background image

RFRP-20 

Repeater to extend the range

EN

02-47/2015 Rev.2

Made in Czech Republic

1

RFTI-10B, RFTC-10/G 

3a

PROG

1

s

2 x

2

4/5

3b

PROG

1

s

1 x

4

+

C

R

2

477

RFTI-10B

4

+

-

+

-

RFTC-10/G 

Programming the RFTI-10B (RFTC-10/G) RF with the control unit RF Touch via the RFRP-20.

Programming /

On the RF Touch, the address 
is requested of the required 
monitoring actuator RFTI-10B 
(RFTC-10/G), modifi ed by an 
off set.

When inserting the RFRP-20 
into an electrical socket (upon 
power-up), the programming 
button must be pressed. The 
green LED fl ashes. Then when 
the red LED button illuminates, 
release the button. 

By two short presses of the 
programming button on the 
RFRP-20, it moves to the posi-
tion for input into the learning 
mode. The red LED illuminates 
- after 5s RFRP-20, it enters the 
learning mode. The LED goes 
out. The entire memory is 
thereby deleted.

By one short press of the 
programming button on 
the RFRP-20, you move 
to the position for input
into  the additional learning 
mode. The red LED fl ashes - 
after 5s the RFRP-20 enters 
the additional learning mode. 
The LED stops fl 

ashing. 

Addresses already written 
in the memory remain 
and further programming 
with them can continue. 

Insert battery CR2477 into the 
battery holder of the actuator 
RFTI-10B (see instruction manual 
for RFTI-10B).  This initiates 
communication between RFTI-
10B and RF Touch. The RFRP-
20 stores the address in the 
memory.

Slide the batteries into the 
battery holders of the actuator 
RFTC-10/G  (see instruction 
manual for RFTC-10/G).  This 
initiates communication 
between RFTC-10/G and RF 
Touch. The RFRP-20 stores the 
address in the memory.

Additional information /

RFRP-20 cannot be placed in a series in order to increase range - communication between the RF 
transmitter and RF actuator can go only through a single repeater. Multiple RFRP-20s can be used 
in a system, but the same address can be programmed only in a single repeater. If the same address 
were programmed into multiple RFRP-20s, mutual interference of individual RFRP-20s could occur 
along with feedback (the RFRP-20s would send a command to each other, which would not be 
relayed by the RF transmitter, leading to zone congestion and failure of the entire RF system). 
When programming the RFRP-20, the risk exists of programming RF transmitters also from a 
diff erent RF system within range of the RF signal – e.g. from a neighboring building. Make sure that 
in the time of programming within the range of the RFRP-20, no other RF transmitters than the one 
you are programming happen to be transmitting.

Repeater - wzmacniacz sygnału

PL

ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366

ELKO EP Poland, sp. z o. o. | ul. Motelowa 21 | 43-400 Cieszyn | Polska | e-mail: [email protected] | GSM: +48 785 431 024

 www.elkoep.com / www.elkoep.pl

Programowanie RFTI-10B (RFTC-10/G) z poziomu urządzenia systemowego RF Touch poprzez RFRP-20.

Programowanie

Do RF Touch wpiszesz adres 
wymaganego aktora RFTI-10B 
(RFTC-10/G), skorygowany 
przez off set.

Wkładając RFRP-20 do gniazdka 
elektrycznego (podłączenie 
zasilania) naciśnij przycisk 
programowania. Zielona dioda 
LED miga. Po zapaleniu się 
czerwonej diody LED, zwolnij 
przycisk. 

Dwoma krótkimi naciśnięciami 
przycisku do programowania 
na urządzeniu RFRP-20, 
wybierasz tryb nauki. 
Czerwona dioda LED świeci 
- po 5s RFRP-20 wchodzi w 
tryb  nauki,  LED  zgaśnie.  Cała 
pamięć zostaje skasowana.

Jednym krótkim naciśnięciem 
przycisku do programowania 
na urządzeniu RFRP-20 
wybierasz tryb douczania. 
Czerwona dioda LED miga 
- po 5s RFRP-20 wchodzi w 
tryb douczania, LED gaśnie. 
Wcześniej zapisane adresy 
pozostają w pamięci, możesz 
zaprogramować kolejne.

Do uchwytu baterii w 
urządzeniu RFTI-10B włóż 
baterię CR2477 (patrz instrukcja 
obsługi RFTI-10B). Uruchomisz 
w ten sposób komunikację 
między RFTI-10B oraz RF 
Touch. RFRP-20 zapisze adres w 
pamięci.

Do uchwytu baterii w 
urządzeniu RFTC-10/G włóż 
baterię (patrz instrukcja obsługi 
RFTC-10/G). Uruchomisz w ten 
sposób komunikację między 
RFTC-10/G oraz RF Touch. RFRP-
20 zapisze adres w pamięci.

Informacje uzupełniające

W celu zwiększenia zasięgu nie można RFRP-20 podłączyć w szeregu - komunikacja pomiędzy 
sterownikiem RF oraz aktorem RF może być realizowana tylko poprzez jeden wzmacniacz 
RFRP-20. Cały system może korzystać z większej ilości RFRP-20, z tym, że jeden adres może być 
zaprogramowany tylko w jednym wzmacniaczu. O ile ten sam adres zostałby zaprogramowany w 
kilku RFRP-20, mogło by dojść do wzajemnych zakłóceń pomiędzy RFRP-20 i powstaniu sprzężenia 
zwrotnego (RFRP-20 nadawałyby polecenia pomiędzy sobą, które nie byłyby poleceniami ze 
sterowników RF, to z kolei doprowadziłoby do zatorów w paśmie i awarii całego systemu RF).
W trakcie programowania RFRP-20 istnieje ryzyko zaprogramowania sterowników RF z innego 
systemu RF, który znajduje się w zasięgu sygnału RF - np. z sąsiedniego budynku. Należy się 
upewnić, że w trakcie programowania w zasięgu RFRP-20 nie znajduje się żaden inny sterownik RF, 
poza tym, który jest aktualnie programowany. 

Summary of Contents for iNELS RFRP-20

Page 1: ...no LED is illuminated Repeater wzmacniacz sygnału PL ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP Poland sp z o o ul Motelowa 21 43 400 Cieszyn Polska e mail elko elkoep pl GSM 48 785 431 024 www elkoep com www elkoep pl Charakterystyka Przekaźnik sygnału o częstotliwości radiowej Wzmacniacz sygnału służy do zwiększenia za...

Page 2: ...ing mode The green LED illuminates Repeater wzmacniacz sygnału PL ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP Poland sp z o o ul Motelowa 21 43 400 Cieszyn Polska e mail elko elkoep pl GSM 48 785 431 024 www elkoep com www elkoep pl Programowanie ze sterowników RF SterownikiRFsąwstaniekomunikowaćzurządzeniamiRFzapośrednic...

Page 3: ...with them can continue RF communication is called up with the required actuator the RF control unit sends an impulse to the given actuator The RFRP 20 stores the address in the memory Repeater wzmacniacz sygnału PL ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP Poland sp z o o ul Motelowa 21 43 400 Cieszyn Polska e mail elko...

Page 4: ...ramming within the range of the RFRP 20 no other RF transmitters than the one you are programming happen to be transmitting Repeater wzmacniacz sygnału PL ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP Poland sp z o o ul Motelowa 21 43 400 Cieszyn Polska e mail elko elkoep pl GSM 48 785 431 024 www elkoep com www elkoep pl P...

Page 5: ...66 MHz 868 MHz 916 MHz up to do 200 m 20 mm button przycisk green LED red LED zielona LED czerwona LED 20 55 C 30 70 C plug into a socket przez podłączenie do gniazda IP20 device urządzenie 60 x 120 x 80 mm 225 g EN 607 30 1 ED 2 Dane techniczne Napięcie zasilania Moc pozorna Moc rozproszona Częstotliwość Zasięg w wolnej przestrzeni Min odległość sterowania Programowanie Pozostałe dane Temperatura...

Reviews: