
Klemmenbelegung bzw. Stift
Terminal connections or pin
Occupation des bornes ou broche
Assegnazione dei morsetti o spina
Disposición de bornes o de pernos
46
2
1
21
H1
0
D
46
2
1
21
H1
U
46
2
1
21
H1
U
2
46
2
1
21
H3
0
1
46
2
1
21
H5
46
2
1
21
H5
0
D
46
2
1
21
H5
U
Betriebsspannung
Operating voltage
Tension de service
Tensione di esercizio
Tensión de servicio
Sicherheitsausgang Schließer, potentialfrei
Safety output contact maker, floating
Sortie de sécurité contact de travail, sans
potentiel
Contatto NO uscita di sicurezza, senza
potenziale
Salida de seguridad portero, sin potencial
nicht belegt
Not assigned
Non affectées
Non occupato
no ocupada
Eingang Sensor 1, Öffner
Input sensor 1, contact breaker
Entrée capteur 1, contact de repos
Ingresso sensore 1, contatto NC
Entrada sensor 1, abridor
Eingang Sensor 1, Schließer
(wenn nicht nötig: überbrücken)
Input sensor 1, contact maker
(to be bridged, if not needed)
Entrée capteur 1, contact de travail
(si inutile : ponter)
Ingresso sensore 1, contatto NO
(se non necessario: cavallottare)
Entrada sensor 1, portero
(si no es necesaria: puentear)
Eingang Sensor 2, Öffner
Input sensor 2, contact breaker
Entrée capteur 2, contact de repos
Ingresso sensore 2, contatto NC
Entrada sensor 2, abridor
Eingang Sensor 2, Schließer
(wenn nicht nötig: überbrücken)
Input sensor 2, contact maker
(to be bridged, if not needed)
Entrée capteur 2, contact de travail
(si inutile : ponter)
Ingresso sensore 2, contatto NO
(se non necessario: cavallottare)
Entrada sensor 2, portero
(si no es necesaria: puentear)
Eingang Sensor 3, Schließer
(wenn nicht nötig: überbrücken)
Input sensor 3, contact maker
(to be bridged, if not needed)
Entrée capteur 3, contact de travail
(si inutile : ponter)
Ingresso sensore 3, contatto NO
(se non necessario: cavallottare)
Entrada sensor 3, portero
(si no es necesaria: puentear)
Eingang Sensor 3, Öffner
Input sensor 3, contact breaker
Entrée capteur 3, contact de repos
Ingresso sensore 3, contatto NC
Entrada sensor 3, abridor
Eingang Sensor 4, Schließer
(wenn nicht nötig: überbrücken)
Input sensor 4, contact maker
(to be bridged, if not needed)
Entrée capteur 4, contact de travail
(si inutile : ponter)
Ingresso sensore 4, contatto NO
(se non necessario: cavallottare)
Entrada sensor 4, portero
(si no es necesaria: puentear)
Eingang Sensor 4, Öffner
Input sensor 4, contact breaker
Entrée capteur 4, contact de repos
Ingresso sensore 4, contatto NC
20, 21
externer Schütz (wenn nicht nötig: überbrücken) External contactor (to be bridged, if not needed) Contacteur externe (si inutile : ponter)
Relè esterno (se non necessario: cavallottare)
22, 23
Kontrollausgang Öffner, potentialfrei
Control output contact breaker, floating
Sortie de contrôle contact de repos, sans
potentiel
Contatto NC uscita di controllo, senza
potenziale
24
Kontrollausgang Schließer, potentialfrei
Control output contact maker, floating
Sortie de contrôle contact de travail, sans
potentiel
Contatto NO uscita di controllo, senza
potenziale
25
Kontrollausgang, gemeinsame Masse für
24 und 25
Control output, common ground for
24 and 25
Sortie de contrôle, masse commune pour
24 et 25
Uscita di controllo, massa comune per
24 e 25
26
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art.: 900610
Version/Version/Version/Versione: 1.0
Datum/Date/Date/Data: 15.02.2010
462 121 H1 0D, 462 121 H5 0D
462 121 H1, 462 121 H1 U, 462 121 H1 U2, 462 121 H3 01, 462 121 H5, 462 121 H5 U