY w menu lub na pi...

Page 138: ...c przycisku SELECT można rozpocząć odtwarzanie 4 Za pomocą przycisku NEXT i PREV można bezpośrednio wybrać plik 5 Zmiana z trybu odtwarzania REPEAT 1 ALL REP 1 Powtórz 1 plik REP DIR Powtórz wszystkie pliki w bieżącym folderze REP ALL Powtórz wszystkie pliki na bieżącej płycie CD OFF Wyłącz wszystkie tryby powtarzania ODTWARZANIE KODAK PICTURE CD JPEG CD Po włożeniu płyty Kodak a Picture CD automa...

Page 139: ... w pozycję DVD Dioda POWER zaświeci się 2 Włóż do portu USB kartę pamięci zawierającą muzykę pliki JPEG czy wideo Karta pamięci USB zostanie rozpoznana i wczytana po kilku sekun dach Na ekranie pojawią się wszystkie istniejące foldery 3 Pliki na karcie pamięci można odtwarzać tak samo jak pliki z płyty MP3 MPEG 4 Uwaga Należy upewnić się że na tacce płyt CD nie znajduje się żadna płyta przed włoże...

Page 140: ...D SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DEFAULT Przywrócenie ustawień fabrycznych Opcje RESTORE 2 LANGUAGE SETUP 2 2 AUDIO LANG Wybierz preferowany język audio tylko dla DVD wymaga oprogramowania obsługiwanego przez płytę Opcje ENGLISH SPANISH PORTUGUESE ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH JAPAN 2 3 SUBTITLE LANG Wybierz preferowany język napisów dialogowych tylko dla DVD wymaga oprogramowa...

Page 141: ...stu ekranu Opcje 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE Ustawienie intensywności koloru na ekranie Opcje 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Ustawienie nasycenia barwy na ekranie Opcje 0 2 4 6 8 10 12 5 SPEAKER SETUP 5 1 DOWNMIX Opcje LT RT Tryb mieszany lewy prawy STEREO Wybierz to ustawienie jeżeli do odtwarzacza nie jest podłączony wzmacniacz 5 1 kanałowy SPEAKER SETUP DOWNMIX EXIT SETUP ...

Page 142: ...o odbioru 5 Dostosuj poziom głośności dla przyjemnego odbioru dźwięku 6 Aby wyłączyć radio przekręć przełącznik funkcji w pozycję OFF UWAGI Jeżeli sygnał stereo wybranej stacji jest słaby i słychać szumy należy ustawić przełącznik pasma w pozycję FM MONO To często poprawia odbiór Jeżeli przełącznik pasma jest ustawiony w pozycję FM ST i odbierana jest transmisja stereofoniczna na górnym wyświetlac...

Page 143: ...O CD lub AUDIO CD Sprawdź czy płyta jest podrapana lub brudna Upewni się że strona płyty CD z etykietą jest skierowana ku górze Soczewka odtwarzacza DVD może być brudna Skontaktuj się z działem serwisowym w celu jej wyczyszczenia Upewnij się że kanał odbiornika TV został ustawiony na VIDEO lub AV jeżeli korzystasz z odbiornika TV Sprawdź czy baterie zostały włożone w prawidłową stronę lub kabel za...

Page 144: ...nie AM Fale ultrakrótkie USW FM Zakres częstotliwości AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Pobór mocy 25 W Obsługiwane systemy TV NTSC PAL PAL60 AUTO Temperatura robocza 5 C do 35 C Czas ciągłej pracy 150 minut Wymiary 406x236x149 5 dł x szer x wys Waga ok 3 kg Zakres wilgotności pracy 10 do 75 Obsługiwane płyty 1 Płyta DVD VIDEO 12 cm jednostronna jednowarstwowa 12 cm jednostronna dwuwarstwowa 12 cm d...

Page 145: ...ocząwszy od dnia zakupu na zakupione urządzenie Zaradzimy wszystkim usterkom wynikającym z wad produkcyjnych lub niedoskonałości materiału dokonując naprawy lub wymiany Uszkodzenia wynikające z niewłaściwego użytkowania urządzenia oraz nieprawidłowej naprawy przez stronę trzecią lub zastosowania nieautoryzowanych części zamiennych nie są objęte niniejszą gwarancją KONTAKT Zapraszamy na naszą stron...

Page 146: ...d In het geval het apparaat door kinderen wordt gebruikt zorg ervoor dat het volume niet te hard staat Opgelet Hard geluid kan onherstelbare schade aan het gehoor van een kind veroorzaken Laat NOOIT personen in het bijzonder kinderen voorwerpen in de gaten schachten of andere openingen van de behuizing steken dit kan een dodelijke elektrische schok tot gevolg hebben De behuizing van het apparaat m...

Page 147: ...n vochtige kelder 6 VENTILATIE De openingen in het apparaat zorgen er voor dat het apparaat goed geventileerd wordt ze zijn nodig voor het goed functioneren and het voorkomen van oververhitting Het apparaat dient zodanig geplaatst te worden op een locatie dat een goede ventilatie niet door gehinderd wordt Zet het niet op een bed sofa tapijt of een soortgelijk oppervlak dat de ventilatiegleuven kan...

Page 148: ... circa 1 uur totdat de speler droog is Het verplaatsen van de DVD speler Haal eerst de CD uit de speler voordat deze verplaatst wordt Het is aangeraden om de CD er uit te halen en de speler uit te schakelen als deze voor een langere tijd niet gebruikt gaat worden Energie besparen Het wordt aanbevolen om wanneer de speler niet gebruikt wordt de functie schakelaar in de OFF positie te zetten Als de ...

Page 149: ... 16 CD KLEP 17 OPEN knop CD lade 18 FM ST LED 19 FR knop 20 STOP knop 21 PLAY PAUSE knop 22 FF knop 23 TUNING knop 24 BAND schakelaar 25 Telescoopantenne 26 VIDEO uitvoeraansluitingen 27 AUDIO uitvoeraansluitingen rechts 28 AUDIO uitvoeraansluitingen links 29 Batterijcompartiment 30 TFT ON OFF schakelaar 31 AC schakelaar 32 PHONES aansluiting 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 150: ... 17 NUMERIEKE TOETSEN 18 CLEAR 19 STOP 20 SELECT Selectie 21 PIJLTJESTOETSEN 22 SLOW Slow motion 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Een programma afspelen Het uitpakken Haal voorzichtig uw draagbare DVD speler uit de verpakking Bewaar de verpakking voor andere zaken Verwijder alle plakstrips Het aansluiten van de voetjes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 10 0 7...

Page 151: ...ls aan de achterzijde van het apparaat getrokken wordt BASISAANSLUITING Het wordt aanbevolen de speller aan te sluiten op een multi systeem TV set Controleer dat de speller en andere op het apparaat aan te sluiten apparatuur in de standby of uitmodus is en haal de stekkers uit de stopcontacten voordat u ze op elkaar aansluit Lees de aanwijzingen eerst voordat u andere apparatuur aansluit Neem de k...

Page 152: ...foon aan op één van de MIC aansluitingen 2 Pas het MIC Level aan op het gewenste niveau 3 Sluit een koptelefoon aan op de koptelefoonaansluiting 11 2 3 Audio videokabel Naar het stopcontact AC stroomsnoer Naar de invoeraansluiting geel Naar audio invoeraansluitingen rood wit RL Aansluiten op een TV ...

Page 153: ...de afstandbediening niet vallen en sta er ook niet op Dit kan leiden tot storingen Als de afstandbediening voor een langere tijd niet gebruikt gaat worden haal dan de batterij er uit Functioneringsreikwijdte afstandbediening B Richt de afstandbediening niet verder dan ongeveer 7 m van de afstandbedieningsensor en binnen een hoek van 60 naar het sensorvenster aan de voorzijde van de speler Opmerkin...

Page 154: ...REV knoppen SNEL VOORUIT EN ACHTERUITSPOELEN Door meerdere malen op de F FWD of F BWD knoppen te drukken op de afstandbediening of de FF of FR knoppen op de speler kunt u vooruit of achteruit gaan met X2 X4 X8 X20 of de normale snelheid Tijdens de scan operatie wordt het volumeniveau verlaagd Druk op de PLAY knop om het normale afspelen weer te hervatten PAUZE OF FRAME AFSPELEN CD MP3 Druk tijdens...

Page 155: ...e eenheden De invoer van nummers groter dan het totaal aantal titel hoofdstuk tracknummers op de CD is zinloos Voorbeeld Om track 3 in te voeren druk op 3 Om track 12 in te voeren druk op 10 en dan op 2 Om track 21 in te voeren druk tweemaal op 10 en dan op 1 3 Start het geprogrammeerd afspelen met PLAY in het menu of op de afstandbediening Door nogmaals op PROGRAM te drukken kunt u de programmeer...

Page 156: ...rden Met SELECT kunt u het afspelen beginnen 4 D m v NEXT en PREV kunt u bestanden direct selecteren 5 Verander met REPEAT 1 ALL de afspeelmodus REP 1 Herhaal één bestand REP DIR Herhaal alle bestanden in de huidige map REP ALL Herhaal alle bestanden op de huidige CD OFF Annuleer alle herhaalmodi HET AFSPELEN VAN EEN KODAK PICTURE CD JPEG CD Na het er in doen van een Kodak Picture CD begint er aut...

Page 157: ...De POWER LED gaat branden 2 Doe een USB geheugenstick met daarop muziek JPEG oor videobestanden in de USB poort De USB geheugenstick zal herkent worden na enkele seconden Het scherm toont nu alle bestaande mappen 3 De bestanden in de geheugenstick kunnen afgespeeld worden zoals een MP3 MPEG4 CD Opmerking Zorg er voor dat er geen CD in de CD lade is als u een USB geheugenstick er in doet KARAOKE FU...

Page 158: ...rd in om het te ontgrendelen Opties 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DEFAULT Reset naar de fabrieksinstellingen Opties RESTORE 2 LANGUAGE SETUP 2 2 AUDIO LANG Selecteer de gewenste audiotaal alleen DVD heeft softwarematige ondersteuning nodig van de disk Opties ENGLISH SPANISH PORTUGUESE ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH JAPAN 2 3 SUBTITLE LANG Selecteer de gewenste ondertiteli...

Page 159: ...au van het scherm Opties 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE Het instellen van het kleurintensiteitniveau van het scherm Opties 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Het instellen van het verzadigingsniveau van het scherm Opties 0 2 4 6 8 10 12 5 SPEAKER SETUP 5 1 DOWNMIX Opties LT RT Linker rechter mixmodus STEREO Selecteer deze instelling als er geen 5 1 kanalenversterker aangesloten is op de speler SPEAKER SETUP DO...

Page 160: ...p een aangenaam luisterniveau 6 Om de radio uit te schakelen zet de functieselector op de OFF positie Opmerkingen Als het stereosignaal van een enkele radiostation zwak is dan u zult u veel ruis horen stel de bandschakelaar om naar de FM MONO positie Dit verbetert vaak de ontvangst Als de bandschakelaar is ingesteld op de FM ST en er wordt een stereo uitzending ontvangen dan zal de FM ST indicator...

Page 161: ... AUDIO CD is Controleer of de disk gekrast of vuil is Zorg er voor dat de gelabelde kant van de CD omhoog wijst De lens van de DVD speler kan vuil zijn Neem contact op met de klantenservice om de lens te laten schoonmaken Zorg ervoor dat het TV kanaal aangepast is aan VIDEO of AV bij het gebruiken van een TV Controleer of de batterijen er op de goede wijze in zitten en dat het stroomsnoer aangeslo...

Page 162: ...25 TFT scherm 7 15 5 cm Band MW AM USW FM Frequentiebereik AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Energieverbruik 25 W Ondersteunde TV systemen NTSC PAL PAL60 AUTO Functioneringstemperatuur 5 C tot 35 C Continue functioneren 150 minuten Afmetingen 406x236x149 5 L x B x H Gewicht ca 3 kg Functioneel vochtigheidsbereik 10 tot 75 Ondersteunde disks 1 DVD VIDEODISK 12 cm eenzijdig eenzijdige laag 12 cm eenzi...

Page 163: ... aanschaf Tijdens deze tijdsperiode zullen we alle defecten verhelpen die duidelijk veroorzaakt zijn door materiaal of fabricagefouten d m v reparatie of ruil Schade die het resultaat is van onconventioneel gebruik van het apparaat en fouten veroorzaakt door reparaties gedaan door een derde partij of montage met vreemde onderdelen vallen niet onder deze garantie CONTACT Bezoek onze webpagina http ...

Page 164: ...učeni Nepoužívejte vysoké hlasitosti V případě že je spotřebič používán dětmi přesvědčte se že není hlasitost příliš vysoká Upozornění Vysoká hlasitost může způsobit nenapravitelnou ztrátu dětského sluchu Nenechte NIKDY osoby zvláště děti strkat předměty do dírek zdířek nebo jiných otvorů na přístroji Může to vést ke smrtelnému zranění elektrickým proudem Pouzdro přístroje smí otevřít jedině odbor...

Page 165: ...ízkosti vody např poblíž vany umyvadla dřezu prádelní kádě ve vlhkém sklepení či v blízkosti plaveckého bazénu 6 VĚTRÁNÍ otvory v zařízení slouží pro správné odvětrání a jsou nezbytné pro provoz a zabraňují přehřátí Zařízení by mělo být umístěné tak aby díky svému umístění či poloze nebylo zabráněno správné ventilaci Nepokládejte na postel pohovku koberec či podobné plochy které mohou ucpat ventil...

Page 166: ...dného prostředí do teplého Pokud dojde ke kondenzaci může dojít k nesprávné činnosti přístroje Nezapínejte spotřebič a nepoužívejte jej asi 1 hodinu dokud přehrávač nevyschne Transport DVD přehrávače Před transportem vyjměte z přehrávače CD Je doporučeno vyjmout CD a vypnout přehrávač i pokud nemá být delší dobu používán Úspora energie Doporučuje se v případě nepoužívání přehrávače vypnout spínač ...

Page 167: ...ájení POWER 16 Dvířka pro CD 17 Tlačítko pro otevření zásuvky pro CD 18 LED kontrolka FM ST 19 Tlačítko FR 20 Tlačítko STOP 21 Tlačítko PLAY PAUSE 22 Tlačítko FF 23 Ovládání ladění TUNING 24 Přepínač frekvenčního pásma 25 Vysunovací anténa 26 Zdířky pro výstup VIDEO 27 Zdířky pro výstup vpravo AUDIO 28 Zdířky pro výstup vlevo AUDIO 29 Prostor pro baterie 30 Spínač TFT ON OFF 31 Zdířka napájení AC ...

Page 168: ...YPNUTÍ ZVUKU 17 ČÍSELNÁ TLAČÍTKA 18 CLEAR VYMAZAT 19 STOP 20 SELECT Provedení výběru 21 ŠIPKY 22 SLOW Pomalé přehrávání 23 NEXT Další 24 PREV Předchozí 25 SEARCH Hledání 26 PROGRAM Přehrávání programu Vybalování Opatrně vyjměte váš přenosný DVD přehrávač z obalu Obal prosím uschovejte pro další použití Odstraňte veškeré lepicí pásky Doplňky pro uchycení přehrávače 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 169: ...ásuvky nebo z přístroje ZÁKLADNÍ PŘIPOJENÍ Doporučuje se aby byl přehrávač připojen k multisystémovému televiznímu přístroji Ujistěte se že je přehrávač a další zařízení které má být připojeno v pohotovostním režimu nebo vypnutý a před zahájením připojení je odpojte ze sítě Před zapojením dalšího zařízení si přečtěte pokyny Při zapojování audio a video kabelů dodržujte barevné označení Poznámky Bě...

Page 170: ... zdířek MIC jack 2 Nastavte úroveň mikrofonu pomocí MIC level na požadovanou úroveň 3 Připojte sluchátka ke sluchátkové zdířce jack 11 2 3 Audio video kabel K zásuvce el sítě Síťový kabel Ke konektoru pro vstup videa žlutý Ke konektoru pro vstup audia červený bílý RL Připojení k televizi ...

Page 171: ...č neupustili nešlápli na něj ani s ním jinak hrubě nezacházeli Mohlo by dojít k jeho poškození Pokud nebude dálkový ovládač delší dobu používán vyjměte baterii Pracovní dosah dálkového ovládače B Nasměrujte dálkový ovládač na přístroj ze vzdálenosti max 7 m od senzoru dálkového ovládání a v úhlu asi 60 k okénku senzoru na přední části přehrávače Poznámky k pracovnímu dosahu dálkového ovládače Na s...

Page 172: ...CHLÉ POSOUVÁNÍ DOPŘEDU A DOZADU Několikerým stisknutím tlačítek F FWD nebo F BWD na dálkovém ovládači nebo tlačítek FF nebo FR na přehrávači můžete prohledat CD směrem dopředu nebo dozadu při rychlosti X2 X4 X8 X20 nebo normální rychlosti Během procházení je snížena hlasitost Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte tlačítko PLAY PAUZA NEBO PŘEHRÁVÁNÍ PO OKÉNKÁCH CD MP3 Během přehrávání stiskn...

Page 173: ...ěte nejprve tlačítko 10 a poté samotné volené číslo Zadávání čísel vyšších než je celkový počet titulů kapitol skladeb na CD je zbytečné Příklad Pro zadání skladby stopy 3 stiskněte 3 Pro zadání skladby stopy 12 stiskněte 10 a poté 2 Pro zadání skladby stopy 21 stiskněte dvakrát 10 a poté 1 3 Přehrávání naprogramovaných položek spustíte pomocí tlačítka PLAY v nabídce nebo na dálkovém ovládači Opět...

Page 174: ...čítka SELECT můžete spustit přehrávání 4 Pomocí tlačítek NEXT a PREV můžete vybrat soubor přímo 5 Pomocí tlačítka REPEAT 1 ALL změníte režim přehrávání REP 1 Zopakovat jeden soubor REP DIR Zopakovat všechny soubory v aktuální složce REP ALL Zopakovat všechny soubory na aktuálním CD OFF Ruší všechny režimy opakování PŘEHRÁVÁNÍ KODAK PICTURE CD JPEG CD Po vložení Kodak Picture CD se automaticky zahá...

Page 175: ... napájení POWER 2 Vložte USB paměťové zařízení obsahující hudbu jpeg obrázky nebo video soubory do USB portu Po několika sekundách bude USB paměť rozpoznána a její obsah načten Na obrazovce se objeví všechny existující složky 3 Soubory z USB paměti lze přehrávat jako MP3 MPEG 4 CD Poznámka Při zapojování USB paměti se ujistěte že v přihrádce přehrávače není žádné CD FUNKCE KARAOKE SE DVĚMA MIKROFO...

Page 176: ... SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DEFAULT Návrat k továrnímu nastavení Volitelné možnosti RESTORE OBNOVIT 2 LANGUAGE SETUP 2 2 AUDIO LANG Zvolte preferovaný jazyk zvuku pouze u DVD je nutná softwarová podpora na disku Volitelné možnosti ENGLISH GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE ITALIAN 2 3 SUBTITLE LANG Zvolte preferovaný jazyk titulků pouze u DVD je nutná softwarová podpora na ...

Page 177: ...Volitelné možnosti 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE Nastavení intenzity barvy obrazovky Volitelné možnosti 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Nastavení sytosti barev obrazovky Volitelné možnosti 0 2 4 6 8 10 12 5 SPEAKER SETUP 5 1 DOWNMIX Volitelné možnosti LT RT Režim míchání zvuku pravý levý STEREO Zvolte tuto možnost pokud k přehrávači není připojen 5 1 kanálový zesilovač SPEAKER SETUP DOWNMIX EXIT SETUP ...

Page 178: ... 5 Nastavte hlasitost na příjemnou úroveň pro poslech 6 Pro vypnutí rádia otočte volič funkcí do polohy OFF POZNÁMKY Pokud je stereo signál jednotlivé rádiové stanice slabý a slyšíte hodně šumu nastavte přepínač pásma na FM MONO Tato možnost často vylepší příjem Pokud je zvoleno pásmo FM ST a je přijímáno stereo vysílání rozsvítí se ukazatel FM ST na horní části přehrávače STEREOFONNÍ ZDÍŘKA PRO S...

Page 179: ...e LCD displej zapnutý Není slyšet zvuk Zkontrolujte nastavení hlasitosti Pokud je hlasitost nastavena na MIN zvyšte hlasitost Zkontrolujte zda nejsou do zdířky zapojená sluchátka Reproduktory nemohou být používány současně se sluchátky Rušený obraz nebo zvuk CD je poškrábané nebo zohnuté ČIŠTĚNÍ A PÉČE Čištění TFT displeje Vypněte přehrávač a otřete displej měkkým hadříkem Čištění krytu Použijte m...

Page 180: ...rekvenčního pásma AM 525 1615 kHz FM 87 5 108 MHz Příkon 25 W Podporované televizní systémy NTSC PAL PAL60 AUTO Provozní teplota 5 C až 35 C Nepřetržitý chod 150 minut Rozměry 406x236x149 5 L x Š x H Hmotnost cca 3 kg Povolená pracovní vlhkost 10 až 75 Podporované disky 1 DVD VIDEO Disk 12 cm jednostranný jednovrstvý 12 cm jednostranný dvouvrstvý 12 cm oboustranný jednovrstvý 8 cm jednostranný jed...

Page 181: ...ím listem ode dne zakoupení V tomto období napravíme veškeré závady prokazatelně materiálové nebo výrobní vady buď opravou nebo výměnou výrobku Škody způsobené nevhodným použitím přístroje a chybnými opravami jinými firmami nebo namontováním jiných součástí nejsou do této záruky zahrnuty Kontakt Navštivte naše stránky http www elta de V případě technických dotazů elta Service Center Breitefeld 15 ...

Page 182: ... Eğer cihaz çocuklar tarafından kullanılıyorsa cihazın ayarı fazla açık olmadığından emin olunuz Dikkat Fazla yüksek ses çocuklarda ağı hasara yol açabilir Kesinlikle şahısların bil hasa çocukarın küçük deliklere vya cihazın açık yerlerine herhangi bir şeyleri sokmasına izin vermeyiniz Aksi takdirde elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır Cihazın kapağı sadece uzman kişiler tarafından açılmalıdır ...

Page 183: ...avalandırılması içindir bu deliklerin açık olması gerekmektedir Cihazın bu havalandırma deliklerinin kapanmayacağı uygun bir yere konulması gerekir Deliklerin engelleneceği yatak halı gibi yerlere koymayınız yine deliklerin kapanacağı gömme dolaplara mesla kitaplık veya deliklerin hava almasını engelleyecek kapalı yerlere koymayınız 7 ISI Bu cihazın kalorifer soba gibi veya başka yükselticiler de ...

Page 184: ...ek üzerinde nemlenme şu durumlarda oluşabilir Isıtıcınızı çalıştırdığınızda Buharlı veya rutubetli bir oda Cihazı soğuk bir ortamdan sıcak bir ortama taşıdığınızda Nem oluştuğunda cihaz hatalı çalışabilir veya düzgün çalışmayabilir Cihazın kuruması için 1 saat bekleyiniz bu süre içerisinde cihazı çalıştırmayınız DVD çaların taşınması Taşıma öncesi cihazdaki CD yi çıkarınız Cihazı kullanmadığınız z...

Page 185: ...LED lambası 16 CD Kapağı 17 CD kapağı AÇ tuşu 18 FM ST LED lambası 19 FR tuşu 20 STOP tuşu 21 PLAY PAUSE tuşu 22 FF tuşu 23 TUNING düğmesi 24 BANT düğmesi 25 Teleskopik anten 26 VIDEO çıkış yuvaları 27 AUDIO sağ çıkış yuvası 28 AUDIO sol çıkış yuvası 29 Pil bölmesi 30 TFT ON OFF düğmesi 31 AC girişi 32 PHONES girişi 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 29 26 27 30 31...

Page 186: ... SAYISAL TUŞLAR 18 CLEAR 19 STOP 20 SELECT Seçim 21 YÖN TUŞLARI 22 SLOW Yavaş çalma 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Hafızadan çalma Paketin açılması Seyyar DVD çalarınızı paketinden dikkatle çıkarınız Daha sonra kullanmak üzere kutuyu saklayınız Tüm sabitleme bantlarını sökünüz Cihazın taşıyıcılarının takılması 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 10 0 7 4 1 8 ...

Page 187: ...rak devreye girecektir İLK BAĞLANTILAR Cihazınızı çok sistemli bir TV ye bağlamanız önerilir Herhangi bir cihaza bağlayacağınız CD çalarınızın bekeme veya kapalı konumda olduklarından emin olunuz ve cihazınızı diğer aletlere bağlamadan evvel AC pirizinden çekiniz Diğer cihazlara bağlamadan evvel talimatları okuyunuz Ses ve görüntü kablolarını bağlarken renk işaretlerine dikkat ediniz Notlar DVD ça...

Page 188: ...ından birine bir mikrofon takınız 2 MIC level seviyesini istediğiniz seviyede ayarlayınız 3 Kulaklık girişine bir kulaklık takınız 11 2 3 Ses video kablosu Şehir ceryanına AC ceryan kablosu Görüntü kablo girişine sarı Ses kablo girişine kırmızı beyaz RL Televizyona bağlantı ...

Page 189: ... Kumandayı düşürmeyiniz veya üzerine basmaynız Bu durum kumandanın çalışmamasına neden olabilir Kumandanızı uzun bir süre kullanmayacaksanız pili çıkarınız Kumanda kullanma mesafesi B Kumanda aletini cihazınzın ön tarafında bulunan kumanda alış gözünden 7 metre kadar uzaktan ve dereceye açıyla doğrultunuz Kumandanın kullanma mesafesi ile ilgili bilgiler Algılayıcı göze doğrudan güçlü ışık tutmayın...

Page 190: ...geçmek için NEXT veya PREV tuşlarını kullanarak geçebilirsiniz HIZLI İLERİ VE GERİ Kumandanızdan F FWD veya F BWD tuşlaına ya da cihaz üzerindeki FF veya FR tuşlarına devamlı basarak CD içerisinde X2 X4 X8 X20 veya normal hızda ileri veya geri gidebilirsiniz Tarama seçeneği esnasında ses seviyesi düşürülecektir Çalmaya devametmek için PLAY tuşuna basınız DURAKLATMA VEYA KARE KARE GÖRÜNTÜLEME CD MP...

Page 191: ...sayı CD deki tüm bölüm parça sayısından fazla olursa bu işlem yapılamayacaktır Mesela 3 numaralı parçayı girmek için 3 tuşuna basınız 12 numaralı parçayı girmek için önce 10 sonra 2 tuşuna basınız 21 numaralı parçayı girmek için önce 10 tuşuna iki kez sonra da 1 tuşuna basınız 3 Programladığınız sırada çalma işlemini yapmak için mönüden veya kumandanızdan PLAY seçiniz PROGRAM tuşuna tekar basarsan...

Page 192: ...k ve yön tuşlarıyla dosyalar seçilebilir SELECT tuşuyla çalmayı başlatabilirsiniz 4 NEXT ve PREV tuşuyla doğrudan dosya seçebilirsiniz 5 Çalma konumunu REPEAT 1 ALL tuşuyla değiştirebilirsiniz REP 1 Sadece bir dosya tekrarlanır REP DIR Kılasördeki tüm parçalar tekrarlanır REP ALL CD deki tüm parçalar tekrarlanır OFF Tüm tekrar konumları iptal edilir KODAK RESİM CD JPEG CD LERİNİN ÇALINMASI Bir Kod...

Page 193: ...düğmesini DVD konumuna alınız POWER LED lambası yanacaktır 2 İçinde müzik parçaları jpeg veya video dosyaları bulunan bir USB bellek cihazını USB portuna takınız USB bellek cihazı tanınacak ve birkaç saniye içinde içeriği okunacaktır Ekranda tüm içerik görüntülenecektir 3 Bellek cihazındaki dosyalar MP3 MPEG 4 CD leri gibi çalınabilmektedirler Not bir USB bellek cihazı takarken CD bölmesinde CD ol...

Page 194: ...4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DEFAULT Fabrika ayarlarına dönmek içindir Seçenekler RESTORE 2 LANGUAGE SETUP 2 2 AUDIO LANG İstediğiniz ses dilini seçini sadece DVD lerde diskte bulunan yazılımla mümkündür Seçenekler ENGLISH SPANISH PORTUGUESE ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH JAPAN 2 3 SUBTITLE LANG İstediğiniz bir altyazı seçiniz sadece DVD lerde diskte bulunan yazılımla mümkündür Seçenekler E...

Page 195: ...esinin ayarlanması Seçenekler 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE Ekranın renk derinliğinin ayarlanması Seçenekler 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Ekranın beyaz oranının ayarlanması Seçenekler 0 2 4 6 8 10 12 5 SPEAKER SETUP 5 1 DOWNMIX Seçenekler LT RT Sağ sol karışık konumu STEREO Bu ayarı eğer cihazınız herhangi bir 5 1 kanal amfiye bağlı olmadığında kullanınız SPEAKER SETUP DOWNMIX EXIT SETUP ...

Page 196: ...afında döndürünüz 5 Sesi uygun bir seviyeye ayarlayınız 6 Radyoyu kapatmak için işlev seçicisini OFF konumuna alınız NOTLAR Eğer bir istasyonun stereo sinyali zayıfsa ve de fazla gürültü duyuyorsanız bant seçicisini FM MONO konumuna alınız Genelde bu işlem daha etkilidir Eğer bant seçicisi FM ST konumuna ayarlıysa ve stereo sinyal alımı sağlanacaktır cihazın üst kısmında yer alan FM ST göstergesi ...

Page 197: ...veya AUDIO CD Diskte çizik veya kir var mı kontrol ediniz CD nin etiketli kısmının yukarı doğru olmasına dikkat ediniz DVD çalarınızın merceği tozlanmış olabilir Mercek temizleme işlemi için servisinizle temasa geçiniz Eğer TV kullanıyorsanız TV kanalının VIDEO veya AV olarak seçildiğinden emin olunuz Pillerin doğru yönde takılmış olduğunu ve ceryan kablosunun bağlı olduğunu kontrol ediniz Resim y...

Page 198: ... S N oranı 65 dB 3 Dinamik ses 90 dB 4 Tiz ve bozulma ölçülebilir düzeyin altında 2 Ses CD si 1 Frekans Aralığı 20 Hz 20 kHz 2 S N oranı 65 dB 3 Dinamik ses 90 dB 4 Tiz ve bozulma ölçülebilir düzeyin altında Özellikler önceden haber verimeksizin değiştirilebilir DİSKİN BAKIM VE ONARIMI Güç Kaynağı AC 230V 50 Hz Pille çalıştırma 8x UM 2 mini beraber verilmez Uzaktan kumanda CR2025 TFT ekran 7 15 5 ...

Page 199: ...ber satın alınma gününden itibaren 24 ay uzatmaktayız Bu süre esnasında tüm defoları üretim veya malzeme hatalarını tamir veya değiştirme işlemine tabi tutmaktayız Cihazın uygunsuz kullanımdan dolayı veya üçüncü şahıslarca yapılan tamir esnasında meydana gelen yahut farklı parça kullanımından dolayı oluşan arızalar bu garantinin kapsamı dışındadır İLETİŞİM Web sayfamızı ziyaret ediniz http www elt...

Page 200: ...ile prevazute fante sau deschideri ale acestui aparat In caz contrar socul electric poate produce moartea persoanei respective Aparatul trebuie deschis doar de catre personalul calificat Folositi aparatul numai in scopul proiectat initial Acest aparat trebuie utilizat numai in spatii inchise apartamente birouri Va rugam sa pastrati acest manual cu instructiuni in vederea consultarilor ulterioare I...

Page 201: ... aproape de o sursa de apa cum ar fi cada din baie chiuvetele din baie sau bucatarie recipientii de spalat rufe subsol umed piscine etc 6 AERISIRE Orificiile realizate in aparat sunt proiectate in scopul realizarii unei aerisiri corespunzatoare fiind necesare functionarii corecte si prevenind supraincalzirea aparatului Sistemul trebuie asezat astfel incat pozitia lui sa nu ii afecteze negativ aeri...

Page 202: ...i si nu folositi aparatul timp de aproximativ 1 ora pana cand aparatul este uscat complet Miscarea DVD player ului Inainte de a ii modifica pozitia scoateti CD ul din aparat Va sugeram sa scoateti CD ul si sa opriti aparatul in perioadele in care nu il folositi Masuri economice Va recomandam ca in perioadele in care nu folositi aparatul sa rotiti comutatorul de functiuni pe pozitia OFF Daca aparat...

Page 203: ...entului CD ului 17 Tasta DESCHIDERE pentru locasul CD ului 18 LED FM ST 19 Tasta FR 20 Tasta STOP 21 Tasta PLAY PAUSE 22 Tasta FF 23 Tasta TUNING 24 Comutatorul de banda 25 Antena telescopica 26 Mufa de iesire VIDEO 27 Mufe stanga AUDIO Iesire audio 28 Mufe stanga AUDIO Iesire audio 29 Compartimentul bateriilor 30 Comutatorul TFT ON OFF 31 Mufa de AC 32 Mufa PHONES 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 204: ...EAR 19 STOP 20 SELECT Selectare 21 TASTELE DE DIRECTIE 22 SLOW Miscare incet 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Citire program Indepartarea ambalajului Scoateti cu grija DVD player ul portabil din ambalaj Va rugam sa pastrati ambalajul pentru viitoare transpor turi Indepartati toate benzile adezive Asamblarea placutelor de pozitionare ale aparatului 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1...

Page 205: ...tele unitatii CONECTARE STANDARD Va recomandam sa conectati aparatul la un sistem TV multiplu Asigurati va ca aparatul si celelalte dispozitive sunt conectate la unitate in optiunea standby sau optiunea de oprire si apoi decuplati cablul de alimentare de CA inaintea conectarii dispozitivelor intre ele Cititi instructiunile inaintea conectarii altor echipamente Observati culoarea de codificare atun...

Page 206: ...ati un microfon la una din mufele MIC 2 Reglati MIC level la nivelul dorit 3 Conectati castile la o mufa obisnuita 11 2 3 Cablu audio video La o priza de perete Cablu de alimentare de CA La mufa de intrare video galben La mufa de intrare audio rosu alb RL Conectarea la un TV ...

Page 207: ... loviti telecomanda ca sa nu o distrugeti Daca unitatea telecomenzii nu este folosita pe o perioada mai lunga de timp va rugam sa scoateti bateria Raza de acoperire a telecomenzii B Orientati unitatea telecomenzii la mai putin de 7 m de senzorul telecomenzii si intr un unghi de aproximativ 60 catre fereastra senzorului aflata in partea din fata a aparatului Detalii despre raza de actiune a telecom...

Page 208: ...rior cu ajutorul tastelor NEXT si PREV DERULAREA RAPIDA INAINTE SI INAPOI Apasand de cateva ori tastele F FWD si F BWD la telecomanda sau FF si FR la aparat veti putea scana CD ul inainte sau inapoi cu X2 X4 X8 X20 sau viteza normala In timpul operatiei de scanare nivelul volumului este redus Apasati tasta PLAY pentru a reveni la citirea normala INTRERUPEREA CITIRII SAU CITIREA FRAGMENTATA CD MP3 ...

Page 209: ...r Numerele introduse mai mari de numarul total al titlurilor capitolelor inregistrarilor pe CD sunt inutile Examplu Ca sa introduceti inregistrarea 3 apasati tasta 3 Ca sa introduceti inregistrarea 12 apasati tasta 10 si apoi 2 Ca sa introduceti inregistrarea 21 apasati de doua ori tasta 10 si apoi 1 3 Porniti citirea programata apasand tasta PLAY in meniu sau la telecomanda Apasand din nou tasta ...

Page 210: ... puteti selecta direct un document 5 Modificati optiunile de citire apasand REPEAT 1 ALL REP 1 Repeta un document REP DIR Repeta toate documentele in fisierul curent REP ALL Repeta toate documentele din CD ul introdus OFF Anuleaza toate optiunile de repetare CITIREA CD URILOR CU POZE KODAK JPEG Dupa ce ati introdus un CD cu poze Kodak imaginile se vor afisa una dupa alta automat Dupa incarcarea fi...

Page 211: ...de 2 Introduceti un Card USB de memorie cu documente de muzica jpeg sau video in portul USB Cardul USB de memorie va fi recunoscut si citit dupa numai cateva secunde Ecranul va arata toate fisierele existente 3 Documentele din cardul de memorie pot fi citite ca orice CD cu MP3 MPEG4 Nota Asigurati va ca nu exista niciun CD in locasul CD ului atunci cand introduceti un card USB de memorie FUNCTIUNE...

Page 212: ...ni 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT 1 6 DEFAULT Revenire la setarile initiale Optiuni RESTORE 2 LIMBA SETUP 2 2 AUDIO LANG Selectati limba dorita numai pentru DVD uri Aveti nevoie de programe compatibile cu acest tip de disc Optiuni ENGLISH SPANISH PORTUGUESE ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH JAPAN 2 3 SUBTITLE LANG Selectati limba de subtitrare dorita numai pentru DVD uri Aveti ne...

Page 213: ...nului Optiuni 0 2 4 6 8 10 12 4 3 HUE Setarea nivelului de intensitate al culorii ecranului Optiuni 6 4 2 0 2 4 6 4 4 SATURATION Setarea nivelului de saturatie a ecranului Optiuni 0 2 4 6 8 10 12 5 SPEAKER SETUP 5 1 DOWNMIX Optiuni LT RT Optiunea de mixaj Stanga Dreapta STEREO Selectati aceasta setare in cazul in care nu exista un amplificator al canalului 5 1 conectat la aparat SPEAKER SETUP DOWN...

Page 214: ...cea mai buna receptie 5 Reglati volumul la nivelul dorit 6 Ca sa opriti radioul fixati selectorul de functiuni pe pozitia OFF NOTA Daca semnalul stereo al unui singur post de radio este slab si auziti multe zgomote setati comutatorul de banda pe pozitia FM MONO In acest fel veti imbunatati calitatea receptiei In cazul in care comutatorul de banda este fixat pe pozitia FM ST si primiti o receptie s...

Page 215: ...um este fixata pe pozitia MIN mariti nivelul volumului Verificati daca ati cuplat castile la mufa aferenta Difuzoarele nu pot fi folosite impreuna cu castile Erori video sau de sunet CD ul este zgariat sau indoit CURATARE SI MENTENANTA Curatarea ecranului TFT Opriti aparatul si apoi stergeti ecranul cu o carpa moale Curatarea carcasei Folositi o carpa moale uscata Daca suprafetele sunt foarte murd...

Page 216: ...Domeniul maxim de umiditate Discurile Compatibile 1 DVD VIDEO Disc 12 cm o singura parte un singur nivel 12 cm o singura parte doua nivele 12 cm ambele parti un singur nivel 8 cm o singura parte un singur nivel 8 cm o singura parte doua nivele 8 cm ambele parti un singur nivel 2 VIDEO CD CD DA CD R CD RW MP3 CD Disc de 12 cm Disc de 8 cm CURATAREA DISCURILOR SI MENTENANTA CA 230V 50 Hz 8 baterii d...

Page 217: ...ioada de timp noi vom remedia toate defectiunile demonstrate a se datora materialului sau procesului de productie reparand sau schimband produsul Defectiunile rezultate ca urmare a utilizarii incorecte a aparatului si greselilor facute in timpul reparatiilor de catre o a terta parte sau in urma asamblarii unor componente straine nu sunt acoperite de acest certificat de garantie Metoda de contact V...

Page 218: ...никого особено на деца да поставят предмети в отвори цепнатини или входове на този уред Това може да доведе до смърт от електроудар Уреда трябва да се отваря само от квалифициран пресонал Използвайте уреда само за предназначената употреба Този уред може да се използва само ж дома или офиса Пазете това ръководство за бъдеща употреба Инструкции за опазване на околната среда Не изхвърляйте продукта в...

Page 219: ... Отворите в уреда са направени за негова надеждна вентилация Те са необходими за да предпазват уреда от прегряване Уреда трябва да е поставен така че неговото местонахождение или положение да не пречи за свободното му вентилиране охлаждане Не поставяйте уреда върху легло диван одеало или подобна повърхност която би могла да закрие вентилационните му отвори както и в затворени пространства като биб...

Page 220: ...появи кондензация уредът няма да работи нормално Не го включвайте и не го използвайте за около 1 час докато се изсуши Преместване на DVD плеърът Преди преместване извадете диска от плеъра Препоръчително е когато плеърът няма да се използва да се изважда диска от него и да се изключва Запазване на енергия Препоръчва се ако плеърът не се използва да се превключва на позиция OFF Ако плеърът не се изп...

Page 221: ... Копче за ОТВАРЯНЕ на поставката на диска 18 FM ST светодиод 19 FR копче 20 STOP копче 21 PLAY PAUSE копче 22 FF копче 23 TUNING TUNВG избор на станцияl 24 Превключвател за ОБХВАТ 25 Телескопична антена 26 VIDEO ВИДЕО изходящи конектори 27 AUDIO АУДИО изходящи конектори дясно 28 AUDIO АУДИО изходящи конектори ляво 29 Отделение за батериите 30 TFT ON OFF превключвател 31 AC конектор 32 PHONES PHЕДИ...

Page 222: ...рец 15 SETUP 16 MUTE 17 КОПЧЕТА С ЦИФРИ 18 CLEAR 19 STOP 20 SELECT Избор 21 КОПЧЕТАТА СЪС СТРЕЛКИ 22 SLOW Бавно движение 23 NEXT 24 PREV 25 SEARCH 26 PROGRAM Възпроизвеждане на програмата Разопаковане Извадете внимателно портативният си DVD плеър от кашона Моля запазете кашона за бъдеща употреба Свалете всички залепващи ленти Закрепване на позиционерите на плеъра 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1...

Page 223: ...лючи от контакта или отзад от устройството ОСНОВНО СВЪРЗВАНЕ Препоръчва се плеърът да се свърже към съвременен телевизор с мултисистема Уверете се че плеърът и другото оборудване е в неработещо или изключено положение и изключете контакта на захранването когато правите връзка между тях Прочетете упътването преди да свързвате друго оборудване Внимавайте за цвета на съответните кабели когато свързва...

Page 224: ...офон към един от конекторите MIC 2 Настройте MIC level до желаното равнище 3 Свържете слушалки към конектора за слушалки 11 2 3 Аудио видео кабел Към контакта на стената Кабел за захранване Към входът за видео жълто Към входът за аудио червено бяло RL Свързване към телевизор ...

Page 225: ...те или удряйте по някакъв начин дистанционното управление Това може да доведе до повредата му Ако дистанционното управление няма да се използва дълго време свалете батерията му Обхват на дистанционното управление Б Насочвайте излъчвателя на дистанционното управление на не повече от 7 метра от устройството и под ъгъл не по голям от 60 към сензора отпред на плеъра Бележки за работния обхват на диста...

Page 226: ...V БЪРЗО НАПРЕД И НАЗАД Като натиснете копчетата F FWD или F BWD върху дистанционното управление или FF или FR върху плеъра няколко пъти можете да търсите в диска напред или назад със скорост X2 X4 X8 X20 или нормална скорост По време на търсене равнището на звука е намалено Натиснете копчето PLAY за да се върнете към нормално възпроизвеждане ПАУЗА ИЛИ ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ В РАМКА CD MP3 о време на възп...

Page 227: ...мерираните копчета Бележка Въвеждането на нула пред числото не е необходимо Въведете с копчето 10 върху дистанционното управление десетата глава заглавие запис Ако номера на главата заглавието записа е по голям от 10 натиснете първо копчето 10 и след това съответното число Въвеждането на числа по големи от общия брой на главите заглавията записите върху диска е безполезно Например За да въведете з...

Page 228: ...иска и след това менюто Изберете желаният запис с номерираните копчета Натиснете за запис от 1 до 9 съответните копчета от номерираните 1 9 С копчето 0 изберете запис 10 Ако записът надхвърля 10 натиснете първо копчето 10 и след това копче от 1 9 Включете или изключете ФКВ като натиснете копчето MENU Ако режимът ФКВ е изключен само 9 картини за преглед се показват на екрана DVD За да се върнете в ...

Page 229: ...а да изберете едно от следващите преобразувания на снимките WIPE TOP Изстриване отгоре WIPE BOTTOM Изстриване отдолу WIPE L Изстриване отляво WIPE R Изстриване отдясно DIAGONAL WIPE L TOP Изстриване отгоре отляво по диагонала DIAGONAL WIPE R TOP Изстриване отгоре отдясно по диагонала DIAGONAL WIPE L BOTTOM Изстриване отдолу отляво по диагонала DIAGONAL WIPE R BOTTOM Изстриване отдолу отдясно по ди...

Page 230: ... SUBTITLE LANG MENU LANG EXIT SETUP устройството няма диск когато включвате външна USB памет КАРАОКЕ ФУНКЦИЯ С 2 МИКРОФОНА Свържете микрофон към един от двата входа за микрофон MIC1 или MIC 2 Сега имате възможност да изравните равнището на звука от микрофона с копчето MIC LEVEL с основния звук на устройството ОСНОВНИ НАСТРОЙКИ С основните настройки можете да настроите вашият Плеър както желаете Сл...

Page 231: ...ENGLISH SPANISH PORTUGUESE ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH JAPAN 2 3 SUBTITLE LANG Изберете предпочетеният език на субтитрите само за DVD изисква софтуеърна поддръжка от диска 2 1 OSD LANGUAGE Настройка на различни езици за изписване на екрана Възможности ENGLISH GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE ITALIAN Възможности ENGLISH SPANISH PORTU GUESE ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH OFF 2 4 MENU LANG Select the pr...

Page 232: ...едни вълни завъртете уреда докато постигнете най добро приемане 5 Настройте звука до желаното равнище за слушане 6 За да изключите радиото завъртете копчето за избор на функция на позиция OFF БЕЛЕЖКИ Ако стерео сигналът от радиостанция е слаб и чувате много смущения превключете на позиция FM MONO Това често подобрява приемането на сигнала Ако превключмвателя на обхвата е на позиция FM ST и се прие...

Page 233: ...Проверете дали дискът не е надраскан или замърсен Проверете дали страната с етикета на диска е отгоре Оптиката на DVD плеърът може да е замърсена Свържете се с най близкият сервиз за почистването й Уверете се че телевизионният канал е настроен на ВИДЕО или AV ако използвате телевизор за възпроизвеждане на картината Проверете дали батериите са поставени правилно и кабелът за захранването е свързан ...

Page 234: ...еми Работна температура Непрекъсната работа Размери Тегло Допустима влажност на околната среда Поддържани формати дискове 1 DVD ВИДЕО диск 12 см едностранни еднослойни 12 см едностранни двуслойни 12 см двустранни еднослойни 8 см едностранни еднослойни 8 см едностранни двуслойни 8 см двустранни еднослойни 2 ВИДЕО CD CD DA CD R CD RW MP3 CD 12 см Диск 8 см Диск AC 230V 50 Hz 8x UM 2 малки не са вклю...

Page 235: ...та на покупката По време на гаранцията ние поемаме отговорността за всички дефекти породени от некачествен материал или производствени грешки като ги отстраняваме или заменяме с нов уред Повреди породени от неправилна употреба и грешки при ремонта от трети страни или ремонт с неоригинални части не се покриват от тази гаранция Връзки с нас Посетете нашата интернет страница http www elta de Във връз...

Page 236: ...я под присмотром при использовании наушников убедитесь что устройство не установлено на высокий уровень громкости Внимание Большая громкость может причинить непоправимый ущерб слуху детей НИКОГДА не позволяйте никому особенно детям вставлять предметы в отверстия или щели этого прибора Это может привести к смерти вследствие поражения электрическим током Открывать прибор может только квалифицированн...

Page 237: ...должны быть приняты во внимание 4 СЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИЯМ выполняйте все написанные инструкции по эксплуатации 5 ВОДА И ВЛАГА данное устройство нельзя использовать возле воды например в ванной в раковине умывальника плавательном бассейне или сыром подвале 6 ВЕНТИЛЯЦИЯ отверстия в корпусе устройства служат для вентиляции они необходимы для нормальной работы устройства так как предотвращают его перегре...

Page 238: ... влаги нормальная работа устройства может быть невозможна либо оно будет функционировать неправильно Не включайте устройство и не пользуйтесь им в течение примерно одного часа после конденсации влаги пока устройство не высохнет d Устройство не функционирует нормально Используйте устройство и регуляторы только так как описано в настоящем руководстве e Устройство было уронено либо его корпус был пов...

Page 239: ...нездо VIDEO выход 27 Правое гнездо AUDIO выход 28 Левое гнездо AUDIO выход 29 Отсек для батареек 30 Выключатель TFT ON OFF 31 Гнездо AC 32 Гнездо PHONES 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 29 26 27 30 31 32 28 Вид спереди Вид сзади Вид сверху Перемещение DVD проигрывателя Перед тем как перемещать проигрыватель извлеките из него компакт диск В периоды длительных пере...

Page 240: ...18 CLEAR очистить 19 STOP стоп 20 SELECT выбор 21 КНОПКИ СО СТРЕЛКАМИ 22 SLOW замедленное воспроизведение 23 NEXT следующий 24 PREV предыдущий 25 SEARCH поиск 26 PROGRAM запрограммированное воспроизведение Распаковка Осторожно извлеките переносной DVD проигрыватель из упаковки Сохраните пожалуйста упаковку для дальнейшего использования Удалите все клейкие ленты Установка позиционеров для проигрыва...

Page 241: ...ько ТВ систем Убедитесь что проигрыватель и другое подсоединяемое оборудование выключены и отсоедините от сети шнур электропитания перед тем как выполнять какие либо соединения между устройствами Перед подключением другого оборудования внимательно прочтите инструкции Правильно используйте цветовую маркировку подключая аудио и видео кабеля Примечания Во время воспроизведения DVD диска громкость тел...

Page 242: ...к одному из гнезд MIC 2 С помощью регулятора MIC level установите желаемый уровень громкости микрофона 3 Подсоедините наушники к гнезду для наушников 11 2 3 Аудио видео кабельs К розетке Шнур электропитания К видео входу желтый К аудио входу красный белый RL Подключение к телевизору RU ...

Page 243: ... наступайте на него и не подвергайте ударам s это может привести к неправильному функционированию пульта Если пульт ДУ не будет использоваться длительное sвремя извлеките из него батарейку Дальность действия пульта ДУ B Пульт ДУ должен быть направлен на ИК приемник системы ДУ расположенный на передней панели проигрывателя с расстояния не более 7 метров и под углом не более 60 градусов Примечания к...

Page 244: ...а можно перейти к следующей или предыдущей дорожке используя кнопки NEXT и PREV ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД И НАЗАД Нажав кнопку F FWD или F BWD на пульте ДУ или кнопку FF или FR на проигрывателе можно сканировать компакт диск вперед или назад со скоростью X2 X4 X8 X20 или с нормальной скоростью Во время сканирования диска перемотки уровень громкости понижен Чтобы возобновить воспроизведение с нормальной ско...

Page 245: ...ми выберите ячейку и памяти и введите номера желаемых заголовков с помощью кнопок с цифрами Примечание если первая цифра номера 0 то вводить его не обязательно Десятый номер заголовка дорожки вводится с помощью кнопки 10 на пульте ДУ Если номер заголовка дорожки больше 10 сначала нажмите кнопку 10 а после этого нужную цифру Ввод цифры которая больше общего числа заголовков дорожек диска не даст ни...

Page 246: ...формат диска а затем меню Выберите желаемую дорожку с помощью кнопок с цифрами Если требуется выбрать дорожку с номером от 1 до 9 нажмите соответствующую кнопку 1 9 Десятый номер выбирается кнопкой 0 Если номер дорожки превышает 10 нажмите сначала кнопку 10 после чего одну из кнопок 1 9 Включать и отключать функцию PBC можно с помощью кнопки MENU Если функция PBC отключена показываются только 9 ка...

Page 247: ...яет 1 4 от его нормального размера дальнейшее нажатие кнопки ZOOM вернет нормальный размер изображения Чтобы отобразить закрытые участки изображения не уместившиеся на экране вы можете использовать кнопки со стрелками чтобы передвинуть к центру тот или иной участок изображения 6 ЭФФЕКТЫ ПЕРЕХОДА ОТ ОДНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ К ДРУГОМУ ВО ВРЕМЯ СЛАЙД ШОУ Во время слайд шоу Вы можете нажимая кнопку PROGRAM ...

Page 248: ...ами 4 Чтобы выйти из главного меню настроек нажмите кнопку SETUP на пульте ДУ SYSTEM SETUP TV SYSTEM PASSWORD RATING DEFAULT EXIT SETUP TV TYPE SCREEN SAVER 1 SYSTEM SETUP 1 1 TV SYSTEM выбор режима ТВ Доступные опции NTSC PAL PAL60 AUTO Выберите одну из опций которая подходит к Вашему телевизору 1 2 SCREEN SAVER если проигрыватель не используется в течение двух минут и более экран гаснет и на нем...

Page 249: ...DOWNMIX EXIT SETUP 3 1 AUDIO OUT настройка выходного аудио сигнала SPDIF OFF выберите эту опцию выход аудио не подключен к усилителю AUDIO SETUP AUDIO OUT EXIT SETUP 1 6 DEFAULT восстановить заводские настройки Доступные опции RESTORE восстановить 2 LANGUAGE SETUP УСТАНОВКА ЯЗЫКА 2 1 OSD LANGUAGE выбор языка экранного меню Опции ENGLISH GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE ITALIAN 2 2 AUDIO LANG выбор...

Page 250: ...ет найдено наилучшее положение для приема сигнала 5 Отрегулируйте громкость по своему желанию 6 Чтобы выключить радио поверните функциональный переключатель в положение OFF ПРИМЕЧАНИЯ Если стерео сигнал отдельной радиостанции слишком слаб и вы слышите много шума установите переключатель диапазонов в положение FM МОНО Это часто улучшает качество приема Если переключатель установлен в положение FM S...

Page 251: ...ый код 1 или all или диск DVD RW VIDEO CD или AUDIO CD Убедитесь что диск не поцарапан и не загрязнен Убедитесь что диск вставлен этикеткой вверх Линзы DVD проигрывателя могут быть загрязнены Обратитесь в сервис центр чтобы там почистили линзы Если используется телевизор убедитесь что на нем установлен канал VIDEO или AV Убедитесь что батарейки были вставлены правильно а шнур электропитания подклю...

Page 252: ...87 5 108 МГц Потребляемая мощность 25 Вт Поддерживаемые NTSC PAL ТВ системы PAL60 AUTO Рабочая температура от 5 C до 35 C Время непрерывной работы 150 минут Размеры 406 x 236 x 149 5 Вес 3 кг Рабочая влажность от 10 до 75 Поддерживаемые форматы дисков 1 ДИСКИ DVD VIDEO 12 см односторонние однослойные 12 см односторонние двухслойные 12 см двухсторонние однослойные 8 см односторонние однослойные 8 с...

Page 253: ...периода мы исправим все дефекты которые были явно обусловлены ошибками производства или некачественными материалами починив изделие или произведя его замену Данная гарантия не покрывает повреждения возникшие в результате непредусмотренного использования изделия или в результате ремонта произведенными третьими лицами или использования в изделии непредусмотренных компонентов Контакты Наш сайт http w...

Page 254: ... GmbH Carl Zeiss Straße 8 63322 Rödermark ...

Reviews: