background image

WALK TEST

Prima di procedere con il WALK TEST, rimuovere la LENTE COPRIVITE per 

permettere una migliore visualizzazione; la LENTE COPRIVITE verrà ripristinata 

solo a calibrazione terminata. 

Durante la fase di “Walk Test” tutti i led saranno visibili. Rimarranno in funzione 

per 20 minuti dopo la chiusura del frontalino per permettere la verifica/calibrazio

-

ne del sensore. Trascorso questo tempo sarà visualizzato solo il led di allarme 

(a meno che non sia stata selezionata preventivamente la funzione LED_DIP 4 

in posizione ON).

Per eseguire il Walk Test procedere come di seguito descritto:

1. 

verificare che la portata della microonda sia al massimo (TRIMMER DI RE

-

GOLAZIONE di 

FIG.5A

 ruotato completamente in senso orario);

2. 

verificare la contemporanea visualizzazione del LED GIALLO (fascio IR_F) 

e del LED ROSSO (fascio IR_M), muovendosi alla massima distanza del 

sensore rispetto all’area che si vuole proteggere.

ATTENZIONE: 

• 

se si visualizza il solo LED ROSSO, il rivelatore è puntato troppo in alto 

rispetto al terreno, quindi slittare il circuito del sensore come in 

FIG.10B

;

• 

se si visualizza il solo LED GIALLO, il rivelatore è puntato troppo in basso 

rispetto al terreno, quindi slittare il circuito del sensore come in 

FIG.10A

.

3. 

Una volta verificata la contemporaneità del LED GIALLO e ROSSO, regola

-

re la microonda, tramite TRIMMER DI REGOLAZIONE, per limitare la zona 

di copertura alla distanza desiderata.

PORTATA

Per regolare la portata del rivelatore, agire sul trimmer presente sul fondo del ri

-

velatore (

FIG.5A

). Ruotando il trimmer in senso orario si aumenterà la portata; la 

portata minima possibile è di circa 3 m, mentre quella massima garantita è di m 

12. Per regolare la portata, simulare l’intrusione alla distanza massima deside-

rata e regolare il trimmer affinché si venga rilevati a partire dal punto desiderato. 

ATTENZIONE: 

se l’oggetto in movimento risulta essere particolarmente grande 

(ad es. un’automobile, un camion, un animale da allevamento, ecc.) è possibile 

che lo stesso venga rilevato anche a distanze superiori ai 12 m.

APPLICAZIONE CON SUOLO PERPENDICOLARE 

L’ottica del rivelatore è regolata di fabbrica per un’installazione in cui il suolo sia 

perpendicolare rispetto alla sua posizione. Si consiglia di non modificare questa 

regolazione per non mettere a rischio la capacità di rilevazione, in particolare per 

la discriminazione di animali domestici.

Una volta eseguite le opportune regolazioni (cablaggio, settaggio dip switch, re

-

golazione portata, applicazione di eventuali parzializzatori *), chiudere il rivela-

tore serrando le 2 viti apposite (una nella parte superiore subito sotto il tettuccio 

parapioggia ed una nella parte inferiore in prossimità del profilo di chiusura del 

sensore stesso).  

* LT19/20

: parzializzatori dedicati ai rivelatori 

TT19AM

 e 

TT20AM

   

CHIUSURA DELL’INSTALLAZIONE

DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifi 

uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). 

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indi

-

ca che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli 

altri rifi uti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fi ne vita agli idonei 

centri comunali di raccolta differenziata dei rifi uti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa 

alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire 

al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. 

Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superfi cie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile 

consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensione 

massima inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura 

dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad 

evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali 

di cui è composta l’apparecchiatura.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Il fabbricante, URMET S.p.A., dichiara che il tipo di appa

-

recchiatura radio: RIVELATORE TRIPLA TECNOLOGIA 

DA ESTERNO ALTEZZA 1,2 m TT19AM, è conforme alla 

direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione 

di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Inter

-

net: www.elkron.com.

PAESI IN CUI LA FREQUENZA DEL PRODOTTO È LIMITATA O NON AMMESSA

SETTAGGI

DIP 1 

DIP 2 

DIP 3 

Dip 1 OFF

Dip 3 ON - 

Sensibilità (AND 

PURO)

Dip 4 ON

LED

Dip 1 ON 

Dip 2 ON 

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

4

DIP 4 

Antimascheramento

 

disinserito

Per eseguire i vari settaggi agire sui dipswitch presenti nella parte posteriore 

della scheda 

(Fig.5A)

POSIZIONE DI DEFAULT DI TUTTI I DIP SWITCH: OFF

Vincola  l’antimascheramento  alla  rilevazione 

di un avvicinamento da parte della microonda. 

Dip 3 OFF Sensibilità 

(AND TEMPORALE)

Trascorso il tempo del “Walk Test” permette di elimi-

nare la visualizzazione del led allarme.

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

Antimascheramento

 

inserito

PRODUCT DESCRIPTION

TT19AM

 detector is a triple-technology device designed and built for the protection of out

-

door environments where installation is required at a height of between 80 and 120 cm.

It  consists  of  two  PASSIVE  PYROELECTRIC  SENSORS,  with  Fresnel  lenses,  and  a 

10.525 GHz MICROWAVE.

The detector has a range of between 3 and 12 m.

MAIN FEATURES:

•  high detection efficiency and stability to prevent false alarms;

•   an ACTIVE LED antimasking system for detector protection and a MW proximity alert 

system (settable via DIP);

•   high immunity to the presence of animals, guaranteed by an algorithm calibrated to not 

detect animals below average size.

WARNINGS

The following aspects should be considered before installing 

TT19AM

:

•  the detector must be adjusted so as to prevent its coverage crossing the path of moving 

objects;

•  the ground in the covered area must not have significant slopes (see the paragraph on 

ADJUSTING IN RELATION TO THE SLOPE OF THE GROUND);

•  the support on which the detector is mounted must be firm, free from vibrations and 

with no unusual protrusions/recesses;

•  the detector must be positioned so that it is not exposed to direct sunlight;
•  the detector’s coverage area should not include large reflective surfaces, such as sheet 

metal.

INSTALLATION HEIGHT AND

 PET IMMUNITY

The recommended installation height of the 

TT19AM

 detector is between 80 cm e 1,2 m 

from the ground. 

If there is the possibility of pets passing within the coverage area, it is advisable to provide 

a sensor mounting height higher than the height of the animal to be discriminated (FIG.3). 

For any checks in this sense, refer to the YELLOW LED relating to the IR_F beam (FIG. 

2 and below).

FIXING THE DETECTOR

Mount the wall fixing bracket (

FIG.4A

) with appropriate screws and plugs for the type of 

wall; two holes must be drilled aligning with the “Fixing bracket holes” shown in 

FIG.4A

. Fit 

the O-RINGS (

FIG.4A

) around the cylindrical turrets on the wall fixing bracket, in order to 

prevent infiltration of water through the turret holes. 

After passing the cable through the sealed cable gland (

Fig.4B

) on the base, fit the base 

of the detector to the fixing bracket, aligning the fixing turrets on the bracket with the cylin

-

drical holes on the base. Secure the base to the bracket with the 4 bracket fixing screws, 

inserting them from inside the base.

To complete the installation, after making the connections, slide the detector towards the 

upper closing screw and apply slight pressure at the bottom (

FIG.7

). Tighten the upper and 

lower screws to enable complete closure of the detector.

CONNECTIONS 

Wire the SYSTEM CABLE on the INTERFACE BOARD terminal block according to the 

indications in FIG. 8 and 9.

Using the 2 Jumpers ALL EOL 1 ... 4 and TAMP EOL 1 ... 4 and the Jumper M (FIG.9), it 

is possible to select the end-of-line resistors for double or triple balance. The resistors are 

connected as in the diagram. The line coming from the control unit must be connected with 

one pole to the <L-> terminal and the other to the <L + ALL> terminal or to the <L + MASK> 

terminal. With Jumper M closed and connecting <L + MASK> the Mask contact is in series 

with the Tamper contact. In this condition it is possible to apply to the MASK terminal a 

resistor of the value requested by the control unit (R3B FIG.9) to obtain triple balance. 

If no resistor is selected and jumper M is open, the contacts TAMP, ALL and MASK 

are all independent.

Once the appropriate adjustments have been made, close the detector by tightening the 

2 provided screws (one in the upper part immediately under the rain cover and one in the 

lower part near the sensor closing profile).

INITIAL POWER-UP

When the power is switched on, the sensor starts the initialization phase, during which the 

3 LEDs blink alternately. After this phase (which lasts about 60 seconds), the sensor goes 

into Walk Test mode for 20 minutes.

TECHNICAL SPECIFICATIONS    

Max current:       

Dimensions without 

accessories:

12V      +/- 3V
39mA

18mA
10.525 GHz
5 sec

100mA @ 24V

100mA @ 30V

-10°C / +55°C
95%
185 x 85 x 80mm

Power supply:

   

        

Stand By current:

   

        

Microwave:

   

        

Allarm time: 

      

Opto Relay:             

Tamper:        

Working temperature:

Ambient humidity:

 

       

SPECIFICATIONS AND MAIN FUNCTIONS

•  Triple technology outdoor detector (two PIR + MW);

•   Protection rating IP 54;

•   Environmental Class: EN 50131-2-4 CLASS III;

•   Protection grade: EN 50131-2-4 GRADE 2;

•   Two high-efficiency dual-element PIR sensors with white light filters;

•  Fresnel lens with parallel planes stabilized to UV rays;

•   Active LED antimasking;

•   Proximity alert system;

•   High quality polycarbonate container, UV stabilized;

•   Tropicalized circuit board;

•   Dynamic temperature compensation with real ambient temperature measurement;

• 

 Pet  immunity.

10 m

10 m

0 m

4 m

8 m

12 m

15 m

12 m

4 m

8 m

15 m

IR_F YELLOW LED

IR_M RED LED

Led displays

Yellow

IR_F

Green

MW

Blue

Alarm

Red

IR_M

CORRECT POSITIONING

Uncertainty area between 12 and 15 m. Guaranteed detector range: up to 12 meters.

Frequency range:       

10,525 GHz

18 dBm

Max power trasmitted:        

ENGLISH

NO

NO

OK

FIG.10

PONTICELLO      

      ALLARME / AM

Se inserito mette in serie il relè 

allarme con il relè antimascheramento

TAMP

 EOL

4

4

3

3

2

2

1

1

ALL

 EOL

Relè ALL

Relè MASK

Contatto TAMP

12V

TAMP

ALL

I

MASK

R3B

15K

5.1K

2.7K

1K

15K

5.1K
2.7K

1K

M

L+    NC

NC     L-

M

L+    NC

R3B

 = resistenza triplo bilancia-

mento

USO DEI PONTICELLI PER RESISTENZE DI BILANCIAMENTO 

E USCITA ANTIMASKING

FIG. 9

FIG. 8

A

B

REGOLAZIONI IN FUNZIONE DELLA PENDENZA DEL SUOLO

In  caso  di    pendenze  del  suolo  agire  sulla  VITE  DI  REGOLAZIONE  SUOLO 

traslando la scheda rispetto alla vite stessa come evidenziato sotto.

• 

Terreno in salita: slittare il circuito come in 

10A

• 

Terreno in discesa: slittare il circuito come in 

10B

Eseguire una regolazione graduale per non rischiare di ruotare eccessivamente 

i fasci di rilevazione. Partire quindi dalla posizione centrale per poi traslare il cir

-

cuito per piccoli step fino ad ottenimento della condizione desiderata.Una volta 

verificato la contemporaneità del LED GIALLO e ROSSO,regolare la microonda 

(tramite  TRIMMER  DI  REGOLAZIONE)  per  limitare  la  zona  di  copertura  alla 

distanza desiderata (come descritto nel capitolo “WALK TEST”).

MORSETTIERA 

I

Per usi futuri 

+

Ingresso alimentazione 12V

-

TAMP

Tamper Normalmente chiuso 

ALL 

Relè Allarme Normalmente chiuso 

MASK

Relè Antimask Normalmente chiuso

4 m

10 m

0 m

4 m

8 m

12 m

15 m

NO ALLARME - ERRORE

NO ALLARME

ERRORE

ALLARME

L’elevata inclinazione verso il basso del rivelatore 

causa l’uso non corretto della funzione PET: 

INCLINAZIONI CHE POSSONO CAUSARE RI-

LEVAZIONI NON CORRETTE

ESEMPI DI POSIZIONAMENTI NON CORRETTI

L’inclinazione scelta può limitare l’area che si vuole 

rilevare

L’inclinazione scelta può limitare la capacità di in-

tervento del rivelatore

SUOLO PERPENDICOLARE

REGOLAZIONI IN FUNZIONE DELLA PENDENZA DEL SUOLO

Summary of Contents for TT19AM

Page 1: ...rca 60 secondi il sensore entra in Walk Test per 20 minuti 3 1 2 4 SPECIFICHE TECNICHE CARATTERISTICHE FUNZIONI PRINCIPALI Rivelatore tripla tecnologia da esterno due PIR MW Grado di Protezione IP 54 Classe Ambientale EN 50131 2 4 CLASSE III Grado Protezione EN 50131 2 4 GRADO 2 Due sensori PIR infrarosso doppio elemento ad alta efficienza filtrato alla luce bianca Lente Fresnel a piani paralleli ...

Page 2: ...nsidered before installing TT19AM the detector must be adjusted so as to prevent its coverage crossing the path of moving objects the ground in the covered area must not have significant slopes see the paragraph on ADJUSTING IN RELATION TO THE SLOPE OF THE GROUND the support on which the detector is mounted must be firm free from vibrations and with no unusual protrusions recesses the detector mus...

Page 3: ... switch N 3 PURE AND and TEMPORAL AND see the Settings paragraph In the TEMPORAL AND the time frame within which the AND of the IR_M and IR_F signals is accepted is more restri cted than the PURE AND This means that the detector sensitivity in PURE AND is higher than in TEMPORAL AND the latter in fact is more optimized for PET immunity and more suitable for installations where there are critical i...

Page 4: ...luie et une sur la partie inférieure près du profil de fermeture du détecteur LT19 20 partialisateurs dédiés aux détecteurs TT19AM et TT20AM FERMETURE DE L INSTALLATION DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le fabricant URMET S p A déclare que le type d appareil radio DÉTECTEUR À TRIPLE TECHNOLOGIE D EXTÉRIEUR HAUTEUR 1 2 m TT19AM est conforme à la direc tive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration de c...

Reviews: