background image

17 

 

N’essayez pas de couper des bûches vertes. Les 

bûches sèches se fendent plus facilement, et elles ne se bloquent pas aussi 

souvent que le bois vert.

 

 
 
3.  L’application d’une fine couche de graisse sur les surfaces 

du piston avant le fonctionnement allongera la durée de vie 
du piston.

 

 
4.  Positionnement du câble de courant. Placez le câble depuis la source de courant jusqu’à la 

fendeuse de façon à ce qu'on ne puisse s’y prendre les pieds dedans ou qu’il ne puisse être 
endommagé pendant la session de travail. Protégez le câble de courant des impacts, des 
tirements et des substances corrosives. 

 
5.  Ouvrez la purge d’air. Desserrez le bouchon du réservoir d’huile de quelques tours chaque fois 

que vous utilisez la fendeuse. Resserrez le bouchon lorsque vous avez terminé. 

 
6.  Lors d’une utilisation sous une température extrêmement basse, faites tourner la fendeuse à 

bois à vide pendant 15 minutes pour préchauffer l’huile hydraulique. 

 
7.  Vérifiez avant le démarrage que le dispositif à deux mains fonctionne correctement en 

procédant aux étapes suivantes: 

 

(1)  Rabaissez les deux leviers de commande, la cale de fente descend jusqu’à environ 5cm 

au-dessus de la plus haute position de la table. 

(2)  Relâchez l’un des deux leviers, la cale de fente doit rester dans sa position originale.   

(3) 

Relâchez les deux leviers, le piston doit s’élever dans la position la plus haute 
automatiquement.

 

 
8.  Pour régler la course de piston, procédez aux étapes suivantes:

 

 

(1)  Déplacez la cale de fente dans la 

position désirée. La position supérieure 
du trajet du piston doit être à environ 3 
ou 5 cm au-dessus de la bûche à 
fendre. 

(2)  Relâchez un levier de commande ou 

éteignez le moteur 

(3)  Relâchez la vis de réglage (A) avec la 

clé L. Faites monter la tige de réglage 
(B) jusqu’à ce que la tige de réglage (B) 
soit prête a être arrêtée par le ressort 
intérieur. Serrez la vis de réglage (A).   

(4)  Relâchez les deux leviers de 

commande ou allumez le moteur 

(5) 

Vérifiez la position supérieure du coin 
de fente.

 

 
 
9.  Placez la bûche sur la fendeuse. Placez la bûche sur la table de soutien verticalement et à plat 

sur la table de soutien. Soyez sûr que la cale et la table de soutien toucheront la bûche 
directement aux extrémités. N’essayez jamais de fendre la bûche inclinée.

 

 

Fendez  la  bûche  dans  le  sens  de  la  pousse.  Ne  placez  pas  la  bûche  à  travers  la 
fendeuse  à  bois  pour  la  fendre.  Cela  peut  être  dangereux  et  cela  peut  endommager 
gravement la machine.

 

 

Summary of Contents for FBV3000-7TEGCW

Page 1: ...1 FBV3000 7TEGCW FR FENDEUSE DE B CHE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HOUTKLIEVER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB LOG SPLITTER ORIGINAL INSTRUCTIONS S13 M03 Y2018...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ENEZ CETTE NOTICE AVANT D UTILISER LA MACHINE FBV3000 7TEGCW Vous pouvez trouver le num ro de mod le ainsi que le num ro de s rie sur la plaque signal tique principale Notez les et conservez les en li...

Page 4: ...avoir un espace suffisant pour la manipulation et pour permettre l utilisateur rester vigilant Votre lieu de travail doit rester propre et bien clair Les lieux encombr s sont propices aux accidents A...

Page 5: ...it pas plus de 2 5mm2 d paisseur pour laisser un courant suffisant parvenir au moteur Evitez d utiliser des connexions non ou mal isol es Les connexions doivent tre adapt es gr ce un mat riau de prote...

Page 6: ...t coup es aussi carr es que possible Cela emp chera la b che de glisser de son emplacement sous la pression Les branches doivent tre coup es du tronc N ABUSEZ PAS DE LA MACHINE Conservez un rythme et...

Page 7: ...tableau des sp cifications Cela pourrait tre dangereux et endommager la machine NE LAISSEZ JAMAIS L OUTIL TOURNER SANS SURVEILLANCE Ne quittez jamais l outil avant qu il ne se soit arr t compl tement...

Page 8: ...d bloque ATTENTION Ne jamais utiliser de masse de marteau ou un quelconque outil non adapt pour d bloquer une b che bloqu e et ne jamais mettre les mains proximit d une b che d bloquer Lorsqu une b ch...

Page 9: ...Puissance acoustique LWA 91 dB A K 3 dB A ATTENTION Lorsque la pression acoustique d passe la valeur de 85 dB A il est n cessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l ou e Valeur...

Page 10: ...it et aussi d un appareil de courant r siduel RCD dont le courant r siduel nominal maximum est de 0 03A Les c bles de connexion lectriques en caoutchouc doivent tre conformes la norme EN60245 qui est...

Page 11: ...abord le chapitre en entier avant de monter les pi ces Montez toutes les pi ces soigneusement ATTENTION Endommagements de la machine L appareil est livr avec huile hydraulique dans le r servoir La mi...

Page 12: ...e la poign e avant Montez les poign es avant 7 l aide de vis B sur la t le de protection des mains 5 de gauche et de droite Montage du support de tronc AVERTISSEMENT Risque de blessures Le support de...

Page 13: ...13...

Page 14: ...e du support de connexion C Bloquez le levier de commande et la protection avec la broche de blocage B et la tige de ressort A Proc dez de la m me mani re pour installer l autre levier de commande et...

Page 15: ...issage d huile hydraulique 12 Interrupteur Marche Arr t 13 Poign e de transport Purgez l air du syst me hydraulique avant d allumer la fendeuse bois Le bouchon du r servoir d huile hydraulique doit tr...

Page 16: ...ver la fendeuse bois par la poign e A FONCTIONNNEMENT DE LA FENDEUSE BOIS La n cessit avant de commencer le travail de contr ler les tuyaux et les conduites hydrauliques et les dispositifs d arr t 1 P...

Page 17: ...le de fente descend jusqu environ 5cm au dessus de la plus haute position de la table 2 Rel chez l un des deux leviers la cale de fente doit rester dans sa position originale 3 Rel chez les deux levie...

Page 18: ...s pourriez glisser tr bucher ou tomber CHANGEMENT DE L HUILE HYDRAULIQUE Le syst me hydraulique est un syst me ferm avec un r servoir d huile une pompe huile et une valve de contr le V rifiez r guli r...

Page 19: ...ou condensateur d fectueux Faites v rifier par un lectricien Le moteur tourne dans le mauvais sens Connexion incorrecte Changez le dispositif d allumage dans la prise avec le tournevis Faites inverser...

Page 20: ...RETIEN _ Un commutateur endommag doit tre remplac dans nos ateliers du service apr s vente ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e de...

Page 21: ...tie Des r parations non conformes peuvent conduire des dangers consid rables pour l utilisateur Afin d en am liorer les capacit s cet appareil peut faire l objet de modifications de conception ou de c...

Page 22: ...GVULDIG DOOR VOORDAT U DE MACHINE GAAT BEDIENEN MODELNUMMER FBV3000 7TEGCW Zowel het modelnummer als het serienummer zijn terug te vinden op het hoofdetiket Bewaar ze allebei op een veilige plaats voo...

Page 23: ...bruik de houtkloofmachine niet in natte of vochtige ruimtes en stel de machine niet bloot aan regen Gebruik ze niet in ruimtes waar dampen van verf solventen of ontvlambare producten een potentieel ge...

Page 24: ...van losliggende en slecht ge soleerde verbindingen Verbindingen moeten worden gemaakt met beschermd materiaal dat geschikt is voor gebruik buitenshuis VERMIJD ELEKTRISCHE SCHOKKEN Controleer of het e...

Page 25: ...edienen Elke persoon onder 18 jaar moet de nodige opleiding en vaardigheden hebben om de functies goed en veilig te kunnen uitoefenen en moet altijd onder het toezicht van een volwassene staan INSPECT...

Page 26: ...vallen wanneer de cilinder volledig teruggetrokken is Houd uw handen weg van spleten en barsten die opengaan in het houtblok Ze kunnen plots dichtgaan en uw handen verpletteren of amputeren Verwijder...

Page 27: ...len bodem of water INTREKKING VAN GEBLOKKEERDE OPENT DE HOEK 1 Trek volledig de splijtwig 2 Plaats een stuk hout wig op de log support 3 Laat de splijtwig De geblokkeerde log wordt naar voren geschove...

Page 28: ...g tegen slijtage oor EC In overeenstemming met de Europese normen van veiligheid applicatie GEBRUIKSVOORWAARDEN Deze houtkloofmachine is ontworpen om te werken in omgevingstemperaturen tussen 5 C en 4...

Page 29: ...he instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrument door de noodzaak aan te geven de veiligheidsmaatregelen te identificeren met de bedoeling d...

Page 30: ...antelen Zorg ervoor dat het blok B de verpakking met de houtkloofmachine A ondersteunt op het punt een beetje hoger dan het midden De andere kant van het blok B moet tegen een stabiel voorwerp rusten...

Page 31: ...ezen voordat u de onderdelen Monteer alle onderdelen grondig Kijk uit Schade aan de machine Het apparaat wordt geleverd met hydraulische olie in de tank De activering van de inrichting te weinig olie...

Page 32: ...n Het monteren van de voorste handgreep Monteer de voorste handgrepen 7 met behulp van schroef B op de afdekplaat van handen 5 links en rechts Montage van de kofferbak WAARSCHUWING Gevaar voor letsel...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...de verbindingsbeugel C gaat Zet de bedieningshendel en de beveiligingsconstructie met de borgpen B en de verende stift A vast Volg dezelfde stappen om de andere bedieningshendel en beveiligingsconstru...

Page 36: ...olievuldop hydraulische 12 Aan uit schakelaar 13 Handvat Tap de lucht af uit het hydraulisch systeem voordat u de houtkloofmachine aanzet De afdekplaat van de olietank moet enkele slagen worden losge...

Page 37: ...e plannen Zorg dat uw houtblokken ergens liggen waar u er gemakkelijk aan kunt Bepaal vooraf waar het gekloofde hout kan worden opgestapeld of laad het in een vrachtwagen of ander vervoermiddel dat di...

Page 38: ...s los de splijtwig moet in de originele positie blijven 3 Laat beide hendels los de ram moet automatisch naar de hoogste positie stijgen 8 Om de slag van de wigram in te stellen volg de volgende stapp...

Page 39: ...ndels los te laten zal de beweging van de splijtwig stilvallen Laat u beide hendels los dan keert de splijtwig terug naar de bovenste positie 12 Berg het gekloven hout meteen op terwijl u werkt Daardo...

Page 40: ...er geen vuil of puin in de olietank kan terechtkomen Verzamel gebruikte olie en recycleer op een verantwoorde wijze Na een olieverversing activeert u de houtkloofmachine enkele keren zonder dat u ech...

Page 41: ...poolomschakeling in de stekker met een schroevendraaier Laat elektricien polariteit omkeren Houtkloofmachine werkt niet terwijl motor draait Klep is niet geopend doordat de verbindingsstukken loskomen...

Page 42: ...is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking KLANTENSERVICE Alle reparaties moeten worden uitgevoerd door bevoegd personeel Neem contact op met een levera...

Page 43: ...UAL BEFORE OPERATING MACHINE FBV3000 7TEGCW Both model number and serial number may be found on the main label You should record both of them in a safe place for future use Save This Manual for Future...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...blocks until the log is unlocked WARNING Never use a hammer or any tool that is not suitable for unlocking a locked log and never put your hands near a log to unlock When a log is blocked never ask f...

Page 49: ...kg Noise emission values measured according to relevant standard Acoustic pressure level LPA 80 dB A K 3 dB A Acoustic power level LWA 91 dB A K 3dB A ATTENTION The sound power pressure may exceed 85...

Page 50: ...switched off and when it is running idle in addition to the trigger time ELECTRICAL CONDITIONS Avoid electrocution used a residual current device 30mA The splitter months with a motor 230 Volt 50Hz mu...

Page 51: ...51...

Page 52: ...d the unit in the protection sheet hands Secure the long truss screws and collar square A with the bottom of the nut blocking B Do the same on the other side Note Make sure that the lever actuating me...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...56 58cm 77 cm 106cm 106cm The need to control hydraulic pipes and lines and shut off devices before starting work...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...60...

Page 61: ...stic waste but dispose of it in an environmentally safe way After sales service All repairs must be referred to authorised personnel See your local dealer Any tampering with the appliance will invalid...

Page 62: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Page 63: ...63...

Page 64: ...ues pour tout produit thermique www eco repa com NL U kunt updates van handleidingen exploded views informatie over onderdelen en contact opnemen met onze technische stations voor elk product thermisc...

Page 65: ...N 60204 1 2006 A1 2009 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Caract ristiques techniques Produit FENDEUSE DE B CHES Type FBV3000 7TEGCW Tension du r seau 230 V F...

Page 66: ...ste geharmoniseerde normen EN 609 1 1999 A2 2009 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Technische Daten Product HOUTSPLIJTER Type FBV3000...

Page 67: ...09 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Technical Data Product WOOD SPLITTER Type FBV3000 7TEGCW Mains voltage 230 V Mains frequency 50...

Page 68: ...erte Normen EN 609 1 1999 A2 2009 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Technische Daten Produkt HOLZSPALTER Typ FBV3000 7TEGCW Netzspann...

Page 69: ...2 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2018 Import par Ge mporteerde Imported Importierte ELEM 81 rue de goz e 6110 Montigny le Tilleul B...

Reviews: