Elem Garden Technic DCBT43D-2S20FR Instruction Manual Download Page 30

 

30 

Wij raden u sterk aan een werkoverall te dragen. 

 

Speciale handschoenen van dik leer maken deel uit van 
de voorgeschreven uitrusting en moeten altijd worden 
gedragen tijdens het   
gebruik van het multifunctionele aandrijfsysteem. 

 

Draag altijd stevige schoenen    met een antislipzool 
wanneer u het multifunctionele aandrijfsysteem gebruikt. 
Dit beschermt u tegen letsel en garandeert dat u stevig 
staat. 

 

Dagelijkse controle en onderhoud 

Controleer het gereedschap voor het gebruik op losse 
bouten of ontbrekende onderdelen. Let vooral op of het 
metalen blad of de nylondraadsnijkop stevig is bevestigd. 
Controleer voor gebruik altijd op verstopping van de 
koelluchtinlaatopening en de koelribben van de cilinder. 
   
Maak deze plaatsen zo nodig schoon. 
Voer de volgende werkzaamheden dagelijks uit na het 
gebruik: 
• Reinig de buitenkant van het gereedschap en 
inspecteer op beschadigingen. 
• Maak het luchtfilter schoon. Als onder extreem stoffige 
omstandigheden wordt gewerkt, moet het filter meerdere 
keren per dag worden gereinigd. 
• Controleer het snijblad of de nylondraad-snijkop op 
schade en controleer of het snijblad of de snijkop stevig 
bevestigd is. 
• Controleer of er voldoende verschil is tussen het 
stationair toerental en het aangrijptoerental om zeker te 
zijn dat het snijgarnituur stilstaat wanneer de motor 
stationair draait (verlaag zo nodig het stationair 
toerental). 
• In het geval het hulpstuk bij stationair toerental blijft 
draaien, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde, 
erkende servicecentrum. 
• Controleer de werking van de I-O-schakelaar, de 
uit-vergrendelhendel, de gashendel, en de 
vergrendelingsknop. 

 

Het multifunctionele   
aandrijfsysteem starten 

 

Controleer of er geen kinderen of andere mensen 
aanwezig zijn binnen een werkbereik van 15 meter (50 

feet) en let ook of er geen dieren in de werkomgeving 
zijn. 
 
Controleer voor gebruik altijd of het gereedschap veilig is 
om te gebruiken. 
Controleer de bevestiging van het snijgarnituur, 
controleer of de gashendel gemakkelijk kan worden 
bediend, en controleer of de gashendelvergrendeling   
goed werkt. 
 
Het snijgarnituur mag niet draaien bij stationair 
motortoerental. Neem bij    twijfel contact op met uw 
dealer voor afstelling. Controleer of de handgrepen   
schoon en droog zijn en test de werking van de 
stopschakelaar. 
 
Zorg ervoor dat geen kinderen of andere personen zich in 
de buurt bevinden,   
en let ook op of er geen dieren in de werkomgeving zijn. 

 

Zorg ervoor dat het hulpstuk op zijn plaats is bevestigd, 
controleer de gashendel op soepele bediening, en 
controleer de juiste werking van de uit-vergrendeling. 

 

Het hulpstuk mag niet bewegen wanneer de motor 
stationair loopt. Neem bij twijfel contact op met uw dealer 
voor afstelling. Controleer of de handgrepen schoon en 
droog zijn en test de werking van de stopschakelaar. 
 
Start het multifunctionele aandrijfsysteem alleen in 
overeenstemming met de   
instructies. 
 
Gebruik geen enkele andere methode om de motor te 
starten! 
 
Gebruik het multifunctionele aandrijfsysteem en de 
gereedschappen    uitsluitend voor de beschreven 
toepassingen. 
 
Start de motor van het multifunctionele aandrijfsysteem 
alleen nadat deze volledig is gemonteerd. Het 
gereedschap mag uitsluitend worden gebruikt nadat alle 
toepasselijke toebehoren zijn gemonteerd! 
 
 
 

Summary of Contents for DCBT43D-2S20FR

Page 1: ...1 DCBT43D 2S20FR FR COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES NL BOSMAAIER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB BRUSH CUTTERS ORIGINAL INSTRUCTIONS Y2021...

Page 2: ...2 FR MANUEL D UTILISATION COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE DCBT43D 2S20FR...

Page 3: ...imiter l utilisation de l appareil Dispositif de protection individuelle Les v tements que vous portez doivent tre fonctionnels et adapt s c est dire qu ils doivent tre pr s du corps sans pour autant...

Page 4: ...c l ration La rotation du dispositif de coupe au repos est interdite En cas de doute v rifiez le r glage avec votre revendeur V rifiez que les poign es sont propres et s ches et que l interrupteur mar...

Page 5: ...nsemble du mat riel du sol lorsque vous le d placez Il est tr s dangereux de tra ner le r servoir de carburant cela risque de cr er des fuites de carburant voir un incendie Ravitaillement en carburant...

Page 6: ...ment sur le c t ou vers l op rateur et il peut provoquer des blessures graves Le choc en retour se produit en particulier lorsque vous appliquez le segment de lame entre 12 heures et 2 heures sur des...

Page 7: ...ssionnelles concern es et les compagnies d assurance N effectuez aucune modification sur l appareil au risque de mettre votre s curit en danger L ex cution de l entretien ou des r parations par l util...

Page 8: ...as de besoin i Toujours remettre le manuel d instructions lors du pr t ou de la vente de la machine j Ne jamais permettre des enfants ou des personnes n ayant pas re u une formation ad quate d utilise...

Page 9: ...s une position confortable la poign e arri re se trouvant peu pr s hauteur de la hanche f Toujours utiliser la d broussailleuse plein r gime Couper les herbes hautes de haut en bas Ceci em p chera l h...

Page 10: ...ence sans plomb pour automobiles avec un indice d octane de 90 R M 2 ou plus c Ne pas utiliser de m langes tout pr par s des stations service tels que ceux utilis s dans les motos v lomoteurs etc d Ut...

Page 11: ...Toujours laisser refroidir la machine avant de l entreposer f Lorsque l on transporte ou entrepose la machine il faut toujours monter la protection de transport du dispositif de coupe 7 Transport S as...

Page 12: ...recommand de se faire ausculter par un m decin Explication des symboles Avertissement Danger Pr caution Ne pas toucher le fil nylon ou la lame avant son arr t complet pour le la remplacer Maintenir un...

Page 13: ...ie Lire le manuel avant d utiliser la machine Niveau de puissance acoustique garanti Conforme aux exigences essentielles de la ou des directives europ ennes applicables au produit Symboles sur la mach...

Page 14: ...des blessures graves ou m me un d c s IMPORTANT Ce symbole signifie que les consignes doivent tre respect es avec pr caution car dans le cas contraire elles peuvent conduire des probl mes m caniques...

Page 15: ...rant 2 Starter 3 Filtre air 4 Cache de protection de l embrayage 5 Point d accrochage 6 Poign e 7 Fixation de la poign e 8 G chette d acc l rateur 9 C ble d acc l rateur 10 Harnais 11 Tube de transmis...

Page 16: ...uvelles tiquettes de consignes et les apposer aux emplacements requis ATTENTION Ne modifiez jamais votre machine Nous ne pourrons pas garantir la machine si vous la modifiez ou si vous ne respectez pa...

Page 17: ...ENT ET EQUIPEMENT DE TRAVAIL a Lorsque vous utilisez la machine portez des v tements adapt s et les quipements de protection ci dessous 1 Un casque 2 Des lunettes de protection une protection faciale...

Page 18: ...e de la machine des deux mains Si vous arr tez de travailler placez la g chette de l acc l rateur en position de ralenti b Lorsque vous travaillez tenez vous bien droit c Utilisez toujours la machine...

Page 19: ...l rateur Si cela n est pas le cas cela est tr s dangereux car le moteur se met tourner par action du levier d acc l rateur AJUSTEMENT DU CABLE D ACCELERATEUR 1 Si le jeu est trop court ou long enlever...

Page 20: ...Toujours utiliser le harnais lors de l utilisation de la d broussailleuse Attachez le harnais d s que vous avez d marr le moteur et que le moteur est au ralenti Arr tez le moteur avant de retirer le h...

Page 21: ...ner un dysfonctionnement du moteur Placer le carburant non utilis dans un r cipient herm tique et conservez le dans une pi ce sombre et fra che M langez de l essence standard avec ou sans plomb sans a...

Page 22: ...ce secteur pour couper des arbustes des mauvaises herbes dures et paisses Pour couper la jeune herbe vous pouvez utiliser jusqu une zone de coupe de 2 3 partir du bout de lame IMPORTANT Utiliser la ma...

Page 23: ...re du r servoir essence au moyen d un petit c ble crochet D branchez le filtre du conduit d alimentation en essence Nettoyez les composants avec du combustible IMPORTANT Un filtre essence bouch peut e...

Page 24: ...asse Si vous tournez droite sens horaire la rotation augmente et gauche sens anti horaire elle diminue 1 vis de r glage du ralenti 2 Haut 3 Bas ENTRETIEN AVANT STOCKAGE 1 Essuyer la poussi re de la ma...

Page 25: ...ction 1 0 8 Sens de rotation de la lame Sens inverse des aiguilles d une montre au regard de l utilisateur Carburant moteur Mod le SPK1E40F Type Monocylindre 2 temps refroidissement par air Cylindr e...

Page 26: ...valuation pr liminaire de l exposition L mission de vibration au cours de l utilisation r elle de l outil peut diff rer de la valeur totale d clar e selon les m thodes d utilisation de l outil et sig...

Page 27: ...n am liorer les capacit s cet appareil peut faire l objet de modifications de conception ou de construction sans pr avis SERVICE APR S VENTE ET ASSISTANCE Notre Service Apr s Vente r pond vos question...

Page 28: ...28 GEBRUIKERSHANDLEIDING BOSMAAIER DCBT43D 2S20FR...

Page 29: ...le aandrijfsysteem alleen als u in goede lichamelijke conditie bent Werk altijd rustig en voorzichtig De gebruiker is aansprakelijk ten opzichte van anderen Gebruik het multifunctionele aandrijfsystee...

Page 30: ...e werking van de I O schakelaar de uit vergrendelhendel de gashendel en de vergrendelingsknop Het multifunctionele aandrijfsysteem starten Controleer of er geen kinderen of andere mensen aanwezig zijn...

Page 31: ...p voordat u de motor start Als u dat niet doet kan aanraking van het snijgarnituur leiden tot ernstig persoonlijk letsel De hele veiligheidsuitrusting en alle beschermkappen die bij het gereedschap zi...

Page 32: ...om daar met het gereedschap te werken Werk nooit op onstabiele oppervlakken Verwijder zand stenen nagels enz die u binnen uw werkbereik vindt Vreemde voorwerpen kunnen het snijgarnituur beschadigen en...

Page 33: ...sting naast het schouderdraagstel moeten worden gecontroleerd voor aanvang van de werkzaamheden Besteed bijzondere aandacht aan de metalen bladen die correct moeten worden geslepen Schakel de motor ui...

Page 34: ...gebruiksdoelen Het maaiblad met 3 tanden nooit gebruiken om houtgewas te snijden c De machine alleen gebruiken in goede gezondheidstoestand Nooit gebruiken onder invloed van alcohol van verdovende mid...

Page 35: ...en bijgevolg gevaarlijk Bovendien kunnen deze gassen als ze worden ingeademd leiden tot bewusteloosheid en zelfs tot de dood v Draag gepaste werkkledij Geen wijde kleding of juwelen dragen die kunnen...

Page 36: ...nd u kijken om een overzicht te krijgen van te maaien omgeving Zorgen dat er geen enkele hindernis is die het werk kan hinderen Als dit het geval is de hinderlijke obstakels wegnemen Nagaan of de uit...

Page 37: ...aar breng de machine uit de buurt van de ongewilde morsplaatsen vooraleer te starten g Nooit brandstof bijvullen in een gesloten ruimte h Het werktuig of de brandstofcontainer nooit onderbrengen in ee...

Page 38: ...vermatige trillingen Trillingen kan de volgende symptomen veroorzaken in de vingers handen of polsen gevoelloosheid tintelingen pijn kloppend gevoel verandering in de kleur van de huid of veranderinge...

Page 39: ...f een open vuur brengen Opgelet voor weggeslingerde voorwerpen Risico van weggeslingerde voorwerpen Het maaiwerktuig niet gebruiken zonder dat het beschermcarter op zijn plaats zit Terugslag Houd uw b...

Page 40: ...niveau Conform de essenti le vereisten van de op het product toepasselijke Europese richtlijnen Symbolen op de machine Vullen van het brandstofreservoir brandstof oliemengsel 40 1 WAARSCHUWING Trek be...

Page 41: ...aanduiding worden instructies gegeven om ongevallen te voorkomen die zouden kunnen leiden tot ernstige lichamelijke letsels of de dood BELANGRIJK Bij deze aanduiding worden instructies gegeven om mech...

Page 42: ...ng voor hoofd ogen en oren 3 Waarschuwing Opgelet 4 Houd alle kinderen omstanders en helpers op een afstand van 15 meter van de bosmaaier 1 Brandstoftank 2 Starter 3 Luchtfilter 4 Afscherming koppelin...

Page 43: ...de machine vervalt wanneer u een gewijzigde bosmaaier gebruikt of de gebruiksvoorschriften zoals vermeld in deze handleiding niet naleeft 3 SYMBOLEN OP DE MACHINE Met het oog op een veilig bedrijf en...

Page 44: ...RKUITRUSTING EN KLEDIJ a Wanneer u de bosmaaier gebruikt dient u geschikte kledij en beschermingsuitrusting te dragen 1 Helm 2 Veiligheidsbril of gezichtsbescherming 3 Dikke werkhandschoenen 4 Stevige...

Page 45: ...k even pauzeert plaatst u de gashendel in stationaire stand b Zorg ervoor dat u tijdens het maaien stevig op de grond en in balans staat c Houd de snelheid van de motor op het niveau dat is vereist vo...

Page 46: ...plaatsen Anders ontstaat het gevaar dat de motor draait nadat de gashendel werd losgelaten DE GASHENDELKABEL AANPASSEN 1 Als er te weinig of te veel speling is verwijdert u het deksel van het luchtfi...

Page 47: ...tijd het harnas wanneer u de bosmaaier gebruikt Maak het harnas vast zodra u de motor heeft gestart en de motor stationair draait Zet de motor af voordat u het harnas verwijdert Om op elke gebeurtenis...

Page 48: ...motor zorgen Bewaar de overblijvende brandstof in een luchtdichte container op een donkere en koele plaats room Meng gewone benzine met of zonder lood alcoholvrij met een kwalitatieve motorolie voor...

Page 49: ...Gebruik die zone om struiken of dik en stevig onkruid te maaien Voor het maaien van jong gras kunt u de snijzone tot 2 3 van de rand van het blad gebruiken BELANGRIJK Wanneer de motor traag draait kun...

Page 50: ...en in een defecte motor BRANDSTOFFILTER Neem de filter uit de vuldop met behulp van een kleine draadhaak Ontkoppel de filter van de brandstofleiding en haak de borgveer los om het geheel te demonteren...

Page 51: ...otor haalt met de gashendel in de laagste snelheidsstand Een draai naar rechts in wijzerzin verhoogt het toerental een draai naar links tegenwijzerzin verlaagt het toerental 1 Afstelschroef stationair...

Page 52: ...1E40F Type Enkele luchtgekoelde cilinder 2 takt Cilinderinhoud 43 cm Max uitgangsvermogen 1 25kW 7500min 1 Max koppel 1 7 N m 7000min 1 Inhoud brandstoftank 1 2L 1200cm Mengverhouding 40 1 Smeerolie F...

Page 53: ...en raming van de blootstelling in de werkelijke gebruiksomstandigheden rekening houdend met alle bestanddelen van de werkingscyclus zoals de stoptijden van het instrument en de werkingstijden in rust...

Page 54: ...zonder voorafgaande kennisgeving KLANTENSERVICE EN GEBRUIKSADVIEZEN Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekening...

Page 55: ...55 OWNER S MANUAL BRUSH CUTTERS DCBT43D 2S20FR...

Page 56: ...ling tired or ill National regulation can restrict the use of the machine Personal protective equipment The clothing worn should be functional and appropriate i e it should be tight fitting but not ca...

Page 57: ...attached in place the control lever for easy action and check for proper functioning of the lock off lever Motion of the attachment during idling speed is not allowed Check with your dealer for adjus...

Page 58: ...inhale fuel vapor Always wear protective gloves during refuelling Change and clean protective clothing at regular intervals Take care not to spill either fuel or oil in order to prevent soil contamina...

Page 59: ...p your hands warm during operation and well maintain the equipment and accessories Maintenance instructions Have your equipment serviced by our authorized service center always using only genuine repl...

Page 60: ...under the influence of alcohol drugs medication or fatigue d Never use the machine in enclosed areas because of the risk of gas poisoning Carbon monoxide is an odorless gas e Never use the machine in...

Page 61: ...mmer when she returned his head in the air or if it is not in the correct working position The guard and other protective devices are designed to protect you but also to ensure proper operation of the...

Page 62: ...engine is running or hot d Do not let petrol or oil come in contact with skin e Keep the oil and gas away from eyes In case of spills of oil or gasoline in your eyes immediately rinse with clean water...

Page 63: ...device 7 transport Make sure blade guards are in place When transporting by vehicle secure the machine with a rope Do not carry a motorcycle or bicycle because it is dangerous Never carry the trimmer...

Page 64: ...WARE OF FALLING OBJECTS eware of hot surfaces risk of burns Fuel is extremely flammable Not near an open flame or fire Beware of thrown objects Risk of thrown objects Do not use the cutting tool witho...

Page 65: ...wer level acoustic guaranteed Compliance with the essential requirements of the European directives applicable to the product Filling the fuel tank mixed petrol oil 40 1 WARNING Put on protective glov...

Page 66: ...must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death IMPORTANT This mark indicates instructions which must be followed or it leads to mechanical failure br...

Page 67: ...from the brush cutter IMPORTANT If warning seals peel off or become soiled and impossible to read you should contact the dealer from which you purchased the product to order new seals and affix the ne...

Page 68: ...how to operate this unit properly b This product has been designed for use in cutting grass and it should newer be used for any other purpose c You should never use this brush cutter when under the i...

Page 69: ...ep the blade always sharp d Check the bolt to fasten the blade and be sure the blade turns smoothly without abnormal noise NOTES ON STARTING THE ENGINE 1 Take a careful look around to make sure that n...

Page 70: ...ur body MAINTENANCE SAFETY PRECAUTION a Under no circumstances should you ever take apart the brush cutter or alter it in any way Doing so mingt result in the brush cutter becoming damaged during oper...

Page 71: ...tighten it manually NOTE Keep bolts and washers to install the blade carefully so as not to lose them INSTALLING THE METAL BLADE 1 Set the inner holder to the gear shaft and turn to fix with the atta...

Page 72: ...machine may cause serious bodily injury or DEATH 6 FUEL WARNING Gasoline is very flammable Avoid smoking or bringing any flame or sparks near fuel Wipe up all spills before starting the engine Make s...

Page 73: ...head clear of everything around it 1 Move the choke lever to the closed position 1 Choke lever 2 Close 3 Open 2 While holding the unit firmly pull out the starter rope quickly 3 After the engine has...

Page 74: ...with water in case of using grinder It may cause cracks on blade 8 MAINTENANCE AFTER 25 HOURS OF USE AIR CLEANER Check and clean the filter element in warm soapy water as required Dry completely befor...

Page 75: ...adjustment may cause damage to your unit If the engine does not run well after adjusting the carburetor please contact the shop where you purchased the product IDLE ADJUSTMENT SOREW This is the screw...

Page 76: ...Type Single cylinder air cooling 2 cycle Displacement 43 cm Max Output 1 25kW 7500min 1 Max Torque 1 7 N m 7000min 1 Fuel tank capacity 1 2L 1200cm Mixing ratio 40 1 Lubricant oil FC2 Stroke engine oi...

Page 77: ...l conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE Only qualifie...

Page 78: ...FTER SALES SERVICE AND APPLICATION SERVICE Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on...

Page 79: ...79...

Page 80: ...80...

Page 81: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Page 82: ...ues pour tout produit thermique www eco repa com NL U kunt updates van handleidingen exploded views informatie over onderdelen en contact opnemen met onze technische stations voor elk product thermisc...

Page 83: ...PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Caract ristiques techniques Produit COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE Type DCBT43D 2S20FR Cylindr e 43 cm Pression acoustique LPA 96 dB A K 3 0 dB A P...

Page 84: ...2019 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Technische Daten Product Bosmaaier Type DCBT43D 2S20FR Cilinderinhoud 43 cm Geluidsdruk LPA 96 dB A K 3 0 dB A Akoestisch vermogen LWA 10...

Page 85: ...ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Technical Data Product Brushcutter Type DCBT43D 2S20FR Capacity 43 cm Sound pressure LPA 96 dB A K 3 0 dB A Acoustic power LWA 107 dB A K 3 0 dB A Guara...

Page 86: ...GS 2019 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Technische Daten Produkt Motorsense Typ DCBT43D 2S20FR Hubraum 43 cm Schalldruck LPA 96 dB A K 3 0 dB A Akustische Kraft LWA 107 dB A K...

Page 87: ...le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in...

Reviews: