ELICA Seagull Instruction On Mounting And Use Manual Download Page 34

en 

34  

from  a  cold  environment.  Please  wait 

until  the  appliance  has  adjusted  to  the 

temperature  and  is  completely  dry  be-
fore  operating  it.  The  acclimatization 

period  depends  on  the  temperature  dif-

ference  and  the  type  and  design  of  the 

appliance. However, it should be at least 
12 hours. 

Connecting the power supply 

Check  that  the  rated  voltage  indicated 

on  the  appliance  matches  the  mains 

voltage  in  your  area.  Connection  to  the 

incorrect voltage will damage or destroy 
the appliance. 

  

Before  switching  on  the  appliance, 

check that all cables and lines are prop-
erly fitted and undamaged. Make sure in 

particular  that  there  are  no  kinks  in  the 

cables,  that  they  are  not  pulled  too 

tightly  around  corners  and  that  no  ob-
jects  are  resting  on  them.  Also  make 

sure  that  all  plug  connections  are  se-

curely  inserted.  Faulty  shielding  or  wir-

ing  poses  a  health  hazard  (electric 
shock)  and  can  destroy  other  appli-

ances. Appliances with mains plugs are 

fitted  with  a  safety-tested  mains  cable 

for  the  respective  country  of  use  and 
may  only  be  connected  to  a  correctly 

earthed  safety  socket.  Otherwise,  there 

is a risk of electric shock. Make sure that 

the  socket  on  the  appliance  or  the  do-
mestic safety socket is easily accessible 

so  that  the  mains  cable  can  be  un-

plugged  from  the  socket  in  an  emer-

gency  or  during  servicing  and  mainte-
nance work. 

Danger of electric shock! 

Do  not  clean  the  hood  with  a  steam 

cleaner  or  water  pressure  cleaner.  The 

hood  must  be  disconnected  from  the 

power supply prior to cleaning 

Safety information 

Installation,  connection,  commissioning 

and repair work may only be carried out 

by  authorised  technicians.  This  techni-
cian  will  be  able  to  determine  suitable 

methods for securing the extractor hood 

and providing the necessary exhaust air 

ducting.  The choice  of attachment  must 
take account of the weight of the extrac-

tor  hood  and  the  load  exerted  on  the 

supporting  surface.  Note  the  extraction 

values of the dowels supplied. Depend-
ing  on  the  supporting  surface,  these 

have  the  following  values:  Dowel  Ø10 

mm: concrete B25 9.4 kN brick Z20 5.2 

KN solid calcium silicate KSV20 4.8 KN. 
In  the  case  of  unstable  supporting  sur-

faces,  a  construction  specialist  such  as 

a  structural  engineer  or  architect  must 

be  consulted  to  ensure  the  extractor 
hood is safely installed. 

  

Danger of injury! 

The  hood  body  may  contain  sharp 
edges  resulting  from  the  manufacturing 

process.  For  this  reason,  safety  gloves 

must be worn when installing it. 

 

Safety information – Please observe 
when extending/retracting the hood 

Please make sure that there are no ob-

jects near (approx. 5 cm) the cover 
plate / hood when extending/retracting it. 

Any objects that drop into the hood shaft 

can damage the hood! 

 
  

Danger of electric shock 

The  mains  voltage  must  correspond  to 
the  details  indicated  on  the  type  plate. 

This  plate  is  located  inside  the  hood 

near the filters. Only connect the extrac-

tor  hood  to  a  properly  installed  safety 

Installation instructions

 

 

Summary of Contents for Seagull

Page 1: ...Seagull DE Montage und Gebrauchsanweisung IT Istruzioni di montaggio e d uso EN Instruction on mounting and use ...

Page 2: ...usedeckel 3 Haubenschirm 4 Steuerung 5 Edelstahlblende mit dahin terliegenden Filtern 6 Beleuchtung 7 Abdeckrosette 8 Anschlussstutzen 9 Antriebsmotor 10 Stellfüße variabel 11 Lüftermotor 1 2 4 3 5 6 7 8 10 9 Abb a Abb b Installation ...

Page 3: ...3 Installation Abb c ...

Page 4: ...4 Installation Vorbereitung 155 115 9xM5x12 Torx 4x M8 Abb d Abb e Abb f ...

Page 5: ...5 Installation 0 Abb g Abb h Abb i Abb j ...

Page 6: ...6 Installation 9x Abb k Abb L ...

Page 7: ...7 2xM3x9 Installation Front Backside Abb m Abb n Abb o ...

Page 8: ...8 M6x16 Installation Abb p ...

Page 9: ...9 Installation Abb r Abb s ...

Page 10: ...de 10 Installation Abb u ...

Page 11: ...enstände entstehen Installation Das Gerät darf nur von einem autorisier ten Fachmann unter Beachtung aller einschlägigen Vorschriften der Strom versorgungsunternehmen sowie der Bauverordnungsvorschriften der Länder angeschlossen werden Beachten Sie bei der Montage die entsprechende Anleitung Beschädigte Geräte dürfen nicht in Betrieb genommen werden Defekte Teile müssen durch Originaltei le ersetz...

Page 12: ...cher Schlag Stel len Sie sicher dass die Steckdose am Gerät oder die Schutzkontakt Steckdose der Hausinstallation frei zugänglich ist damit im Notfall oder bei Service bzw Wartungsarbeiten das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden kann Gefahr durch elektrischen Schlag Reinigen Sie die Haube nicht mit einem Dampfreiniger oder mit Wasserdruck Beim Reinigen der Haube muss diese vorher vom Stromn...

Page 13: ...den Arbeiten am elektrischen Anschluss der Dunstabzugshaube den Netzstromkreis die Netzstromkreise abschalten Vor dem Bohren von Befestigungslöchern prüfen dass keine elektrischen Leitungen durch das Bohren beschädigt werden können Der Elektroanschluss muss so vorbereitet werden dass die Dunstabzugshaube damit einfach ange schlossen werden kann Örtliche Be stimmungen müssen eingehalten wer den Abl...

Page 14: ...gabe Abb e erstellen Haubenunterbau 1 in den Unterschrank einführen ausrichten ggf Stellfüsse 10 Abb g h i nachjustieren Darauf achten das der Hau benschacht bündig mit der Oberkante Arbeitsplatte Abb j ist Den Haubenunterbau 1 an der seitlichen Zwischenwand an den neun Befestigungsbohrungen mit den neun Spax Schrauben 4 5x30 befes tigen Winklichkeit ggf nochmals prüfen Abb k Der Rand vom Ausschni...

Page 15: ...en Gehäusedeckel wieder an den Haubenunterbau 1 anschrauben Abb s Anschlußstutzen 8 Abluftschlauch und Lüftermotor 11 mittels Schlauchklemmen verbinden Abb u Motorenkabel vom Lüftermotor 11 zur Steuerung 4 erstellen Steckverbindung Abb u elektrische Zuleitung im Steckdose einführen und Probelauf durchfüh ren siehe hierzu Bedienungsanleitung Installation ...

Page 16: ...benkörpers erfolgt motorbetrieben Die Absaugleistung wird über das Bedienfeld geregelt wel ches seitlich am Haubenschirm ange ordnet ist Die Muldenlüftung Seagull wird aus hygienischen Gründen aus Edelstahl gefertigt Produktbeschreibung 1 Haubenkörper Haubenkörper ausgefahren 2 Bedienfeld 3 Beleuchtung LED 4 Edelstahlplatte mit dahinterliegen dem Metallfilter 5 Abdeckrossette Bedienungsanleitung D...

Page 17: ...stahlpflegemittel pflegen Lackierte Oberflächen nur mit leichter Spülmittellauge und einem sehr weichen Tuch reinigen Das Bedienteil nur mit einem weichen feuchten Tuch reinigen Fettablagerungen sind physikalisch be gründet und keine Fehlfunktion der Hau be Bitte hier regelmäßig reinigen um hartnäckigen Verschmutzungen vorzu beugen Reinigungs und Pflegehinweise Beim Reinigen der Metallfilter sind ...

Page 18: ...rei zu gänglich den Metallfilter mit der Hand an den Griffen halten und nach vorne ziehen bis sich der Magnetkontakt löst und vom Haubenunterkörper entneh men Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Reinigung Filter Den Metallfilter reinigt man am Besten in der Spülmaschine oder unter Verwen dung eines schonenden Geschirrspül mittels Für eventuelle Verfärbungen durch Verwendung aggressiver S...

Page 19: ...gung Verpackung Die Verpackung der Dunstabzugshaube ist recycelbar Als Verpackungsmateria lien werden Karton und Polyethylenfolie PE verwendet Diese Materialien sind umweltgerecht und nach den jeweiligen vor Ort geltenden Vorschriften zu ent sorgen Dunstabzugshaube Über eine umweltgerechte Beseiti gung veralteter Haushaltsgeräte berät Sie auch gerne Ihre Gemein de Umwelthinweise Alle Modelle aus d...

Page 20: ...amente le seguenti informazioni e spiegazioni per un utilizzo corretto del Suo nuovo modello di cappa elica prima di metterla in funzione La preghiamo di osservare inoltre le nostre istruzioni per l uso e per il montaggio oltre ai consigli per la pulizia in esse contenuti Le permetteranno di godersi il Suo nuovo acquisto più a lungo ...

Page 21: ...dicati da elica Qualsiasi ripara zione dovrà essere eseguita solo da personale tecnico autorizzato Avvertenze di sicurezza Le presenti istruzioni per l uso e per il montaggio contengono importanti avver avvertenze da osservare al fine di ga rantire un funzionamento della cappa impeccabile e sicuro Conservare le presenti istruzioni per consultazioni futu re Le presenti istruzioni per l uso sono app...

Page 22: ...della sua composizione tuttavia in ogni caso non dovrebbe essere inferiore alle 12 ore Collegamento alla rete elettrica Accertarsi che la tensione nominale del dispositivo corrisponda alla tensione di rete del luogo di utilizzo Una regolazio ne scorretta causerebbe danni o la di struzione del dispositivo Prima del funzionamento verificare che tutti i cavi e circuiti siano impeccabili e privi di da...

Page 23: ...nto fisso la cappa aspiran te dovrà essere collegata a un circuito a massa dotato di disgiuntore Come disgiuntori è possibile utilizzare inter ruttori con un apertura di contatto su periore ai 3 mm e interruttori onnipolari interruttori automatici e relè Prima di effettuare qualsiasi intervento sull im pianto elettrico della cappa aspirante disinserire il i circuito i di rete Prima di applicare i ...

Page 24: ...e di copertura Oggetti che cadono nella fessura della cappa posso no causare danneggiamenti alla cappa Pericolo In nessun caso durante il movimento della cappa devono essere presenti parti del corpo nelle immediate vicinan ze della cappa Inoltre è necessario provvedere affinché nessun altra perso na in particolare bambini si trovi nella zona di pericolo Pericolo di ferite gravi a causa di schiacci...

Page 25: ...lloggia mento 3 schermo della cappa 4 comandi 5 pannello in acciaio inox con filtri posteriori 6 illuminazione 7 rosetta di protezione 8 attacco 9 motore di azionamento 10 piedini regolabili 11 motore del ventilatore 1 2 4 3 5 6 7 8 10 9 Istruzioni per il montaggio ...

Page 26: ...laggio Rimuovere la protezione dell alloggiamento fig C f dalla sottostruttura della cappa Avvitare i piedini regolabili 10 sul lato inferiore della base della sottostruttura della cappa 1 Applicare un apertura sul piano di lavoro in base alle misure fig e Inserire la sottostruttura della cappa 1 nella base e allinearla se necessario regolare i piedini 10 fig g h i per adattarli Accertarsi che il ...

Page 27: ...fig r del cavo di comando connettore e del cavo dell illuminazione connettore accertandosi che i cavi non si strofinino e che non rimangano schiacciati o intrappolati duran te il funzionamento della cappa Riavvitare la protezione dell alloggiamento alla sotto struttura della cappa 1 Immagine in alto Collegare l attacco 8 il condotto di uscita per l aria di scarico e il motore del ventilatore 11 me...

Page 28: ...ie a un motore La forza di aspirazione è regolata attraver so il pannello di comando che è dispo sto lateralmente sul braccio della cappa Per motivi igienici la cappa ad aspira zione concava Seagull viene realizzata in acciaio inossidabile Descrizione del prodotto Comandi sul pannello di comando Sollevamento abbassamento della cappa T1 Per sollevare la cappa premere il tasto T1 Premere nuovamente ...

Page 29: ...o dalle parti accessibili dell alloggiamento Si prever rà così il rischio di incendi salvaguar dando il funzionamento ottimale della cappa Per la pulizia della cappa aspi rante utilizzare soluzioni detergenti cal de o prodotti delicati per la pulizia di vetri Non grattare lo sporco incrostato ma rimuoverlo delicatamente ammorbi dendolo con un panno umido Non utiliz zare prodotti abrasivi o spugne ...

Page 30: ...vono essere puliti al massimo ogni 2 settimane Nelle cappe con la piastra posta sotto al filtro aspirazione ai margini la piastra deve essere girata premere verso l alto con entrambe le mani la piastra e ab bassarla lentamente Prendere il filtro metallico per le maniglie con entrambe le mani e tirarlo verso il basso finché non si stacca dal magnete Ora il filtro può essere tirato verso il basso Pe...

Page 31: ...te è riciclabile Come materiale di imballag gio vengono impiegati cartone e pellico la di polietilene PE Questi materiali vanno smaltiti in modo rispettoso dell ambiente e in conformità alle norme relative vigenti Cappa aspirante La Sua amministrazione comunale Le fornirà assistenza circa il corretto smalti mento delle apparecchiature domesti che usate Nota ambientale Tutti i modelli di produzione...

Page 32: ...fully read the following information and explanations on the proper use of your new elica hood before using the appliance for the first time Please also read our operating and installation instructions as well as the cleaning recommendations to ensure that you enjoy many years of service from your appliance ...

Page 33: ... wood gas oil or coal fired appliances in the same room lethal combustion gases may be directed back into the room due to the resulting negative pres sure For this reason you must ensure a sufficient air supply at all times The negative pressure in the room must not exceed 4 Pa 0 04mbar Fire hazard The extractor hood must never be op erated without the grease filter and must always be used under s...

Page 34: ... clean the hood with a steam cleaner or water pressure cleaner The hood must be disconnected from the power supply prior to cleaning Safety information Installation connection commissioning and repair work may only be carried out by authorised technicians This techni cian will be able to determine suitable methods for securing the extractor hood and providing the necessary exhaust air ducting The ...

Page 35: ...ob served Exhaust air ducting for extraction mode Exhaust kitchen air must not be ducted into a chimney flue that is also used for the exhaust air from devices using fuels e g gas Official regulations regarding ducting of exhaust air must be observed The exhaust air path must be prepared in such as way as to allow the easy con nection of the extractor hood The ex haust air hose must not have any k...

Page 36: ...ing cover 3 Hood 4 Control unit 5 Stainless steel cover plate with the filters fit ted behind it 6 Lighting 7 Cover plate 8 Pipe connection 9 Drive motor 10 Adjustable feet 11 Fan motor 1 2 4 3 5 6 7 8 10 9 Installation instructions ...

Page 37: ...ew the adjustable feet 10 to the bottom of the hood s base frame 1 Cut out a section of the worktop to the specified dimensions fig e Insert the hood s base frame 1 into the base cabi net align and if necessary adjust the feet 10 fig G h i Make sure that the hood shaft is flush with the top edge of the worktop fig j Screw the hood s base frame 1 to the intermediate cabinet side wall using the new ...

Page 38: ... sure that the cables do not touch rub against each other or get trapped when the hood is extended retracted Screw the housing cover back onto the hood s base frame 1 fig s Connect the pipe connection 8 extraction hose and fan motor 11 using the supplied hose clips fig below Connect the fan motor cable 11 to the control 4 plug connection fig below Plug the power cable into the socket and test the ...

Page 39: ...controlled via the control panel which is fitted to the side of the hood s arm For reasons of hygiene the Seagull all round extractor hood is made from stainless steel Product description 1 Hood body extended 2 Control panel 3 Lighting LED 4 Stainless steel plate with metal filters fitted behind it 5 Cover panel Operating instructions The extractor hood and fan motor s out put can be controlled as...

Page 40: ...ean the hood Do not scratch off baked on deposits Soften them us ing a damp cloth Do not use abrasive agents or scouring pads Note Do not use alcohol spirits on plastic surfaces as dull spots may re sult Caution Ventilate the kitchen suffi ciently no open flame Only clean the operating panel with a soft damp cloth mild detergent solu tion Do not use stainless steel cleaners for the sliding switch ...

Page 41: ...eld by a magnet and can be simply flapped down The metal grease filter is to be cleaned at best in a dishwasher or in hot soapy water Aggressive cleaners should not be used The guarantee can t be applied if a discol ouring on the filter is a result of using an aggressive dishwashing liquid Please avoid temperatures over 55 degrees Attention do not use 3 phase cleaners or clean the filter in a comm...

Page 42: ...de the hood near the filters Disposal Packaging The packaging for the extractor hood is recyclable Cardboard and polyethylene film PE are used as packaging materi als These materials must be disposed of in an environmentally compatible manner in accordance with local regula tions Extractor hood Your local authority will also be happy to advise you on the environ mentally sound disposal of old hous...

Page 43: ...en 43 ...

Page 44: ......

Reviews: