Product Fiche compliant to commission delegated regulation (EU) No 65/2014
Value
Unit
Supplier's name or trade mark
ELICA
DE Name oder Warenzeichen des Lieferanten; DA Leverandørens navn eller varemærke; HU a gyártó neve vagy márkajelzése; NL naam van de leverancier of het handelsmerk; SK názov alebo obchodná zna
č
ka v
ý
robcu; GA ainm nó branda
an tsoláthraí; ES el nombre o marca comercial del proveedor; ET tarnija nimi või kaubamärk; LT Tiek
ė
jo pavadinimas ir prek
ė
s
ž
enklas; PL nazwa dostawcy lub znak towarowy; SL ime ali oznaka proizvajalca; TR Tedarikçi adı
Model identifier
K02XXXI-009-001
DE Modellkennung des Lieferanten; DA Model; HU modell; NL typeaanduiding van het model van de leverancier; SK model; GA leagan; ES el identificador del modelo del proveedor; ET mudel; LT modelis; PL identyfikator modelu dostawcy; SL
model; TR Model tanımı
Annual Energy Consumption - AEChood
64.3
kWh/a
DE jährliche Energieverbrauch; DA Årligt energiforbrug; HU energiahatékonysági mutató; NL het jaarlijkse energieverbruik; SK index energetickej ú
č
innosti; GA innéacs éifeachtúlachta fuinnimh; ES el consumo de energía anual; ET aastane
energiatarbimine; LT energijos vartojimo efektyvumo santykinis dydis; PL roczne zu
ż
ycie energii; SL indeks energetske u
č
inkovitosti; TR Yıllık enerji tüketimi
Energy Efficiency Class
B
DE Energieeffizienzklasse; DA Energieffektivitetsklasse; HU energiahatékonysági osztály; NL energie-efficiëntieklasse; SK trieda energetickej ú
č
innosti; GA rang éifeachtúlachta fuinnimh; ES la clase de eficiencia energética; ET
Energiatõhususe klass; LT energijos vartojimo efektyvumo klas
ė
; PL klasa efektywno
ś
ci energetycznej; SL razred energetske u
č
inkovitosti ; TR Enerji verimlilik sınıfı
Fluid Dynamic Efficiency - FDEhood
22.1
%
DE fluiddynamische Effizienz; DA Væskedynamisk effektivitet; HU hidrodinamikai hatékonyság; NL hydrodynamische efficiëntie; SK fluidná dynamická ú
č
innos
ť
; GA éifeachtúlacht shreabhdhinimiciúil; ES la eficiencia fluidodinámica; ET
hüdrodünaamika tõhusus; LT srauto dinaminis efektyvumas; PL wydajno
ść
przep
ł
ywu dynamicznego; SL preto
č
na dinami
č
na u
č
inkovitost; TR Sıvı dinami
ğ
i verimlili
ğ
i
Fluid Dynamic Efficiency class
C
DE die Klasse für die fluiddynamische Effizienz; DA Væskedynamisk effektivitetsklasse; HU hidrodinamikai hatékonysági osztály; NL hydrodynamische-efficiëntieklasse; SK trieda fluidnej dynamickej ú
č
innosti; GA rang éifeachtúlachta
sreabhdhinimiciúla; ES la clase de eficiencia fluidodinámica; ET hüdrodünaamika tõhususe klass; LT srauto dinaminio efektyvumo klas
ė
; PL klasa wydajno
ś
ci przep
ł
ywu dynamicznego; SL razred preto
č
ne dinami
č
ne u
č
inkovitosti; TR Sıvı
dinami
ğ
i verimlilik sınıfı
Light Efficiency - LEhood
29.0
lux/W
DE Beleuchtungseffizienz; DA Belysningseffektivitet; HU megvilágítási hatékonyság; NL verlichtingsefficiëntie; SK svetelná ú
č
innos
ť
; GA éifeachtúlacht solais; ES la eficiencia de iluminación; ET Valgustõhusus; LT
š
viesos na
š
umas; PL
sprawno
ść
o
ś
wietlenia; SL svetlobna u
č
inkovitost; TR Aydınlatma Verimlili
ğ
i
Lighting Efficiency Class
A
lux
DE Beleuchtungseffizienzklasse; DA Belysningseffektivitetsklasse; HU megvilágítási hatékonysági osztály; NL verlichtingsefficiëntieklasse; SK trieda svetelnej ú
č
innosti; GA rang éifeachtúlachta solais; ES la clase de eficiencia de iluminación;
ET Valgustustõhususe klass; LT
š
viesos na
š
umo klas
ė
; PL klasa sprawno
ś
ci o
ś
wietlenia; SL razred svetlobne u
č
inkovitosti; TR Aydınlatma Verimlili
ğ
i sınıfı
Grease Filtering Efficiency - GFEhood
76.0
%
DE Fettabscheidegrad; DA Effektivitet af fedtfiltrering; HU zsírsz
ű
r
ő
hatékonysága; NL vetfilteringsefficiëntie; SK ú
č
innos
ť
filtrácie tukov; GA éifeachtúlacht scagtha gréisce; ES la eficiencia de filtrado de grasa; ET Rasva eemaldamise tõhusus;
LT riebal
ų
filtravimo na
š
umas; PL efektywno
ść
poch
ł
aniania zanieczyszcze
ń
; SL u
č
inkovitost filtriranja ma
šč
ob; TR Ya
ğ
Süzme Verimlili
ğ
i
Grease Filtering Efficiency class
C
DE die Klasse für den Fettabscheidegrad; DA Effektivitetsklasse af fedtfiltrering; HU zsírsz
ű
r
ő
hatékonysági osztálya; NL vetfilteringsefficiëntieklasse; SK trieda ú
č
innosti filtrácie tukov; GA rang éifeachtúlachta scagtha gréisce; ES la clase de
eficiencia de filtrado de grasa,; ET Rasva eemaldamise tõhususe klass; LT riebal
ų
filtravimo na
š
umo klas
ė
; PL klasa efektywno
ś
ci poch
ł
aniania zanieczyszcze
ń
; SL razred u
č
inkovitosti filtriranja ma
šč
ob; TR Ya
ğ
Süzme Verimlili
ğ
i sınıfı
Minimum Air Flow in normal use
208.0
m
³
/h
DE der Luftstrom minimaler; DA Luftstrøm ved minimal effekt; HU leveg
ő
sebesség minimum teljesítményen; NL luchtstroom bij minimum bij normaal gebruik; SK prietok vzduchu pri minimálnom v
ý
kone; GA aershreabhadh ag an
íoschumhacht.; ES el flujo de aire en su ajuste mínimo; ET Minimaalne õhuvool tavakasutusel; LT oro srautas ma
ž
iausiu; GAlingumu; PL nat
ęż
enie przep
ł
ywu powietrza przy minimalnej; SL pretok zraka na minimalni mo
č
i; TR Asgari Hızdaki
Hava Akımı
Maximum Air Flow in normal use
384.0
m
³
/h
DE der Luftstrom maximaler; DA Luftstrøm ved maksimal effekt; HU leveg
ő
sebesség maximum teljesítményen; NL luchtstroom bij maximumsnelheid bij normaal gebruik; SK prietok vzduchu pri maximálnom v
ý
kone; GA aershreabhadh ag an
uaschumhacht; ES el flujo de aire en su ajuste máximo; ET Maksimaalne õhuvool tavakasutusel; LT oro srautas did
ž
iausiu; GAlingumu; PL nat
ęż
enie przep
ł
ywu powietrza przy maksy-malnej; SL pretok zraka na maksimalni mo
č
i; TR Azami
Hızdaki Hava Akımı
Air Flow at intensive/boost setting
515.0
m
³
/h
DE Luftstrom im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe; DA Luftstrøm ved intensivt brug eller boost; HU leveg
ő
sebesség intenzív vagy boost sebességfokozaton; NL luchtstroom in de intensieve of boostmodus; SK prietok vzduchu
za podmienok intenzívneho alebo zv
ýš
eného pou
ž
ívania; GA aershreabhadh le tréanúsáid; ES el flujo de aire en posición ultrarrápida o reforzada; ET Õhuvool intensiivkasutusel; LT oro srautas intensyvi
ą
ja ar forsuot
ą
ja veiksena; PL; DAne
dotycz
ą
ce nat
ęż
enia przep
ł
ywu powietrza przy ustawieniu trybu intensywnego lub turbo; SL pretok zraka v intenzivnem ali boost na
č
inu delovanja; TR Yo
ğ
un veya destekli ayardaki hava akımı
A-waighted Sound Power Emission at
minimum speed
51.0
dB(A) re
1pW
DE A-bewerteten Luftschallemissionen bei minimaler verfügbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb; DA A-vægtet lydeffekt ved minimal effekt; HU A sz
ű
r
ő
vel súlyozott hangteljesítmény minimum teljesítményen; NL akoestische A-gewogen
geluidsemissie in de lucht bij minimumbij normaal gebruik; SK vá
ž
ená hladina emisií hluku akustického v
ý
konu pri minimálnom v
ý
kone; GA fuaimchumhacht ualaithe A na n-astuithe fuaime ag an íoschumhacht; ES las emisiones sonoras en el
aire ponderadas por el valor A en su ajuste mínimo; ET Helinivoo A suhtes väikseima kiiruse korral; LT A svertin
ė
; GArso; GAlia ma
ž
iausiu; GAlingumu; PL poziom ha
ł
asu jako ha
ł
as emitowany w postaci fal akustycznych odniesionych do A przy
minimalnej; SL vrednotena raven A zvo
č
ne mo
č
i emisije hrupa pri minimalni mo
č
i; TR Asgari hızda normal kullanımda havaya yayılan akustik A-a
ğ
ırlıklı ses gücü emisyonu
A-waighted Sound Power Emission at
maximum speed
66.0
dB(A) re
1pW
DE A-bewerteten Luftschallemissionen bei maximalerr verfügbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb; DA A-vægtet lydeffekt ved maksimal effekt; HU A sz
ű
r
ő
vel súlyozott hangteljesítmény maximum teljesítményen; NL akoestische A-gewogen
geluidsemissie in de lucht bij maximumsnelheid bij normaal gebruik; SK vá
ž
ená hladina emisií hluku akustického v
ý
konu pri maximálnom v
ý
kone; GA fuaimchumhacht ualaithe A na n-astuithe fuaime ag an uaschumhacht; ES las emisiones
sonoras en el aire ponderadas por el valor A en su ajuste màximo; ET Helinivoo A suhtes suurima kiiruse korral; LT A svertin
ė
; GArso; GAlia did
ž
iausiu; GAlingumu; PL poziom ha
ł
asu jako ha
ł
as emitowany w postaci fal akustycznych
odniesionych do A przy maksymalnej ; SL vrednotena raven A zvo
č
ne mo
č
i emisije hrupa pri maksimalni mo
č
i; TR Azami hızda normal kullanımda havaya yayılan akustik A-a
ğ
ırlıklı ses gücü emisyonu
A-waighted Sound Power Emission at
intensive or boost speed
72.0
dB(A) re
1pW
DE A-bewerteten Luftschallemissionen im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe; DA A-vægtet lydeffektniveau ved intensiv brugstilstand eller boost; HU A sz
ű
r
ő
vel súlyozott hangteljesítmény intenzív vagy boost fokozat
használatakor; NL akoestische A-gewogen geluidsemissie in de lucht in de intensieve of boostmodus; SK vá
ž
ená hladina emisií hluku akustického v
ý
konu za podmienok intenzívneho alebo zv
ýš
eného pou
ž
ívania; GA fuaimchumhacht ualaithe A
na n-astuithe fuaime le tréanúsáid; ES las emisiones sonoras en el aire ponderadas por el valor A en posición ultrarrápida o reforzada; ET Helinivoo A suhtes intensiivse kiiruse korral; LT A svertin
ė
; GArso; GAlia intensyvi
ą
ja ar forsuot
ą
ja
veiksena; PL; DAne dotycz
ą
ce poziomu ha
ł
asu emitowanego w postaci fal akustycznych odniesionych do A w trybach intensywnym i turbo; SL vrednotena raven A zvo
č
ne mo
č
i emisije hrupa pri intenzivnem ali boost na
č
inu delovanja; TR Yo
ğ
un
veya destekli ayarda havaya yayılan akustik A-a
ğ
ırlıklı ses gücü emisyonu
Power consumption off mode - Po
N/A
W
DE Leistungsaufnahme im Aus-Zustand; DA Energiforbrug i slukket tilstand; HU energiafogyasztás kikapcsolt állapotban; NL het elektriciteitsverbruik in de uit-stand; SK spotreba energie vo vypnutom re
ž
ime; GA caitheamh fuinnimh agus é
múchta; ES el consumo de electricidad en modo desactivado; ET Energiakulu väljalülitatuna; LT i
š
jungties b
ū
sena suvartojamos elektros energijos kiekis; PL u
ż
ycie energii elektrycznej w trybie wy
łą
czenia; SL poraba energije v ugasnjenem
na
č
inu; TR Kapalı moddaki güç tüketimi
Power consumption in standby mode - Ps
0.99
W
DE Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand; DA Energiforbrug i standby; HU energiafogyasztás készenléti módban; NL het elektriciteitsverbruik in de stand-by-stand; SK spotreba energie v pohotovostnom re
ž
ime; GA caitheamh fuinnimh i
mód fuireachais; ES el consumo de electricidad en modo de espera; ET Energiakulu standby-re
ž
iimis; LT bud
ė
jimo veiksena suvartojamos elektros energijos kiekis; PL zu
ż
ycie energii elektrycznej w trybie czuwania; SL poraba energije v
standby na
č
inu; TR Hazır bekleme modundaki güç tüketimi
Additional Product Information compliant to commission regulation (EU) No 66/2014
Symbol
Value
Unit
Time increase factor
f
1.2
DE Zeitverlängerungsfaktor; DA Tidsforøgelsesfaktor; HU Id
ő
tartam-növel
ő
tényez
ő
; NL Tijdstoenamefactor; SK
Č
inite
ľ
prírastku
č
asu; GA Fachtóir méadaithe san am; ES Factor de incremento temporal; ET Ajaline kasvutegur; LT Laiko
did
ė
jimo; DAugiklis; PL Wspó
ł
czynnik up
ł
ywu czasu; SL Faktor pove
č
anja
č
asa; TR Zaman artı
ş
faktörü
Energy Efficiency Index
EEIhood
68.1
DE Energieeffizienzindex; DA Energieffektivitetsindeks; HU Energiahatékonysági mutató; NL Energie-efficiëntie-index; SK Index energetickej ú
č
innosti; GA Innéacs éifeachtúlachta fuinnimh; ES Índice de eficiencia energética; ET
Energiatõhususindeks; LT Energijos vartojimo efektyvumo indeksas; PL Wska
ź
nik efektywno
ś
ci energetycznej; SL Indeks energijske u
č
inkovitosti; TR Enerji Verimlilik Endeksi
Measured air flow rate at best efficiency
point
QBEP
256.0
m
³
/h
DE Gemessener Luftvolumenstrom im Bestpunkt; DA Målt luftstrøm i det optimale driftspunkt (BEP); HU Mért légáramsebesség a legjobb hatásfokú pontban; NL Gemeten luchtdebiet op het beste-efficiëntie-punt; SK Nameran
ý
prietok vzduchu
v bode s najvy
šš
ou ú
č
innos
ť
ou; GA Sreabhráta aeir a thomhaistear ag pointe na héifeachtúlachta uasta; ES Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia; ET Mõõdetud õhuvooluhulk suurima tõhususega tööolukorras; LT I
š
matuotasis
optimalaus na
š
umo ta
š
ko oro srautas; PL Nat
ęż
enie przep
ł
ywu powietrza mierzone w optymalnym punkcie pracy; SL Izmerjena stopnja pretoka zraka na to
č
ki najve
č
je u
č
inkovitosti; TR En iyi verimlilik noktasındaki hava akımı
Measured air pressure at best efficiency
point
PBEP
434
Pa
DE Gemessener Luftdruck im Bestpunkt; DA Målt lufttryk i det optimale driftspunkt; HU Mért légnyomás a legjobb hatásfokú pontban; NL Gemeten luchtdruk op het beste-efficiëntie-punt; SK Nameran
ý
tlak vzduchu v bode s najvy
šš
ou
ú
č
innos
ť
ou; GA Aerbhrú a thomhaistear ag pointe na héifeachtúlachta uasta; ES Presión de aire medida en el punto de má-xima eficiencia; ET Mõõdetud õhurõhk suurima tõhususega tööolukorras; LT I
š
matuotasis optimalaus na
š
umo ta
š
ko oro
sl
ė
gis; PL Ci
ś
nienie powietrza mierzone w optymalnym punkcie pracy; SL Izmerjen zra
č
ni tlak na to
č
ki najve
č
je u
č
in-kovitosti: TR En iyi verimlilik noktasındaki statik basınç farkı
Maximum air flow
Qmax
515.0
m
³
/h
DE Maximaler Luftstrom; DA Maksimal luftstrøm; HU Maximális légáramsebesség; NL Maximale luchtstroom; SK Maximálny prietok vzduchu; GA Aershreabhadh uasta; ES Flujo de aire máximo; ET Suurim õhuvooluhulk; LT Did
ž
iausias oro
srautas; PL Maksymalne nat
ęż
enie przep
ł
ywu powietrza; SL Najve
č
ji pretok zraka; TR Maksimum hava akımı
Measured electric power input at best
efficiency point
WBEP
139.5
W
DE Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt; DA Målt elektrisk effektoptag i det optimale driftspunkt; HU Mért villamosenergia-felvétel a legjobb hatás-fokú pontban; NL Gemeten elektrisch opgenomen vermogen op het beste-
efficiëntiepunt; SK Nameran
ý
elektrick
ý
príkon v bode s najvy
šš
ou ú
č
innos
ť
ou; GA Cumhacht leictreach a chaitear ag pointe na héifeachtúlachta uasta; ES Potencia eléctrica de entrada medida en el punto de máxima eficiencia; ET Suurima
tõhususega tööolukorras mõõdetud tarbitav sisendvõimsus; LT I
š
matuotoji optimalaus na
š
umo ta
š
ko varto-jamoji elektrin
ė
; GAlia; PL Pobór mocy mierzony w optymalnym punkcie pracy; SL Izmerjena vhodna elektri
č
na mo
č
na to
č
ki najve
č
je
u
č
inkovitosti; TR En iyi verimlilik noktasındaki elektrik gücü
Nominal power of the lighting system
WL
4.4
W
DE Nennleistung des Beleuchtungssystems; DA Belysningssystemets nominelle effekt; HU A világítórendszer névleges teljesítménye; NL Nominaal vermogen van het verlichtingssys-teem; SK Nominálny v
ý
kon systému osvetlenia; GA
Cumhacht ainmniúil an chórais soilsithe; ES Potencia nominal del sistema de iluminación; ET Valgusallika nimivõimsus; LT Vardin
ė
ap
š
vietimo sistemos; GAlia; PL Moc nominalna systemu o
ś
wietlenia; SL Nazivna mo
č
sistema za osvetljevanje;
TR Aydınlatma sisteminin nominal gücü
Average illumination of the lighting system
on the cooking surface
Emiddle
128
lux
DE Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems auf der Kochoberfläche; DA Belysningssystemets gennemsnitlige lysstyrke på kogefladen; HU A világítórendszer által a f
ő
zési felületen biztosított átlagos megvilágítás; NL
Gemiddelde verlichting van het verlichtings-systeem op het kookoppervlak; SK Priemerné osvetlenie vrhané systémom osvet-lenia na povrch varnej plochy; GA Soilsiú meánach an chórais soilsithe ar an dromchla cócaireachta; ES Iluminancia
media del sistema de ilumina-ción en la superficie de cocción; ET Valgusallika tekitatud keskmine valgustatus toiduvalmistamispinnal; LT Ap
š
vietimo sistema u
ž
tikrinama vidutin
ė
virimo pavir
š
iaus ap
š
vieta; PL
Ś
rednie nat
ęż
enie o
ś
wietlenia
zapewnianego przez system o
ś
wietlenia na powierzchni p
ł
yty grzejnej; SL Povpre
č
na osvetljenost kuhalne povr
š
ine, ki jo zagotavlja sistem za osvetljevanje; TR Pi
ş
irme alanında aydınlatma sisteminin ortalama aydınlatması
Summary of Contents for 4257235
Page 1: ...NOTICE MARQUE ELICA REFERENCE WAVE BK F 51 CODIC 4257235...
Page 3: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 9: ......
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 19: ......
Page 20: ...LI2X9K Ed 06 13...
Page 23: ...ELICA K02XXXI 009 001 B 64 ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG 66dB...