background image

41

La canastilla superior ha sido diseñada para acomodar con

facilidad una variedad de artículos incluyendo tazas, vasos,

copas, platos pequeños, tazones, etc.

• Los vasos deben colocarse en la canastilla superior.

Se pueden dañar si se colocan en la canastilla inferior.

• Coloque los artículos con los extremos abiertos

dirigidos hacia abajo para una mejor limpieza y

desagüe.

• Puede ocurrir daño si los artículos delicados quedan

tocándose unos con otros durante el funcionamiento

del lavavajillas.

• Los cuchillos y utensilios de mango largo pueden ser

colocados en la cestilla para utensilios en la canastilla

superior.

• Asegúrese de que nada sobresalga a través de la

parte inferior de la canastilla que pueda bloquear la

rotación del brazo rociador intermedio.

Preparación y Carga de la Vajilla

PREPARACION DE LOS PLATOS

Raspe los pedazos grandes de alimento, huesos, huesos de

fruta, picadientes, etc.  El sistema de lavado retirará el resto

de las partículas de comida.  Raspe con cuidado el alimento

quemado con un utensilio que no raye o coloque el plato a

remojar antes de lavarlo.  Vacíe los líquidos de los vasos y

tazas.
Los alimentos que contienen aceite vegetal y/o aditivos

químicos tales como mostaza, mayonesa, vinagre, jugo de

limón o productos a base de tomate pueden causar

descoloración del acero inoxidable y de los plásticos si se

dejan sin lavar durante un período de tiempo prolongado.  A

menos que el lavavajillas vaya a ser puesto a funcionar

inmediatamente, es mejor enjuagar los platos para quitar

previamente tales suciedades.

• Acomode las canastillas de modo que los artículos

grandes no interfieran con la apertura del distribuidor de

detergente.

• Verifique las recomendaciones del fabricante antes de

lavar los artículos sin indicaciones.

• Si el lavavajillas desagua hacia un triturador de

alimentos,

asegúrese de que el triturador esté

completamente vacío antes de poner en marcha el

lavavajillas.

CARGA DE LA CANASTILLA SUPERIOR

Summary of Contents for ICON EDW5500DSS0

Page 1: ...0616 400 384 0307 Use Care Guide Built In Dishwasher Guía de Uso y Cuidado Lavavajillas Empotrado Guide d utilisation et d entretien Lave vaisselle encastré ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ..._________________________________________ QUESTIONS 1 877 4Electrolux United States and Canada INTERNET For online support and product information in the U S visit www electroluxusa com In Canada visit www electroluxca com 2003 Electrolux Home Products Inc Post Office Box 212378 Augusta Georgia 30917 USA All rights reserved NO NO NO NO NOTE TE TE TE TE See the Features Overview on page 7 for the l...

Page 4: ...Dishwasher Dispenser Detergents 17 Filling the Detergent Dispenser 17 How much Detergent to use 17 Detergent Usage Guide 18 RinseAid 19 Factors Affecting Performance 20 Water Pressure 20 WaterTemperature 20 Care Cleaning 21 Outside 21 Inside 21 Winterizing 22 Solutions to Common Problems 23 Food Soils Left on Dishes 23 Dishes Not Dry 23 Glassware Flatware Spotted or Cloudy 24 Dishware Chipped 24 D...

Page 5: ...is dishwasher is designed to operate on regular house current 120 V 60 Hz Use a circuit equipped with a 15 ampere fuse or circuit breaker Use a 20 ampere fuse if dishwasher is connected with a food waste disposer Do not operate dishwasher unless all enclosure panels are in their proper place as explained in the Installation Instructions provided with your dishwasher To avoid entrapment and or suff...

Page 6: ...d Locate sharp items and knives so that they are not likely to damage the tub or door seal and Load sharp items and knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries Alternatively place sharp items and knives in the utensil shelf located in the upper rack Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN...

Page 7: ...ater is pumped out and replaced with clean water The number of water fills will vary with the cycle being used Food Particle Trap Assembly Page 21 Filter Page 21 Upper Spray Arm Tub Gasket Top Rack Page 13 Serial Label on tub next to tub gasket Bottom Rack Page 14 Silverware Basket Page 15 Top Rack Handle shown Rinse Aid Dispenser Page 19 Detergent Dispenser Page 17 Utensil Shelf not shown Page 13...

Page 8: ...he cycle you select Each cycle has a series of water fills and drains for washing and rinsing dishes As each cycle begins you may or may not hear the drain motor You may also hear the splashing water as it enters the tub and the spray arms as they rotate and circulate water The wash motor often pulsates throughout the cycle which varies water pressure and optimizes performance NO NO NO NO NOTE TE ...

Page 9: ...n a partial load of lightly soiled dishes is placed in the unit a wash cycle similar to a short wash will automatically be performed When a full load of heavily soiled dishes is placed in the unit a heavy wash cycle will automatically be performed The dishwasher s Smart Sensor technology will determine the type of cycle required to clean the dishes and will clean more efficiently every time Water ...

Page 10: ...TART CANCEL pad is pressed or the door is closed This option heats the water temperature in the final rinse to 155 F 68 C and maintains that temperature for 9 minutes SANITIZE is available in Auto Wash Heavy Wash Normal Wash and Short Wash cycles Only these sanitization cycles have been designed to meet NSF requirements The cycle time will be extended until the proper water temperature is reached ...

Page 11: ...er press the START CANCEL pad Start Cancel To start a cycle press the START CANCEL pad once and close the door To cancel when a cycle is running open the door and press the START CANCEL pad once Close the door again and the dishwasher will drain and shut off Chime Your dishwasher is equipped with a chime to audibly indicate when you have pressed a cycle or selected an option The chime also signals...

Page 12: ...sh cycle HO Flashes to indicate a water heat delay PF Appears in window when dishwasher is first installed or when power has been interrupted HI TEMP WASH SANITIZE and START CANCEL backlighting will also flash To clear touch START CANCEL pad CF Appears in window when user must remove and clean filter Once filter is cleaned and replaced dishwasher will continue normal operation See Care and Cleanin...

Page 13: ...oad racks so that large items do not prevent the detergent dispenser from opening Check manufacturer s recommendations before washing items in question If the dishwasher drains into a food disposal be sure disposal is completely empty before starting dishwasher LOADING THE TOP RACK The top rack is designed for flexibility in loading a wide variety of items including cups glasses stemware small pla...

Page 14: ...Tilt slightly for better drainage Make sure tall items do not block middle spray arm rotation Be sure pan handles do not protrude through the bottom of the rack and block the lower spray arm rotation Additional utensils or cups may be placed on the rear cupshelves Fold down Tines The fold down tines in the lower rack make easy loading for those extra large and hard to fit items The tines may be le...

Page 15: ...n the upper height position is reached The upper position provides nearly 2 inches of additional height for items in the bottom rack To accommodate taller dishes in the top rack lower the top rack height as follows 1 Lift rack on each side pulling toward the middle until it lifts slightly 2 Gently lower the rack into the lower position The self guided adjusting mechanism will stop when the lower h...

Page 16: ... each section of the basket with some pointing up and some down to avoid nesting Water spray cannot reach nested items ADDING A DISH To add or remove items after wash cycle starts 1 Open door slightly and wait a few seconds until wash action stops before completely opening 2 Add the item 3 Close door firmly to latch and cycle will automatically resume CA CA CA CA CAUTION UTION UTION UTION UTION TO...

Page 17: ...d close Add detergent just before starting cycle Store detergent in a cool dry location Moist or caked detergent will not dissolve properly HOW MUCH DETERGENT TO USE The amount of detergent to use depends on the water hardness Water hardness is measured in grains per gallon gpg Hard water contains large amounts of harsh minerals in granulated form above 10 11 grains per gallon gpg which can affect...

Page 18: ...rgent to the bottom of the tub Close the door to latch and the dishwasher will continue through the cycle Cycle SoftWater 0 3Grains Medium Hard Water 4 8Grains HardWater 9 12Grains Very Hard Water Over 12 Grains HeavyWashor NormalWash 2Teaspoons Main Wash Cup Full 5Teaspoons MainWashCup fillto lineabove Regular 8Teaspoons MainWashCup CompletelyFull Each Cup CompletelyFull Water SoftenerRecommended...

Page 19: ... rotating the dial to a higher number The dial is located under the dispenser cap The indicator turns dark when full and clear when it is time to refill On models with a STATUS window LO displays at the end of the cycle indicating that it is time to refill To add liquid rinse aid 1 Turn dispenser cap 1 4 turn counterclockwise and lift out 2 Pour in rinse aid until liquid touches the indicated fill...

Page 20: ... results Water entering the dishwasher should be at least 120 F 49 C to give satisfactory results To check water temperature entering the dishwasher 1 Turn on hot water faucet nearest dishwasher for several minutes to clear cool water from pipes 2 Hold a candy or meat thermometer in stream of water to check the temperature 3 If temperature is below 120 F 49 C have a qualified person raise the wate...

Page 21: ...dically the filter and food particle trap assembly may need to be cleaned to maximize wash performance Your dishwasher may indicate this need by flashing CF in the display window Remove clean and replace filter and food particle trap assembly as instructed below To Clean Filter 1 Clear the filter and food particle trap assembly of all debris 2 Remove the food particle trap assembly by rotating the...

Page 22: ... or tripping circuit breaker 2 Shut off water supply 3 Place a pan under the inlet valve Disconnect water line from inlet valve and drain into pan 4 Disconnect drain line from pump and drain water into pan To Restore Service 1 Reconnect the water drain and electrical power supply 2 Turn on water and electrical power supply 3 Fill both detergent cups and run dishwasher through a HEAVY WASH cycle NO...

Page 23: ...ot blocking any of the spray arms preventing them from rotating DISHES NOT DRY Make sure the rinse aid dispenser is filled Increase the amount of rinse aid See Rinse Aid page 19 Check the incoming water temperature Be sure it is at least 120 F 49 C Check for proper loading avoid nesting items Plastic items may need to be towel dried More water collects on plastic items when cycle is complete becau...

Page 24: ... aid dispenser is filled Check to see that proper amount of detergent is being used for cycle selected See Detergent Dispenser page 17 Home water pressure may be too low it should be 20 to 120 pounds per square inch psi DISHWARE CHIPPED Load with care and do not overload See Preparing and Loading Dishes pages 13 16 Place delicate items in top rack Place glasses securely against pins and not over p...

Page 25: ...ycle or rinse by hand if not operating dishwasher at once Mixing stainless steel and silver utensils in silverware basket can cause pitting of the stainless steel blades Avoid mixing stainless steel and silver ETCHING Using too much detergent in soft or softened water causes this film that cannot be removed Adjust the amount of detergent based on the water hardness Check Detergent Usage Guide page...

Page 26: ...TER IN THE BOTTOM OF THE TUB It is not normal for water to remain in the bottom of the tub at the end of a cycle If water remains in the bottom of the tub at the end of a cycle the dishwasher may not be draining properly See Dishwasher Does Not Drain Properly page 27 The filter may also need to be cleaned See Care of Filter page 21 Note It is normal to see a small amount of water under the filter ...

Page 27: ...YCLE TAKES A LONG TIME Check to see if cycle is in a water heating delay Check to see if the delay start option been selected Check to see if the sanitize option been selected DISHWASHER WON T FILL Check to see if the water supply is turned on Add 1 2 cup of water to the bottom of the unit and start again DISHWASHER HAS AN ODOR Soiled dishes left in dishwasher too long can create an odor Use Rinse...

Page 28: ...g the following instructions 1 Load clean dishes and glasses in normal manner Do not load any metal utensils or silverware 2 Do not add detergent 3 Select the NORMAL WASH cycle Press START CANCEL pad and close door 4 Allow dishwasher to run until it begins the second fill Open door and pour 2 cups of white vinegar into the bottom of dishwasher 5 Close and latch door and allow cycle to finish NO NO...

Page 29: ...er is responsible for the items listed below 1 Proper use of the appliance in accordance with instructions provided with the product 2 Proper installation by an authorized servicer in accordance with instructions provided with the appliance and in accordance with all local plumbing electrical and or gas codes 3 Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage replacement of blown...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ..._ Fecha de Compra __________________________________________________ Número de Modelo _________________________________________________ Número de Serie ___________________________________________________ CONSULTAS 1 877 4Electrolux Estados Unidos y Canadá INTERNET Para soporte en línea e información sobre el producto en los EE UU visite www electroluxusa com En Canadá visite www electroluxca com 2...

Page 32: ...distribuidor de detergente 45 Cantidad de detergente necesaria 45 Guía de uso del detergente 46 Agente de enjuague 47 Factores que Afectan el Rendimiento 48 Presión del agua 48 Temperatura del agua 48 Cuidado y Limpieza 49 Exterior 49 Interior 49 Preparación para el invierno 50 Soluciones a Problemas Comunes 51 Quedanmanchasdealimentos enlosplatos 51 Los platos no se secan 51 Cuchillería o artícul...

Page 33: ...n las instrucciones de instalación Este lavavajillas ha sido diseñado para funcionar con la corriente normal del hogar 120 V 60 Hz Use un circuito equipado con un fusible de 15 amperes o un disyuntor Use un fusible de 20 amperes si el lavavajillas está conectado a un triturador de desperdicios de comidas No ponga en marcha el lavavajillas a menos que todos los paneles de cerramiento estén instalad...

Page 34: ...r muy calientes si se tocan inmediatamente después de finalizado el ciclo Cuando coloque en el lavavajillas los artículos que van a ser lavados Coloque los artículos afilados y los cuchillos de modo que no vayan a dañar la tina o la junta de la tina y Coloque los artículos afilados y los cuchillos con los mangos hacia arriba a fin de reducir el riesgo de sufrir cortaduras Alternativamente coloque ...

Page 35: ...o de llenados de agua variará según el ciclo que se use Cestilla de los Utensilios no se muestra Página 41 42 Conjunto del Colector de Partículas de Comida Página 49 Filtro Página 49 Canastilla Superior Página 41 Canastilla Inferior Página 42 Cestilla de la Cuchillería Página 44 Conjunto de la Canastilla Ajustable Página 43 Brazo Rociador Intermedio Páginas 41 42 51 Brazo Rociador Inferior Páginas...

Page 36: ...n el uso de la energía para las porciones de lavado y de desagüe del ciclo que haya seleccionado Cada ciclo tiene una serie de llenados de agua y desagües para lavar y enjuagar los platos A medida que cada ciclo comienza usted puede o no oír el motor de desagüe Usted además puede oír el sonido del agua a medida que entra en la tina y los brazos rociadores girando y circulando el agua El motor del ...

Page 37: ...ción del ciclo también variará según las opciones seleccionadas y la temperatura del agua de admisión Auto Wash Cuando se coloca en el lavavajillas una carga parcial de platos ligeramente sucios automáticamente se realizará un ciclo de lavado similar a un lavado corto Cuando se coloca una carga completa de platos muy sucios automáticamente se realizará un ciclo de lavado intenso La tecnología Smar...

Page 38: ...cla se iluminará y permanecerá iluminada hasta que se oprima la tecla START CANCEL o se cierre la puerta Esta opción aumenta la temperatura del agua en el enjuague final a 155 F 68 C y mantiene tal temperatura durante 9 minutos La opción SANITIZE está disponible en los ciclos Auto Wash Heavy Wash Normal Wash y Short Wash Solamente estos ciclos de esterilización han sido diseñados para cumplir los ...

Page 39: ...anecerá encendida hasta que comience el ciclo Para cancelar la opción DELAY START y comenzar el ciclo antes de que acabe el período diferido oprima la tecla START CANCEL Start Cancel Para comenzar un ciclo oprima una vez la tecla START CANCEL y cierre la puerta Para cancelar un ciclo en curso abra la puerta y oprima una vez la tecla START CANCEL Cierre la puerta nuevamente y el lavavajillas se des...

Page 40: ...tamiento del agua PF Aparece en el indicador cuando el lavavajillas es instalado por primera vez o cuando ha habido una interrupción de la energía eléctrica La luz de fondo de HI TEMP WASH SANITIZE y START CANCEL también destellarán Para despejar oprima la tecla START CANCEL CF Aparece en el indicador cuando el usuario debe retirar y limpiar el filtro Una vez que el filtro se ha limpiado y reinsta...

Page 41: ... fruta picadientes etc El sistema de lavado retirará el resto de las partículas de comida Raspe con cuidado el alimento quemado con un utensilio que no raye o coloque el plato a remojar antes de lavarlo Vacíe los líquidos de los vasos y tazas Los alimentos que contienen aceite vegetal y o aditivos químicos tales como mostaza mayonesa vinagre jugo de limón o productos a base de tomate pueden causar...

Page 42: ... con la superficie sucia hacia abajo o hacia el centro Incline ligeramente para un mejor desagüe Asegúrese de que los artículos altos no bloqueen la rotación del brazo rociador intermedio Asegúrese de que los mangos de los sartenes no sobresalgan a través de la parte inferior de la canastilla y bloqueen la rotación del brazo rociador inferior Las tazas o utensilios adicionales pueden ser colocados...

Page 43: ...ndo se alcance la posición superior de altura La posición superior proporciona casi 2 pulgadas de altura adicional para los artículos en la canastilla inferior Para acomodar platos más altos en la canastilla superior baje la altura de la canastilla superior de la siguiente manera 1 Levante la canastilla de lado a lado tirando de ella hacia el medio hasta que se levante ligeramente 2 Baje con cuida...

Page 44: ... de elotes etc en una de las secciones con tapa Cierre la tapa para mantener los artículos pequeños en su lugar Asegúrese de que nada sobresalga a través de la parte inferior de la cestilla o de la canastilla inferior que bloquee el brazo rociador inferior No mezcle artículos de plata y de acero inoxidable a fin de evitar que se dañe el acabado de la plata Cuando las tapas estén hacia arriba mezcl...

Page 45: ...ajillas LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE DETERGENTE El distribuidor de detergente tiene dos compartimientos tapados Llene uno para cargas pequeñas Llene ambos para cargas más grandes Cierre la tapa y agregue detergente en la parte indentada de la tapa para un lavado preliminar El detergente en la sección de lavado preliminar de la tapa cae hacia el lavavajillas cuando se cierra la puerta Los compartimi...

Page 46: ...lo Lavado Intenso o Lavado Normal Lavado Corto Enjuague Agua Muy Dura Más de 12 granos Cada compartimiento completamente lleno Serecomiendasuavizador deagua Compartimiento de lavado principal completamente lleno Serecomiendasuavizador deagua No usar detergente Serecomiendasuavizador deagua Agua Dura 9 a 12 granos 8Cucharaditas Compartimiento delavadoprincipal completamentelleno 8Cucharaditas Compa...

Page 47: ... Ayuda a que el agua se extienda sobre los platos en vez de que forme gotitas que se adhieren y dejan manchas El distribuidor de agente de enjuague ubicado junto al compartimiento del detergente distribuye automáticamente una cantidad medida de agente de enjuague durante el último enjuague Si existe el problema de manchas y secado deficiente aumente la cantidad de agente de enjuague distribuida gi...

Page 48: ...vavajillas TEMPERATURA DEL AGUA Se necesita agua caliente para un mejor lavado de la vajilla y mejorar el secado La temperatura del agua que entra al lavavajillas debe ser por lo menos de 120 F 49 C para lograr resultados satisfactorios Verificación de la temperatura del agua que entra al lavavajillas 1 Abra la llave del agua caliente que esté más cerca al lavavajillas durante varios minutos para ...

Page 49: ...gua y jabón suave 3 Levante el filtro para sacarlo teniendo cuidado de evitar que caiga alimento en el área de la bomba de desagüe Limpie con agua y jabón suave 4 Vuelva a instalar el conjunto del filtro y del colector de partículas de comida 5 Gire y ligeramente tire del conjunto del colector de partículas de comida 90 a la derecha para asegurarse de que el conjunto está bloqueado en su lugar Cui...

Page 50: ...in calefacción debe ser protegido contra congelamiento Solicite a un técnico calificado que haga lo siguiente Desconexión del Servicio 1 Desconecte la energía eléctrica hacia el lavavajillas en la fuente de suministro ya sea retirando los fusibles o disparando el disyuntor 2 Cierre el suministro del agua 3 Coloque un recipiente debajo de la válvula de admisión de agua Desconecte la tubería de agua...

Page 51: ... 120 libras por pulgada cuadrada lbs pulg 2 Verifique la dureza del agua Para agua extremadamente dura puede ser necesario instalar un suavizador de agua Ver Guía de Uso del Detergente página 46 Use detergente fresco Asegúrese de que los artículos no estén bloqueando ninguno de los brazos rociadores o impidiendo su rotación LOS PLATOS NO SE SECAN Asegúrese de que el distribuidor de agente de enjua...

Page 52: ...ntidad de detergente apropiada para el ciclo seleccionado Ver Llenado del Distribuidor de Detergente página 45 La presión del agua del hogar puede ser demasiado baja debe ser entre 20 y 120 libras por pulgada cuadrada lbs pulg 2 VAJILLA DAÑADA Cargue con cuidado y no sobrecargue el lavavajillas Ver Preparación y Carga de la Vajilla páginas 41 a 44 Coloque los artículos delicados en la canastilla s...

Page 53: ...guelos a mano si no va usar la lavadora inmediatamente Si coloca utensilios de acero inoxidable y de plata en la canastilla de la cuchillería puede causar daño a las hojas de acero inoxidable Evite mezclar el acero inoxidable y la plata FISURAS SUPERFICIALES Si se usa demasiado detergente en agua suave o ablandada se produce esta película que no puede ser quitada Ajuste la cantidad de detergente e...

Page 54: ...s durante los ciclos AGUA EN EL FONDO DE LA TINA No es normal que quede agua en el fondo de la tina al final de un ciclo Si el agua permanece en el fondo de la tina al final del ciclo el lavavajillas puede que no esté desaguando en forma debida Ver El Lavavajillas no Desagua Bien página 55 El filtro también puede necesitar limpieza Ver Cuidado del Filtro página 49 Nota Es normal ver una pequeña ca...

Page 55: ...O DEMORA DEMASIADO TIEMPO Verifique si el ciclo está en un retraso de calentamiento de agua Verifique si la opción de comienzo diferido ha sido seleccionada Verifique si se seleccionó la opción de esterilización EL LAVAVAJILLAS NO SE LLENA Verifique si el suministro de agua está abierto Agregue taza de agua en el fondo del lavavajillas y ponga en marcha nuevamente EL LAVAVAJILLAS TIENE UN OLOR Los...

Page 56: ...ículos de Vidrio Manchados u Opacos página 52 Para quitar las manchas y películas limpie usando las siguientes instrucciones 1 Cargue los platos y vasos limpios de manera normal No cargue utensilios de metal o cuchillería 2 No agregue detergente 3 Seleccione el ciclo NORMAL WASH Oprima la tecla START CANCEL y cierre la puerta 4 Deje que el lavavajillas funcione hasta que comience el segundo llenad...

Page 57: ...tá garantizado por Electrolux Home Products Inc No autorizamos a ninguna persona para que cambie ninguna de nuestras obligaciones bajo esta garantía ni tampoco agregue ninguna otra Nuestras obligaciones respecto a reparación y repuestos bajo esta garantía deben ser efectuadas por nosotros o por un técnico autorizado de Electrolux Home Products Inc En Canadá su electrodoméstico está garantizado por...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ..._________________________________________________ Numéro de modèle _________________________________________________ Numéro de série ___________________________________________________ Electrolux QUESTIONS 1 877 4Electrolux États Unis et Canada INTERNET Pour obtenir une aide en ligne et des informations sur le produit veuillez consulter le site www electroluxusa com aux É U ou www electroluxca com...

Page 60: ...àutiliser 73 Guided utilisationdesdétergents 74 Produit de rinçage 75 Facteurs affectant les performances 76 Pression de l eau 76 Température de l eau 76 Entretien et nettoyage 77 Extérieur 77 Intérieur 77 Préparation pour l hiver 78 Solutions aux problèmes simples 79 Nourriture restant sur la vaisselle 79 La vaisselle n est pas sèche 79 Les verres et les couverts comportent des taches ou sont rec...

Page 61: ...e d eau plus élevée pour satisfaire aux exigences de désinfection CE LAVE VAISSELLE DOIT ÊTRE RACCORDÉ ÉLECTRIQUEMENT À LA TERRE Lisez les Instructions d installation pour les détails Ce lave vaisselle est conçu pour fonctionner avec une alimentation électrique domestique normale 120 V 60 Hz Utilisez un circuit équipé d un fusible ou d un disjoncteur de 15 ampères Utilisez un circuit comportant un...

Page 62: ... fin du cycle la vaisselle peut être très chaude au toucher Lors du chargement de la vaisselle à laver Mettez les articles pointus et les couteaux de manière à ce qu ils ne puissent pas endommager la cuve ou son joint et Mettez les articles pointus et les couteaux la pointe en bas pour réduire le risque de blessure par coupure Vous pouvez aussi placer les articles pointus et les couteaux sur l éta...

Page 63: ... par de l eau propre Le nombre de remplissages dépend du cycle utilisé Ensemble de piège à particules de nourriture Page 77 Filtre Page 77 Bras de pulvérisation supérieur Joint de la cuve Panier supérieur Page 69 Panier inférieur Page 70 Panier à couverts Page 72 Poignée de panier supérieur illustré Godet à détergent de prélavage Page 73 Étagère à ustensiles de cuisine non illustré Page 69 70 Ense...

Page 64: ...é Voir Sélection des cycles page 65 La lumière entourant le bouton s allume pour indiquer la sélection Sélection des cycles Sélection des options Fenêtre d indication d état Marche Annulation 5 Sélectionnez les OPTIONS désirées Voir Sélection de l option d énergie page 66 La lumière entourant le bouton s allume pour indiquer la sélection 6 Pour mettre en marche appuyez sur le bouton MARCHE ANNULAT...

Page 65: ...ge automatique Lorsque le lave vaisselle est partiellement rempli de vaisselle légèrement sale un cycle de lavage similaire à un lavage court sera effectué automatiquement Lorsque le lave vaisselle est complètement rempli de vaisselle très sale un cycle de lavage similaire à un lavage pour vaisselle sale sera effectué automatiquement La technologie de capteur intelligent du lave vaisselle détermin...

Page 66: ...llume et reste allumée jusqu à ce que le bouton MARCHE ANNULATION soit appuyé ou que la porte soit fermée Cette option chauffe l eau à une température de 155 F 68 C pendant le rinçage final et maintient cette température pendant 9 minutes La DÉSINFECTION est possible pour les cycles de lavage automatique de vaisselle sale de lavage normal et de lavage court Ces cycles de désinfection ont été conçu...

Page 67: ...re Pour annuler l option de DÉMARRAGE RETARDÉ et commencer le cycle avant la fin de la période d attente programmée appuyez sur le bouton MARCHE ANNULATION Marche Annulation Pour démarrer un cycle appuyez une fois sur le bouton MARCHE ANNULATION et fermez la porte Pour annuler le cycle en cours ouvrez la porte et appuyez une fois sur le bouton MARCHE ANNULATION Refermez la porte et le lave vaissel...

Page 68: ... lorsque le lave vaisselle vient d être installé pour la première fois ou lorsqu il y a eu une coupure de courant Les lumières entourant les boutons LAVAGE À HAUTE TEMPÉRATURE DÉSINFECTION et MARCHE ANNULATION clignoteront également Pour annuler appuyer sur le bouton MARCHE ANNULATION CF Apparaît dans la fenêtre lorsque l utilisateur enlève ou nettoie le filtre Lorsque le filtre est nettoyé et rem...

Page 69: ...uteur de détergent de s ouvrir Vérifiez les recommandations du fabricant avant de laver des objets dont on n est pas sûr Si le lave vaisselle se vidange dans un broyeur à déchets assurez vous que le broyeur à déchets est complètement vide avant de mettre en marche le lave vaisselle CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR Le panier supérieur est conçu pour pouvoir disposer à votre guise de nombreux objets y...

Page 70: ...placez les bols les sauteuses et les casseroles avec la surface sale dirigée vers le bas ou vers le centre Inclinez les légèrement pour qu ils s égouttent bien Assurez vous que les objets hauts ne bloquent pas la rotation du bras de pulvérisation intermédiaire Assurez vous que les poignées des casseroles ne dépassent pas en dessous du panier et ne bloquent pas la rotation du bras de pulvérisation ...

Page 71: ...bloquera lorsque la position haute est atteinte La position supérieure fournit environ 2 pouces de hauteur supplémentaire pour les objets placés dans le panier inférieur Pour pouvoir placer des objets plus hauts dans le panier supérieur abaissez le panier supérieur de la manière suivante 1 Soulevez le panier de chaque côté en tirant vers le milieu jusqu à ce qu il se soulève légèrement 2 Abaissez ...

Page 72: ...es piques pour le maïs etc dans la partie couverte Fermez le couvercle pour maintenir les petits objets en place Assurez vous que rien ne dépasse du dessous du panier ou du panier inférieur qui pourrait bloquer la rotation du bras de pulvérisation inférieur Ne mélangez pas les couverts en inox avec ceux en métal argenté pour éviter d endommager la finition du métal argenté Lorsque les couvercles s...

Page 73: ...te avant le démarrage du cycle Rangez le détergent dans un endroit frais et sec Les détergents humides ou agglomérés ne se dissoudront pas correctement QUANTITÉ DE DÉTERGENT À UTILISER La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l eau La dureté de l eau est mesurée en grains par gallon gr gal L eau dure contient une grande quantité de minéraux durs sous forme granulaire au dessus de...

Page 74: ...la verrouiller et le lave vaisselle continuera son cycle Cycle Lavage de vaisselle sale ou lavage normal Lavage court Rinçage Eaudouce 0 à 3 grains 2 cuillères à café godetdelavage principal 1 4plein 2 cuillères à café godetdelavage principal 1 4plein Pas de détergent Eau de dureté moyenne 4 à 8 grains 5 cuillères à café godetdelavage principal remplirjusqu à la ligne au dessus de la mention norma...

Page 75: ...chon du distributeur L indicateur est sombre lorsque le distributeur est plein et devient clair lorsqu il est temps de le remplir Les modèles possédant une fenêtre d indication d état affichent LO à la fin du cycle pour indique qu il est temps de refaire le plein du produit de rinçage Pour ajouter du produit de rinçage liquide 1 Tournez le bouchon du distributeur de 1 4 de tour dans le sens horair...

Page 76: ...de mettre en marche le lave vaisselle TEMPÉRATURE DE L EAU Il est nécessaire de disposer d eau chaude pour obtenir les meilleurs résultats de lavage et de séchage L eau alimentant le lave vaisselle doit être à au moins 120 F 49 C pour donner de bons résultats Pour vérifier la température de l eau d alimentation du lave vaisselle 1 Ouvrez le robinet d eau chaude le plus près du lave vaisselle penda...

Page 77: ...eau en utilisant une technologie de lavage par pulsations permettant un lavage silencieux et plus efficace Périodiquement le filtre et l ensemble de captage des particules peuvent avoir besoin d être nettoyés pour retrouver des performances de lavage maximum Votre lave vaisselle peut indiquer ce besoin lorsque l indication CF clignote dans la fenêtre d indication d état Enlevez nettoyez et remette...

Page 78: ...tallé sur l évier du comptoir et peut être inspecté en enlevant le couvercle Ce dispositif ne fait pas partie de votre lave vaisselle et n est pas couvert par la garantie PRÉPARATION POUR L HIVER Un lave vaisselle laissé dans un endroit sans chauffage doit être protégé du gel Demandez à une personne qualifiée d effectuer les opérations suivantes Pour débrancher l alimentation 1 Coupez l alimentati...

Page 79: ...e doit être comprise entre 20 et 120 livres par pouce carré lb po2 Vérifiez la dureté de l eau Pour les eaux très dures il peut être nécessaire d installer un adoucisseur d eau Voir Guide d utilisation du détergent page 74 Utilisez un nouveau détergent Assurez vous qu aucun objet ne bloque l un des bras de pulvérisation l empêchant de tourner LA VAISSELLE N EST PAS SÈCHE Assurez vous que le distri...

Page 80: ...lein Vérifiez si la quantité appropriée de détergent est utilisée pour le cycle sélectionné Voir Distributeur de détergent page 73 La pression d eau de la maison peut être trop basse Elle doit être comprise entre 20 et 120 livres par pouce carré lb po2 LA VAISSELLE EST ÉBRÉCHÉE Chargez la vaisselle avec soin et ne surchargez pas le lave vaisselle Voir Préparation et chargement de la vaisselle page...

Page 81: ... si le lave vaisselle n est pas mis en marche immédiatement Le mélange de couverts en acier inox et en métal argenté dans le panier à couverts peut provoquer des points d attaque sur les lames en acier inox Évitez de mélanger les couverts en acier inox et en métal argenté ATTAQUE DE SURFACE L utilisation d une trop grande quantité de détergent avec une eau douce ou adoucie provoque ce film qui ne ...

Page 82: ...e du moteur à intervalles réguliers pendant les cycles DE L EAU RESTE DANS LE FOND DE LA CUVE Il n est pas normal que de l eau reste dans le fond de la cuve à la fin du cycle Si c est le cas le lave vaisselle peut ne pas se vidanger correctement Voir Le lave vaisselle ne se vide pas correctement page 83 Il peut aussi être nécessaire de nettoyer le filtre Voir Entretien du filtre page 77 Remarque I...

Page 83: ...ue le cycle n est pas dans une phase de chauffage de l eau Vérifiez que l option de retard de démarrage n a pas été sélectionnée Vérifiez que l option de désinfection n a pas été sélectionnée LE LAVE VAISSELLE NE SE REMPLIT PAS Vérifiez que l alimentation en eau est ouverte Ajoutez 1 2 tasse d eau dans le fond de l appareil et démarrez le à nouveau LE LAVE VAISSELLE A UNE ODEUR La vaisselle sale l...

Page 84: ...rtent des taches ou sont recouverts d un film blanchâtre page 80 Pour enlever les dépôts les taches et les films faites un cycle en suivant les instructions ci dessous 1 Chargez la vaisselle et les verres propres de la manière normale Ne mettez pas de couverts ou d ustensiles en métal 2 N ajoutez pas de détergent 3 Sélectionnez le cycle de LAVAGE NORMAL Appuyez sur le bouton MARCHE ANNULATION et f...

Page 85: ...propriée de l appareil conformément aux directives qui accompagnent le produit 2 Installation correcte par un agent de service après vente autorisé conformément aux directives qui accompagnent l appareil et à tous les codes locaux de plomberie d électricité et de gaz 3 Branchement correct à une source d alimentation mise à la terre de tension suffisante remplacement des fusibles grillés réparation...

Page 86: ...1 877 4Electrolux www electroluxusa com www electroluxca com ...

Reviews: