ELICA LEVER IX / A / 116 Instruction On Mounting And Use Manual Download Page 23

23 

FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi 

Suivre  impérativement  les  instructions  de  cette  notice. 

Le 

constructeur  décline  toute  responsabilité  pour  tous  les 
inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et 
dûs à la non observation des instructions de la  présente notice. 
Cet  appareil  est  destiné  à  être  utilisé  dans  des  applications 
domestiques  et  analogues  telles  que  :  -  des  coins  cuisines 
réservés  au  personnel  dans  des  magasins,  bureaux  et  autres 
environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les 
clients  des  hôtels,  motels  et  autres  environnements  à  caractère 
résidentiel ; - des environnements du type chambre d’hôtes. 

La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes 

par  rapport  à  ce  qui  est  illustré  dans  les  dessins  de  ce 
manuel,  cependant  les  instructions  pour  l’utilisation, 

l’entretien et l’installation restent identiques. 

 

Il  est  important  de  conserver  ce  livret  pour  pouvoir  le 
consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de 
déménagement,  assurez-vous  que  la  notice  d'utilisation 
l'accompagne. 

 

Veuillez lire attentivement les instructions, vous trouverez des 
informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et 
la sécurité. 

 

Ne  pas  effectuer  des  modifications  électriques  ou 
mécaniques sur le produit ou sur les conduits d’évacuation. 

• 

Avant  d'installer  l'appareil,  vérifiez  qu’il  n’y  a  aucun 
composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et 
ne continuez pas l'installation. 

Remarque  :

  Les  pièces  portant  le  symbole  "(*)"  sont  des 

accessoires optionnels fournis uniquement avec certains modèles 
ou des pièces non fournies, à acheter. 

 Attention 

• Avant  tout  entretien  ou  nettoyage  du

produit débranchez l'alimentation électrique

en retirant la fiche électrique ou en coupant

l'interrupteur général.

• Utilisez  des  gants  de  travail  pour  toute

opération de nettoyage ou d'entretien.

• Cet  appareil  peut  être  utilisé  par  des

enfants âgés d’au moins 8 ans et par des

personnes ayant des capacités physiques,

sensorielles  ou  mentales  réduites  ou

dénuées 

d’expériences 

ou 

de

connaissances, sauf si ces personnes sont

correctement  surveillées  ou  si  des

instructions  relatives  à  l'utilisation  correcte

de l'appareil permettant d'éviter tout danger

leur ont été communiquées.

• Les  enfants  ne  doivent  pas  jouer  avec

l’appareil.

• Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne

doivent pas être effectués par des enfants

sans surveillance.

• La pièce doit avoir une aération suffisante

lorsque  la  hotte  est  utilisée  conjointement

avec d'autres appareils fonctionnant au gaz

ou autres combustibles.

• La hotte doit être régulièrement nettoyée

à  la  fois  à  l'intérieur  et  à  l'extérieur  (AU

MOINS  UNE  FOIS  PAR  MOIS);  cela

devrait  se  faire  en  conformité  avec  les

instructions d'entretien. Le non respect des

instructions 

expressément 

fournies

concernant le nettoyage de la hotte et des

filtres  peut  provoquer  des  risques

d'incendie.

• Ne pas flamber d’aliments sous la hotte.

• Pour  le  remplacement  de  la  lampe,

utilisez  uniquement  le  type  de  lampe

spécifié 

dans 

la 

section

remplacement/maintenance lampe dans ce

manuel.

L'utilisation  d'une  flamme  nue  est

dommageable  pour  les  filtres  et  peut

causer un incendie, par conséquent, il est

déconseillé de l'utiliser.

La  friture  doit  être  faite  avec  soin  afin  de

s’assurer que l’huile surchauffée ne prenne

pas feu.

AVERTISSEMENT:  Lorsque  la  table  de

cuisson est en fonctionnement, les parties

accessibles  de  la  hotte  peuvent  devenir

très chaudes.

• Ne  pas  brancher  l'appareil  au  réseau

électrique  avant  que  l'installation  ne  soit 

complètement terminée. 

•  En  ce  qui  concerne  les  mesures  techniques  et  de  sécurité  à 
prendre  pour  l'évacuation des  fumées,  respectez  strictement les 
dispositions des règlements locales. 
• L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer
les fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible. 
• Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement 
montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible. 
• N’utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement! 
• La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, 

Summary of Contents for LEVER IX / A / 116

Page 1: ...ja k ytt ohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger og monteringsvejledning PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod na mont a pou v n SK N vod k mont i a u it HU Felszerel si s haszn lati...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ...chino con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cucina viene utiliz...

Page 15: ...i evacuazione non fornito e va acquistato Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell anello di connessione ATTENZIONE Se la cappa provvista di filtro i a carbone questo i...

Page 16: ...tteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente Per smontare il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla Filtro ai carboni attivi Solo per Versione Filtrante Fig 10 Trattiene gli odori...

Page 17: ...pliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used toge...

Page 18: ...at of the connection ring CAUTION If the hood is supplied with active charcoal filter then it must be removed Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air ou...

Page 19: ...ing release handle Charcoal filter filter version only Fig 10 It absorbs unpleasant odors caused by cooking The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use depending on t...

Page 20: ...hen oder psychischen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden sofern sie entsprechend berwacht werden bzw in die Benutzung des Ger ts sicher eingewiesen wurden und sich der damit...

Page 21: ...ehlungen f r eine korrekte Verwendung um die Umweltbelastung zu verringern Schalten Sie die Haube beim Kochbeginn bei kleinster Geschwindigkeit EIN und lassen Sie die Haube einige Minuten nachlaufen w...

Page 22: ...LICH ein mit fl ssigem Neutralreiniger getr nktes Tuch verwenden KEINE WERKZEUGE ODER GER TE F R DIE REINIGUNG VERWENDEN Keine Produkte verwenden die Scheuermittel enthalten KEINEN ALKOHOL VERWENDEN F...

Page 23: ...ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp riences ou de connaissances sauf si ces personnes sont correctement surveill es ou si des instructions relatives l util...

Page 24: ...r une r duction efficace des odeurs Nettoyer le s filtres graisse lorsque cela est n cessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses Utiliser un syst me de tuyauterie du diam tre maximum...

Page 25: ...PAS UTILISER D ALCOOL Filtre anti gras Fig 7 11 Il retient les particules de graisse issues de la cuisson Le filtre anti graisse m tallique doit tre nettoy une fois par mois avec des d tergents non ag...

Page 26: ...ren personen en degenen die over onvoldoende kennis beschikken onder voorwaarde dat ze hierbij eerst worden begeleid en ge nstrueerd over veilig gebruik en bediening van het apparaat en voldoende inzi...

Page 27: ...etfilter s om de gevolgen van vetafzetting zo effectief mogelijk tegen te gaan Gebruik buizen van de maximale doorsnede zoals vermeld in deze gids voor optimale effici ntie en minimale geluidsproducti...

Page 28: ...e kookdampen Het vetfilter moet iedere maand worden gereinigd met een niet agressief reinigingsmiddel met de hand of in de vaatwasser Zet de vaatwasser hierbij op de laagste temperatuur en het kortste...

Page 29: ...vigilancia o despu s de que las mismas hayan recibido instrucci n relacionada con el uso seguro del aparato y de la comprensi n de los peligros inherentes a ste Los ni os deben ser supervisados para a...

Page 30: ...filtros de carb n cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento en la reducci n de los olores Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento del f...

Page 31: ...E ALCOHOL NO UTILICE DESINFECTANTES NI PRODUCTOS QUE CONTENGAN CLORO Filtro antigrasa Fig 7 11 Retiene las part culas de grasa producidas cuando se cocina El filtro antigrasa met lico debe limpiarse u...

Page 32: ...volvidos As crian as n o devem ser autorizadas a manipular os comandos ou a brincar com o aparelho A limpeza e a manuten o n o devem ser feitas por crian as sem supervis o O local onde o aparelho ser...

Page 33: ...para manter uma boa efici ncia na redu o dos odores Limpe o s filtro s de gordura quando necess rio para manter uma boa efici ncia Use o di metro m ximo do sistema de condutas indicado neste manual p...

Page 34: ...iltro de gordura deve ser limpo uma vez por m s com detergentes n o agressivos O filtro pode ser lavado manualmente ou na m quina de lavar lou a a baixas temperaturas e com um ciclo breve O filtro met...

Page 35: ...35 EL 8...

Page 36: ...N IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN...

Page 37: ...37 50 50 A a ON OFF b ON OFF 1 c 2 d 3 7 11 10 a b c d ON A OFF sklok...

Page 38: ...38 LED LED 10 90...

Page 39: ...en anv nds tillsammans med andra apparater vilka drivs med gas och andra typer av br nsle Fl ktk pan ska reng ras regelbundet b de inv ndigt och utv ndigt MINST EN G NG I M NADEN anvisningarna i instr...

Page 40: ...vilka fl kten skall anslutas b r ha samma diameter som luftutsl ppet anslutningsfl nsen I det fall man anv nder r r och utlopps ppningar i v ggen med mindre diameter medf r detta en l gre utbl sprest...

Page 41: ...d hj lp av en fj der Kolfilter g ller endast filterversionen Fig 10 Kolfiltret f ngar upp obehagliga od rer som uppst r i samband med matlagningen Kolfiltret m ttas efter en mer eller mindre l ng tids...

Page 42: ...menpiteit ilman valvontaa Huoneisto on aina tuuletettava hyvin kun tuuletinta k ytet n yht aikaisesti kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden kanssa Tuuletin on puhdistettava s nn llis...

Page 43: ...n poistoputkiin sek sein n poistoaukkoihin joiden halkaisija on yht suuri kuin ilman ulostuloaukossa liit nt laipassa Halkaisijaltaan pienempien poistoputkien ja sein n poistoaukkojen k ytt aiheuttaa...

Page 44: ...ll jousikahvasta Hiilisuodatin ainoastaan suodatinversiossa Kuva 10 Imee ruoanlaitosta aiheutuvat ep miellytt v t hajut Hiilisuodattimen kyll stys tapahtuu pidemm n k yt n j lkeen riippuen keitti tyyp...

Page 45: ...atet Rengj ring og vedlikehold m ikke utf res av barn med mindre de overv kes Rommet m v re tilstrekkelig ventilert hvis hetten anvendes sammen med andre apparater som forbrenner gass eller annet bren...

Page 46: ...n med en diameter tilsvarende luftuttaket koblingsflensen Bruk av r r og avtrekks pning p veggen med en mindre diameter vil medf re en minsking i avtrekksytelsene og en drastisk kning av st yen Ethver...

Page 47: ...ker endres absolutt ikke For demontere fettfilteret m man dra i fj rh ndtaket Kullfilter kun med resirkulering av luften Fig 10 Holder tilbake ubehagelige lukter fra matlaging Kullfilteret m skiftes u...

Page 48: ...Det er n dvendigt at holde je med at b rnene ikke leger med opladeren Reng ring og vedligeholdelse m ikke udf res af b rn uden opsyn Lokalet skal v re udstyret med tilstr kkelig ventilation hvis emh t...

Page 49: ...af st jen Brug Emh tten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation Udsugningsudgave Dampen ledesudenfor vha et aftr ksr r...

Page 50: ...dtfilter Fig 7 11 Tilbageholder de fedtpartikler der dannes under tilberedning af mad Fedtfilteret skal reng res n gang om m neden med milde reng ringsmidler filteret kan ogs vaskes i opvaskemaskine v...

Page 51: ...ej zdolno ci fizycznej czuciowej lub psychicznej lub pozbawione do wiadczenia czy niezb dnej wiedzy pod warunkiem e pozostan pod nadzorem lub zostan poinstruowane o bezpiecznym u ywaniu urz dzenia i z...

Page 52: ...minimalne obroty w momencie rozpocz cia gotowania i zostawi go w czony przez kilka minut po zako czeniu gotowania Zwi ksza obroty jedynie w przypadku du ej ilo ci dymu i pary oraz u ywa wysokich obro...

Page 53: ...r pr dko ci 2 d Wyb r pr dko ci 3 Konserwacja Czyszczenie okapu Do czyszczenia u ywa WY CZNIE szmatki nawil onej p ynnymi neutralnymi rodkami czyszcz cymi DO CZYSZCZENIA NIE NALE Y U YWA NARZ DZI ANI...

Page 54: ...n v tran pokud je digesto pou v na spole n s jin mi spalovac mi za zen mi na plyn i jin paliva Vnit n a vn j sti digesto e mus b t asto i t ny NEJM N JEDNOU ZA M S C za dodr en v slovn ch pokyn uvede...

Page 55: ...sou st vybaven a je t eba ho zakoupit Pr m r odtahov ho potrub se mus rovnat pr m ru spojovac ho prstence POZOR Jestli e je digesto vybavena filtry s uhl kem musej b t vy aty Napojte digesto na odtaho...

Page 56: ...hl kem jen u filtra n verze Obr 10 Tento filtr pohlcuje nep jemn pachy vznikaj c p i va en Saturace filtru s uhl kem nastane po v ce i m n dlouh m u it tj z vis na typu kuchyn a pravideln m i t n filt...

Page 57: ...Miestnos mus ma dostato n vetranie ke kuchynsk ods va p r sa pou va s asne s in mi zariadeniami spa uj ce plyn alebo in ch pal v Ods va p r sa mus pravidelne isti ako vn torne tak zvonka ASPO RAZ ZA M...

Page 58: ...je nutn ho zak pi Priemer v fukov ho potrubia sa mus zhodova s priemerom spojovacieho prstenca UPOZORNENIE Ak ods va pary je vybaven uhl kov mi filtrami tak tie musia by vybrat Napojte digestor na od...

Page 59: ...eplotou a s kr tkym um vac m cyklom Um van m v um va ke riadu protitukov kovov filter m e vybledn ale jeho filtra n vlastnosti sa t m v bec nezmenia Na odpojenie protitukov ch filtrov potiahnite za pr...

Page 60: ...s haszn lat t illet en s meg rtett k a k sz l k haszn lat val j r vesz lyeket Ne engedje hogy a gyermekek j tsszanak a k sz l kkel A k sz l k tiszt t s t s karbantart s t gyermekek csak fel gyelet mel...

Page 61: ...jelzi ennek sz ks gess g t gy biztos thatja hogy a k sz l k hat konyan nyeli el a szagokat A megfelel sz r k pess g biztos t sa rdek ben cser lje ki a zs rsz r t akkor amikor a berendez s erre figyelm...

Page 62: ...maz mos szerek haszn lat t NE HASZN LJON ALKOHOLT Zs rsz r filter bra 7 11 Visszatartja a f z sb l ered zs rr szecsk ket Havonta egyszer nem agressz v tiszt t szerrel k zzel vagy mosogat g pben alacso...

Page 63: ...63 BG 8...

Page 64: ...EEE EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 5...

Page 65: ...65 50cm 50cm A a ON OFF b OFF 1 c 2 d 3 7 11 10 a b c d ON A OFF sklok...

Page 66: ...66 10 90...

Page 67: ...u s se joace cu aparatul Cur area i ntre inerea nu se face de c tre copii f r supraveghere Locul n care este instalat aparatul trebuie s fie ventilat suficient n cazul n care hota de buc t rie se util...

Page 68: ...n acest manual pentru a optimiza eficien a i pentru a reduce la minimum nivelul de zgomot Utilizarea Hota a fost realizat pentru a fi utilizat n versiunea aspirant cu evacuare extern sau n versiunea f...

Page 69: ...n cu detergen i neabrazivi manual sau utiliz nd ma ina de sp lat vase la temperaturi sc zute i folosind un program scurt Filtrul metalic anti gr simi sp lat cu ma ina de sp lat vase se poate decolora...

Page 70: ...70 RU 8...

Page 71: ...IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN I...

Page 72: ...72 50cm 3 a A a ON OFF b OFF 1 c 2 d 3 a b c d ON A OFF sklok...

Page 73: ...73 7 11 10 4 LED 10 90...

Page 74: ...74 UK 8...

Page 75: ...60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC...

Page 76: ...76 III A a ON OFF b OFF 1 c 2 d 3 7 11 i 10 LED 10 90 a b c d ON A OFF sklok...

Page 77: ...77 KK 8...

Page 78: ...IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN...

Page 79: ...79 90 50cm 50cm 3 A a b 1 c 2 d 3 a b c d ON A OFF sklok...

Page 80: ...80 7 11 10 4 10 90...

Page 81: ...kui ka v ljast V HEMALT KORD KUUS pidades seejuures kinni hooldusjuhendis esitatud t psetest n uetest Kui hupuhasti puhastusn udeid ja kohustust filtreid puhastada v i vahetada eiratakse tekib tuleka...

Page 82: ...oluliselt m ra Seet ttu ei v ta meie sellisel juhul endale mingit vastutust Kasutage minimaalse vajaliku pikkusega toru Kasutage v imalikult v heste p lvedega toru torup lve maksimaalne nurk 90 V lti...

Page 83: ...ral Rasvafiltri eemaldamiseks t mmake hooba Aktiivs efilter ainult filtreeriva re iimi jaoks Joonis 10 Absorbeerib toiduvalmistamisel tekkivad ebameeldivad l hnad S efilter k llastub kas l hema v i p...

Page 84: ...i b ti pakankama ventiliacija kai virtuvinis gartraukis naudojamas vienu metu kartu su kitais renginiais naudojan iais duj ar kit med iag degim Gartraukis turi b ti da nai valomas tiek i vidaus tiek i...

Page 85: ...vedam j ang sienoje kuri skersmuo atitikt sandarinimo flan Jei nutek jimo arnos ir angos sienoje yra ma esnio skersmens suma ja traukiamoji geba ir stipriai padid ja triuk mingumas Gamintojas neprisi...

Page 86: ...ruoklin atkabinimo ranken Anglies filtras tik filtravimo re imu 10 pav Naikina nemalonius kvapus atsirandan ius maisto gaminimo metu Anglies filtras prisipildo naudojant j ilg laik priklausomai nuo vi...

Page 87: ...r anu un uztur anu bez uzraudz bas Telp s kur s ir uzst d ta iek rta ir j b t pietiekamai ventil cijai ja virtuves gaisa nos c js tiek lietots kop ar cit m g zes sadedzin anas iek rt m vai citu kurin...

Page 88: ...r j ieg d jas Izvad anas curule diametram ir j b t vienl dz gam ar savieno anas gredzena diametru UZMAN BU Ja gaisa nos c jam ir og u filtri tiem ir j b t no emtiem Pievienot gaisa nos c ju pie izvad...

Page 89: ...emtu tauku filtru ir j velk deblo anas atsperes rokturis Akt vo og u filtrs Tikai Versijai ar Filtru Att ls 10 Notur nepat kamas smar as kuras veidojas no diena gatavo anas Ogles filtra pies tin ana n...

Page 90: ...ntrolom kako se ne bi igrala sa aparatom i enje i odr avanje ne smeju da obavljaju deca bez kontrole Prostorija mora da bude dovoljno prozra ena kada se kuhinjski aspirator koristi zajedno sa ostalim...

Page 91: ...nosti za posledice prouzrokovane gore opisanim situacijama Koristite cev koja ima minimalnu potrebnu du inu Koristite cev koja ima to manji mogu i nagib maksimalni nagib 90 Izbegavajte drasti ne prome...

Page 92: ...o e da izgubi boju mo e da deluje isprano ali njegove filtracijske karakteristike se ne e nimalo promeniti Ako elite da izvadite filter za uklanjanje masno e povucite ru icu koja ima oprugu kako biste...

Page 93: ...a plin ali na druga goriva mora biti prostor dovolj prezra en Napo pogosto istite tako zunaj kot znotraj VSAJ ENKRAT MESE NO v vsakem primeru upo tevajte kar izrecno narekujejo navodila za vzdr evanje...

Page 94: ...premera kot je premer izhoda za zrak spojna prirobnica Uporaba cevi in odprtin z vodoravnim odtokom ki imajo manj i premer bo vplivala na zmanj anje u inkov sesanja in mo no pove ala hrupnost Zato za...

Page 95: ...filtra povlecite odklopno ro ico na vzmet Ogleni filter samo za obto no razli ico Sl 10 Zadr uje neprijetne vonjave ki nastajajo pri kuhanju Ogleni filter je potrebno zamenjati po dalj i uporabi glede...

Page 96: ...iti pod nadzorom kako se ne bi igrala s ure ajem i enje i odr avanje ne smiju se vr iti od strane djece bez nadzora Prostorija mora biti dovoljno prozra ena kada se kuhinjska napa koristi zajedno s os...

Page 97: ...ite kuhinjsku napu i otvore za izbacivanje na zidu s istim promjerom otvora za zrak karika za povezivanje Kori tenje cijevi i otvora za izbacivanje na zidu koje imaju manji promjer smanjiti e sposobno...

Page 98: ...lanjanje masno e povucite ru icu na opruge koja se otkva i Karbonski filtar samo za filtracijsku verziju Slika 10 Zadr ava neugodne mirise koji se stvaraju prilikom kuhanja Zasi enje filtera za ugljen...

Page 99: ...az di er yan c gaz ayg tlar veya di er yak tlarla kullan ld nda cihaz n kuruldu u alandaki b l mlerinin havaland r lma artlar n yerine getirmek gerekir Bak m talimatlar n dikkate alarak davlumbaz n i...

Page 100: ...AR E er davlumbaz n karbon filtreleri var ise bunlar kart lmal d r Davlumbaz duvardaki k borular na ve a zlar na ba lay n z Diametresi hava k yla ayn olmal d r ba lant halkas Borular n ve duvardaki az...

Page 101: ...filtreli modellerde ekil 10 Filtre pi en yeme in neden oldu u rahats z edici kokular emer Etkin k m r filtre pi irme t r ne ve ya filtresinin temizlenme s kl na ba l olarak daha uzun s rede dolar Her...

Page 102: ...3 A OFF ON a 1 OFF b 2 c 3 d 11 7 10 LED LED 10 90 a b c d ON A OFF sklok...

Page 103: ...EC 60335 1 EN IEC 62233 31 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61...

Page 104: ...1 AR 8...

Page 105: ......

Page 106: ......

Page 107: ......

Page 108: ...LIB0160181 Ed 02 20...

Reviews: