Elektror SD 20 M Operating And Assembly Instructions Manual Download Page 13

13

Z2

U2

U1

Z1

 L1              N

 L1              N

Z2

U2

U1

Z1

W2

U2

V2

U1

V1

W1

W2

U2

V2

U1

V1

W1

(L3)             (L1)

(L3)             (L1)

 L1      L2      L3

 L1      L2      L3

Operating and assembly instructions SD

www.elektror.com

9016312 01.20/09

EN

the motor terminals with longer cables, higher 

frequency converter supply voltages and/or if 

the pulse voltages are exceeded (max. 1000 Vpk 

for drive motors up to 0.75 kW, maximum 1300 

Vpk for drive motors larger than 0.75 kW). Please 

contact the converter supplier in this case. If a 

motor 

fi

 lter is included in the delivery, this must 

be installed between the converter and the motor. 

Please ensure that there is su

  cient space in the 

switch cabinet and take into account the installa-

tion and assembly requirements in the operating 

instructions of the frequency converter/motor 

fi

 lter manufacturer.

• The wire running between the motor and the 

frequency converter must not exceed a length of 

20 m, con

fi

 gured as a suitable, shielded cable 

and laid by as direct a route as possible, without 

any additional plug/clamp connections.
• The braided screen in the connecting cable 

must cover the full length of the cable on both 

sides, i.e. be connected to the earthing system at 

the frequency converter and to the motor using a 

low electrical resistance. For this purpose, suit-

able EMC cable couplings must be used on the 

motor side. They must contact the cable shield 

around its full circumference and have a low 

resistance.

For further information about EMC compliant installation and 

assembly, refer to the Operating and Assembly Instructions 

issued by the frequency converter manufacturer.

3.3.1 Con

fi

 guration for three-phase current side 

 channel 

blowers

Warning!
Danger due to loose or improperly tightened con-

nections!
Improperly tightened and loose connections 

cause electric shocks, 

fi

 res, property damage and 

personal injuries!
Check for loose connections and tighten in 

accordance with the tightening torques in the fol-

lowing table.

                 

-circuit  

  

          Y circuit

             (low voltage) 

 

      (high voltage)

Threaded bolt

Tightening torque

M4

1,2 Nm

M5

2,0 Nm

M6

3,0 Nm

M8

6,0 Nm

Checking the direction of rotation

Switch on the side channel blower. The running direction of 

the impeller should correspond to the direction arrow on the 

housing. The direction of the air 

fl

 ow must also match the 

directional arrows on the silencer housing. If the impeller ro-

tates in the wrong direction, then interchange L1 and L3.

Star-delta start-up

Motors with an output above 3.0 kW are provided at the sup-

ply mains for star-delta start-up. For direct on-line starting 

(high short circuit current at the instant the motor is ener-

gised), please contact your local utility for details of condi-

tions.

3.3.2 Con

fi

 guration for single-phase a.c.

         side channel blowers

         Clockwise rotation              Anti-clockwise rotation

3.3.3 Special con

fi

 gurations and additional clamps

Terminal diagrams can be found in the motor terminal box 

for voltage interchangeable motors, pole-changeable mo-

tors, FU motors and other special con

fi

 gurations of three-

phase a.c. and a.c. motors. This also applies to the optional 

thermal winding protection and the space heater.

3.3.4 Con

fi

 guration for units with attached frequency 

 converter

The mains connection with earthing conductor connection 

and potential equalisation must be carried out in a profes-

sional manner in accordance with the speci

fi

 cations in the 

enclosed frequency converter assembly instructions.

3.4 Declaration concerning the EMC Directive 

      (2014/30/EU)

Our side channel blowers are components that are designed 

to be installed in other machines or systems by quali

fi

 ed per-

sonnel, i.e. not intended for consumers.  The manufacturer 

of the 

fi

 nal system/machine must guarantee/con

fi

 rm that the 

fi

 nal system/machine complies with the EMC Directive. 

Side channel blowers with mains operation:

With mains operation to a sinusoidal AC voltage, the asyn-

chronous motors with a squirrel-cage rotor that are built into 

the devices meet the requirements of the EC “Electromag-

netic Compatibility” Directive 2014/30/EU, taking into ac-

count the standards EN 61000-6-4 (Emitted interference in 

industrial environments) and EN 61000-6-3 (Emitted interfer-

ence in residential environments).

Side channel blowers with frequency converter opera-

tion (FU):

Prior to the start-up and during operation of the device on a 

frequency converter (provided that this is suitable) it is es-

sential that the EMC instructions from the frequency convert-

er manufacturer and the information in the Elektror operating 

and assembly instructions are observed in order to meet the 

requirements of the EC “Electromagnetic Compatibility” Di-

rective 2014/30/EU. 
If the device is delivered together with a frequency converter 

package for switch cabinet or wall mounting closer to the mo-

tor, it is possible to comply with EN 61800-3 category C2 (In-

dustrial environments), taking into consideration the above-

mentioned EMC instructions.

Warning!

This product may cause high-frequency inter-

ference in a residential environment that may 

require screening measures.

Summary of Contents for SD 20 M

Page 1: ...ktror Side Channel Blower Operating and Assembly Instructions EN Elektror Seiten kanalverdichter Betriebs und Montageanleitung DE SD 20 M SE 20 SD 22 M SE 22 SD 24 M SE 24 SD 2n M SE 2n SD 4n SE 4n SD 42 SE 42 SD 6 SD 7 SD 72 SD 80 SD 8 SD 82 SD 90 SD 9 SD 92 SD 400 SD 420 SD 540 SD 600 SD 740 SD 800 SD 820 SD 22 FU FUK SD 4n FU FUK SD 7 FU FUK SD 2n 1 SD 4n 1 SD 6 1 SD 7 1 SD 8 1 SD 9 1 ...

Page 2: ...rdaus führung beträgt 20 C bis 40 C Im Fördermedium enthal tene Feststoffe oder Verunreinigungen müssen vor Eintritt in den Seitenkanalverdichter ausgefiltert werden Der Seitenkanalverdichter ist ohne besondere Maßnahmen nicht für die Auftstellung im Freien geeignet Der Seitenka nalverdichter ist grundsätzlich für S1 Betrieb Dauerbetrieb ausgelegt Davon abweichend sind maximal 30 Schaltungen pro St...

Page 3: ...mmung jeglicher Art darf zu keiner unzulässigen Erhöhung der Umgebungstemperatur über max 40 C am Antriebsmotor führen 1 10 Keilriemenantrieb betrifft nur Seitenkanalverdichter ohne Motor Hinweis Die Seitenkanalverdichter sind serienmäßig mit Keilriemenscheiben für Schmalkeilriemen nach DIN 7753 ausgerüstet Um vorzeitige Schäden an den Rillenkugellagern zu vermeiden müssen die Keilriemenantriebe ri...

Page 4: ...kanalverdichter vor Witterung geschützt horizontal aufstellen siehe auch 1 1 Bei Außenaufstellung ist ge nerell ein Witterungsschutz vorzusehen der die Vorgaben unter 1 1 Bestimmungsgemäße Verwendung erfüllt und den Seitenkanalverdichter vor Wettereinflüssen schützt Keinen Schwing oder Stoßbelastungen aussetzen Zulässige Schwingungswerte Seitenkanalverdichter Siehe ISO 14694 BV 3 Seitenkanalverdic...

Page 5: ...in Auf der Motor seite sind hierzu geeignete EMV Kabelverschrau bungen zu verwenden die den Kabelschirm am ganzen Umfang niederohmig kontaktieren Weitere Informationen zur EMV gerechten Installation und Montage sind den Hinweisen in den Betriebs und Monta geanleitungen des Frequenzumrichterlieferanten zu entneh men 3 3 1 Schaltung für Drehstrom Seitenkanalverdichter Warnung Gefahr durch lose und f...

Page 6: ... ein Neustart des Gerätes erst nach Identifikation und Beseitigung der Stö rungsursache zulässig Bei Seitenkanalverdichtern die nicht über die ganze Kennli nie einsetzbar sind kann bei zu großem Anlagenwiderstand der Motor überlastet werden zu hohe Stromaufnahme Wenn eine Überlastung aufgrund des Anlagenwiderstandes nicht ausgeschlossen werden kann ist ein Druckbegren zungsventil vorzusehen Saug b...

Page 7: ...ervallen und sind Teil der geltenden Gewährleistungs ansprüche siehe 5 1 bis 5 6 Die Lebensdauer von Ver schleißteilen Kugellager und Filter ist abhängig von den Betriebsstunden der Belastung und sonstigen Einflüssen wie Temperatur usw Maßnahmen zur sowie Wartung und Instandhaltung selbst dürfen nur von ausreichend sach und fachkundigen regel mäßig geschulten Personen ausgeführt werden Dabei ist z...

Page 8: ...ung oder Blockade Reinigung oder Wartung dürfen zu keinen Beschädigungen oder Veränderungen am Gerät und seinen Bestandteilen führen die Sicherheits oder Gesundheitsschutz beeinträch tigen und dürfen z B den Wuchtzustand des Laufrades nicht verschlechtern Stellen Sie vor Wiederinbetriebnahme des Seitenkanalver dichters sicher das alle Werkzeuge oder sonstigen Fremd körper aus dem Geräteinneren ent...

Page 9: ...nie 2014 35 EU gemäß Anhang I Nr 1 5 1 der Maschinenrichtlinie Die Inbetriebnahme der unvollständigen Maschine ist so lange untersagt bis festgestellt wurde dass die Maschine in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Die folgenden harmonisierten Normen wurden angewandt DIN EN ISO 12100 2011 Sicherheit von Maschinen allge...

Page 10: ... The permissible conveyed medium temperature for the standard version is 20 C to 40 C Solid particles or con taminants must be removed by a filter unit before entering the side channel blower The blower is not suitable for installation outdoors without special measures The blower is fundamentally designed for S1 operation continuous operation However a maximum of 30 switching operations per hour a...

Page 11: ...753 To avoid premature damage to the deep groove ball bearings the V belt drives must be correctly pretensioned The V belt drive must be rated us ing the calculation method specified by the belt manufacturer The blower belt pulley must not be modified The max permissible compressor speed must not be exceeded see table on pages 20 25 The belt drive and freely rotating parts must be covered with bel...

Page 12: ...owers with motor drive belt drive and belt guard The buyer plant manufacturer operating company or other customer is solely responsible for safe stable installation and fastening in conjunction with the motor belt drive and belt guard to be provided by the customer and for compli ance with applicable standards and specifications Blower feet and consoles must be designed only for the respective blo...

Page 13: ...rs with an output above 3 0 kW are provided at the sup ply mains for star delta start up For direct on line starting high short circuit current at the instant the motor is ener gised please contact your local utility for details of condi tions 3 3 2 Configuration for single phase a c side channel blowers Clockwise rotation Anti clockwise rotation 3 3 3 Special configurations and additional clamps ...

Page 14: ...to or greater than motor current Converter output voltage equal to rated motor voltage Supply voltage max 480V including 5 voltage tolerance The pulse frequency of the converter should be 8 kHz since a lower pulse frequency can cause very noisy motor operation The values for the maximum minimum frequency can be found at 1 12 The converter should have a connection for a tempera ture sensor PTC resi...

Page 15: ...e event of frequently starting up and shutting down premature replacement of the bearings will be required Determining the time for replacing the bearings is the sole responsibility of the main tenance and servicing personnel who must make a safety judgement Devices Minimum ball bearing service life Horizontal motor shaft Vertical motor shaft SD range 22 000 Hours 11 000 Hours Ball bearing change ...

Page 16: ...bserved when dismantling and removing it Treat the device as industrial waste when disposing of it The device parts are made of recyclable material such as aluminium stainless steel copper and plastic However there are components that need special treatment e g fre quency converters The statutory national and local disposal and recycling regulations must be observed 7 LIABILITY AND EXCLUSION OF LI...

Page 17: ...he partially completed machine is not permitted until it has been verified that the machine in which the partially completed machine is to be installed complies with the provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC The following harmonised standards were applied DIN EN ISO 12100 2011 Safety of machinery General principles of design Risk assessment and risk reduction DIN EN 60034 1 2011 Rotatin...

Page 18: ...g SD www elektror de 9016312 01 20 09 DE 9 EXPLOSIONSZEICHNUNG BROKEN VIEW DRAWING 14 31 49 32 37 43 42 41 47 46 45 44 35 20 19 18 17 16 15 40 39 38 36 35 34 33 29 30 29 28 26 25 18 48 24 23 22 21 27 20 13 12 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 11 ...

Page 19: ...ube Screw 8 Verdichtergehäuse Blower housing 9 Schalldämpfergehäuse Silencer housing 10 Schraube Screw 11 Schutzgitter Protective grating 12 Schaumstoff Foam 13 Flansch Flange 14 Schraube Screw 15 Radialwellendichtung Radial shaft seal 16 Distanzscheibe Spacer 17 Büchse Bush 18 Rillenkugellager Deep groove ball bearing 19 Lagerabschlussdeckel Bearing end cap DE EN Pos Benennung Designation 39 Klemm...

Page 20: ...0 0 88 85 0 88 80 0 18 200 255 346 440 5 0 90 1 10 0 52 0 63 2825 8 5 62 70 6202 6202 60 1 05 120 1 05 110 0 29 200 277 346 480 5 1 15 1 25 0 67 0 71 3345 8 5 65 71 SE 20 50 0 95 80 0 95 75 0 19 230 1 60 2800 10 450 8 5 62 70 6202 6202 60 1 15 120 1 15 110 0 33 230 2 35 3400 10 450 9 3 65 71 SD 22 M 50 1 5 140 1 5 140 0 42 200 255 346 440 5 1 73 2 10 1 00 1 20 2845 11 3 64 73 6204 6202 60 1 6 140 ...

Page 21: ...80 2 70 3365 22 72 77 60 IE3 3 1 180 3 1 170 1 2 277 480 3 80 2 20 3465 22 72 77 SE 4n 50 2 8 180 2 8 180 0 95 230 6 5 2830 40 450 21 66 75 60 3 1 240 3 1 240 1 50 230 10 0 3300 40 450 21 72 77 SD 42 50 2 8 240 2 8 230 1 30 207 253 360 440 4 70 5 70 2 70 3 30 2905 23 68 79 6204 6205 60 3 4 330 3 4 250 2 10 255 300 440 520 5 70 6 20 3 30 3 60 3440 23 74 80 60 IE3 3 4 250 3 4 250 1 80 277 480 5 40 3...

Page 22: ...8 5 300 6 1 440 520 10 3 10 2 3500 64 81 84 60 IE3 8 5 260 8 5 300 4 8 480 7 60 3525 64 81 84 SD 80 50 8 9 330 8 9 280 5 5 360 440 11 0 9 6 2890 76 77 81 6308 6306 60 10 5 300 10 5 300 6 8 440 520 11 0 9 6 3525 76 81 83 60 IE3 10 5 175 10 5 175 4 8 480 7 6 3525 76 81 83 SD 8 50 8 9 370 8 9 280 5 7 360 440 11 2 10 9 2925 88 81 86 6308 6308 60 10 5 300 10 5 300 7 0 440 520 12 4 11 8 3520 88 86 87 60...

Page 23: ...440 9 70 9 20 5 60 5 30 2825 35 73 84 6306 6206 60 5 2 300 5 2 280 3 4 255 300 440 520 10 1 9 70 5 85 5 60 3410 35 75 85 60 IE3 5 2 225 5 2 210 2 64 277 480 7 60 4 40 3480 35 75 85 SD 740 50 6 8 400 6 8 300 5 3 360 440 11 0 10 3 2900 66 73 81 6306 6306 60 8 1 350 8 1 300 6 4 440 520 12 0 11 0 3480 66 78 81 60 IE3 8 1 250 8 1 280 4 8 480 7 6 3525 66 78 81 SD 800 50 8 5 375 8 5 320 6 5 360 440 13 0 ...

Page 24: ...put Voltage Current consumption Motor speed Hz m min mbar m min mbar kW V A min 1 kg db A SD 22 FU FUK 80 1 1 80 2 2 270 2 2 230 1 1 400 3 4 4400 17 73 85 6204 6202 80 2 2 270 2 2 230 1 1 400 3 4 4400 13 73 85 SD 4n FU FUK 80 4 0 80 4 0 370 4 0 340 4 0 400 7 8 4670 37 80 82 6204 6205 80 4 0 370 4 0 340 4 0 400 7 8 4670 27 80 82 SD 7 FU FUK 80 7 5 80 10 5 240 10 5 280 7 5 400 17 0 4730 73 84 85 630...

Page 25: ...llen belastung Type Volumetric fl ow rate Total pressure diff erence Maximum permitted blower speed Power demand at maximum permitted speed V belt drive profi le according to DIN 7753 Number of grooves Weight Sound pressure level L A min max 1 Ball bearing designation 2 Driven belt pulley Total tension force Dynamic shaft load m min mbar min 1 kW kg db A DW in mm N N SD 2n 1 1 55 210 3430 0 65 XPZ ...

Page 26: ...26 Betriebs und Montageanleitung SD www elektror de 9016312 01 20 09 DE ...

Page 27: ...27 DE www elektror de Betriebs und Montageanleitung SD 9016312 01 20 09 ...

Page 28: ... im Internet unter www elektror de Gerne steht Ihnen auch unser Produktmanagement unter der Rufnummer 49 711 31973 1111 zur Verfügung You will find further information about our products on the internet at www elektror com Our Product management will be pleased to answer your queries at 49 711 31973 1111 Hellmuth Hirth Strasse 2 D 73760 Ostfildern Postfach 1252 D 73748 Ostfildern 49 711 31973 0 49...

Reviews: