background image

Programming of radio receiver

  

Please ensure that other remote controls/sender do not interfere with programming 

 

(s.a. radio thermostat or meteorological station)

-   For programming please press illuminated key on surface of radio receiver with a pointed object, signal lamp 

 

is blinking in cycles. 

-   Then please press for 1 sec. one key of remote control. Lamp is blinking approx 4 sec. Now remote control is 

 

programmed and each key (1-3) is automatically assigned to  outlet (1-3).

-   In case of having more than one remote control you have to press now the key of second 

 

remote control/sender for programming.

Please finish programming by pressing illuminated key of radio receiver again to confirm.

Note:

Even after power supply failure radio receiver will not lose memory.

Cancellation  of remote control/sender

-   Please press illuminated key of the receiver with a pointed object for more than
 

1.6 seconds (light blinks faintly).

 

Please press any key 1 - 3 of remotre control/sender that is to be cancelled 

 

(light is on for 4 seconds, then it blinks faintly). The remote control/sender is cancelled 

 

from the receiver’s memory.

 

Please press again illuminated key of radio receiver with a pointed object to return to 

 

standard operation (light turns off). 

Please press key 1, device connected to outlet 1 will be switched on, then please try with key 2 and 3.

If you press key 1 longer than 2 sec. all 3 relay control outlets will be reset

Battery change

Please pay attention for correct polarity of battery (see attached sketch)

MA 

Art.-Nr

. 540 

111 

58 

  

07/10

ELEKTRA GMBH
Werkstraße 7
D-32130 Enger
Telefon 0 52 23/185-0
Fax 0 52 23/1 72 56

Gebrauchsanleitung 3-Kanal-Funkfernbedienung Typ:
FE-S...( Empfänger ), FS ( Sender )

Einleitung

Die Funkfernbedienung der Firma ELEKTRA GmbH dient dem Schalten von Möbelleuchten und Betriebsgeräten für 

Möbelleuchten. Der Vorteil dieser Geräte liegt unter anderem darin, dass zwischen der Betätigungseinrichtung ( Sender ) und 

dem Schaltelement ( Empfänger ) keine Verlegung von elektrischen Leitungen erfolgen muss. Die Übertragung der Signale 

erfolgt drahtlos auf der europäisch harmonisierten Frequenz 868,3 MHz. Auf dieser Frequenz dürfen Sender maximal für 

einen Zeitraum von 1 % = 36 Sekunden pro Stunde senden. Hierdurch wird ein Störungsrisiko mit anderen Einrichtungen 

erheblich minimiert.

Das System eignet sich besonders bei Nachrüstinstallationen, oder dort, wo ein bestimmter Platz des Schalters  einer 

Beleuchtungseinrichtung nicht im Vorfeld geplant werden kann. Durch den  Batteriebetrieb des Senders, kann dieser auch in 

Bereichen angewandt werden, in denen aus Sicherheitsgründen ( Beispiel: Räumen mit Bade- oder Duschwanne ) keine 

netzspannungsbetriebenen Geräte installiert werden können. Der Empfänger muss jedoch unter Berücksichtigung der Installati

onsvorschriften außerhalb der gefährdeten Bereiche installiert werden. 

Selbst ein flexibler Einsatz des Senders, zum Beispiel an einem Behinderten-Rollstuhl, ist realisierbar.

Vorschriften

Diese Produkte entsprechen den EU-Vorschriften und erfüllen die wesentlichen Anforderungen der 

R&TTE-Richtlinie: 1999/5/EC. Die Produkte dürfen in folgenden Ländern verwendet werden: BE/NL/FR/DE/AT/ES/PT/CH/

DK/LU/SL/CZ/NO

Sendebereich

Geräte mit Fernbedienungen, wie sie üblicherweise bei Fernseh-, Video-, und Audiogeräten benutzt werden, werden durch 

diese Fernbedienungen nicht gestört.

Die ELEKTRA-Sender müssen nicht optisch auf den Empfänger ausgerichtet werden. Der Sendebereich im Haus erreicht bis 

zu 30 m und im Freien etwa 100 m. Diese Angabe ist jedoch stark von der Umgebung ( also Baumaterialien usw. ) abhängig.

Technische Daten

Sender 3-Kanal: 

Batterietyp: 3VDC  CR2032 

Empfänger 3-Kanal:

Netzspannung 230 V AC, 50 Hz 

Schutzklasse II, 

3 x geschalteter Relaisausgang 230 V 50 Hz, Belastung: gesamt maximal 2,5 A, je Ausgang maximal 2,5 A.

Montageempfehlungen

-   der Empfänger sollte grundsätzlich zugänglich installiert werden;

-   der Empfänger darf nicht von metallischen Teilen umschlossen sein;

-   stellen Sie den Empfänger nicht auf den Fußboden;

-   vermeiden Sie die Installation vom Sender und/ oder Empfänger an großen metallischen Flächen;

-   am Besten installieren Sie den Sender nahe am Empfänger;

-   Metall oder feuchte Wände verringern den Sendebereich;

-   Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung auf Empfänger und/oder Sender;

-   Vermeiden Sie Installationsumgebungen mit Umgebungstemperaturen von ( dauernd ) mehr als 25 °C;

-   Reinigen Sie die Geräte nicht mit scharfen Reinigungsmitteln oder -geräten.

Inbetriebnahme

-   Entfernen Sie am Sender den Papierstreifen zwischen der Batterie und dem Batteriekontakt,  

 

 

der eine versehntliche Entladung der Batterie auf dem Transport verhindern soll. 

-   Verbinden Sie die Beleuchtungseinrichtungen der Fa. ELEKTRA über das ELEKTRA-Mini-Stecksystem 

 

mit dem Empfänger (beachten Sie bitte: jeder der drei Sendertasten schaltet einen Ausgang im Empfänger,  

 

 

ggf. können Sie später die Zuordnung der angeschlossenen Produkte durch Umstecken verändern).

-   Verbinden Sie den 2-poligen Netzstecker des Empfängers mit der Steckdose, nach dem Sie sich vergewissert haben, 

 

dass die Netzspannung vorhanden ist. 

-   Befestigen Sie den Sender erst nach dem Programmieren ( siehe nachfolgend ) an einer von Ihnen gewünschten Stelle  

 

z.B. durch doppelseitiges Klebeband. Berücksichtigen Sie dabei, dass Sie die Batterie nach vielleicht 3 - 5 Jahren von der  

 

Rückseite her austauschen müssen.

-   Es muss jeder bei Ihnen vorhandene und von Ihnen gewünschte Sender ( maximal 32 ) bei dem Empfänger 

 

“angemeldet” werden ( programmiert werden ).

Minus pole

Plus pole

Signal lamp

230V Out No. 1

230V Out No. 2

230V Out No. 3

230V In

Reviews: