Elko HRH-7 Manual Download Page 17

2 / 3

PE  A1 A2 16  15  18

H
C
D

L
N
PE

M

max

min

PE  A1 A2 16  15  18

H
C
D

L
N
PE

M

min

PE  A1 A2 16  15  18

H
C
D

L1
L2
L3
N
PE

M

max

min

VS425-40

230 V AC/DC

PE  A1 A2 16  15  18

H
C
D

L1
L2
L3
N
PE

M

max

min

VS425-40

230 V AC/DC

Un 

24...240V AC/DC

Exemplu de conectare a întrerupătorului de nivel la o pompă cu o fază într-un puţ de foraj

Monitorizarea DOUĂ NIVELURI a funcției MINIMUM / MAXIMUL NIVEL FLUID - DRAINING 
- PUMP DOWN (funcția REPLENISHING - PUMP UP) - cablare pentru alimentare 230 V AC 
(pentru monitorizarea a două nivele).

• Descrierea funcției de scurgere:

Această funcție este utilizată într-un puț sau o sondă, unde diferența dintre sondele superioare și 
cele inferioare determină cantitatea de apă care poate fi  pompată și protejată împotriva funcționării 
uscate. După detectarea nivelului maxim, întârzierea de reacție stabilită începe să funcționeze. După 
această perioadă, contactul de ieșire pornește imediat pompa până când se atinge nivelul minim, 
când întârzierea setată începe să fi e difuzată din nou. Pompa se oprește apoi.

• Descrierea funcției de completare:

Această funcție este utilizată când trebuie să pompati în mod regulat apă într-un puț sau într-un 
puț de foraj, care este scurs. După detectarea nivelului minim, întârzia de reacție stabilită începe să 
funcționeze. După această perioadă, contactul de ieșire pornește imediat pompa pentru perioada 
până la atingerea nivelului maxim, în care întârzierea setată începe să fi e difuzată din nou. Pompa se 
oprește apoi.

• Descrierea cablajului și a setărilor:

a) La bornele A1-A2 (produs HRH-7) conectați tensiunea de alimentare într-un interval de 24 - 240 V 

AC sau CC.

b) La borna H, conectați fi rul roșu al cablului cu 3 fi re (D03VV-F 3x0.75 / 3.2 consultați accesoriile) și 

conectați sonda SHR-2 la capăt. Instalați această sondă în fantă la o înălțime în care va monitoriza 
nivelul MAXIMUM.

c) La borna D, conectați fi rul negru al cablului cu 3 fi re (D03VV-F 3x0.75 / 3.2 consultați accesoriile) și 

conectați sonda SHR-2 la capăt. Instalați această sondă în fantă la o înălțime în care va monitoriza 
nivelul MINIM.

d) La borna C, conectați cablul gri al cablului cu 3 fi re (D03VV-F 3x0.75 / 3.2 consultați accesoriile) și 

conectați sonda SHR-2 la capăt. Plasați sonda într-o fantă la o înălțime în care va fi  sub nivelul minim, 
deoarece este o sondă comună.

e) La borna 15 (a contactului de ieșire), aplicați tensiunea folosind un jumper între A1 și 15. Se utilizează 

pentru a aduce potențial contactului pentru comutarea pompei.

f) Conectați pompa la borna 18 (contact de ieșire) și la neutru.
g) Utilizând potențiometrul SENS pentru HRH-7, setați sensibilitatea reacției sondei (se recomandă la 

jumătatea distanței).

h) Utilizând potențiometrul PUMP, setați la PUMP DOWN = scurgere (setat la PUMP UP = completare).
i) Folosind întârzierea potențiometrului, setați întârzierea de reacție pentru pornirea pompei pentru 

a elimina alimentarea nedorită la fl uctuațiile nivelului. Dacă rezervorul este stabil, setați minimul 
pentru pornirea imediată a pompei.

Notă: De asemenea, puteți înlocui cablul cu 3 fi re (D03VV-F 3x0,75 / 3,2) cu un fi r de 1 fi re DO5V-K0.75 / 
3.2 (separat pentru fi ecare sondă).

sondă

Monitorizarea ONE LEVEL - funcția DRAINING - (PUMP DOWN)
- cabluri de alimentare 230 V AC (pentru monitorizarea unui nivel)

sondă

• Descrierea funcției de scurgere:

Funcția este utilizată pentru a proteja pompa împotriva funcționării goale. După detectarea nivelului 
minim, întârzierea de reacție stabilită începe să funcționeze. După această perioadă, contactul de 
ieșire va ieși imediat din pompă până când nivelul este atins peste nivelul minim, unde întârzierea 
stabilită va începe din nou. Pompa pornește apoi.

• Descrierea cablajului și a setărilor:

a) La bornele A1-A2 (produs HRH-7) conectați tensiunea de alimentare într-un interval de 24 - 240 V 

AC sau CC.

b) La borna D, conectați cablul (vezi accesoriile) și conectați sonda SHR-2 la capăt. Plasați sonda într-o 

fantă la o înălțime în care va monitoriza nivelul MINIM.

c) Interconectati terminalele H și D, deoarece aceasta implică monitorizarea unui singur nivel.
d) Conectați cablul la borna C (consultați accesoriile) și conectați sonda SHR-2 la capăt. Plasați sonda 

într-o fantă la o înălțime în care va fi  sub nivelul minim, deoarece este o sondă comună.

e) La borna 15 (a contactului de ieșire), aplicați tensiunea folosind un jumper între A1 și 15. Se utilizează 

pentru a aduce potențial contactului pentru comutarea pompei.

f) Conectați pompa la borna 18 (contact de ieșire) și la neutru.
g) Utilizând potențiometrul SENS pentru HRH-7, setați sensibilitatea reacției sondei (se recomandă la 

jumătatea distanței).

h) Setați potențiometrul PUMP la PUMP DOWN = scurgere
i) Folosind întârzierea potențiometrului, setați întârzierea de reacție pentru pornirea pompei. În acest 

caz, vă recomandăm să setați ora la 5 s pentru a evita comutarea frecventă.

Exemplu de conectare a întrerupătorului de nivel la o pompă trifazată la puţ, sondă

Monitorizarea minimului / maximului DOUĂ niveluri - Funcția DRAINING - (PUMP DOWN)

- cabluri de alimentare 230 V AC (pentru monitorizarea a două nivele)

- cabluri pentru alimentare 24 ... 240 V AC / DC (pentru monitorizarea a două nivele)

• Descrierea funcției de scurgere:

Funcția este utilizată pentru a proteja împotriva deversărilor și inundațiilor din zone. După detectarea nivelului maxim, întârzierea de reacție stabilită începe să funcționeze. După această perioadă, contactul de 
ieșire pornește imediat pompa trifazată până când se atinge nivelul minim, când întârzierea setată începe să fi e difuzată din nou. Pompa se oprește apoi.

• Descrierea cablajului și a setărilor:

a) La borna A1 (produsul HRH-7), conectați faza (230 V AC). La borna A2 conectați neutrul.
b) La borna H, conectați fi rul roșu al cablului cu 3 fi re (D03VV-F 3x0.75 / 3.2 consultați accesoriile) și conectați sonda SHR-2 la capăt. Instalați această sondă în fantă la o înălțime în care va monitoriza nivelul 

MAXIMUM.

c) La borna D, conectați fi rul negru al cablului cu 3 fi re (D03VV-F 3x0.75 / 3.2 consultați accesoriile) și conectați sonda SHR-2 la capăt. Instalați această sondă în fantă la o înălțime în care va monitoriza nivelul MINIM.
d) La borna C, conectați cablul gri al cablului cu 3 fi re (D03VV-F 3x0.75 / 3.2 consultați accesoriile) și conectați sonda SHR-2 la capăt. Plasați sonda într-o fantă la o înălțime în care va fi  sub nivelul minim, deoarece 

este o sondă comună.e) Conectați sursa de alimentare la contactor (recomandăm VS-425-40) = conectați borna A1 a contactorului la borna A2 de pe întrerupătorul de nivel (HRH-7) sau direct în poziția N 
(neutru). Conectați borna contactorului A2 la contactul de ieșire al întrerupătorului de nivel (HRH-7) al terminalului 18.

f) La borna 15 (la contactul de ieșire HRH-7), aplicați tensiunea folosind un jumper între A1 și 15. Este folosit pentru a aduce potențialul contactului pentru pornirea pompei.
g) Conectați pompa (1-fază) la bornele contactorului 2, 4, 6. Conectați de asemenea pompa la un fi r de legare la pământ sau la borna PE.
h) Conectați bornele contactorului 1, 3, 5, 7 printr-un întrerupător de circuit pentru fi ecare fază L1, L2, L3 (vezi imaginea).
i) Utilizând potențiometrul SENS pentru HRH-7, setați sensibilitatea reacției sondei (se recomandă la jumătatea distanței).
j) Setați potențiometrul PUMP la PUMP DOWN = scurgere.
k) Folosind potențialul DELAY, setați întârzierea de reacție pentru pornirea pompei pentru a elimina alimentarea nedorită la fl uctuațiile nivelului. Dacă rezervorul este stabil, setați minimul pentru pornirea 

imediată a pompei.

sondă

sondă

element de 

protecție

element de 

protecție

Summary of Contents for HRH-7

Page 1: ...ení citlivosti sond 3 Indikace napájecího napětí 4 Svorky pro připojení sond 5 Volná propojovací svorka PE 6 Svorky napájecího napětí 7 Nastavení zpoždění 8 Nastavovací prvky uvnitř přístroje 9 Indikace výstupu 10 Výstupní kontakty Funkce Relé je určeno k hlídání výšky hladiny vodivých kapalin s možností volby funkce dočerpávání nebo odčerpávání PUMP UP nebo PUMP DOWN Pro zamezení polarizace a ele...

Page 2: ...ení a nastavení a Na svorky A1 A2 výrobku HRH 7 přivedeme napájecí napětí v rozsahu 24 240 V AC nebo DC b Na svorku D připojte vodič viz příslušenství a zakončete jej sondu SHR 2 Tuto sondu umístěte do studny ve výšce kde bude hlídat MINIMUM hladiny c Svorkou H a D propojte protože se jedná o hlídání jedné hladiny d Na svorku C připojte vodič viz příslušenství a zakončete jej sondu SHR 2 Tuto sond...

Page 3: ...da SHR 1 M mosazná sonda Hladinová sonda SHR 1 N nerezová sonda sondy určené pro hlídání zaplavení Hladinová sonda SHR 2 nerezová sonda s atestem do pitné vody která ve spojení s vhodným vyhodnocovacím zařízením slouží k detekci hladin např ve studních vrtech nádržích v plastovém pouzdře utěsněna vývodkou P67 Hladinová sonda SHR 3 nerezová sonda určena pro použití do náročných a průmyslových prost...

Page 4: ...ation 4 Terminals for connecting probes 5 Open connecting terminal PE 6 Supply voltage terminals 7 Delay setting 8 Adjustment elements inside device 9 Output indication 10 Output contacts Function The relay is designed for monitoring the level of conductive fluids with the option of selecting functions replenishing and draining PUMP UP or PUMP DOWN An AC current is used for measuring to prevent po...

Page 5: ...switches on Description of wiring and settings a On terminals A1 A2 product HRH 7 connect the supply voltage in a range of 24 240 V AC or DC b On terminal D connect the wire see accessories and connect the probe SHR 2 at the end Place this probe in a well at a height where it will monitor the MINIMUM level c Interconnect terminals H and D because this involves monitoring a single level d Connect t...

Page 6: ...obes designed for monitoring flooding Level probe SHR 2 stainless steel probe certified for drinking water which in combination with an adequate assessment device used for detecting levels e g in wells boreholes tanks in plastic case sealed with bushing P67 Level probe SHR 3 stainless steel designed for use in harsh and industrial environments designed to be secured to the wall or tank lid with sc...

Page 7: ... Indikácia napájacieho napätia 4 Svorky pre pripojenie sond 5 Voľná prepojovacia svorka PE 6 Svorky napájacieho napätia 7 Nastavenie oneskorenia 8 Nastavovacie prvky vo vnútri prístroja 9 Indikácia výstupu 10 Výstupné kontakty Funkcie Relé je určené na monitorovanie výšky hladiny vodivých kvapalín s možnosťou voľby funkcie dočerpávania alebo odčerpávania PUMP UP alebo PUMP DOWN Pre zamedzenie pola...

Page 8: ...nia a nastavenia a Na svorky A1 A2 výrobku HRH 7 privedieme napájacie napätie v rozsahu 24 240 V AC alebo DC b Na svorku D pripojte vodič viď príslušenstvo a zakončite ho sondou SHR 2 Túto sondu umiestnite do studne vo výške kde bude sledovať MINIMUM hladiny c Svorku H a D prepojte pretože sa jedná o sledovanie jednej hladiny d Na svorku C pripojte vodič viď príslušenstvo a zakončite ho sondou SHR...

Page 9: ...ndy Hladinová sonda SHR 1 M mosadzná sonda Hladinová sonda SHR 1 N nerezová sonda sondy určené pre monitorovanie zaplavenia Hladinová sonda SHR 2 nerezová sonda s atestom na pitné vody ktorá v spojení s vhodným vyhodnocovacím zariadením slúži k detekcii hladín napr v studniach vrtoch nádržiach v plastovom púzdre utesnená vývodkou P67 Hladinová sonda SHR 3 nerezová sonda určená pre použitie do náro...

Page 10: ...e czułości sond 3 Sygnalizacja napięcia zasilania 4 Zaciski dla podł sond 5 Wolny zacisk łączący PE 6 Zaciski napięcia zasilania 7 Ustawienie opóźnienia 8 Elementy dla ustawienia wewnątrz urządzenia 9 Sygnalizacja wyjśćia 10 Styki wyjśćiowe Funkcje Przekaźnik przeznaczony jest do nadzoru poziomu cieczy przewodnych z możliwością wyboru funkcji dopompowanie lub odpompowanie PUMP UP lub PUMP DOWN Aby...

Page 11: ...enia Następnie pompa załącza Opis podłączenia oraz ustawień a Do zacisków A1 A2 urządzenie HRH 7 doprowadź napięcie zasilające w zakresie 24 240 V AC lub DC b Do zacisku D podłącz przewód patrz akcesoria i zakończ go sondą SHR 2 Sondę należy umieścić w studni na wysokości w której będzie nadzorowała poziom MINIMUM c Zaciski H oraz D należy połączyć ponieważ nadzorowany jest jeden poziom d Do zacis...

Page 12: ...a powierzchniowa SHR 2 sonda ze stali nierdzewnej z atestem do zastosowań w wodzie pitnej która w połączeniu z odpowiednim urządzeniem oceniającym służy do wykrywania poziomów np w studniach szybach zbiornikach w plastikowej skrzynce uszczelniona tulejką P67 Sonda powierzchniowa SHR 3 sonda ze stali nierdzewnej przeznaczona do stosowania w trudnych warunkach oraz przemysłowych środowiskach do wkrę...

Page 13: ...lakozó PE bekötéshez 6 Tápfeszültség csatlakozók 7 Késleltetés beállítása 8 Beállító elemek a készülék belsejében 9 Kimenet visszajelzője 10 Kimeneti kontaktusok Funkció A relé vezetőképes folyadékok szintjének figyelésére szabályzására alkalmas két választható funkcióval töltés vagy ürítés PUMP UP vagy PUMP DOWN A folyadék polarizációjának és elektrolízisének megelőzésére valamint a mérőszondák o...

Page 14: ...oztassa a 24 240 V tartományú AC vagy DC tápfeszültség vezetékeit az A1 A2 kapcsokba HRH 7 terméknél b Csatlakoztassa a D kapocsba a vezetéket lásd kiegészítők és másik végére kösse be a MINIMUM szint SHR 2 szondáját Rögzítse a szondát az alsó MINIMUM szintnek megfelelő magasságba c Kösse össze a H és D kapcsokat az egy szintű vezérléshez d Csatlakoztassa a C kapocsba a vezetéket lásd kiegészítők ...

Page 15: ...intszonda vízkiömlés vízelárasztás figyelésére SHR 2 szintszonda rozsdamentes acél szonda ivóvíz tanúsítvánnyal ezért alkalmas kutak tartályok szintjének felügyeletére műanyag töm szelencés ház IP67 védettséggel SHR 3 szintszonda rozsdamentes acél szintszonda ipari környezetre a tartály falába vagy fedelébe csavarható kivitelben Három eres kábel D03VV F 3x0 75 3 2 SHR 1 és SHR 2 szondákhoz 3x 0 75...

Page 16: ...sonde 5 Terminal PE de conexiune deschis 6 Terminalele pentru alimentare 7 Reglajul temporizării 8 Elemente de reglaj interiorul dispozitivului 9 Indicator ieșire 10 Contacte de ieșire Funcţionare Releul este proiectat pentru monitorizarea nivelului fluidelor conductive cu opțiunea de selectare a funcțiilor reumplere și scurgere PUMP UP sau PUMP DOWN Un curent AC este utilizat pentru măsurarea pen...

Page 17: ...cablajului și a setărilor a La bornele A1 A2 produs HRH 7 conectați tensiunea de alimentare într un interval de 24 240 V AC sau CC b La borna D conectați cablul vezi accesoriile și conectați sonda SHR 2 la capăt Plasați sonda într o fantă la o înălțime în care va monitoriza nivelul MINIM c Interconectati terminalele H și D deoarece aceasta implică monitorizarea unui singur nivel d Conectați cablul...

Page 18: ... măsurare Sonda de nivel SHR 1 M sonda din alamă sonda de nivel SHR 1 N sonda din oțel inoxidabil sonde concepute pentru monitorizarea inundațiilor Sonda de nivel SHR 2 o sondă din oțel inoxidabil certificată pentru apă potabilă care în combinație cu un dispozitiv de evaluare adecvat utilizat pentru detectarea nivelurilor de ex în puțuri puțuri rezervoare în cutie din plastic sigilată cu bucșă P67...

Page 19: ...е предназначено для контроля уровня с возможностью выбора функций подкачка или откачка PUMP UP или PUMP DOWN Чтобы предотвратить поляризацию электролиз жидкости и нежелательное окисление измерительных датчиков используется переменный ток Для контроля предназначенытриизмерительныхдатчика H верхнийуровень D нижнийуровень и C общий датчик В случае использования емкости из проводящего материала можно ...

Page 20: ...выключен Описание подключения и настроек a К клеммам A1 A2 изделия HRH 7 подвести напряжение питания в диапазоне 24 240 V AC или DC b К клемме D подключите провод см аксессуары и завершите его датчиком SHR 2 Датчик установите в скважине на той высоте где планируете контролировать минимальный уровень c Подключитесь к клеммам H и D для контроля одного уровня d К клемме С подключите провод см аксессу...

Page 21: ...тчик из нержавеющей стали датчики предназначены для контроля затопления Датчик контроля уровня SHR 2 датчик из нержавеющей стали с сертификатом на питьевую воду который в сочетании с подходящим оценочным устройством используется для контроля уровней в скважинах резервуарах колодцах и пр изделие в пластмассовом корпусе P67 Датчик контроля уровня SHR 3 датчик из нержавеющей стали предназначен для ис...

Page 22: ...n 10 Ausgangskontakte Funktion Das Relais ist für die Pegelüberwachung von leitfähigen Flüssigkeiten bestimmt mit einer Ermöglichung von Funktionsoptionen Einpumpen oder Auspumpen PUMP UP oder PUMP DOWN Um die Polarisation sowie Flüssigkeitselektrolyse und unerwünschte Oxidierung der Messsondenzuhindern wirdzumMessenderWechselstrombenutzt ZumMessenwerden drei Messsonden verwendet H Oberspiegel D U...

Page 23: ...Schließen Sie den Leiter siehe Zubehör an die Klemme D an und beenden Sie ihn mit der Sonde SHR 2 Die Sonde ist nun in den Brunnen zu plazieren und zwar in diejenige Höhe wo sie den UNTERPEGEL überwachen soll c Verbinden Sie die Klemmen H und D weil es sich um Überwachung von nur einem Pegel handelt d Schließen Sie den Leiter siehe Zubehör an die Klemme C an und beenden Sie ihn mit der Sonde SHR 2...

Page 24: ...olgt Messsonden Pegelsonde SHR 1 M aus Messing Pegelsonde SHR 1 N aus rostfreiem Edelstahl Die zur Überwachung der Überschwemmung bestimmten Sonden Pegelsonde SHR 2 Edelstahlsonde mit Atest für Trinkwasser die in Verbindung mit einer geeigneten Auswertungsanlage zur Detektion von Wasserspiegel in Brunnen Bohrungen Behältern usw dient In einer Plastikhülse mit der Ausführung P67 abgedichtet Pegelso...

Page 25: ... Terminales para conexión de sondas 5 Terminal de puente PE libre 6 Terminales de alimentación 7 Ajuste de retardo 8 Elementos de ajuste dentro del dispositivo 9 Indicación de salida 10 Contactos de salida Función El relé se utiliza para supervisar el nivel de líquidos conductivos con la posibilidad de elegir función llenado o vaciado PUMP UP o PUMP DOWN Para evitar la polarización y la electrólis...

Page 26: ...eriormente la bomba se enciende Descripción de conexión y configuración a A los terminales A1 A2 de dispositivo HRH 7 traemos tensión de alimentación 24 240 V AC o DC b Al terminal D conectamos conductor lea accesorios y terminalo con sonda SHR 2 Ponemos esta sonda en un pozo donde quieremos supervisar nivel MÍNIMO de líquido c Conecta los terminales H y D con un puente porqué se trata de supervis...

Page 27: ...onda de inox adecuado para supervisión de inundación Sonda de nivel SHR 2 sonda de detección es un electrodo en conjunto con un dispositivo de evaluación adecuado se utiliza para detectar el nivel en pozos sumideros tanques cisternas cable está sellado con pasacable P67 Sonda de nivel SHR 3 sonda inoxidable diseñada para uso en ambientes difíciles y industriales diseñada para ser atornillada en la...

Reviews: