Elem Garden Technic DCBT43D-2S19 Original Instructions Manual Download Page 36

 

36 

 
Terugslag treedt met name op wanneer u met het 
snijbladsegment tussen 12 en 2 uur tegen een hard 
voorwerp, struiken en takken met een diameter van   
3 cm of meer komt. 
 
Om terugslag te voorkomen: 
• gebruikt u het snijbladsegment tussen 8 en 11 

uur;

 

• gebruikt u het snijbladsegment nooit tussen 12 en 2 uur;

 

• gebruikt u het snijbladsegment nooit tussen 11 en 12 
uur en tussen 2 en 5 uur, behalve indien de gebruiker 
goed opgeleid en erg ervaren is en dit op zijn/haar eigen 
verantwoordelijkheid doet

;gebruik het metalen blad nooit 

dichtbij harde voorwerpen, zoals afrasteringen, muren, 
boomstammen en stenen, enhoud het metalen blad nooit 
verticaal voor werkzaamheden zoals het maaien van 
graskanten of snoeien van heggen. 
 

Trillingen 

Personen met een slechte bloedsomloop die worden 
blootgesteld aan sterke trillingen, kunnen verwondingen 
aan bloedvaten of het zenuwstelsel oplopen.   
 
Trillingen kunnen de volgende symptomen veroorzaken 
in de vingers, handen of polsen: “slapen” 
(ongevoeligheid), tintellingen, pijn, stekend gevoel,   
veranderen van huidskleur of van de huid. Als een van 
deze symptomen zich voordoet, raadpleegt u uw 
huisarts! 
 
Om de kans op deze “witte-vingerziekte” te verkleinen, 
houdt u uw handen warm tijdens het werk en onderhoudt 
u het gereedschap en de accessoires goed. 

 
Onderhoudsinstructies 

Laat uw gereedschap onderhouden door ons erkende 
servicecentrum dat altijd uitsluitend gebruikmaakt van 
originele vervangingsonderdelen. Onjuiste   
reparatie en slecht onderhoud kan de levensduur van het 
gereedschap verkorten en de kans op ongevallen 
vergroten. 
 
De toestand van de maaier, met name van het 
snijgarnituur en de veiligheidsuitrusting, naast het 
schouderdraagstel, moeten worden gecontroleerd voor 
aanvang van de werkzaamheden. Besteed bijzondere   
aandacht aan de metalen bladen die correct moeten 

worden geslepen. 
 
Schakel de motor uit en trek de bougiekap eraf wanneer 
u het snijgarnituur vervangt of slijpt, en wanneer u de 
maaier of het snijgarnituur schoonmaakt. 
 

Probeer nooit beschadigde snij- of zaaggarnituren 
recht te trekken of te lassen. 

Denk aan het milieu. Vermijd onnodig gebruik van de 
gashendel zodat minder uitlaatgassen en geluid worden 
geproduceerd. Stel de carburateur goed af. 
 
Maak het gereedschap regelmatig schoon en controleer 
of alle bouten en moeren stevig zijn vastgedraaid. 
 
Onderhoud of bewaar het gereedschap niet in de buurt 
van open vuur.   
 
Bewaar het gereedschap altijd in een afgesloten ruimte 
en met een lege brandstoftank. 
 
Wanneer u het gereedschap reinigt, onderhoudt of 
opbergt, bevestigt u altijd de beschermkap op het 
metalen blad. 
 
Volg de relevante instructies voor het voorkomen van 
ongevallen die door de relevante beroepsverenigingen 
en verzekeringsmaatschappijen zijn uitgegeven. 
 
Breng geen wijzigingen aan het gereedschap aan, omdat 
hiermee uw veiligheid gevaar loopt. 
 
Het uitvoeren van onderhoud of reparaties door de 
gebruiker is beperkt tot de activiteiten die in de 
gebruiksaanwijzing zijn beschreven. Alle   
andere werkzaamheden moet worden uitgevoerd door 
een erkend servicecentrum. Gebruik uitsluitend originele 
vervangingsonderdelen en accessoires die zijn 
vervaardigd en geleverd door ELEM GARDEN 
TECHNIC. 
Het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires en 
gereedschappen leidt tot een verhoogde kans op 
ongevallen. ELEM GARDEN TECHNIC aanvaardt geen 
enkele aansprakelijkheid voor ongevallen of schade 
veroorzaakt door het gebruik van niet-goedgekeurde   
snijgarnituren, bevestigingsmiddelen voor snijgarnituren 
of accessoires. 

Summary of Contents for DCBT43D-2S19

Page 1: ...1 DCBT43D 2S19 FR COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES NL BOSMAAIER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB BRUSH CUTTERS ORIGINAL INSTRUCTIONS Y2021...

Page 2: ...tournez jusqu ce que la bobine soit bien en place Fermez le couvercle Q Lors de la premi re mise en service la lame du m canisme de protection coupe automatiquement le fil la bonne longueur A Arbre en...

Page 3: ...klos R terug in de draadklosbehuizing U en draai totdat de klos volledig op zijn plaats zit Sluit het deksel Q Bij het eerste gebruik snijdt het mes van het beschermingsmechanisme de draad automatisch...

Page 4: ...in the thread spool housing U and rotate until the spool is seated firmly Close the lid Q When put in operation for the first time the blade on the protective mechanism will automatically cut the thr...

Page 5: ...5 FR MANUEL D UTILISATION COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE DCBT43D 2S19...

Page 6: ...imiter l utilisation de l appareil Dispositif de protection individuelle Les v tements que vous portez doivent tre fonctionnels et adapt s c est dire qu ils doivent tre pr s du corps sans pour autant...

Page 7: ...c l ration La rotation du dispositif de coupe au repos est interdite En cas de doute v rifiez le r glage avec votre revendeur V rifiez que les poign es sont propres et s ches et que l interrupteur mar...

Page 8: ...nsemble du mat riel du sol lorsque vous le d placez Il est tr s dangereux de tra ner le r servoir de carburant cela risque de cr er des fuites de carburant voir un incendie Ravitaillement en carburant...

Page 9: ...ment sur le c t ou vers l op rateur et il peut provoquer des blessures graves Le choc en retour se produit en particulier lorsque vous appliquez le segment de lame entre 12 heures et 2 heures sur des...

Page 10: ...essionnelles concern es et les compagnies d assurance N effectuez aucune modification sur l appareil au risque de mettre votre s curit en danger L ex cution de l entretien ou des r parations par l uti...

Page 11: ...cas de besoin i Toujours remettre le manuel d instructions lors du pr t ou de la vente de la machine j Ne jamais permettre des enfants ou des personnes n ayant pas re u une formation ad quate d utilis...

Page 12: ...s une position confortable la poign e arri re se trouvant peu pr s hauteur de la hanche f Toujours utiliser la d broussailleuse plein r gime Couper les herbes hautes de haut en bas Ceci em p chera l h...

Page 13: ...ence sans plomb pour automobiles avec un indice d octane de 90 R M 2 ou plus c Ne pas utiliser de m langes tout pr par s des stations service tels que ceux utilis s dans les motos v lomoteurs etc d Ut...

Page 14: ...Toujours laisser refroidir la machine avant de l entreposer f Lorsque l on transporte ou entrepose la machine il faut toujours monter la protection de transport du dispositif de coupe 7 Transport S as...

Page 15: ...recommand de se faire ausculter par un m decin Explication des symboles Avertissement Danger Pr caution Ne pas toucher le fil nylon ou la lame avant son arr t complet pour le la remplacer Maintenir un...

Page 16: ...ie Lire le manuel avant d utiliser la machine Niveau de puissance acoustique garanti Conforme aux exigences essentielles de la ou des directives europ ennes applicables au produit Symboles sur la mach...

Page 17: ...des blessures graves ou m me un d c s IMPORTANT Ce symbole signifie que les consignes doivent tre respect es avec pr caution car dans le cas contraire elles peuvent conduire des probl mes m caniques...

Page 18: ...rant 2 Starter 3 Filtre air 4 Cache de protection de l embrayage 5 Point d accrochage 6 Poign e 7 Fixation de la poign e 8 G chette d acc l rateur 9 C ble d acc l rateur 10 Harnais 11 Tube de transmis...

Page 19: ...uvelles tiquettes de consignes et les apposer aux emplacements requis ATTENTION Ne modifiez jamais votre machine Nous ne pourrons pas garantir la machine si vous la modifiez ou si vous ne respectez pa...

Page 20: ...ENT ET EQUIPEMENT DE TRAVAIL a Lorsque vous utilisez la machine portez des v tements adapt s et les quipements de protection ci dessous 1 Un casque 2 Des lunettes de protection une protection faciale...

Page 21: ...e de la machine des deux mains Si vous arr tez de travailler placez la g chette de l acc l rateur en position de ralenti b Lorsque vous travaillez tenez vous bien droit c Utilisez toujours la machine...

Page 22: ...l rateur Si cela n est pas le cas cela est tr s dangereux car le moteur se met tourner par action du levier d acc l rateur AJUSTEMENT DU CABLE D ACCELERATEUR 1 Si le jeu est trop court ou long enlever...

Page 23: ...Toujours utiliser le harnais lors de l utilisation de la d broussailleuse Attachez le harnais d s que vous avez d marr le moteur et que le moteur est au ralenti Arr tez le moteur avant de retirer le h...

Page 24: ...ner un dysfonctionnement du moteur Placer le carburant non utilis dans un r cipient herm tique et conservez le dans une pi ce sombre et fra che M langez de l essence standard avec ou sans plomb sans a...

Page 25: ...ce secteur pour couper des arbustes des mauvaises herbes dures et paisses Pour couper la jeune herbe vous pouvez utiliser jusqu une zone de coupe de 2 3 partir du bout de lame IMPORTANT Utiliser la ma...

Page 26: ...re du r servoir essence au moyen d un petit c ble crochet D branchez le filtre du conduit d alimentation en essence Nettoyez les composants avec du combustible IMPORTANT Un filtre essence bouch peut e...

Page 27: ...asse Si vous tournez droite sens horaire la rotation augmente et gauche sens anti horaire elle diminue 1 vis de r glage du ralenti 2 Haut 3 Bas ENTRETIEN AVANT STOCKAGE 1 Essuyer la poussi re de la ma...

Page 28: ...tion 1 0 8 Sens de rotation de la lame Sens inverse des aiguilles d une montre au regard de l utilisateur Carburant moteur Mod le SPK1E40F Type Monocylindre 2 temps refroidissement par air Cylindr e 4...

Page 29: ...valuation pr liminaire de l exposition L mission de vibration au cours de l utilisation r elle de l outil peut diff rer de la valeur totale d clar e selon les m thodes d utilisation de l outil et sig...

Page 30: ...n am liorer les capacit s cet appareil peut faire l objet de modifications de conception ou de construction sans pr avis SERVICE APR S VENTE ET ASSISTANCE Notre Service Apr s Vente r pond vos question...

Page 31: ...31 GEBRUIKERSHANDLEIDING BOSMAAIER DCBT43D 2S19...

Page 32: ...le aandrijfsysteem alleen als u in goede lichamelijke conditie bent Werk altijd rustig en voorzichtig De gebruiker is aansprakelijk ten opzichte van anderen Gebruik het multifunctionele aandrijfsystee...

Page 33: ...e werking van de I O schakelaar de uit vergrendelhendel de gashendel en de vergrendelingsknop Het multifunctionele aandrijfsysteem starten Controleer of er geen kinderen of andere mensen aanwezig zijn...

Page 34: ...p voordat u de motor start Als u dat niet doet kan aanraking van het snijgarnituur leiden tot ernstig persoonlijk letsel De hele veiligheidsuitrusting en alle beschermkappen die bij het gereedschap zi...

Page 35: ...om daar met het gereedschap te werken Werk nooit op onstabiele oppervlakken Verwijder zand stenen nagels enz die u binnen uw werkbereik vindt Vreemde voorwerpen kunnen het snijgarnituur beschadigen en...

Page 36: ...sting naast het schouderdraagstel moeten worden gecontroleerd voor aanvang van de werkzaamheden Besteed bijzondere aandacht aan de metalen bladen die correct moeten worden geslepen Schakel de motor ui...

Page 37: ...gebruiksdoelen Het maaiblad met 3 tanden nooit gebruiken om houtgewas te snijden c De machine alleen gebruiken in goede gezondheidstoestand Nooit gebruiken onder invloed van alcohol van verdovende mid...

Page 38: ...en bijgevolg gevaarlijk Bovendien kunnen deze gassen als ze worden ingeademd leiden tot bewusteloosheid en zelfs tot de dood v Draag gepaste werkkledij Geen wijde kleding of juwelen dragen die kunnen...

Page 39: ...nd u kijken om een overzicht te krijgen van te maaien omgeving Zorgen dat er geen enkele hindernis is die het werk kan hinderen Als dit het geval is de hinderlijke obstakels wegnemen Nagaan of de uit...

Page 40: ...aar breng de machine uit de buurt van de ongewilde morsplaatsen vooraleer te starten g Nooit brandstof bijvullen in een gesloten ruimte h Het werktuig of de brandstofcontainer nooit onderbrengen in ee...

Page 41: ...vermatige trillingen Trillingen kan de volgende symptomen veroorzaken in de vingers handen of polsen gevoelloosheid tintelingen pijn kloppend gevoel verandering in de kleur van de huid of veranderinge...

Page 42: ...f een open vuur brengen Opgelet voor weggeslingerde voorwerpen Risico van weggeslingerde voorwerpen Het maaiwerktuig niet gebruiken zonder dat het beschermcarter op zijn plaats zit Terugslag Houd uw b...

Page 43: ...niveau Conform de essenti le vereisten van de op het product toepasselijke Europese richtlijnen Symbolen op de machine Vullen van het brandstofreservoir brandstof oliemengsel 40 1 WAARSCHUWING Trek be...

Page 44: ...aanduiding worden instructies gegeven om ongevallen te voorkomen die zouden kunnen leiden tot ernstige lichamelijke letsels of de dood BELANGRIJK Bij deze aanduiding worden instructies gegeven om mech...

Page 45: ...ng voor hoofd ogen en oren 3 Waarschuwing Opgelet 4 Houd alle kinderen omstanders en helpers op een afstand van 15 meter van de bosmaaier 1 Brandstoftank 2 Starter 3 Luchtfilter 4 Afscherming koppelin...

Page 46: ...de machine vervalt wanneer u een gewijzigde bosmaaier gebruikt of de gebruiksvoorschriften zoals vermeld in deze handleiding niet naleeft 3 SYMBOLEN OP DE MACHINE Met het oog op een veilig bedrijf en...

Page 47: ...RKUITRUSTING EN KLEDIJ a Wanneer u de bosmaaier gebruikt dient u geschikte kledij en beschermingsuitrusting te dragen 1 Helm 2 Veiligheidsbril of gezichtsbescherming 3 Dikke werkhandschoenen 4 Stevige...

Page 48: ...k even pauzeert plaatst u de gashendel in stationaire stand b Zorg ervoor dat u tijdens het maaien stevig op de grond en in balans staat c Houd de snelheid van de motor op het niveau dat is vereist vo...

Page 49: ...plaatsen Anders ontstaat het gevaar dat de motor draait nadat de gashendel werd losgelaten DE GASHENDELKABEL AANPASSEN 1 Als er te weinig of te veel speling is verwijdert u het deksel van het luchtfi...

Page 50: ...tijd het harnas wanneer u de bosmaaier gebruikt Maak het harnas vast zodra u de motor heeft gestart en de motor stationair draait Zet de motor af voordat u het harnas verwijdert Om op elke gebeurtenis...

Page 51: ...motor zorgen Bewaar de overblijvende brandstof in een luchtdichte container op een donkere en koele plaats room Meng gewone benzine met of zonder lood alcoholvrij met een kwalitatieve motorolie voor...

Page 52: ...Gebruik die zone om struiken of dik en stevig onkruid te maaien Voor het maaien van jong gras kunt u de snijzone tot 2 3 van de rand van het blad gebruiken BELANGRIJK Wanneer de motor traag draait kun...

Page 53: ...en in een defecte motor BRANDSTOFFILTER Neem de filter uit de vuldop met behulp van een kleine draadhaak Ontkoppel de filter van de brandstofleiding en haak de borgveer los om het geheel te demonteren...

Page 54: ...otor haalt met de gashendel in de laagste snelheidsstand Een draai naar rechts in wijzerzin verhoogt het toerental een draai naar links tegenwijzerzin verlaagt het toerental 1 Afstelschroef stationair...

Page 55: ...E40F Type Enkele luchtgekoelde cilinder 2 takt Cilinderinhoud 43 cm Max uitgangsvermogen 1 25kW 7500min 1 Max koppel 1 7 N m 7000min 1 Inhoud brandstoftank 1 2L 1200cm Mengverhouding 40 1 Smeerolie FC...

Page 56: ...en raming van de blootstelling in de werkelijke gebruiksomstandigheden rekening houdend met alle bestanddelen van de werkingscyclus zoals de stoptijden van het instrument en de werkingstijden in rust...

Page 57: ...onder voorafgaande kennisgeving KLANTENSERVICE EN GEBRUIKSADVIEZEN Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen...

Page 58: ...58 OWNER S MANUAL BRUSH CUTTERS DCBT43D 2S19...

Page 59: ...estrict the use of the machine Personal protective equipment The clothing worn should be functional and appropriate i e it should be tight fitting but not cause hindrance Do not wear either jewelry or...

Page 60: ...e lock off lever Motion of the attachment during idling speed is not allowed Check with your dealer for adjustment if in doubt Check for clean and dry handles and test the function of the start stop s...

Page 61: ...an protective clothing at regular intervals Take care not to spill either fuel or oil in order to prevent soil contamination environmental protection Clean the Multi Function Power Head immediately af...

Page 62: ...t and accessories Maintenance instructions Have your equipment serviced by our authorized service center always using only genuine replacement parts Incorrect repair and poor maintenance can shorten t...

Page 63: ...ever use the machine in enclosed areas because of the risk of gas poisoning Carbon monoxide is an odorless gas e Never use the machine in conditions like those described below Never use the machine wh...

Page 64: ...he correct working position The guard and other protective devices are designed to protect you but also to ensure proper operation of the device b Use only with a cutting head and a blade 3 original t...

Page 65: ...or oil come in contact with skin e Keep the oil and gas away from eyes In case of spills of oil or gasoline in your eyes immediately rinse with clean water If irritation persists consult a physician...

Page 66: ...re in place When transporting by vehicle secure the machine with a rope Do not carry a motorcycle or bicycle because it is dangerous Never carry the trimmer on rough roads over long distances without...

Page 67: ...of hot surfaces risk of burns Fuel is extremely flammable Not near an open flame or fire Beware of thrown objects Risk of thrown objects Do not use the cutting tool without housing protecti on Kickbac...

Page 68: ...wer level acoustic guaranteed Compliance with the essential requirements of the European directives applicable to the product Filling the fuel tank mixed petrol oil 40 1 WARNING Put on protective glov...

Page 69: ...must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death IMPORTANT This mark indicates instructions which must be followed or it leads to mechanical failure br...

Page 70: ...from the brush cutter IMPORTANT If warning seals peel off or become soiled and impossible to read you should contact the dealer from which you purchased the product to order new seals and affix the ne...

Page 71: ...how to operate this unit properly b This product has been designed for use in cutting grass and it should newer be used for any other purpose c You should never use this brush cutter when under the i...

Page 72: ...ep the blade always sharp d Check the bolt to fasten the blade and be sure the blade turns smoothly without abnormal noise NOTES ON STARTING THE ENGINE 1 Take a careful look around to make sure that n...

Page 73: ...ur body MAINTENANCE SAFETY PRECAUTION a Under no circumstances should you ever take apart the brush cutter or alter it in any way Doing so mingt result in the brush cutter becoming damaged during oper...

Page 74: ...tighten it manually NOTE Keep bolts and washers to install the blade carefully so as not to lose them INSTALLING THE METAL BLADE 1 Set the inner holder to the gear shaft and turn to fix with the atta...

Page 75: ...machine may cause serious bodily injury or DEATH 6 FUEL WARNING Gasoline is very flammable Avoid smoking or bringing any flame or sparks near fuel Wipe up all spills before starting the engine Make s...

Page 76: ...head clear of everything around it 1 Move the choke lever to the closed position 1 Choke lever 2 Close 3 Open 2 While holding the unit firmly pull out the starter rope quickly 3 After the engine has...

Page 77: ...with water in case of using grinder It may cause cracks on blade 8 MAINTENANCE AFTER 25 HOURS OF USE AIR CLEANER Check and clean the filter element in warm soapy water as required Dry completely befor...

Page 78: ...adjustment may cause damage to your unit If the engine does not run well after adjusting the carburetor please contact the shop where you purchased the product IDLE ADJUSTMENT SOREW This is the screw...

Page 79: ...ype Single cylinder air cooling 2 cycle Displacement 43 cm Max Output 1 25kW 7500min 1 Max Torque 1 7 N m 7000min 1 Fuel tank capacity 1 2L 1200cm Mixing ratio 40 1 Lubricant oil FC2 Stroke engine oil...

Page 80: ...l conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE Only qualifie...

Page 81: ...ER SALES SERVICE AND APPLICATION SERVICE Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on s...

Page 82: ...82...

Page 83: ...83...

Page 84: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Page 85: ...ues pour tout produit thermique www eco repa com NL U kunt updates van handleidingen exploded views informatie over onderdelen en contact opnemen met onze technische stations voor elk product thermisc...

Page 86: ...PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Caract ristiques techniques Produit COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE Type DCBT43D 2S19 Cylindr e 43 cm Pression acoustique LPA 96 dB A K 3 0 dB A Pui...

Page 87: ...2019 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Technische Daten Product Bosmaaier Type DCBT43D 2S19 Cilinderinhoud 43 cm Geluidsdruk LPA 96 dB A K 3 0 dB A Akoestisch vermogen LWA 107...

Page 88: ...ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Technical Data Product Brushcutter Type DCBT43D 2S19 Capacity 43 cm Sound pressure LPA 96 dB A K 3 0 dB A Acoustic power LWA 107 dB A K 3 0 dB A Guarant...

Page 89: ...GS 2019 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Technische Daten Produkt Motorsense Typ DCBT43D 2S19 Hubraum 43 cm Schalldruck LPA 96 dB A K 3 0 dB A Akustische Kraft LWA 107 dB A K 3...

Page 90: ...le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in...

Reviews: