background image

 

114 

5.  Dugme za izbor brzine (ja

č

ine) usisa 3: 

pritisnite 1 put 

da biste izabrali brzinu (ja

č

inu) usisa, pritisnite još i držite 

pritisnutim da bi se aktiviralo vreme rada od 10 minuta 
(dugme blešti) nakon toga 

Ε

e se aspirator isklju

č

iti 

(Stand-by) 

6.  Dugme ON/OFF za izbor Intenzivne brzine (ja

č

ine) 

usisa (koja je vremenski ograni

č

ena): pritisnite 

da 

biste izabrali brzinu(ja

č

inu) usisa, vreme rada je od 5 

minuta nakon 

č

ega 

Ε

e se usis isklju

č

iti i vrati

Ε

e se na 

brzinu(ja

č

inu) usisa koju ste prethodno izabrali. 

7.

 

Dugme COMFORT: 

aspirator po

č

inje sa "cikli

č

kim 

radom" da bi došlo do razmene vazduha, tako nešto 
predvi

đ

a da se motor pokrene na brzini 1 u trajanju od 5 

minuta i 30 minuta za OFF motora. Ta funkcija ostaje 
postavljenom sve dok se ne pritisne dugme OFF ili bilo 
koje drugo dugme za brzinu, tada se prekida funkcija 
COMFORT i pokre

Ε

e izabrana brzina. 

8.

    

Dugme za reset zasi

Ε

enja filtera: 

aspirator svetle

Ε

om 

signalizacijom ovog dugmeta obaveštava korisnika kada 
mora da obavi održavanje karbonskog filtera i onog za 
uklanjanje masno

Ε

e. 

 

Dugme koje svetli zelenom bojom: 

obavite održavanje 

filtera za uklanjanje masno

Ε

e, nakon 

č

ega pritisnite 

dugme u trajanju od otprilike 3 sekunde, ono 

Ε

e se 

isklju

č

iti. 

 

Dugme koje svetli crvenom bojom: 

obavite održavanje 

karbonskog filtera, nakon 

č

ega pritisnite dugme u trajanju 

od otprilike 3 sekunde, ono 

Ε

e se isklju

č

iti. 

 Pažnja:

 aspirator je prethodno pripremljen za samo 

signalizaciju filtera za uklanjanje masno

Ε

e. 

 

Da biste osposobili signalizaciju karbonskog filtera: 

Postavite aspirator na OFF, pritisnite dugme

8

 u trajanju 

od 3 sekunda (dugme 

Ε

e se uklju

č

iti crvene boje 

č

ime 

signalizuje da je obavljeno postavljanje). Da biste 
onesposobili signalizaciju karbonskog filtera ponovite još 
jedanput ovu operaciju (Uklju

č

uje se dugme zelene boje). 

 Napomena:

 Jedan zvuk" beep" signalizuje svaki put 

kada se operacije obavljaju ovim dugmetom. 

 

Održavanje 

Upozorenje! Pre bilo kakve operacije 

č

Ε

enja ili 

održavanje, iskop

č

ajte kuhinjsku napu od napajanja 

strujom na na

č

in da izvadite utika

č

 iz uti

č

nice ili tako da 

isklju

č

ite opšti prekida

č

 ku

Ε

e ili stana.  

 

Č

Ε

enje 

Kuhinjska napa se mora 

č

esto prati (barem toliko 

č

esto koliko 

č

esto održavate filter za uklanjanje masno

Ε

e), bilo iznutra bilo 

spolja. Za 

č

Ε

enje koristite meku ovlaženu krpu i te

č

ne 

neutralne deterdžente.  
Izbegavajte upotrebu proizvoda koji grebu. 

NE 

UPOTREBLJAVAJTE ALKOHOL ! 
Upozorenje: 

Nepoštovanje pravila o 

č

Ε

enju aparata i pravila 

o zameni filtera pove

Ε

ava rizik od požara. Zato savetujemo da 

se pridržavate navedenih uputstava. 
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualna ošte

Ε

enja 

izazvana na motoru, požar izazvan kao posledica nepravilnog 
održavanja ili od nepoštovanja navedenih upozorenja. 

 

Filter za uklanjanje masno

Ε

Sl. 2 

Treba da se o

č

isti jedan put na mesec (ili kada sistem za 

prikazivanje zasi

Ε

enja filtera – ukoliko je predvi

đ

en na modelu 

koji posedujete – govori o toj potrebi), uz pomo

Ε

 neagresivnih 

deterženata, ru

č

no ili u mašini za pranje posu

đ

a na niskim 

temperaturama i uklju

č

uju

Ε

i kratak ciklus pranja. 

Posle pranja u mašini za pranje posu

đ

a metalni filter za 

uklanjanje masno

Ε

e može da izbledi ali njegove filtracijske 

karakteristike se ne menjaju ini u kom slu

č

aju. 

Izvadite okvir koji pridržava filter tako da  okrenete 

za  90° drške  

(g) 

koje ka pri

č

vrš

ć

uju za kuhinjsku 

napu. 

 

Aktivni karbonski filter (Samo za Filtracijsku 
Verziju) 

Sl. 3 
Zadržava neprijatne mirise koji su posledica kuvanja. 

Karbonski filter može da se opere svako dva meseca ( ili kada 
sistem za indikaciju da je filter napunjen- ukoliko ga predvi

đ

model koji posedujete- predvi

đ

a tu potrebu) u toploj vodi i sa 

prikladnim deteržentima ili u mašini za pranje sudova na 
temperaturi od 65°C ( u slu

č

aju da se radi o pranju u mašini 

za pranje sudova uklju

č

ite kompletan ciklus pranja bez drugih 

sudova u unutrašnjosti mašine ). 
Odstranite višak vode bez da oštetite filter, posle 

č

ega treba 

da ga stavite u pe

Ε

nicu otprilike 10 minuta na 100°C da biste 

ga se definitivno osušili . 
Zamenite madraš

č

i

Ε

 svako  3 godine ili svaki put kada vidite 

da je materijal ošte

Ε

en. 

Montaža

 

P

ostavite madraš

č

i

ć

 oko filtera za uklanjanje masno

ć

i pri

č

vrstite ga sa prikladnim ure

đ

ajima za blokadu.

 

Postavite gornji zatvara

č

 i pri

č

vrstite ga uz pomo

ć

 

opruge za blokadu. 
 

Ako želite da razmontirate postupite na suprotan 
na

č

in.

 

 

Zamenjivanje Lampe 

Sl. 4 

Iskop

č

ajte aparat sa elektri

č

ne mreže. 

Upozorenje! 

Pre nego što dotaknete lampe budite sigurni da 

su se ohladile. 
Zamenite ošte

Ε

enu lampu novom ali istog tipa na na

č

in 

naveden na etiketi sa karakteristikama ili blizu same lampe na 
aspiratoru. 
•  Upotrebljavajte mali odvija

č

 da biste pritisnuli na 

rubovima lampe kako biste je mogli izvaditi. 

• 

Izvadite lampu koju treba da zamenite i postavite novu od 
12V 20W 30° Ø35 12V GU4. 

• 

Obavite montažu nove lampe tako da sledite proceduru 
na obrnuti na

č

in. 

Ukoliko rasveta ne funkcioniše, kontrolišite da li ste pravilno 
postavili lampe na njihovo mesto pre nego što pozovete 
servisnu službu radi asistencije. 

 

Summary of Contents for SPACE EDS DIGITAL R WH A/78

Page 1: ...s ja käyttöohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger og monteringsvejledning PL Instrukcja monta u i obsługi CS Návod na montáž a používání SK Návod k montáži a užití HU Felszerelési és használati utasítás BG RO INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE RU UK ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT montavimo ir naudojimosi instrukcija LV ier košanas un izmantošanas instrukcija SR Uputstva za montažu i ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ...elle istruzioni di manutenzione riportate in questo manuale L inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti danni o incendi provocati all apparecchio deri...

Page 11: ...particolari a corredo Scollegare la cappa agendo sul quadro generale domestico nelle fasi del collegamento elettrico Verificare inoltre che in prossimità della zona di installazione della cappa in zona accessibile anche con cappa montata sia disponibile una presa elettrica e sia possibile collegarsi ad un dispositivo di scarico fumi verso l esterno solo Versione aspirante Eseguire tutti i lavori d...

Page 12: ...cappa in versione filtrante allora fissare alla staffa di supporto camini G il deflettore F e collegare l altra estremità del tubo all anello di connessione posto sul deflettore F 11 Eseguire la connessione elettrica 12 Applicare il camino 13 Fissare il camino con 2 viti alla staffa di supporto camini G 14 Inserire il pannello frontale ed eseguire la connessione elettrica del cruscotto comandi 15 ...

Page 13: ...ne dei filtri comporta rischi di incendi Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite Si declina ogni responsabilità per eventuali danni al motore incendi provocati da un impropria manutenzione o dall inosservanza delle suddette avvertenze Filtro antigrasso Fig 2 Deve essere pulito una volta al mese o quando il sistema di indicazione di saturazione dei filtri se previsto sul modello...

Page 14: ... safety measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the regulations provided by the local authorities The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside AT LEAST ONCE A MONTH This must be completed in accordance with the maintenance instructions provided in this manual Failure to follow the instructions provided in this user guide regarding the clea...

Page 15: ...ese is are to be mounted only if you want lo use the hood in the filtering version Check for transport reasons that there is no other supplied material inside the hood e g packets with screws guarantees etc eventually removing them and keeping them If possible disconnect and move freestanding or slide in range from cabinet opening to provide easier access to rear wall ceiling Otherwise put a thick...

Page 16: ...n the wall and use a pencil to mark 2 holes then drill them Ø 8 mm and insert 2 rawl plugs 5 Fix the flue support bracket to the wall using 2 screws measuring 5x45 mm 6 Hang the cooker hood on the lower bracket 7 Adjust the distance between the cooker hood and the wall 8 Adjust the horizontal position of the cooker hood 9 Fix the cooker hood to the wall securely COMPULSORY 10 Connect a tube tube a...

Page 17: ...e same frequency with which you carry out maintenance of the fat filters internally and externally Clean using the cloth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL WARNING Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replacement of the filters may cause fire risks Therefore we recommend observing these instructions The m...

Page 18: ...Gebrauch mit Kochgeräten heiss werden In Bezug auf technische und Sicherheitsmaßnahmen für die Ableitung der Abluft sind die Vorschriften der zuständigen örtlichen Behörden strengstens einzuhalten Die Haube muss regelmäßig innen und außen gereinigt werden MINDESTENS EINMAL IM MONAT diesbezüglich sind in jedem Fall die ausdrücklichen Angaben in der Wartungsanleitung dieses Handbuchs zu beachten Ein...

Page 19: ...hlen die Fettfilter und andere Teile die laut den vorliegenden Anweisungen ein und ausgebaut werden können zeitweise zu entfernen Entfernen Sie den die Aktivkohlefilter falls vorhanden siehe hierzu auch den entsprechenden Absatz Wartung Der die Aktivkohlefilter wird werden nur wieder in die Dunstabzugshaube eingesetzt wenn diese im Umluftbetrieb verwendet werden soll Vergewissern Sie sich dass sic...

Page 20: ...bügel am Bohrschema anlegen wobei er mit dem aufgezeichneten Dreieck übereinstimmen muss Die beiden äußeren Löcher anzeichnen und dann bohren Anmerkung Es müssen alle auf der Lehre angegebenen Löcher gebohrt werden Die beiden oberen Löcher dienen dazu die Haube einzuhängen wohingegen die beiden unteren Löcher normalerweise 1 mittleres oder mehrere seitliche Löcher zum endgültigen Befestigen und de...

Page 21: ...e vorher ausgewählte Geschwindigkeitsstufe zurück 7 Taste COMFORT Die Dunstabzugshaube startet eine zyklische Betriebsweise zum Luftaustausch während der der Motor jeweils 5 Minuten bei Geschwindigkeitsstufe 1 läuft und 30 Minuten ausgeschaltet bleibt Diese Betriebsweise bleibt aktiv bis die Taste OFF oder aber irgendeine der Geschwindigkeitstasten gedrückt wird wodurch die Funktion COMFORT abgebr...

Page 22: ...rschüssige Wasser entfernen ohne dabei den Filter zu beschädigen danach diesen bei 100 für 10 Minuten in den Ofen legen um ihn vollständig zu trocknen Das Vlies muss alle 3 Jahre ausgewechselt werden und weiterhin jedes Mal dann wenn es beschädigt ist Montage Das Polster rund um den Fettfilter positionieren und dann mit den hierfür vorgesehenen Vorrichtungen befestigen Den oberen Deckel anbringen ...

Page 23: ...portante quand elles sont utilisées avec des appareils pour la cuisson En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour l évacuation des fumées s en tenir strictement à ce qui est prévu dans les règlements des autorités locales compétentes La hotte doit être régulièrement nettoyée aussi bien à l intérieur qu à l extérieur AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS respecter néanmoins les in...

Page 24: ... en demander un neuf au service d assistance technique Montage Note la hotte peut être installée avec ou sans cheminée Avant de commencer l installation Vérifier que le produit acheté soit de dimensions adéquates pour la zone d installation choisie Pour faciliter l installation il est conseillé d enlever temporairement les filtres à graisse et les autres parties dont il prévu le démontage dans les...

Page 25: ...us indiqués sur le gabarit les 2 trous supérieurs servent à accrocher la hotte tandis que les trous inférieurs en principe 1 central ou plusieurs latéraux servent à la fixation définitive et à la sécurité Retirer le gabarit de perçage introduire les chevilles murales et fixer à l aide de 2 vis 5x45mm la patte support de la hotte 4 Placer la patte support des cheminées G contre le mur et le plafond...

Page 26: ...che la hotte avertit l utilisateur lorsqu il est temps d effectuer l entretien des filtres à graisse et au charbon Touche illuminée en vert effectuer l entretien du filtre à graisse ensuite appuyer sur la touche pendant 3 secondes environ la touche s éteint Touche illuminée en rouge effectuer l entretien du filtre au charbon ensuite appuyer sur la touche pendant 3 secondes environ la touche s étei...

Page 27: ...urrage autour du filtre à graisse et le fixer à l aide des dispositifs de blocage prévus Appliquer le couvercle supérieur et le fixer à l aide du ressort de fixation Pour l opération de démontage procéder en sens inverse Remplacement des lampes Fig 4 Débrancher l appareil du réseau électrique Attention Avant de toucher les lampes assurez vous qu elles soient froides Remplacez la vieille ampoule av...

Page 28: ...kapparaten gebruikt worden Wat betreft technische en veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde autoriteiten De wasemkap moet regelmatig schoongemaakt worden zowel binnen als buiten MINSTENS EENMAAL PER MAAND neem in ieder geval hetgeen in deze handleiding is aangegeven in acht Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen...

Page 29: ...n de andere onderdelen die gedemonteerd en gemonteerd kunnen worden en dus hieronder beschreven te verwijderen Verwijder het de koolstoffilter s indien meegeleverd zie ook het betreffende hoofdstuk Dit deze moet en alleen gemonteerd worden als de afzuigkap als filterend apparaat gebruikt wordt Controleer of er voor het vervoer in de afzuigkap voorwerpen zijn geplaatst bijvoorbeeld zakjes met schro...

Page 30: ...centraal gat of meerdere zijdelingse dienen voor de definitieve veiligheidsbevestiging Verwijder de boormal steek de pluggen in de muur en bevestig de steunbeugel van de kap met 2 schroeven 5 x 45 mm 4 Bevestig de beugel voor de ondersteuning van de rookkanalen G aan de wand zodat hij ook tegen het plafond steunt Gebruik de steunbeugel van de rookkanalen als boormal indien aanwezig moet de kleine ...

Page 31: ...randen van deze knop dat er onderhoudswerkzaamheden op vetfilter en koolstoffilter uitgevoerd moeten worden Groen licht voer de onderhoudswerkzaamheden op het vetfilter uit houd vervolgens de knop ongeveer 3 seconden lang ingedrukt de knop gaat uit Rood licht voer de onderhoudswerkzaamheden op het koolstoffilter uit houd vervolgens de knop ongeveer 3 seconden lang ingedrukt de knop gaat uit Attent...

Page 32: ...ter en bevestig het met de speciale blokkeringselementen Zet de bovenste dop op zijn plaats en bevestig hem met de blokkeringsveer Voor de demontage voert u bovenstaande handelingen in omgekeerde volgorde uit Vervanging lampjes afb 4 Sluit de stroom af Attentie Alvorens de lampjes aan te raken controleer eerst of ze koud zijn Vervang het beschadigde lampje met een lampje van hetzelfde soort zoals ...

Page 33: ...e limpieza de la campana y el cambio de los filtros puede provocar incendios No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas debido a riesgos de cortocircuito Se declina todo tipo de responsabilidades daños o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002 96 EC del Pa...

Page 34: ...ar la campana interviniendo en el cuadro general doméstico en las fases de conexión eléctrica Verificar además que en la zona cerca de la zona de instalación de la campana con la campana montada sea disponible un enchufe eléctrico y una descarga para el humo hacia el exterior solo para la versión aspirante Ejecutar todos los trabajos de mampostería necesarios ej instalación de una toma de corrient...

Page 35: ...n aspirante el otro extremo del tubo deberá estar conectado a un dispositivo de expulsión de humos hacia el exterior Si se desea utilizar la campana en versión filtrante entonces fije a la abrazadera de soporte de chimeneas G el deflector F y conecte el otro extremo del tubo al anillo de conexión ubicado sobre el deflector F 11 Realice la conexión eléctrica 12 Aplique la chimenea 13 Fije la chimen...

Page 36: ... NO UTILICE ALCOHOL ATENCION De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro puede producirse un incendio El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de segur...

Page 37: ... ser limpa frequentemente tanto interna quanto externamente AO MENOS UMA VEZ POR MÊS respeitando as instruções de manutenção indicadas neste manual O não atendimento às normas de limpeza da coifa e de substituição e limpeza dos filtros pode provocar riscos de incêndio A coifa não de ser utilizada sem lâmpadas ou com sua montagem incorreta pois isto pode provocar risco de choque elétrico Não nos re...

Page 38: ...sconectar e deslocar a instalação solta ou fazer correr o vidro abrindo o de modo a acessar mais facilmente a parede na parte traseira Caso contrário colocar uma cobertura espessa e protectiva sobre a bancada e o plano de cozimento para protegê los contra danos ou entulho Seleccionar uma superfície plana para montar a unidade Cobrir tal superfície com uma cobertura de protecção e colocar em seu in...

Page 39: ... a distância do exaustor à parede 8 Regule o alinhamento horizontal do exaustor 9 Fixe definitivamente o exaustor à parede OBRIGATÓRIO 10 Efectue a conexão de um tubo o tubo e as faixas não são fornecidos com o produto comprar separadamente para a descarga dos fumos ao anel de conexão colocado acima da unidade motor aspirante A outra extremidade do tubo deverá ser ligada a um dispositivo de expuls...

Page 40: ...carvão activado repetir novamente esta operação a tecla acende na cor verde Nota Um sinal acústico sempre sinaliza as operações executadas com esta tecla Manutenção Atenção Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção desconectar a coifa da rede elétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentação elétrica Limpeza O exaustor deve ser limpo frequentemente inter...

Page 41: ... perto da própria lâmpada no exaustor Com uma pequena chave de fenda fazer alavanca nos bordos da lâmpada para extraí la Puxar a lâmpada a ser substituída e substituí la com uma nova lâmpada de 12V 20W MAX 30º Ø35 12V GU4 Executar a substituição e a montagem da nova lâmpada procedendo em sentido contrário Se a iluminação não funcionar verifique se as lâmpadas foram instaladas corretamente no seu d...

Page 42: ...42 EL 2002 96 WEEE ...

Page 43: ...43 o F o G F 50 65 T ...

Page 44: ...44 1 2 3 2 1 2 5x45mm 4 5 6 7 8 9 10 6 3 11 12 2 13 1 2 3 2 1 2 5x45mm 4 G 2 Ø8mm 2 5 2 5x45mm 6 7 8 9 ...

Page 45: ... 11 12 13 2 G 14 15 6 3 16 17 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15 1 ON OFF 2 ON Stand by OFF ON Stand by OFF 1 ON stand by OFF 3 1 1 20 Stand by 4 2 1 15 Stand by 5 3 1 10 Stand by 6 ON OFF 5 7 COMFORT 1 5 30 OFF OFF COMFORT ...

Page 46: ...46 8 reset 3 3 OFF 8 3 2 90 g 3 65 C 10 100 C 3 4 12V 20W 30 Ø35 12V GU4 ...

Page 47: ...i denna manual Bristande rengöring av fläkten och filtren samt ett uteblivet byte av filtren medför brandfara Använd eller lämna aldrig fläkten utan korrekt imonterade lampor för att undvika risken för elektriska stötar Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella problem eller bränder som orsakats av att instruktionerna i denna manual inte efterlevts Denna produkt är märkt enligt EG dire...

Page 48: ...gsfaserna på hemmets huvudströmbrytare Kontrollera också att ett elektriskt uttag finns i närheten av fläktens installationsplats på tillgänglig plats även när fläkten är monterad och att det går att ansluta fläkten till en anordning som leder ut röken utomhus gäller endast Utsugningsversionen Utför alla nödvändiga väggarbeten t ex installationen av ett eluttag och eller en öppning för avledningsr...

Page 49: ...å skorstenarnas upphängningsbygel G 14 Sätt i fronpanelen och utför den elektriska anslutningen av manöverpanelen 15 Skruva fast frontpanelen med 6 skruvar 3 i varje sida 16 Sätt i sidopanelerna och blockera dem genom att låta dem glida nedåt 17 Sätt i den övre blockeringsbygeln och fixera den med 2 skruvar Montera tillbaka kolfiltrets ram och fettfiltret n och kontrollera att fläkten fungerar kor...

Page 50: ...er inte respekterats Observera att en bristande rengöring av apparaten och filtren kan medföra brandrisk Följ därför ovanstående instruktioner noga Fettfilter Fig 2 Filtret skall rengöras en gång i månaden eller när indikatorn för filtrets mättning om sådan finns på er modell anger att detta är nödvändigt med ett milt rengöringsmedel för hand eller i diskmaskin med låg temperatur och kort program ...

Page 51: ... määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran Älä käytä tuuletinta jos lamppuja ei ole asennettu oikein Siitä voi aiheutua sähköiskun vaara Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä aiheutuneista haitoista vahingoista tai tulipaloista Tämä laite on valmistettu EU direktiivin 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE mukaisesti Hävittämällä lait...

Page 52: ...e käsiksi myös kun tuuletin on asennettu on pistorasia ja että tuuletin voidaan yhdistää ulkoiseen savunpoistolaitteeseen ainoastaan Imukupuversiossa Tee kaikki tarpeelliset muuraustyöt esim pistorasian asennus ja tai poistoputkea varten tarvittava aukko Tuulettimessa on useimpiin seinä ja kattomalleihin sopivat kiinnitystulpat On kuitenkin välttämätöntä kutsua asiantuntija tarkistamaan materiaali...

Page 53: ...la 3 kummallekin puolelle 16 Laita sivupaneelit paikalleen ja kiinnitä ne liu uttamalla niitä alaspäin 17 Laita ylempi kiinnitystuki paikalleen ja kiinnitä se 2 ruuvilla Laita hiilisuodattimen alusta ja rasvasuodatin rasvasuodattimet takaisin paikalleen ja tarkista että tuuletin toimii moitteettomasti Tuulettimen kuvas Kuva 1 1 Ohjaustaulu 2 Rasvasuodatin 3 Rasvasuodattimen kahva 4 Halogeenilamppu...

Page 54: ...tamattajättämisestä aiheutuvista moottorivioista tai tulipaloista Rasvasuodatin Kuva 2 Rasvasuodatin on puhdistettava kerran kuukaudessa tai kun suodattimien kyllästyksen merkkijärjestelmä ilmoittaa puhdistuksen tarpeesta jos laitteessa on tämä järjestelmä miedolla pesuaineella käsin tai astianpesukoneessa alhaisella lämpötilalla ja lyhyellä pesuohjelmalla Metallinen rasvasuodatin voi haalistua as...

Page 55: ...nvisningene i denne håndboken Hvis man ikke overholder normene for rengjøring av ventilatoren og utskiftning og rengjøring av filtrene vil dette medføre risiko for brann Ventilatoren må alltid ha korrekt monterte lyspærer både under bruk og i stand by for å unngå risikoen for elektrisk støt Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell skader eller brann på apparatet som skyldes a...

Page 56: ...ttelse som du kan sette ventilatorhetten og tilbehørsutstyret på Koble ventilatorhetten fra strømnettet ved å bryte strømmen på den elektriske tavlen under fasen av elektrisk tilslutning Kontroller dessuten at det er en tilgjengelig stikkontakt i nærheten av ventilatorhettens installasjonsområde tilgjengelig også etter at ventilatorhetten er montert og at det er mulig å koble seg til en innretning...

Page 57: ...ing 12 Sett på skorsteinen 13 Fest skorsteinen til støttebøylen for skorsteinene G med 2 skruer 14 Sett inn frontpanelet og utfør elektrisk tilslutning av instrumentbrettet 15 Skru til frontpanelet med 6 skruer 3 på hver side 16 Sett inn sidepanelene og blokker dem ved å la dem gli nedover 17 Sett inn den øverste sperrebøylen og fest den med 2 skruer Gjenmonter dekselet til karbonfilteret og fettf...

Page 58: ...ver seg ethvert ansvar for eventuelle skader på motoren brann som skyldes manglende vedlikehold eller andre skader som skyldes at instruksene over ikke er blitt fulgt Fettfilteret Fig 2 Dette må rengjøres en gang i måneden eller når det elektroniske systemet viser at filteret er skittent hvis din modell har denne funksjonen med milde ikke aggressive rengjøringsmidler for hånd eller i oppvaskmaskin...

Page 59: ...om vedligeholdelse i denne vejledning Manglende overholdelse af kravene for rengøring af emhætten og for udskiftning og rengøring af filtrene medfører brandfare Emhætten må hverken benyttes eller efterlades uden korrekt indsatte lyspærer pga fare for elektrisk stød Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl skader eller brand forårsaget af apparatet men afledt af manglende overho...

Page 60: ...oftet væggen hvor emhætten monteres Hvis det ikke er muligt at fjerne køkkenelementerne skal de beskyttes bedst muligt under installeringen Vælg en plan overflade og tildæk den med et beskyttende underlag hvor emhætten og de tilhørende komponenter kan lægges Afbryd emhætten vha hjemmets hovedafbryder under den elektriske tilslutning Undersøg desuden at der er en elektrisk stikkontakt til rådighed ...

Page 61: ...rende emhætteudgave skal man fastsætte deflektoren F til kaminstøttebøjlerne G og forbinde den anden røryderlighed til samleringen der findes på deflektoren F 11 Udfør elforbindelsen 12 Påsæt kaminen 13 Fastsæt kaminen til med 2 skruer til kaminstøttebøjlen G 14 Isæt frontpanelet og udfør styringspanelts elforbindelse 15 fastsæt frontpanelet med 6 skruer 3 pr side 16 Isæt sidepanelerne og blokér d...

Page 62: ...g af apparatet og udskiftning af filtrene medfører brandfare Der henstilles således til at instruktionerne følges Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuel beskadigelse af motoren brande forårsaget af utilstrækkelig vedligeholdelse af apparatet eller manglende overholdelse af ovenstående instruktioner Fedtfilter Fig 2 Fedtfilteret skal rengøres med milde vaskemidler en gang om måneden e...

Page 63: ... nagrzaniu je eli b d u ywane razem z urz dzeniami przeznaczonymi do gotowania W zakresie koniecznych do zastosowania rodków technicznych i bezpiecze stwa dotycz cych odprowadzania spalin nale y ci le przestrzegaΕ przepisów wydanych przez kompetentne władze lokalne Okap powinien byΕ cz sto czyszczony zarówno na zewn trz jak i od wewn trz PRZYNAJMNIEJ RAZ W MIESI CU z zachowaniem wskazówek dotycz c...

Page 64: ...stalacja okapu Uwaga okap mo na zainstalowaΕ zarówno z kominem jak i bez niego Przed przyst pieniem do instalacji SprawdziΕ czy wymiary zakupionego produktu s stosowne do wybranego miejsca monta u W celu ułatwienia monta u zaleca si chwilowe usuni cie filtrów przeciwtłuszczowych i innych demontowalnych cz ci których opis monta u i demonta u jest podany w niniejszej instrukcji Po zako czeniu monta ...

Page 65: ...enia odpowiada dolnej kraw dzi okapu 3 Przyło yΕ dolny wspornik do schematu wiercenia tak aby pokrywał si z narysowanym prostok tem nast pnie zaznaczyΕ i wywierciΕ dwa otwory zewn trzne Uwaga Nale y wykonaΕ wszystkie otwory wskazane na szablonie monta owym 2 górne s potrzebne do zaczepienia okapu natomiast dolne zwykle 1 rodkowy lub wi ksza ilo Ε bocznych słu do jego ostatecznego zamocowania i zab...

Page 66: ...wie zasysanie wył cza si lub powraca do wcze niej wybranej pr dko ci mocy zasysania 7 Przycisk KOMFORT Okap wł cza prac cykliczn do wymiany powietrza która przewiduje prac silnika do pr dko ci 1 do 5 minut i 30 minut OFF silnika Taki tryb pracy pozostaje a do momentu przyci ni cia przycisku OFF lub jakiegokolwiek przycisku pr dko ci który przerwie funkcj KOMFORT i wł czy wybran pr dko Ε 8 Przycisk...

Page 67: ...aby nie uszkodziΕ filtra a nast pnie umie ciΕ filtr w piekarniku na 10 minut w temperaturze 100 C celem całkowitego wysuszenia Filtr nale y wymieniaΕ co 3 lata lub w przypadku stwierdzenia uszkodzenia materiału Monta UmiejscowiΕ mat wokół filtra tłuszczowego i zamocowaΕ j za pomoc odpowiednich blokad Zało yΕ górn za lepk i zamocowaΕ j za pomoc spr yny blokuj cej W celu demonta u wykonaΕ opisane cz...

Page 68: ...a vým ny a čišt ní filtr se m že stát p íčinou požár Nepoužívejte či nenechávejte digesto bez ádn nastavených svíditel a nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje Výrobce se z íká jakékoliv odpov dnosti za eventuální nep íjemnosti škody nebo požáry zp sobené na p ístroji které jsou následkem nedodržování pokyn uvedených v tomto manuálu Tento spot ebič je označený v souladu s evropskou sm r...

Page 69: ...u fólií na kterou uložíte odsavač a součásti p íslušenství B hem fází zapojení odsavače vypn te p íslušný p ívod v elektrickém rozvád či domácnosti Dále zkontrolujte zda je v blízkosti prostoru instalace odsavače v prostoru p ístupném i po montáži odsavače dostupná zásuvka elektrického rozvodu a zda bude možné provést p ipojení za ízení na odvád ní kou e sm rem ven platí pouze pro odsávací verzi P...

Page 70: ...evn te k nosné konzole komín G vychylovač F a p ipojte další konec trubky ke spojovacímu kroužku umíst nému na vychylovači F 11 Prove te elektrické zapojení 12 Aplikujte komín 13 Upevn te komín 2 šrouby k nosné konzole komín G 14 Zasu te čelní panel a prove te elektrické zapojení ovládacího panelu 15 Upevn te čelní panel prost ednictvím 4 šroub po 3 na každé stran 16 Zasu te boční panely a zajist ...

Page 71: ...sto čišt na jak uvnit tak zevn alespo stejn často jako je provád na údržba filtr proti mastnotám Pro čišt ní je t eba použít látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími prost edky Nepouživejte prost edky obsahující brusné látky NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL Pozor nedodržení norem čišt ní p ístroje a vym ování filtr by mohlo vést k požár m Doporučujeme tedy dodržovat návod k po...

Page 72: ...dsávač je potrebné často čisti ako zvnútra tak aj zvonku ASPO RAZ ZA MESIAC V každom prípade je nutné dodržiava všetko čo je uvedené v návode na obsluhu Nedodržiavanie noriem čistenia odsávača a výmeny a čistenia filtrov sa môžu sta príčinou požiaru Nepoužívajte a nenechávajte digestor bez riadne nastavených svietidiel a nevystavujte sa tak nebezpečenstvu elektrického výboja Tento spotrebič je ozn...

Page 73: ...sobom aby sa u ahčil prístup k stropu stene ku ktorému odsávač pary bude namontovaný V opačnom prípade pod a možnosti ochráni nábytky a každé časti týkajúce sa inštalácie Urči jednu rovnú plochu a pokry ju nejakou ochranou kde sa potom oprie odsávač pary a jednotlivé časti vybavenia Odpoji elektrickú sie na hlavnom riadiacom pulte v domácnosti vo fázach elektrického napojenia Presvedči sa okrem to...

Page 74: ...INNÉ 10 Vykona pripojenie rúry rúra a upev ovacie pásky nie sú súčas ou dodávky je nutné ich zakúpi pre vypúš anie dymov o spojovací prstenec umiestnený nad jednotkou odsávacieho motora Druhý koniec rúry bude musie by pripojený o zariadenie pre vypúš anie dymov smerom von v prípade používania odsávača pary v odsávacej verzii V prípade že sa chce používa odsávač pary vo filtračnej verzii tak je tre...

Page 75: ...vonku aj zvnútra aspo rovnako častým opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov tuku Pri čistení je treba použi látku navlhčenú denaturovaným liehom alebo neutrálnymi tekutými čistiacimi prostriedkami Nepoužívajte prostriedky obsahujúce brúsne látky NEPOUŽÍVA ALKOHOL Upozornenie Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia a výmenu filtrov predstavuje riziko požiaru Odporúča sa preto dodržiava uvedené...

Page 76: ... a filterek cseréjére és tisztítására vonatkozó el írások be nem tartása t zveszélyt okoz A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa nélkül mert áramütés veszélye léphet fel A kézikönyvben szerepl utasítások be nem tartásából következ kellemetlenségekért károkért vagy t zesetekért a gyártó nem vállal felel sséget A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus...

Page 77: ...bútorokat és a szerelés környezetét amennyire lehetséges takarja le Válasszon ki egy sík felületet takarja le és erre rakja le az elszívót és a hozzá tartozó kiegészít ket A lakás f biztosítékának lekapcsolásával válassza le a páraelszívót az elektromos hálózatról amíg a villamos csatlakozási munkák tartanak Ellen rizze továbbá hogy az elszívó telepítési zónájában olyan helyen amely azután is hozz...

Page 78: ...n használja be kell kötni a füstöt a környezetbe elvezet egységbe Amennyiben az elszívót sz r módban használja rögzítse az F deflektort a kémény G tartókengyelére és a cs másik végét kösse rá az F deflektoron található csatlakozógy r re 11 Végezze el az elektromos bekötést 12 Helyezze föl a kéményt 13 2 csavarral rögzítse a kéményt a kémény G tartókengyeléhez 14 Helyezze föl az elüls panelt és vég...

Page 79: ...nedves ruhát Kerülje a súrolószert tartalmazó mosószerek használatát NE HASZNÁLJON ALKOHOLT Figyelem Az elszívó tisztán tartására valamint a filterek cseréjére vonatkozó el írások be nem tartása t zveszélyt okoz Ezért felhívjuk figyelmét hogy tartsa be az utasításokat A helytelen karbantartás vagy a fent említett utasítások be nem tartása miatt a motorban esetleg bekövetkez károk vagy t zesetek mi...

Page 80: ...80 BG 2002 96 Waste Electric l and Electronic Equipment WEEE F G H B F ...

Page 81: ...81 50cm 65cm 1 2 3 2 5 45 4 5 6 ...

Page 82: ...82 7 8 9 10 6 3 11 12 2 13 1 2 3 2 5 45 4 G Ø 8 5 5 45 6 7 8 9 10 F G F 11 12 13 G 2 14 15 6 3 16 17 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 83: ...83 5 15 1 ON OFF 2 ON Stand by OFF ON Stand by OFF 1 ON stand by OFF 3 1 20 Stand by 4 2 15 Stand by 5 3 10 Stand by 6 ON OFF 5 7 COMFORT 1 5 30 OFF motore OFF COMFORT 8 3 3 OFF 8 3 ...

Page 84: ...84 2 90 g 3 65 C 10 100 C 4 12V 20W MAX 30 Ø35 12V GU4 ...

Page 85: ... folosesc împreun cu aparatura pentru preg tit mâncarea În ceea ce privesc m surile tehnice Βi de siguran care trebuie s fie adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict necesar s respecta i regulamentele în vigoare Βi s apela i la autorit ile competente locale Hota trebuie s fie cur at tot des atât în interior cât Βi în exterior CEL PU IN ODAT PE LUN respectând în mod expresiv toate indica iil...

Page 86: ...t furnizate a se vedea paragraful relativ Acesta aceste vor fi instalate numai dac se utilizeaz hota în versiunea filtrant Verifica i ca in interiorul hotei s nu fie pentru motive de transport materiale de echipament de exemplu pungi cu Βuruburi garan ia etc eventual s le scoate i Βi s le p stra i Dac este posibil dezlega i Βi miΒca i mobila în jurul ariei de instalare a hotei în modul de a avea o...

Page 87: ...ce i cele dou dibluri 5 Fixa i brida de sprijin a coΒurilor la perete cu cele 2 Βuruburi 5x45mm 6 Fixa i hota de brida inferioar 7 Regla i distan a hotei de la perete 8 Regla i echipamentul orizontal al hotei 9 Fixa i definitiv hota la perete OBBLIGATORIO 10 Executa i racordarea unei conducte conduct Βi sistem pentru fixare nu sunt furnizate din dotare trebuie achizi ionate pentru evacuarea gazelo...

Page 88: ... frecven cu care se cur filtrele anti gr sime fie în interior cât Βi în exterior Pentru cur are folosi i un material îmbibat cu detergen i lichizi neutri Evita i folosirea produselor pe baz de abrazivi NU FOLOSI I ALCOOL Aten ie Nerespectarea normelor de cur are a hotei Βi de înlocuire a filtrelor conduce la poten iale riscuri de incendii V sf tuim s respecta i îndeaproape instruc iunile prezente ...

Page 89: ...89 RU 2002 96 EC WEEE B ...

Page 90: ...90 F G B F 50cm 65cm 3 1 2 ...

Page 91: ...91 3 2 1 2 5 45 4 5 6 7 8 9 10 6 3 11 12 2 13 1 2 3 2 1 2 5 45 4 G 2 Ø8 5 2 5 45 6 7 8 9 10 G F F 11 12 13 2 G 14 15 6 3 16 17 2 ...

Page 92: ...92 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15 1 2 Stand by Stand by 1 stand by 3 1 1 20 Stand by 4 2 1 15 Stand by 5 3 1 10 Stand by 6 5 7 COMFORT 1 5 30 COMFORT 8 3 3 8 3 ...

Page 93: ...93 2 90 g 3 65 10 100 3 4 12 20 30 35 12 GU4 ...

Page 94: ...94 UK 2002 96 EC WEEE i i i i F G H B F ...

Page 95: ...95 i i i 50cm 65cm III 1 2 3 2 1 2 5 45 4 5 6 7 ...

Page 96: ...96 8 9 10 6 3 11 12 2 13 1 2 3 2 1 2 5 45 4 G 2 Ø8 2 5 2 5 45 6 7 8 9 10 G F F 11 12 13 2 G 14 15 6 3 16 17 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15 1 ON OFF ...

Page 97: ...97 2 ON Stand by OFF ON Stand by OFF 1 ON stand by OFF 3 1 1 20 Stand by 4 2 1 15 Stand by 5 3 1 10 Stand by 6 ON OFF 5 7 COMFORT 1 5 30 OFF COMFORT 8 3 3 OFF 8 3 2 90 g ...

Page 98: ...98 3 65 10 100 4 12 20 30 Ø35 12 GU4 ...

Page 99: ...hupuhastit ega jätke seda seisma ilma korralikult paigaldatud lampideta sest see põhjustab elektrilöögi ohu Me ei võta vastutust seadme vigastuste ja kahjustuste eest mis tekivad käesolevas juhendis sätestatud nõuete eriramise tagajärjel Seade on märgistatud direktiivi 2002 96 EÜ elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE kohaselt Kui hoolitsete s...

Page 100: ...kohas kuhu pääseks ligi ka pärast õhupuhasti paigaldamist saab kasutada pistikupesa ning kas õhupuhastit saab ühendada väljatõmbeseadmega mis juhib suitsu väliskeskkonda ainult väljatõmberežiimi korral Tehke kõik vajalikud müüritisetööd nt paigaldage pistikupesa ja või puurike auk väljatõmbetoru jaoks Õhupuhastiga on kaasas tüüblid mis sobivad enamikule seintele lagedele Kui tahate kindel olla et ...

Page 101: ...aneel 6 kruviga 3 kummagi külje jaoks 16 Pange külgpaneelid oma kohale ja fikseerige lastes neil allapoole libiseda 17 Pange ülemine kinnitusliist kohale ja kinnitage kahe kruviga Monteerige söefiltri korpus ja rasvafilter või filtrid ning kontrollige kas õhupuhasti töötab korralikult Õhupuhasti kirjeldus Joonis 1 1 Juhtpaneel 2 Rasvafilter 3 Rasvafiltri eemaldamise käepide 4 Halogeenlamp 5 Auruka...

Page 102: ...sest või eespool toodud ettevaatusabinõude eiramisest tingitud võimalike mootorikahjustuste ja tulekahjude eest Rasvafilter Joonis 2 Seda tuleb kord kuus mittesööbivate puhastusvahenditega puhastada kas käsitsi või nõudepesumasinas madala temperatuuri ja lühikese tsükliga Nõudepesumasinas pesemisel võib metallist rasvafilter värvi muuta aga tema filtreerimisomadusi ei muuda see vähimalgi määral Ee...

Page 103: ... gaisr kilus nesilaikant renginio naudojimo instrukcij nurodyt šioje knygel je Šis prietaisas pažym tas remiantis ES Direktyva 2002 96 EB d l elektros ir elektronin s rangos atliek EE atliek Pasir pindamas kad šis gaminys b t išmestas tinkamai vartotojas padeda išvengti neigiam pasekmi aplinkai ir sveikatai Simbolis ant gaminio ar jo dokumentuose rodo kad šis gaminys neturi b ti priskiriamas buiti...

Page 104: ... prie elektros lizdo ir ar manoma prijungti prie gar ištraukimo išor renginio tik ištraukimo režimui Atlikite visus reikalingus m rijimo darbus pvz elektros lizdo rengimas ir ar angos skirtos ištraukiamajam vamzdžiui išpjovimas Jei prie gaubto yra tvirtinimo pleištai pritaikyti daugumai sien lub vis tiek reikia iškviesti kvalifikuot specialist kuris patikrint ar medžiagos pritaikytos tam sien lub ...

Page 105: ...tros sujungim 15 Pritvirtinkite išorin plokšt 6 varžtais po 3 kiekviename krašte 16 d kite šonines plokštes ir pritvirtinkite jas pastumdami apači 17 Užd kite viršutin atramin plokštel ir pritvirtinkite j 2 varžtais Iš naujo d kite anglies filtro laikikl ir riebal filtr us bei patikrinkite ar gaubtas veikia teisingai Gaubto aprašymas 1 pav 1 Valdymo skydas 2 Nuo riebal saugantis filtras 3 Nuo rieb...

Page 106: ...m Gamintojas neprisiima jokios atsakomyb s už gaisr bei galimus variklio gedimus kilusius d l netinkamos prieži ros arba d l ši nurodym nesilaikymo Nuo riebal saugantis filtras 2 pav Filtr valykite kart per m nes ar kai filtr perpildymo indikacijos sistema jei tokia numatyta turimame modelyje rodo toki b tinyb Valykite švelniais valikliais rankiniu b du ar indaplov je pagal atitinkam temperat r ir...

Page 107: ...ehnisk s apkalpošanas instrukcij s Gaisa nos c ja t r šanas filtru nomain šanas un t r šanas normu neieverošana provoc ugunsgr ka risku Neizmantot vai neatst t gaisa nos c ju bez pareizi ier kot m spuldz m iesp jam elektrisk trieciena riska d Tiek noraid ta jebkura atbild ba par iesp jamiem kait jumiem ne rt b m vai ugunsgrekiem kurus provoc ja ier ce gad jum kad netika iev rotas š s rokasgr matas...

Page 108: ...t s deta as Atsl gt gaisa nos c ju caur m jas galveno elektr bas paneli kad tiek veikta elektrisk piesl gšana K ar parbaud t vai gaisa nos c ja ier košanas zonas tuvum zona kura ir pieejama ar ar ier kotu gaisa nos c ju b tu pieejama elektrisk rozete un b tu iesp jams piesl gties pie meh nisma kurš izvada d mus uz rpusi tikai ies kšanas versija Veikt visus nepieciešamos b vdarbus piem elektrisk s ...

Page 109: ...omandu panelim elektr bas padevi 15 Piestiprin t priekš jo paneli ar 6 skr v m 3 katrai malai 16 Ievad t mal jos pane us un blo t slidinot tos uz leju 17 Ievad t augš jo blo šanas skavu un piefiks t to ar 2 skr v m Ier kot no jauna og u filtra karkasu un tauku filtru s un p rbaud t gaisa nos c ja izcilo darbošanos Gaisa nos c ja apraksts Att ls 1 1 Kontroles panelis 2 Prettauku filtrs 3 Rokturis p...

Page 110: ...v rošanas d Prettauku filtrs Att ls 2 Prettauku filtram ir j b t t r tam katru m nesi ar neagres viem l dzek iem manu li vai trauku mazg jam maš n pie zemas temperat ras un izmantojot so ciklu Ja tas tiek mazg ts trauku mazg jam maš n prettauku filtra met la deta as var k t nespodras bet jebkur gad jum to sp jas nemain s No emt karkasu kas tur filtru pagriežot apa os rokturus g uz 90 kas to fiks p...

Page 111: ... ono što je napisano u uputstvima o održavanju koje donosi ovaj priručnik Nepoštovanje pravila o čišΕenju kuhinjske nape i zamene ili čišΕenja filtera poveΕava moguΕnost izbijanja požara Ne koristite i ne ostavljajte kuhinjsku napu bez pravilno montirane lampe jer postoji rizik od električnog udara Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike štetu ili požar izazvan na aparatu koji p...

Page 112: ... U suprotnom zaštitite na najbolji moguΕi način nameštaj i sve delove koji su uključeni u instalisanje Izaberite ravnu površinu te je pokrijte i na tu površinu Εete naskoniti kuhinjsku napu i popratne delove Iskopčajte kuhinjsku napu sa opše kuΕne sklopke prilikom električnog povezivanja Uverite se da u blizini mesta na kojem instališete kuhinjsku napu na mestu na kojem je moguΕ pristup i posle in...

Page 113: ...em za izbacivanjem dima napolje u slučaju da se aspirator koristi u usisinoj verziji U slučaju da se aspirator želi koristiti u filtracijskoj verziji pričvrstite na kvaku za pridržavanje kamina G usmerivač F i povežite drugi deo cevi sa karikom za povezivanje koja se nalazi na usmerivaču F 11 Obavite električno povezivanje 12 Postavite kamin 13 Pričvrstite kamin na kvaku za pridržavanje kamina uz ...

Page 114: ...oštovanje pravila o čišΕenju aparata i pravila o zameni filtera poveΕava rizik od požara Zato savetujemo da se pridržavate navedenih uputstava Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualna ošteΕenja izazvana na motoru požar izazvan kao posledica nepravilnog održavanja ili od nepoštovanja navedenih upozorenja Filter za uklanjanje masnoΕe Sl 2 Treba da se očisti jedan put na mesec ili kada sistem ...

Page 115: ...i saj obstaja tveganje električnega udara Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike škodo ali požare na napravi ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2002 96 ES Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE oziroma direktivo o odpadni električni in elektronski opremi S pravilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik ...

Page 116: ... napo na razpolago električna vtičnica in da je mogoča povezava s sistemom za zunanji odvod dimov samo pri odzračevalni različici Izvedite vsa potrebna zidarska dela npr namestitev električne vtičnice in ali odprtine za prehod odvodne cevi Napi so priloženi pritrdilni vložki primerni za večji del sten stropov Vseeno pa se je treba obrniti na usposobljenega tehnika ki vam bo potrdil ustreznost mate...

Page 117: ... 17 Vstavite zgornjo konzolo in jo pritrdite z 2 vijakoma Ponovno namestite ogrodje oglenega filtra in maščobni e filter re ter preverite pravilno delovanje nape Opis nape Sl 1 1 Upravljalna plošča 2 Maščobni filter 3 Ročica za sprostitev maščobnega filtra 4 Halogenska svetilka 5 Zaščita pred dimi 6 Teleskopski kamin 7 Izhod zraka za uporabo le pri obtočni različici 8 Plošča Delovanje V primeru po...

Page 118: ...odgovornost za morebitno škodo na motorju in požare ki bi bili posledica neprimernega vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih opozoril Maščobni filter Slika 2 Očistiti ga je treba enkrat mesečno ali takrat ko sistem ki zaznava zasičenost filtrov če je na modelu ki je v vaši lasti predviden opozori na to potrebo z ne agresivnimi detergenti ročno ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi s kratki...

Page 119: ...bez da ste pravilno montirali lampe jer postoji rizik od električnog udara Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika štete ili požara koje bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim pravilima 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Provjerite jeste li odveli na otpad...

Page 120: ...e moguΕ pristup i kad ste završili s montiranjem nape nalazi i utikač za struju i da je moguΕe povezati se s uređajem za izbacivanje dimova vani samo Usisna verzija Obavite sve potrebne zidarske radove na primjer instaliranje jednog utikača za struju i ili otvora za prolazak ispušne cijevi Kuhinjska napa ima komadiΕe za pričvršΕivanje koji su prikladni za skoro sve zidove ili stropove Pored svega ...

Page 121: ...nela 15 Stegnite prednju ploču pomoΕu 6 vijaka 3 sa svake strane 16 Stavite bočne ploče i blokirajte ih na način da kliznu prema dolje 17 Stavite gornji blokirač i pričvrstite ga pomoΕu 2 vijka Ponovo montirajte okvir karbonskog filtra i karbonski e filtar e te provjerite pravilno funkcioniranje kuhinjske nape Opis kuhinjske nape Slika 1 1 Kontrolna tabla 2 Filtar za uklanjanje masnoΕe 3 Ručica za...

Page 122: ...kvu odgovornost za eventualne kvarove na motoru požar izazvan neodgovarajuΕim održavanjem ili nepoštivanjem navedenih upozorenja Filtar za masnoΕu Slika 2 Trebate ga očistiti jedan put na mjesec ili kada indikator prepunjavanja filtra to pokazuje ukoliko model koji ste kupili predviđa takvu moguΕnost upotrebljavajuΕi blage deterdžente ručno ili u perilici posuđa na niskoj temperaturi i uključite k...

Page 123: ...çin gereklidir Davlumbaz ve filtre ile ilgili talimatlara uyulmamasõ yangõn riskine neden olur Olasõ elektrik Βoklarõndan kaçõnmak için lamba düzgün biçimde takõlmadan davlumbazõ kullanmayõn veya bu durumda bõrakmayõn Üretici bu el kitabõnda yer alan talimatlara uyulmamasõndan kaynaklanan cihaz arõzalarõ hasarlarõ ve yangõnlara karΒõ sorumluluk kabul etmez Bu cihaz 2002 96 EC sayõlõ Avrupa Atõk El...

Page 124: ...zerini kaplayõnõz Evin ana Βalterine bağlõ olan davlumbazõn elektrik bağlantõsõnõ kesiniz Davlumbazõn kurulacak olan yere yakõn ve davlumbazõ kurduktan sonra da bir prizin olmasõna ve bir aspiratörlü model kullanõlacaksa bir çõkõΒ borusunun takõlma imkanõ olmasõna dikkat ediniz Gereken tüm duvar islemlerini elektrik prizi ve veya çõkõΒ borusunun geçiΒi icin bir delik gibi iΒlemleri gerçekleΒtirini...

Page 125: ...in saç klipsine takõnõz ve borunun diğer ucunu F deflektörünün üzerinde bulunan bağlantõ bileziği ile birleΒtiriniz 11 Elektriği bağlayõnõz 12 Boruyu dayayõnõz 13 Boruyu 2 adet vida ile G boru sabitleΒtiricisi saç klipsine takõnõz 14 Ön panoyu yerleΒtiriniz ve kumanda tablosunun elektrik bağlantõsõnõ yapõnõz 15 Ön panoyu 6 vida ile her bir yanda 3 tane olacak Βekilde sabitleΒtiriniz 16 Yan panolar...

Page 126: ... neden olabilir Bu nedenle söz konusu talimatlara uymanõzõ öneririz Üretici uygun olmayan bakõmdan veya yukarõda belirtilen güvenlik tavsiyelerine uymamaktan kaynaklanan motor veya yangõn hasarõ konusunda sorumluluk kabul etmez Yağ filtresi Αekil 2 Yağ filtresi ayda bir veya filtre dolum gösterge sistemi satõn alõnan modelde varsa bu zorunluluğu gösterir asitsiz deterjanla elde veya düΒük õsõ ve k...

Page 127: ...娃娃娃娃ピャや ギ娃娃娃娃娃娃レハ ゲ娃娃娃娃娃娃Βピわゎ Ι るΒヘダ娃娃娃娃娃娃わャや れやゴ娃娃娃娃娃娃Βヨョ リ娃娃娃娃娃娃ムャ ヱ ラヲワギ娃娃娃娃娃娃ヤャ りキゅツ娃娃娃娃娃娃ヨャや る娃娃娃娃娃娃Βルギバヨャや ゅバトホ ヲ娃娃娃娃娃娃娃娃娃エレよ ゲΑヱギ娃娃娃娃娃娃娃娃娃わよ りゅヘダ娃娃娃娃娃娃娃娃娃ヨャや ギゼ娃娃娃娃娃娃娃娃娃Α ヵグ娃娃娃娃娃娃娃娃娃ャや モ娃娃娃娃娃娃娃娃娃ムΒヰャや ょエ娃娃娃娃娃娃娃娃娃シや 90 g ヶエャや ラヲよゲムャや りゅヘダョ るΒヘダわャゅよ るΒハヲレャや ヶプ テボプ モムセ 3 ヶヰトャや リハ るΒゎほわヨャや るヰΑゲムャや ウもやヱゲャや ゲダエゎ ヶワ リΑゲヰ娃娃娃娃娃セ モ娃娃娃娃娃ミ る娃娃娃娃娃Βルヲよゲムャや りゅヘダ娃娃娃娃娃ヨャや モジ娃娃娃娃娃ビ リ娃娃娃娃娃ムヨΑ ゲΒゼ娃娃娃娃娃Α ゅョギ娃娃娃...

Page 128: ...娃娃娃娃娃娃トヨャや ヶ娃娃娃娃娃娃プ ケゅ娃娃娃娃娃娃ガらャや ブ娃娃娃娃娃娃 んムゎ テヘゼ娃娃娃娃娃娃ャや メゅバ娃娃娃娃娃娃セや リジ娃娃娃娃娃娃エわジヨャや リ娃娃娃娃娃娃ョ 5 ヶャやヲ娃娃娃娃娃ェ りギ娃娃娃娃娃ヨャ Κピわゼ娃娃娃娃娃ョ ヶ娃娃娃娃娃プ ヮ娃娃娃娃娃ミゲゎ ヱ オら娃娃娃娃娃トャや ギ娃娃娃娃娃よ モ娃娃娃娃娃らホ ペもゅ娃娃娃娃娃ホキ 15 オらトャや リョ ゅヰわルΙや ギバよ るボΒホキ るェヲャ ユ ムエわャや 1 ケコ ON OFF りケゅルま テピッや るイョゲらヨャや るプゅんムャゅよ やヲッΕや ゅヘヅまヱ メゅバセΗ るΒもヲツャや るプゅんムャや モΑギバわャ ケやゲヨわシゅよ 2 ON Stand by OFF ON Stand by OFF 1 ON Stand by OFF 3 1 1 20 Stand by 4 2 1 15 St...

Page 129: ...テボプ るボプやゲョ れやヱキぺ キヲィヱ ュギハ リョ ギ ミほゎ ヱぺ ヶビやゲらヤャ サゅΒミほミ ラゅヨツャや りキゅヰセ ゅトピャや モカやキ モボレャや ゆゅらシΕ ヶヘプ ゅヰよ ナヘわェやヱ ゅヰャコぺ メゅエャや マヤゎ クまヱ るェゅジョ ゆゲホ キヲィヲヨャや ゐゅをΕや マプヱ モダプや リムョぺ や ユわΑ ヵグャや ブボジャや ヱぺ テもゅエヤャ クヲヘレャや モヰジΑ ヴわェ ょΒミゲわャや ヮよ コゅヰイャや ょΒミゲゎ るΑゅヨェ ヴヤハ モヨハや モよゅボヨャや ヶプ ヱぺ ょΒミゲわャや ヶプ るヤカやギャや やゴィΕや モミヱ ゐゅをΕや るェゅジョ ゲわカや やヱキぺヱ ゅトピャや ヮΒヤハ ギレジゎ ゅプΚビ ゅヰホヲプ モバィやヱ るエ トジョ ヮゎ るボプやゲヨャや ノトボャや ペΑゲヅ リハ ゅトピヤャ ヶもゅよゲヰムャや テよゲャや ノト...

Page 130: ...Βレバヨャや るΒヤエヨャや ブ娃娃娃娃娃Βヌレゎ ユわ娃娃娃娃娃Α ラぺ ょ娃娃娃娃娃イΑ テヘゼ娃娃娃娃娃ャや ゅ娃娃娃娃娃トビ ケ ゲ娃娃娃娃娃ムわョ モムゼ娃娃娃娃娃よ リ娃娃娃娃娃ョ やヲ娃娃娃娃娃シ ァケゅ娃娃娃娃娃娃ガャやヱぺ モカやギ娃娃娃娃娃娃ャや ゲヰゼ娃娃娃娃娃娃ャや ヶ娃娃娃娃娃娃プ りゲ娃娃娃娃娃娃ョ モ娃娃娃娃娃娃ホΙや ヴ娃娃娃娃娃娃ヤハ ゅ娃娃娃娃娃娃ョヲヨハ モΒャギャや やグワ ヶプ ゅヰΒャま ケゅゼヨャや るルゅΒダャや れゅョヲヤバョ ュやゲわェゅよ ヴ娃娃娃娃娃娃ャや チゲ娃娃娃娃娃娃バΑ ゲ娃娃娃娃娃娃わヤヘャや るルゅΒ娃娃娃娃娃娃タ ヱ る娃娃娃娃娃娃プゅヌレャや ゲΒΑゅ娃娃娃娃娃娃バヨよ ュゅ娃娃娃娃娃娃ヨわワΙや ュギ娃娃娃娃娃娃ハ ペΑゲエャや ゲヅゅガョ ブ娃娃娃娃娃娃娃Βヌレゎヱ ヂΑヲ娃娃娃娃娃娃娃バゎ ュギ娃娃娃娃娃娃娃ハヱ...

Page 131: ...131 ...

Page 132: ...LIB0098191 Ed 03 14 ...

Reviews: