background image

d

5

d

Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,

lesen Sie bitte diese Gebrauchsanwei-
sung sorgfältig durch. Beachten Sie vor 
allem die Sicherheitshinweise auf den 
ersten Seiten dieser Gebrauchsanwei-
sung! Bewahren Sie bitte die Ge-
brauchsanweisung zum späteren Nach-
schlagen auf. Geben Sie diese an even-
tuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.

1

Sicherheitshinweise

• Saugen Sie nicht auf nassen Oberflä-

chen.

• Benutzen Sie den Staubsauger nicht 

auf Oberflächen, die zuvor mit ent-
flammbaren Lösungsmitteln behandelt 
wurden, ehe diese völlig trocken sind.

• Benutzen Sie Ihren Staubsauger nicht, 

um glühende Teile wie Zigarettenstum-
mel o.ä. aufzusaugen.

• Benutzen Sie den Staubsauger niemals, 

um brennbaren Staub aufzunehmen.

• Ölen oder schmieren Sie unter keinen 

Umständen den Motor.

• Setzen Sie den Staubsauger nicht 

direktem Sonnenlicht oder Hitzequel-
len aus.

• Zur Wartung und Reparatur wenden 

Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder 
an autorisiertes Servicepersonal. Versu-
chen Sie niemals, Reparaturen an 
Ihrem Staubsauger selbst vorzuneh-
men.

• Benutzen Sie nur die entsprechenden 

original Ladegeräte für dieses Modell.

;

Dieses Gerät entspricht den folgenden 
EG-Richtlinien: 
– 73/23/EWG vom 19.02.1973 „Nieder-

spannungsrichtlinie“, einschließlich 
Änderungsrichtlinie 93/68/EWG.

– 89/336/EWG vom 03.05.1989 „EMV-

Richtlinie“, einschließlich Ände-
rungsrichtlinie 92/31/EWG.

Vor der ersten Inbetriebnahme

Bevor Sie Ihren Staubsauger das 
erste Mal benutzen, sollten Sie die 
Batterie ca. 14-16 Stunden aufla-
den.

Mit einer voll aufgeladenen Batterie 
können Sie mit Modell ZB 260 ca. 
9 Minuten und mit Modell ZB 264 ca. 
10 Minuten lang staubsaugen.

Anbringen der Wandhalterung 
(Abb. A)

Wählen Sie für die Anbringung eine 
Stelle in der Nähe einer Zimmersteck-
dose, entfernt von jeglicher Feuchtig-
keit.

0

Halterung gegen die Wand halten und 
die Punkte für die Befestigungsschrau-
ben markieren. 

0

Mit einem Bohrer die Löcher für die 
Schrauben bohren, die mitgelieferten 
Plastikdübel einstecken und die 
Schrauben so weit einschrauben, bis 
nur noch 7mm vorstehen.

0

Die Wandhalterung platzieren, an den 
beiden Schrauben einhängen und so 
weit wie möglich festziehen. 

3

Das Gerät läßt sich auch hervorragend 
stehend auf einem Tisch, dem Boden 
oder einer anderen waagrechten Fläche 
aufbewahren.

3

Die Naßsaugdüse kann in der Wand-
halterung aufbewahrt werden (Abb. B).

Aufladen (Abb. B)

Das Ladegerät (8) darf nur an einer 
Stromquelle von 230V, 50Hz ange-
schlossen werden. 

0

Den Staubsauger in die Wandhalterung 
(8) einstecken und dabei sicherstellen, 
daß der Klinkenstecker (9) an der 
Wandhalterung richtig in die Lade-
steckdose am Staubsauger (7) paßt.

ZB260.book Seite 5 Donnerstag, 10. August 2000 10:41 10

Summary of Contents for ZB 260

Page 1: ... 8 f Mode d emploi 11 l Gebruiksaanwijzing 14 i Istruzioni per l uso 17 e Instrucciones para el uso 20 p Instuções de utilição 23 k Brugsanvisning 26 s Bruksanvisning 28 n Bruksanvisning 31 q Käyttöohje 33 ZB260 book Seite 1 Donnerstag 10 August 2000 10 41 10 ...

Page 2: ... Flüssigkeitsauffänger 3 Staubfilter 4 Auslösetaste 5 Ladekontrollanzeige 6 Ein Ausschalter 7 Ladesteckdose 8 Wandhalterung und Ladegerät 9 Klinkenstecker 10 Netzstecker 11 Naßsaugdüse 12 Ausklappbare Fugendüse A ZB260 book Seite 2 Donnerstag 10 August 2000 10 41 10 ...

Page 3: ...3 D E B C F G ZB260 book Seite 3 Donnerstag 10 August 2000 10 41 10 ...

Page 4: ...4 K L H J ZB260 book Seite 4 Donnerstag 10 August 2000 10 41 10 ...

Page 5: ...eßlich Änderungsrichtlinie 93 68 EWG 89 336 EWG vom 03 05 1989 EMV Richtlinie einschließlich Ände rungsrichtlinie 92 31 EWG Vor der ersten Inbetriebnahme Bevor Sie Ihren Staubsauger das erste Mal benutzen sollten Sie die Batterie ca 14 16 Stunden aufla den Mit einer voll aufgeladenen Batterie können Sie mit Modell ZB 260 ca 9 Minuten und mit Modell ZB 264 ca 10 Minuten lang staubsaugen Anbringen d...

Page 6: ...en Sie den trockenen Staub vollständig aus dem Staubbehälter 1 0 Setzen Sie die Naßsaugdüse ein Abb D 0 Halten Sie den Staubsauger während des Gebrauchs immer mit der Saugöff nung nach unten 3 Der Staubbehälter faßt ca 2 5 dl Flüs sigkeit Laden Sie Ihren Staubsauger nach dem Gebrauch wieder auf Verwendung der Fugendüse Abb E 0 Fugendüse 12 herausziehen und hochklappen 0 Zum Arretieren Fugendüse ei...

Page 7: ...ergewissern Sie sich daß die Batterie nicht kurzgeschlossen ist Entfernen Sie die Batterien und ziehen Sie die Ver bindungsleitungen der Akkuanschlüsse ab Abb L 0 Geben Sie ausgebaute Batterie nicht in die Mülltonne sondern geben Sie die Batterie bei einer Reparatur werkstatt oder bei einer öffentlichen Sammelstellen für Batterien ab Der Kundenservice Für unsere Produkte gelten höchste Qualitätsan...

Page 8: ...tempt to repair your vacuum cleaner yourself Only use the appropriate original charging devices for this model This appliance complies with the fol lowing EC directives 73 23 EWG dated 19 02 1973 Low Voltage Directive including Direc tive Amendment 93 68 EWG 89 336 EWG dated 03 05 1989 EMC Directive including Amendment Directive 92 31 EWG Before using for the first time Before you use your vacuum ...

Page 9: ...ush the on off switch 6 forwards To switch the appliance off push the on off switch backwards Fig C Wet vacuuming Fig D 0 Remove all dry dust from the dust con tainer 1 0 Insert the wet vacuuming nozzle Fig D 0 When in use always hold the vacuum cleaner with the suction opening downwards 3 The dust container can hold approx 2 5 dl of liquid Recharge your vacuum cleaner after use Using the crevice ...

Page 10: ... has run down completely 0 Open the battery vacuum casing Fig K 0 Ensure that the battery has not short circuited Remove the batteries and pull the connection leads off the bat tery connections Fig L 0 Do not put the removed battery into the dustbin but hand it in at a repair workshop or at a public battery col lecting point Customer Service Our products are of the highest quality Should you never...

Page 11: ...endeur spécialisé local ou au service après vente autorisé N essayez jamais d effectuer vous même des réparations sur votre aspirateur Utilisez uniquement les chargeurs originaux prévus pour ce modèle Cet appareil est conforme aux directives suivantes de la CE 73 23 CEE du 19 02 1973 Directive basse tension y compris directive modificatrice 93 68 CEE 89 336 CEE du 03 05 1989 Directive CEM y compri...

Page 12: ... pendant la charge Utilisation de l aspirateur Fig C D 0 Sortez votre aspirateur du support mural en le poussant droit vers le haut Aspiration à sec 0 Pour mettre l appareil en service poussez l interrupteur Marche Arrêt 6 vers l avant Pour mettre l appareil hors service poussez l interrupteur Marche Arrêt vers l arrière Fig C Aspiration de liquides Fig D 0 Videz entièrement le sac à poussières 1 ...

Page 13: ...aspiration répétitive S il devait un jour être nécessaire de remplacer votre aspirateur sur accus pensez à une mise au rebut compatible avec l environnement 0 Enclenchez l aspirateur et laissez le fonctionner jusqu à ce que l accu soit complètement déchargé 0 Ouvrez le boîtier de l aspirateur sur accu Fig K 0 Vérifiez que l accu n est pas en court circuit Dégagez les accus puis retirez leurs fils ...

Page 14: ... ser vice afdeling Probeer nooit zelf repa raties aan de stofzuiger uit te voeren Gebruik alleen een bij dit model pas send origineel oplaadapparaat Dit apparaat voldoet aan de volgende EU richtlijnen 73 23 EEG van 19 2 1973 Laagspanningsrichtlijn inclusief Wijzigingsrichtlijn 93 68 EEG 89 336 EEG van 3 5 1989 EMV Richtlijn inclusief Wijzigingsricht lijn 92 31 EEG Vóór het in gebruik nemen Voordat...

Page 15: ...ar 6 naar voren Om het apparaat weer uit te schakelen schuift u de aan uitschakelaar naar achteren afb C Nat zuigen afb D 0 Verwijder het droge stof geheel uit de stofhouder 1 0 Breng de natzuigmond aan afb D 0 Houd de stofzuiger tijdens het gebruik altijd met de zuigopening naar bene den 3 De stofhouder kan 2 5 dl vloeistof bevatten Laad de stofzuiger na het gebruik weer op Gebruik van de kierenz...

Page 16: ...Open de ommanteling van de accuzui ger afb K 0 Controleer of de accu niet kortgesloten is Verwijder de accu s en trek de ver bindingsleidingen van de accu aanslu itingen los afb L 0 Gooi de accu s niet bij het huisvuil maar geef ze af bij een inzamelpunt voor klein chemisch afval De klantenservice Voor onze producten gelden de hoog ste kwaliteitseisen Mochten er tijdens het gebruik van dit apparaa...

Page 17: ...822 949 110 0800 ZB260 book Seite 1 Donnerstag 10 August 2000 10 41 10 ...

Reviews: