Elinchrom Ringflash 1500 User Manual Download Page 14

14

Allgemeine Sicherheitsbestimmungen

Generatoren speichern Energie in Kondensatoren, die auf hohe Spannungen aufgeladen werden. 
Beim Anschluss des Ringblitzes an den Generator werden diese Spannungen bis an die Blitzröhre 
des Ringblitzes geführt. Dadurch sind Gefahrenquellen gegeben, die sorgfältig auszuschließen 
sind. Neben den allgemeinen 
Regeln im Umgang mit elektrischen Geräten sind deshalb Vorsichtsmaßnahmen zu treffen die 
nachfolgend beschrieben werden. 

Bestimmungsge-mäßer Gebrauch

Der vorliegende Ringblitz ist für den Studioeinsatz des bestimmt. Seine Aufgabe besteht in der 
Abgabe der durch den Generator bereitgestellten Energie in Form von Blitzlicht.

Nicht bestimmungs-gemäßer Gebrauch

Das Gerät darf zu keinem anderen Zweck benutzt werden als oben beschrieben, insbesondere 
nicht für andere elektrische Anwendungen.

Da beim Betrieb von Blitzröhren aufgrund eines sich entwickelnden Überdrucks 

Explosionsgefahr besteht, ist die Blitzröhre aus Sicherheitsgründen durch 

eine Glasscheibe abgedeckt. Eine beschädigte Blitzröhre oder Schäden an 

der Glasabdeckung bedeuten Lebensgefahr, da die hochspannungsführenden 

Elektroden berührt werden können. In diesem Fall ist der Ringblitz unverzüglich 

vom Generator zu trennen und dem autorisierten Kundendienst zu übergeben. 

•  Der Kontakt mit der Kondensatorspannung ist lebensgefährlich; deshalb dürfen das Öffnen 

des Gehäuses und Reparaturen am Ringblitz nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt 
werden.

• 

Blitzröhren dürfen nur von autorisiertem, geschultem Personal gewechselt 

werden. Das Wechseln der Blitzröhre darf nur bei vom Generator getrenntem 

Ringblitz erfolgen. 

•  Nur Lampenstecker mit einwandfreien Kontakten verwenden, verbrannte und/oder korrodierte 

Steckerkontakte können Ursache von Bränden sein. Defekte Stecker können zu Schäden an 
den Steckerbuchsen führen. 

•  Kabel möglichst nicht am Studioboden verlegen um Beschädigungen auszuschließen. Ist 

eine Bodenverlegung nicht zu vermeiden, ist darauf zu achten, dass die Kabel nicht durch 
Fahrzeuge, Leitern etc. beschädigt werden. Beschädigte Kabel und Gehäuse sofort vom 
Kundendienst ersetzen lassen. 

•  Blitzanlagen nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen verwenden. Brennbare Materialien 

wie Dekorationsstoffe, Papiere u.ä. nicht in unmittelbarer Umgebung der Blitzleuchte lagern, 
um Brandgefahr zu vermeiden. 

•  Ringblitze sind vor Feuchtigkeit und Spritzwasser zu schützen. 
•  Keine Zubehörteile anderer Hersteller anschließen, auch wenn diese gleich oder ähnlich 

aussehen. 

•  Nicht aus kurzer Distanz (unter 5 m) in die Augen blitzen, da dies zu Augenschäden führen 

kann. Nicht direkt in den Blitzreflektor blicken; der Blitz könnte versehentlich ausgelöst 
werden. 

•  Geschlossene Räume regelmäßig lüften, um unzulässige Ozonkonzentrationen, die durch die 

Verwendung starker Blitzgeräte entstehen können, zu vermeiden. 

•  Bei Arbeiten im Studio, die eine hohe Staubentwicklung verursachen, sind nicht im Betrieb 

befindliche Geräte durch einen geeigneten Staubschutz abzudecken.

!

!

Summary of Contents for Ringflash 1500

Page 1: ...chrom SA Ringflash 07 10 2010 73043 Printed in Switzerland EN DE USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG Ringflash 3000 for Power Packs 20494 Ringflash 1500 for Ranger RX 20493 RQ Ringflash for Ranger Quadra 2...

Page 2: ...neral safety regulations 4 Camera Positioning 5 Technical data 6 Starting up 8 Safety hints Acclimatization Maintenance 8 Regular check Return to customer service Operation 9 Connection to a power pac...

Page 3: ...ed values can differ due to tolerances in components or measuring instruments Technical data subject to change No guarantee for misprints Dear photographer in buying the Elinchrom flash system you hav...

Page 4: ...connected to the appropriate Elinchrom power source Warning Flashtubes generate high pressure during operation and can therefore explode For this reason the flashtube is covered with a security glass...

Page 5: ...is to be led through the opening of the Ringflash and then correctly positioned and carefully fixed by using screw 6 If a 3 8 screw is required the screw can be exchanged For doing this unscrew and re...

Page 6: ...1200 1 2600 1 935 Ranger RX Flash duration at min power t 0 5 t 0 1 1 1920 1 760 Digital RX 1200 1 1920 1 760 Ranger RX F stop 2 m ISO 100 at full power 1 500 s 22 5 Digital RX 1200 22 5 Ranger RX Co...

Page 7: ...lug B 1 2700 1 1200 F stop 2 m ISO 100 at full power 16 0 Colour temperature at full power 5500 K Inner outer diameter 10 cm 20 cm Cable length 2 m Camera Tripod adaption 1 4 and 3 8 Dimensions L x W...

Page 8: ...nly guarantees safety it also protects the value of the unit Return to customer service To achieve a maximum protection of the unit sending it in for service the original packaging should be kept Safe...

Page 9: ...RQ Ringflash for Elinchrom battery power packs Ranger Quadra and Ranger Quadra RX Third party manufacturers Even similar flashhead sockets and plugs are used by other manufacturers the Ringflash cann...

Page 10: ...Flashhead Extension Cable 5 m 21040 Flashhead Extension Cable 10 m 21041 Ranger Adapter Cable 11095 EL Flashhead to Ranger RX plug RQ Adapter Cable EL Flashheads to Ranger Quadra 11097 Ringflash 1500...

Page 11: ...pri d mont s modifi s ou r par s par des personnes n appartenant pas au r seau de distribution ELINCHROM Sont exclus de cette garantie les tubes clairs les lampes pilotes et le vieillissement des cond...

Page 12: ...ble of contents Einleitung 13 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen 14 Kamerabefestigung und Positionierung 15 Technische Daten 16 Wartung 18 Inbetriebnahme 18 Zubeh r 20 Entsorgung 20 Verkauf Kundendien...

Page 13: ...Richtwerte zu verstehen und nicht im rechtlichen Sinne als zugesicherte Eigenschaften Keine Haftung f r Druckfehler Liebe Fotografin lieber Fotograf mit dem Kauf einer Elinchrom Blitzleuchte haben Sie...

Page 14: ...d Reparaturen am Ringblitz nur vom autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden Blitzr hren d rfen nur von autorisiertem geschultem Personal gewechselt werden Das Wechseln der Blitzr hre darf nur be...

Page 15: ...t und die Kamera mittels Schraube 6 justiert und sicher verschraubt Sollte zur Kamerabefestigung statt der blichen 1 4 Schraube eine 3 8 Schraube ben tigt werden k nnen die Schrauben gegeneinander aus...

Page 16: ...Digital RX 1200 1 2600 1 935 Ranger RX Blitzdauer min Leistung t 0 5 t 0 1 1 1920 1 760 Digital RX 1200 1 1920 1 760 Ranger RX Blende 2 m ISO 100 max Leistung 1 500 s 22 5 Digital RX 1200 22 5 Ranger...

Page 17: ...uss A 1 1400 1 550 Anschluss B 1 2700 1 1200 Blende 2 m ISO 100 max Leistung 16 0 Farbtemperatur max Leistung 5500 K Durchmesser innen au en 10 cm 20 cm Blitzkabell nge 2 m Kamera Stativadaptation 1 4...

Page 18: ...chten ben tigen wenig Wartung durch den Benutzer Um die elektrische Sicherheit zu gew hrleisten muss das Ger t regelm ig u erlich von Staub und Schmutz befreit werden Achtung Vor der Reinigung ist der...

Page 19: ...RX Serie Fremdhersteller Obwohl hnliche Lampenbuchsen auch von anderen Fabrikaten benutzt werden darf die vorliegende Blitzleuchte nicht an Generatoren dieser Hersteller angeschlossen werden Bitte ko...

Page 20: ...gskabel 5 m 21040 Blitzverl ngerungskabel 10 m 21041 Ranger Adapterkabel 11095 EL Blitzkopf zu Ranger RX Rundstecker RQ Adapterkabel f r EL Blitzk pfe zu Ranger Quadra 11097 Ringflash 1500 Zubeh r Rin...

Page 21: ...pri d mont s modifi s ou r par s par des personnes n appartenant pas au r seau de distribution ELINCHROM Sont exclus de cette garantie les tubes clairs les lampes pilotes et le vieillissement des cond...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...d achat La data di acquisto La fecha de la compra Dealer H ndler N gociant Il distributore El comerciante Your full name and address Name und Adresse Votre nom complet et adresse Il suo nome pieno ed...

Page 25: ......

Reviews: