background image

7

DEUTSCH

von  innen  Flanschmuttern  (27)
aufschrauben  –  noch  nicht  ganz
festziehen. 

3.

Lange  Streben  (28)  seitlich  zwi-
schen  den  Beinen  anschrauben,
kurze  Streben  (29)  zwischen  den
vorderen 

und 

hinteren 

Beinen

anschrauben: 

Breite  Seite  der  Streben  zur
Tischplatte; 

Die  Nasen  und  Aussparungen
der  Streben  müssen  jeweils
ineinandergreifen; 

Sechskantschrauben  von  außen
durchstecken; 

von  innen  Flanschmuttern  auf-
schrauben  –  noch  nicht  ganz
festziehen. 

4.

Streben  untereinander  verschrau-
ben: 

Sechskantschrauben 

von 

der

Tischplattenseite durchstecken; 

von  der  Gegenseite  Flanschmut-
tern  aufschrauben  –  noch nicht
ganz festziehen, dies
geschieht erst nach der Mon-
tage der Tischverlängerung

Säge mit Hilfe einer zweiten Per-
son  umdrehen  und  aufrecht  auf
einen ebenen Untergrund stellen.

Schaltergehäuse montieren 

1.

Schalterblech  mit  je  zwei  Sechs-
kantschrauben 

(30) 

und 

Flan-

schmuttern (31) am linken vorderen
Bein  festschrauben.  Die  Schalter
müssen nach rechts weisen.

2.

Kabel  mit  Kabelbinder  (32)  an  der
Motorträgereinheit befestigen. 

A

Achtung! 
Achten Sie darauf, dass das

Kabel nicht über scharfe Kanten läuft
und nicht geknickt wird. 

Spaltkeil ausrichten 

A

Gefahr! 

Aus verpackungstechnischen Grün-
den ist der Spaltkeil bei Auslieferung
im Tisch versenkt. Vor der ersten
Inbetriebnahme müssen Sie den
Spaltkeil daher ausrichten: 

im Abstand zum Sägeblatt; 

in der seitlichen Ausrichtung. 

Abstand zum Sägeblatt: 
Der  Abstand  zwischen  dem  äußeren
Rand des Sägeblattes und dem Spaltkeil
muss zwischen 3 und 8 mm betragen. 
Der Spaltkeil  muss mindestens ebenso-
weit  wie  das  Sägeblatt  aus  dem  Säge-
tisch herausragen. 

1.

Kepsmutter (33) am Spaltkeil gege-
benenfalls eine Umdrehung lösen. 

2.

Spaltkeil im Abstand zum Sägeblatt
ausrichten. 

3.

Kepsmutter festziehen. 

Seitenverschiebung: 
Spaltkeil  und  Sägeblatt  müssen  exakt
fluchten. 

Vier  Innensechskantschrauben  (34)
rechts  an  der  Motorträgereinheit
unter  dem  Sägetisch  im  Uhrzeiger-
sinn drehen 
=  Spaltkeil  wird  nach  rechts  ver-
schoben. 

Vier  Innensechskantschrauben  (34)
rechts  an  der  Motorträgereinheit
unter  dem  Sägetisch  gegen  den
Uhrzeigersinn drehen 
=  Spaltkeil  wird  nach  links  verscho-
ben. 

4.

Tischeinlegeprofil (35) bündig in den
Sägetisch setzen. 

5.

Senkschraube 

(36) 

bis 

zum

Anschlag  gegen  den  Uhrzeigersinn
drehen. 

Späneabsaugung montieren 

1.

Spanhaube  (37)  am  Spaltkeil  (38)
montieren. 

 

2.

Absaugschlauch  (39)  mit  einem
Ende  auf  den  Absaugstutzen  (40)
der Spanhaube stecken. 

3.

Absaugschlauch  mit  dem  anderen
Ende  auf  den  Absaugstutzen  (41)
am 

Sägeblatt-Schutzkasten 

ste-

cken. 

4.

Schlauchträger  (42)  mit  der  größe-
ren  Öffnung  nach  hinten  am  Säge-
tisch anschrauben. Hierzu die seitli-
che  Verschraubung  am  rechten
hinteren  Bein  lösen  und  mit  dem
Schlauchträger  wieder  festschrau-
ben. 

5.

Absaugschlauch  in  den  Schlauch-
träger einhängen. 

6.

Absaugstutzen 

am 

Sägeblatt-

Schutzkasten  an  eine  geeignete
Absauganlage  anschließen  (siehe
"Späneabsauganlage"  im  Kapitel
"Bedienung").

Pos.

Bezeichnung

Anzahl

30

Sechskantschraube 
M8 x 16

2

31

Flanschmutter M8

2

32

Kabelbinder

1

26

28

27

25

29

24

30

31

32

33

Pos.

Bezeichnung

Anzahl

37

Spanhaube 

39

Absaugschlauch 

42

Schlauchträger 

34

35

36

37

38

Summary of Contents for TKHS 315 E/P 2.2 W

Page 1: ...115 168 2207 4001 1 0 TKHS 315 E P Betriebsanleitung 3 Operating Instruction 15 Instructions d utilisation 26 Manuale d istruzioni 38 Manual de uso 50 A0229IVZ fm ...

Page 2: ...ntes normas de acordo com as directrizes dos regulamentos controle de amostra de Construção da CE efectuado por Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande standarder enligt bestämmelserna i direktiven EG materialprovning genomfört av FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKLÆRING Vakuutamme että tämä tuote vastaa seuraavia normeja on direktiivien m...

Page 3: ...stbar und dauerhaft gegen Korrosion geschützt 5 Schwenkarm zum Verstellen des Neigungswinkels stufenlos von 90 bis 45 6 Drehgriff zum Arretieren des Neigungswinkels 7 Handrad für Schnitthöhenver stellung stufenlos von 0 85 mm 8 Ein Aus Schalter 9 Untergestell mit mehrfachen Verstärkungssicken für hohe Standsicherheit 10 Queranschlag 11 Wartungsfreier Induktionsmotor XA0026D4 fm Betriebsanleitung D...

Page 4: ...it Kreis sägen A Allgemeine Gefahren Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ord nung Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge haben Seien Sie aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Ver nunft an die Arbeit Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie unkonzentriert sind Berücksichtigen Sie Umgebungsein flüsse Sorgen Sie für gute Beleuchtung Vermeiden Sie abnormale Körperhal tung Sorg...

Page 5: ...freie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden Überprüfen Sie ob die beweglichen Teile einwandfrei funkti onieren und nicht klemmen Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den ein wandfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten Beschädigte Schutzvorrichtungen oder Teile müssen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt w...

Page 6: ...r Säge Das Anschlagprofil kann nach Lösen der beiden Rändelmuttern 23 abgenommen und umgesetzt werden Hohe Anlegekante zum Sägen von hohen Werkstü cken Niedrige Anlegekante zum Sägen von flachen Werkstü cken wenn das Sägeblatt geneigt ist A Gefahr Umbauten an der Säge oder der Gebrauch von Teilen die nicht vom Hersteller geprüft und freigege ben sind können beim Betrieb zu unvorhersehbaren Schäden...

Page 7: ...ttes und dem Spaltkeil muss zwischen 3 und 8 mm betragen Der Spaltkeil muss mindestens ebenso weit wie das Sägeblatt aus dem Säge tisch herausragen 1 Kepsmutter 33 am Spaltkeil gege benenfalls eine Umdrehung lösen 2 Spaltkeil im Abstand zum Sägeblatt ausrichten 3 Kepsmutter festziehen Seitenverschiebung Spaltkeil und Sägeblatt müssen exakt fluchten Vier Innensechskantschrauben 34 rechts an der Mot...

Page 8: ...ie Verlängerungsplatte 55 schieben 2 Eine flache Sechskantmutter 56 auf die Führungsstange schrauben 3 Verlängerungsplatte mit der Füh rungsstange links an der Rückseite der großen Tischplatte ansetzen 4 Eine weitere flache Sechskantmut ter 56 von innen auf die Führungs stange schrauben 5 Sechskantschraube 57 von der schmaleren Seite durch den Kunst stoffhalter 58 stecken und Kunst stoffhalter auf...

Page 9: ...Energie versorgungsunternehmen oder Ihren Elektroinstallateur falls Sie Fragen haben ob Ihr Hausanschluss diese Bedingungen erfüllt Verlegen Sie das Netzkabel so dass es beim Arbeiten nicht stört und nicht beschädigt werden kann Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze aggressiven Flüssigkeiten und schar fen Kanten Verwenden Sie als Verlängerungska bel nur Gummikabel mit ausreichen dem Querschnitt sie...

Page 10: ...augstutzen der Säge 530 Pa Luftgeschwindigkeit am Absaug stutzen der Säge 20 m s Die Absaugstutzen zur Späneabsau gung befinden sich am Sägeblatt Schutzkasten und an der Spanhaube Beachten Sie auch die Bedienungsanlei tung der Späneabsauganlage Ein Betrieb ohne Späneabsauganlage ist nur möglich im Freien bei kurzzeitigem Betrieb bis max 30 Betriebsminuten mit Staubschutzmaske A Achtung Wenn keine ...

Page 11: ...l Vor dem Zuschneiden Probe schnitte an passenden Reststücken durchführen Werkstück stets so auf den Säge tisch auflegen dass das Werkstück nicht umkippen oder wackeln kann z B bei einem gewölbten Brett die nach außen gewölbte Seite nach oben Bei langen Werkstücken geeignete Werkstückauflagen zum Beispiel Tischverlängerung oder Tischver breiterung Zubehör verwenden Oberflächen der Auflagetische sa...

Page 12: ...ndel mit Bürste Staubsauger oder Druckluft reinigen 3 Spindel mit Wartungs und Pflege spray leicht ölen 4 Sägeblatt montieren und festziehen 5 Tischeinlage montieren 9 3 Maschine aufbewahren A Gefahr Bewahren Sie das Gerät so auf dass es nicht von Unbefugten in Gang gesetzt werden kann und sich niemand am stehenden Gerät verletzen kann A Achtung Gerät nicht ungeschützt im Freien oder in feuchter U...

Page 13: ... läuft nicht Unterspannungsrelais wurde durch vor übergehenden Spannungsausfall ausge löst Erneut einschalten Keine Netzspannung Kabel Stecker Steckdose und Sicherung prüfen Motor überhitzt z B durch stumpfes Sägeblatt oder Spänestau im Gehäuse Ursache der Überhitzung beseiti gen einige Minuten abkühlen las sen dann erneut einschalten Motor erhält zu geringe Netzspannung Kürzere Zuleitung oder Zul...

Page 14: ...94 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 Gewicht komplett ca kg 65 0 66 0 67 0 68 0 Schall Leistungspegel nach DIN 23746 Leerlauf Bearbeitung Schall Druckpegel nach DIN 31202 Leerlauf Bearbeitung dB A dB A dB A dB A 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 Umgebungstemperaturbereich C 10 40 10 40 10 40 10 40 V...

Page 15: ...oad and permanent protection against corrosion 5 Blade tilt lever to set the saw blade tilt stepless from 90 through 45 6 Twist handle for locking the blade tilt angle 7 Handwheel for setting the depth of cut steplessly from 0 85 mm 8 ON OFF switch 9 Stand with multiple reinforce ment beads for high stability 10 Mitre fence 11 Maintenance free induction motor XA0026E4 fm Operating Instruction ENGL...

Page 16: ... medication Consider environmental effects provide proper lighting Prevent adverse body positions Ensure firm footing and keep your balance at all times Use suitable workpiece supports when cutting long stock Do not operate tool near inflammable liq uids or gases The saw shall only be started and oper ated by persons familiar with circular saws and who are at any time aware of the dangers associat...

Page 17: ...of electric shock Risk of personal injury by elec tric shock c Drawing in trapping hazard Risk of personal injury by body parts or clothing being drawn into the rotating saw blade A Caution Risk of material damage 3 Note Additional information 3 4 Safety devices Riving knife The riving knife 12 prevents the work piece from being caught by the rising teeth of the saw blade and being thrown against ...

Page 18: ...ssembly will cause no problems Read the instructions for each step before executing it Lay out the parts required for each assembly step Required tools Hex wrench 4 mm Hex wrench 5 mm Hex wrench 6 mm Wrench 10 mm Wrench 13 mm Wrench 19 mm Ring spanner 46 mm Philips screwdriver Stand assembly 1 Place table top 24 upside down on a stable level support Put a layer of cardboard or similar underneath t...

Page 19: ...ainst the stop Installing the dust collection gear 1 Install blade guard 37 on the riving knife 38 2 Push one end of the suction hose 39 on the blade guard s suction port 40 3 Fit other end of the suction hose to the dust extraction port 41 on the chipcase 4 Attach the hose carrier 42 with the larger opening pointing to the rear to the saw table To do so loosen the screws of the right hand rear le...

Page 20: ...e table top s surface Otherwise a workpiece can get stuck at the extension table 7 Adjust the hexagon thin nuts 56 on the guide bar until the guide bar is exactly parallel with the edge of the table top 8 Tighten the hexagon thin nuts against each other 9 Fasten supports 60 with one each hex socket head bearing screw 61 washer 62 and hexagon nut 63 to the extension table 10 Insert the supports int...

Page 21: ...machine on a firm level floor Ensure there is sufficient space to handle larger workpieces For maximum upright stability the saw can be bolted to the floor 1 Place the fully assembled saw at a suitable site and mark the bore holes on the floor 2 Move saw aside and drill the holes 3 Align saw with the holes and bolt to the floor A Risk of injury This saw may only be operated by one person at a time...

Page 22: ...can be caught by the running saw blade Set the depth of cut only with the saw blade at standstill The saw blade tilt is steplessly adjusta ble between 0 and 45 1 Loosen twist handle 69 approx one turn 2 Set required blade tilt with the blade tilt lever 70 3 Lock the set bevel angle by tighten ing the twist handle again 7 4 Sawing with the rip fence 3 Note When sawing with the rip fence the long fe...

Page 23: ...pindle and saw blade A Danger Do not use cleaning agents e g to remove resin residue that could corrode the light metal compo nents of the saw the stability of the saw would be adversely affected 7 Put on a fresh saw blade observe direction of rotation A Danger Use only suitable saw blades see Available accessories when using unsuitable or damaged blades parts could be explosive like hurled from i...

Page 24: ...80 neutral multiple teeth for especially smooth cuts in solid wood and particle board H Saw blade TCT 315 x 2 8 x 30 48 universal alternate bevel teeth for all woods and wood derived smaterials I Roller Stand RS 420 J Roller Stand RS 420 W K Roller Stand RS 420 G The saw s packing can be 100 recy cled Worn out electric tools and accessories contain considerable amounts of valua ble raw and plastic...

Page 25: ...800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 Weight complete approx kg 65 0 66 0 67 0 68 0 Sound power level according to DIN 23746 no load when sawing Sound pressure level according to DIN 31202 no load when sawing dB A dB A dB A dB A 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 Ambient temperature range C 1...

Page 26: ...urable contre la corrosion 5 Bras pivotant pour régler l angle d inclinaison en continu de 90 à 45 6 Poignée tournante permettant de bloquer l angle d inclinaison 7 Roue à main permettant de régler la hauteur de coupe en continu de 0 à 85 mm 8 Interrupteur marche arrêt 9 Support avec renforcements multiples pour une stabilité élevée 10 Butée transversale 11 Moteur à induction exempt de maintenance...

Page 27: ... Instructions générales de sécurité Respectez les instructions de sécurité suivantes lors de l utilisation de cet appareil afin d éliminer tout risque de dommage corporel ou matériel Respectez les instructions de sécurité spécifiques à chaque chapitre Respectez le cas échéant les directives en vigueur ou les instructions de préven tion d accidents relatives à la manipula tion de scies circulaires ...

Page 28: ...e EN 847 1 1997 N apportez jamais de modifications aux pièces N utilisez que des lames de scie et des coins à refendre compatibles A Danger dû à un défaut de l appareil Veuillez entretenir l appareil et les accessoires avec soin Respectez les instructions de maintenance Avant chaque mise en service veillez à ce que l appareil soit exempt d endom magements avant d utiliser l appareil il faut soigne...

Page 29: ...versales Pour la butée transversale on utilise le profil de butée court 21 La butée transversale est fixée sur l une des tiges conductrices posée sur le côté gauche de la scie Le nez en plastique du profil de butée doit être tourné vers la lame de scie Le profil de butée peut être réglé au maximum de 45 pour des coupes en biais Butée parallèle pour coupes longi tudinales Pour la butée parallèle on...

Page 30: ...ec l attache de câbles 32 sur l unité de support de moteur A Attention Veillez à ce que le câble ne repose pas sur des arêtes tranchan tes et qu il ne soit pas plié Alignement du coin à refendre A Danger Pour des raisons liées à l emballage la lame d écartement est abaissée dans la table au moment de la livraison La lame d écartement doit donc être ajustée avant la première mise en service par rap...

Page 31: ...re de guidage de sorte que son tracé soit exactement paral lèle par rapport à l arête de la table 5 Serrer à fond les assemblages par vis des tôles de retenue et de la barre de guidage 6 Basculer la partie inférieure du sup port de butée vers le haut 7 Monter la partie supérieure du sup port de butée 50 à l aide de la ron delle 48 et de la vis à poignée étoile 51 8 Insérer un profil de butée court...

Page 32: ...lissant et la clé de montage sur le montant avant droit 1 Serrer respectivement un écrou de brides d environ 10 mm sur les deux vis hexagonales 65 2 Enficher une vis hexagonale par l alésage sur le côté avant et la ser rer à l aide d un écrou de brides sup plémentaire 3 Serrer également l autre vis hexago nale sur le côté droit sur le montant avant droit 6 1 Raccordement au réseau B Danger Tension...

Page 33: ... la deuxième personne doit se tenir à distance de la scie Utilisez pour le travail en fonction des besoins une rallonge de table lorsque les pièces peuvent tomber de la table après la coupe un coulisseau un dispositif d aspiration des copeaux Les erreurs d utilisation typiques sont à éviter ne jamais freiner la lame de scie en exerçant une pression latérale Il y a risque de contrecoup Pendant le s...

Page 34: ...ord de guidage bas 72 permet de scier les pièces à usi ner plates 2 Le guide de délignage 73 se place d en haut sur le profil de guidage 74 à l avant de la scie et se fixe à l aide d un levier de serrage 75 A Danger La tige coulissante doit tou jours être utilisée lorsque l écart entre la lame de scie et la butée parallèle est inférieur à 120 mm 3 Régler la hauteur de coupe de la lame de scie La c...

Page 35: ...s composants de l appareil en métal léger Cela risquerait de compromet tre la rigidité de la scie 7 Poser la nouvelle lame de scie res pecter le sens de rotation A Danger N utilisez que des lames de scie adaptées voir Accessoires dis ponibles en cas d utilisation de lames de scie inadaptées ou endom magées la force centrifuge est sus ceptible de projeter les pièces de manière explosive Il n est pa...

Page 36: ... multiples neutres pour coupes particulièrement fines dans le bois massif et le contre pla qué H Lame de scie HM 315 x 2 8 x 30 48 dents alternantes universelles pour tous bois et produits de substi tution du bois I Porte bobine RS 420 J Porte bobine RS 420 W K Porte bobine RS 420 G Le matériau d emballage de l appareil est recyclable à 100 Les outils et les accessoires électriques qui ne sont plu...

Page 37: ...m mm mm mm mm mm 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 Poids complet approx kg 65 0 66 0 67 0 68 0 Niveau acoustique selon la norme DIN 23746 Course à vide Usinage Niveau de la pression acoustique selon la norme DIN 31202 Course à vide Usinage dB A dB A dB A dB A 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8...

Page 38: ...one 5 Braccio orientabile per la rego lazione continua dell inclina zione da 90 a 45 6 Pomolo per bloccare l inclina zione 7 Manovella per la regolazione dell altezza di taglio a varia zione continua da 0 85 mm 8 Interruttore accensione spegnimento 9 Basamento con molteplici ner vature di rinforzo che garanti scono un alta stabilità 10 Battuta trasversale 11 Motore ad induzione che non richiede ma...

Page 39: ... eventuali pericoli per le persone e o danni materiali Osservare inoltre le informazioni per la sicurezza specifiche riportate nei singoli capitoli e all occorrenza le disposizioni di legge e le norme antinfortunistiche relative all uti lizzo delle seghe circolari A Pericoli generici Si raccomanda di mantenere il posto di lavoro sempre in perfetto ordine in modo da evitare la possibilità di provo ...

Page 40: ...opria iniziativa modifiche di qualunque tipo sui pezzi Utilizzare esclusivamente lame e copri lama compatibili fra loro A Pericolo dovuto ad eventuali difetti dell apparecchio Usare la massima cura nella manuten zione dell apparecchio e dei relativi accessori seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite al riguardo Controllare l apparecchio prima di ogni utilizzo per rivelare eventuali danni pri...

Page 41: ... trasversale viene usato il profilato di battuta corto 21 La bat tuta trasversale viene fissata su un asta di guida montata sul lato sinistro della sega Il nasello di plastica sul profilato di battuta deve essere rivolto verso la lama Il profilato di battuta può essere spo stato di max 45 per tagli obliqui Battuta parallela per tagli longitudi nali Per la battuta parallela viene usato il profilato...

Page 42: ... di imballag gio alla fornitura il coprilama è rien trato nel banco Il coprilama dovrà essere centrato prima della messa in esercizio iniziale distante dalla lama in direzione laterale Distanza alla lama la distanza tra il bordo esterno della lama ed il coprilama deve essere da 3 a 8 mm Il coprilama deve inoltre sporgere dal banco almeno quanto la lama 1 Allentare eventualmente il dado esagonale 3...

Page 43: ...o 7 Montare la parte superiore del por tabattuta 50 con la rosetta 48 e la vite con manopola a crociera 51 8 Mettere il profilato di battuta corto 52 ed avvitarlo con due dadi zigri nati 53 ed una rosetta 48 Bordo di appoggio alto del profi lato di battuta verso il pezzo da tagliare Il nasello di plastica sul profilato di battuta deve essere rivolto verso la lama 3 Nota Se la battuta trasversale n...

Page 44: ...rispondere alle carat teristiche riportate sulla targhetta di fabbricazione della macchina Interruttore a corrente di guasto che scatta con una corrente di dispersione di 30 mA per evitare scosse elettriche Dispositivo di protezione contro i corto circuiti con max 16 A Impedenza del sistema Zmax al punto di allacciamento presa dell impianto esistente di max 0 35 Ohm 3 Nota Per informarsi se l impi...

Page 45: ...doneo L impianto di aspirazione trucioli deve presentare le seguenti caratteristiche deve essere adatto al diametro esterno del bocchettone di aspi razione cappa per trucioli 36 mm carter di protezione 100 mm volume d aria 460 m3 h depressione al bocchettone di aspirazione della sega 530 Pa velocità dell aria al bocchettone di aspirazione della sega 20 m s I bocchettoni di aspirazione trucioli si ...

Page 46: ...lavorare Prima di eseguire il taglio a misura effettuare dei tagli di prova su pezzi residui adatti Appoggiare il pezzo da lavorare sul banco della sega sempre in maniera tale che esso non possa ribaltarsi o ondeggiare ad esempio nel caso di un asse bombata il lato bombato esterno va posizionato verso l alto Per i pezzi lunghi utilizzare supporti adeguati ad esempio una prolunga del banco o un amp...

Page 47: ...o di regola zione in altezza della lama 1 Per mezzo della manovella portare la lama nella posizione di massima altezza e smontarla vedi Sostitu zione della lama In tal modo il mandrino del gruppo di regolazione in altezza è accessibile dall alto 2 Pulire il mandrino con una spazzola l aspirapolvere oppure l aria com pressa 3 Lubrificare leggermente il mandrino con lo spray di manutenzione e cura 4...

Page 48: ...endere l arresto completo della lama Dopo ogni riparazione od intervento di servizio assicurarsi e verificare che tutti i dispositivi di sicurezza siano funzionanti ed abilitati Il motore non funziona Relè di sottotensione è stato attivato da una caduta di tensione imprevista Riaccendere la macchina Mancanza di corrente Controllare il cavo d alimentazione la presa la spina ed il fusibile Il motore...

Page 49: ... mm 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 Peso completo ca kg 65 0 66 0 67 0 68 0 Potenza acustica a norma DIN 23746 Funzionamento a vuoto Lavorazione Livello di pressione acustica a norma DIN 31202 Funzionamento a vuoto Lavorazione dB A dB A dB A dB A 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0 Tempe...

Page 50: ...ra la corrosión 5 Palanca de inclinación de la hoja graduable sin escalona miento desde 90 hasta 45 6 Empuñadura giratoria para fijar el ángulo de inclinación 7 Volante de ajuste de altura de corte graduable sin escalona miento desde 0 hasta 85 mm 8 Interruptor de conexión desco nexión 9 Bastidor con múltiples rebor des para garantizar alta estabili dad 10 Tope transversal 11 Motor de inducción li...

Page 51: ...ntes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de daños persona les o materiales Observe las instrucciones especiales de seguridad en cada uno de los capítulos Dado el caso tenga en cuenta la norma tiva legal o bien las prescripciones para la prevención de accidentes en el tra bajo estipuladas para el uso de sierras circulares A Peligros generales Mantener limpio el puesto de trabajo El de...

Page 52: ...ón aptas entre sí A Peligro por defectos en el apa rato Limpie cuidadosamente el aparato y los accesorios Observe las prescripciones para el mantenimiento Siempre antes de la operación controle usted el equipo por si está eventual mente dañado antes de continuar utili zando el equipo es necesario examinar los dispositivos de seguridad los dispo sitivos de protección o las piezas ligera mente dañad...

Page 53: ...21 se utiliza como tope guía transversal Este tope transversal se monta en una barra de guía del lado izquierdo de la sierra El saliente de plástico del perfil de tope debe estar orientado hacia la hoja de la sierra El perfil de tope se puede girar hasta 45 para cortes de inglete Tope guía paralelo para cortes lon gitudinales El perfil de tope largo 22 se utiliza como tope guía paralelo Se monta e...

Page 54: ...en la mesa Por eso es imprescindible alinear la cuña de separación antes de la primera puesta en marcha con respecto a la distancia a la hoja de la sierra con respecto a la alineación late ral Distancia a la hoja de la sierra La distancia entre el borde de la circun ferencia de la hoja de la sierra y la cuña de separación debe ser de entre 3 y 8 mm La cuña de separación debe sobresalir por encima ...

Page 55: ...de la mesa 5 Tense las uniones atornilladas de las placas soporte y de la barra de guía 6 Bascule hacia arriba la pieza inferior portatope 7 Monte la pieza superior portatope 50 con arandela 48 y tornillo de botón en estrella 51 8 Coloque el perfil de tope corto 52 y ténselo con dos tuercas moleteadas 53 y arandelas 48 borde alto del perfil de tope hacia la pieza de trabajo el saliente de plástico...

Page 56: ...ca Utilizar la sierra solamente en ambientes secos No utilice la unidad a menos que esté conectada a una fuente de energía que cumpla los requerimientos siguientes véanse también las Especificaciones técnicas Las cajas de enchufe deben estar instaladas conectadas a tierra y controladas de acuerdo a las prescripciones Cajas de enchufe para corriente trifásica con conductor neutro La tensión y la fr...

Page 57: ...ro de contragolpes no corte nunca varias piezas a la vez ni tampoco paquetes que contengan varias piezas indivi duales existe peligro de acciden tes si las piezas individuales son agarradas por la hoja de la sierra al no estar sujetadas c Riesgo de engancharse Nunca corte piezas de trabajo que tengan cuerdas cordones cin tas cables o alambres o que conten gan este tipo de materiales 7 1 Sistema de...

Page 58: ...e virutas debe descansar con su canto inferior delantero sobre la pieza de trabajo 4 Ajuste el ángulo de inclinación de la hoja de la sierra y fíjelo 5 Ponga el motor en marcha 6 Corte la pieza de trabajo en una sola operación 7 Si no se desea continuar trabajando inmediatamente desconecte el apa rato 7 5 Corte con tope transversal 1 Bascule el tope transversal sobre la mesa 2 Ajuste el ángulo de ...

Page 59: ...as véase Accesorios suministrables si se usan hojas inadecuadas o dañadas la fuerza centrífuga puede lanzar partes de las mismas de forma similar a una explo sión Nunca usar hojas de acero rápido altamente aleado HSS ó HS hojas visiblemente dañadas discos de corte A Peligro Instale la hoja usando solamente piezas originales No use casquillos con holgura la hoja podría aflojarse La hoja debe instal...

Page 60: ...n madera maciza y planchas de con glomerado H Hoja circular HM 315 x 2 8 x 30 dentado Universal 48 para toda tipo de madera y sustitu tivos I Caballete con rodillos RS 420 J Caballete con rodillos RS 420 W K Caballete con rodillos RS 420 G El material de embalaje utilizado para la máquina es reciclable al 100 Las herramientas eléctricas y sus acce sorios fuera de uso contienen grandes cantidades d...

Page 61: ...la prolongación altura de la mesa altura total mm mm mm mm mm mm 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 800 600 794 500 850 1150 Peso completo aproximado kg 65 0 66 0 67 0 68 0 Valores de emisión acústica según DIN 23746 en vacío mecanizando Nivel de presión acústica según DIN 31202 en vacío mecanizando dB A dB A dB A dB A 84 0 99 3 74 8 85 0 84 0 99 3 74 8 85 0...

Page 62: ...62 X_1Leer fm ...

Page 63: ...63 A 091 005 7154 B 091 005 3680 C 091 001 4030 D 091 003 1260 E 091 101 8691 F 091 000 0250 G 091 000 0195 H 091 001 2282 I 091 005 3353 J 091 005 3361 K 091 005 3345 U3a0229 fm ...

Page 64: ...ZINDEL Technische Dokumentation und Multimedia www zindel de U4BA_EB2 fm ...

Reviews: