background image

Brief Description

•  Temperature Display  

  for e.g. cold rooms

•  Extra sturdy housing

  for wall mounting

•  2 temperature sensor  

  inputs 

•  Better reading by    

  oversized red LED    

  Display (20mm/.79 in.)

•  Automatic interchange  

  of actual value displays

•  Over-/Under- 

 

  temperature alarm for  

  each input

•  Alarm delay

•  Alarm repetition

•  Internal Alarm Beeper

Operating

After power-up, the ope-

ration  mode  appears 

and after appr. 3 sec. the 

actual temperature.
Calling up Parameters

• 

P

“, ParamNo. appears

• 

/

“, Param. select. 

 

• 

P

“, Para.value visible

• 

/

“, Change value 

• 

P

 again

, new value is

  stored, back to ParaNo.

Access Code

All important parameters 

are protected by an ac-

cess code. The code can 

be entered as follows:

• 

Push 

"P"

• 

Select 

P14 

by „

/

• 

Push 

"P" once more

• 

"

"

 

Select CodeNo.   

  (88)

• 

Push 

"P"

 again

  Parameter-No. appears  

  again

If you don´t press any key 

for about two minutes, the 

access code is canceled.

Betriebsanleitung 

5311225-01/03

2

Operating Instructions

  Software Vers. 

041019

Notice Technique

Temperaturanzeige

Temperature Display

Afficheur universel

TAA   2130

TAA 22130

Kurzbeschreibung

•  Temperaturanzeige für  

  Kühlzellen o. ä.  

•  Robustes Gehäuse für  

  Wandmontage

•  2 Temperaturfühler-   

  eingänge

•  besonders große LED- 

  Digitalanzeige (20mm),  

  dadurch auch aus    

  größeren Entfernungen  

  leicht ablesbar

•  Automatischer  

 

  Wechsel der Anzeige  

  zwischen den  

 

  Eingängen

•  Über-/Unter-

  temperaturalarm für   

  jeden Eingang

•  Alarmverzögerung

•  Alarmwiederholung

•  eingebauter  

 

  Alarmsummer

Bedienung

Nach dem Einschalten er-

scheint kurz die Betriebs-

art und nach ca. 3 Sek. 

der aktuelle Istwert.
Parameter verändern

• 

P

“, ParamNr. erscheint

• 

/

“, Param.auswahl

• 

P

“, Para.wert erscheint

  „

/

“, Parameterwert 

  ändern

• 

P

“, Wert gespeichert,  

  zurück zur ParamNr.
Zugangsschutz

Alle  wichtigen  Parameter 

sind durch einen Code ge-

schützt. Die Codenummer 

wird wie folgt eingegeben:

• "P"

-Taste drücken

• Mit 

/

 

 

P14 

anwählen,

• „P“-Taste erneut, 

• 

"

"

 

CodeNr. einstellen

  (88) 

• "P"

-Taste erneut, 

  ParameterNr. wird 

  wieder angezeigt 

Wird ca. 2 Minuten keine 

Taste  gedrückt,  muß  d. 

Code  erneuert  werden, 

die Anzeige springt dann 

zum Istwert zurück.

Vor Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen! Entstehen durch Nichtbeachtung 

Schäden, erlöschen die Garantieansprüche. Diese Dokumentation würde mit größter Sorgfalt 

erstellt. Dennoch können wir für die vollständige Richtigkeit keine Garantie übernehmen.
Please read these instructions carefully before applying power. Your attention is drawn to the 

fact that the warranty is subject to the application of power sources that are within the limits 

specified in this manual. Repairs or modifications made by anyone other than ELREHA will also 

void the product warranty. This documentation was compiled with utmost care, however, we 

cannot guarantee for its correctnesss in every respect.

Programmiertaste

Programming mode

Verringern 

von Werten

Decrease values

Erhöhen von 

Werten

Increase values

ELEKTRONISCHE  REGELUNGEN  GMBH

ELREHA GmbH

D-68766 Hockenheim, 

Schwetzinger Str. 103

Telefon 0 62 05 / 2009-0  -  Fax 0 62 05 / 2009-39  -  [email protected]

Type: 

 

Vor-

zeichen

Technische Daten

Betriebsspannung TAA 2130 ...................230V AC (47-60 Hz), max. 4 VA

 

TAA 22130 .................115V AC (50-60 Hz), max. 4 VA

Schutzklasse .....................................................................................IP 54

Summer ............................................................................................75 dB

Betriebs-/Lagertemperatur................................. -10 .. 45 °C / -30 .. 70 °C

Umgebungsfeuchte ...........................max. 85% r.F., nicht kondensierend

Fühlereingänge........................ TF 201, TF 202 oder TF 501 umschaltbar 

  !!Achtung: Max. Temperatur ist abhängig von der Fühlerbauform!!

Anzeige.............. 7-Segment LED rot mit Vorzeichen, Ziffernhöhe 20 mm

Elektrischer Anchluss ......................................................Schraubklemme

Gehäuse: ......................................................... Kunststoff, Schraubdeckel

Technical Data

Supply Voltage TAA 2130 ........................230V AC (47-60 Hz), max. 4 VA

 

 

TAA 22130 .....................115V AC (50- 60 Hz), max. 4 VA

Protection ..........................................................................................IP 54

Internal Beeper .................................................................................75 dB

Operating-/Storage Temperature ....................... -10 .. 45 °C / -30 .. 70 °C

Ambient Humidity .....................................max. 85% r.H., not condensing

Sensor Inputs ................................. TF 201, TF 202 or TF 501 selectable

 

!!Caution: Max. temperature depends on the sensor design!!

Display  ..... LED-7-Seg., red, with alg. sign, char. height 20 mm (0.79 in.)

Electrical Connection ..........................................................srew terminals

Housing .......................................................plastic, removable upper part

Mechanischer Aufbau

Das robuste Kunststoff-

gehäuse besteht aus 2 

Teilen,  das  Gehäuse-

Oberteil enthält die voll-

ständige  Elektronik  mit 

den Anschlußklemmen. 

Das  Gehäuse-Unterteil 

wird  mit  der  Montage-

platte fest verschraubt. 

Das  Oberteil  wird  auf 

des Unterteil aufgesetzt 

und  mit  vier  Knebel-

schrauben  fixiert.  Eine 

Gummidichtung verhin-

dert das Eindringen von 

Feuchtigkeit.

Mechanical Design

The  sturdy  plastic 

housing  consists  of  2 

parts,  the  upper  part 

contains  the  electronic 

with the connection ter-

minals. The base part is 

made for screwing with 

the  mounting  position 

like  walls  or  mounting 

plates.

The upper part is fixed 

on the base part by four 

toggle screws. 

A rubber gasket prevents 

humidity intrusion.

Bitte Sicherheitshinweise beachten!

Please note Safety Instructions!

ELREHA

P

Reviews: