background image

GB

IMPORTANT INFORMATION

Read before use and retain for future
reference

D

WICHTIGE INFORMATION

Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren

F

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure

NL

BELANGRIJKE INFORMATIE

Leest u deze informatie voor het gebruik en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging

N

VIKTIG INFORMASJON

Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk

S

VIKTIG INFORMATION

Läs anvisningarna före användningen och
spara dem för framtida behov

DK

VIGTIGE OPLYSNINGER

Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning

E

INFORMACIÓN  IMPORTANTE

Léase antes de utilizar y consérvela como
referencia en el futuro

P

INFORMAÇÕES  IMPORTANTES

Leia antes de utilizar e guarde para consulta
futura

I

INFORMAZIONI  IMPORTANTI

Leggere prima dell’uso e conservare per
ulteriore consultazione

SF

TÄRKEÄÄ TIETOA

Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää
tarvetta varten

SK

Záruka na tento produkt nebude uznaná v
prípade porúch spôsobených nesprávnou
obsluhou alebo používaním výrobku na iný
účel alebo iným spôsobom, ako je uvedené.
Pred začatím práce si prosím dôkladne
prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre
prípad potreby uschovajte

SL

Garancija ne velja ob nepravilni uporabi
proizvoda in/ali ob uporabi za drugi namen
kot je izdelan.  Prosimo, da pred uporabo,
preverite pazljivo navodila za obratovanje in
jih shranite za kasnejšo rabo.

HU

Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen
használatba vett gépekre tudunk.  Kérj

ü

k,

hogy a gép használatba vétele elött
gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.

PL

Gwarancja traci ważność w przypadku
używania urządzenia do celów innych niż
wymienione w instrukcji obsługi.  Prosimy o
uważne przeczytanie instrukcji oraz o
stosowanie się do zaleceń i wskazówek w
niej zawartych 

CZ

Záruka se nebude vztahovat na závady
způsobené nesprávným používáním, nebo
jestliže bude výrobek použit pro jiné účely
než pro jaké byl vyroben, nebo také jinak
než je uvedeno v návodu k obsluze.  Tento
návod si přečtěte, prosím, velmi pozorně a
uchovejte jej pro možné budoucí odkazy

Summary of Contents for Garden Vac Plus

Page 1: ... tarvetta varten SK Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom ako je uvedené Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte SL Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan Prosimo d...

Page 2: ...A B C D 1 2 E 3 4 2 F G H J K 1 1 1 ...

Page 3: ...L R1 R2 Q R3 R4 R5 R6 M N P 1 2 3 4 ...

Page 4: ...v om anvendelig E CONTENIDO 1 Disparador 2 2 pomos de tirar 3 2 pernos del mango 4 Entradas de aire 5 Soporte de la bolsa de desechos 6 Bolsa de desechos 7 Cordel de corte 8 Manual de Instrucciones 9 Correaje ajustable del hombro 10 Boquilla 11 Indicador del modo 12 Mango ajustable 13 Etiqueta de Advertencia 14 Placa de Características del Producto 15 Ensemble de ruedas si aplicable P LEGENDA 1 Ga...

Page 5: ...KARTONGEN INNEHOLDER SF PAKETIN SISÄLTÖ S FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL DK KARTONINDHOLD E CONTENIDO DEL CARTON P LEGENDAS DOS DESENHOS I CONTENUTO HU A DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SL VSEBINA ŠKATLE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 6: ...örre än 30 mA Även med en restströmsanordning monterad kan vi inte garantera 100 skydd och säkra arbetsmetoder skall alltid användas Kontrollera din restströmsanordning varje gång du använder den 2 Se till att kabeln inte är skadad före användning Byt kabel om den gamla är skadad eller nött 3 Använd aldrig Gardenvac om den eletriska kabeln är skadad eller sliten 4 Bryt strömmen omedelbart om kabel...

Page 7: ... mot eventuella åskådare 13 Sträck dig inte över apparaten så att du riskerar att tappa balansen 14 Skärhuvud och blad fortsätter att rotera efter det att du stängt av apparaten 15 Dra ur kontakten ur eluttaget innan du avlägsnar eller byter linan innan du avlägsnar eller byter en fullt monterad skräpuppsamlingspåse innan du lämnar Gardenvac utan tillsyn för någon tid innan du avlägsnar ett stopp ...

Page 8: ...VAC KOMMER INTE ATT FUNGERA FÖRRÄN DEN HELT MONTERADE SKRÄUPPSAMLINGSPÅSEN OCH RAMEN HAR SATTS ORDENTLIGT FAST FÖRE ANVÄNDNINGEN KONTROLLERA ATT DET INTE FINNS NÅGRA OTÄTHETER MELLAN UPPSAMLINGSPÅSEN OCH MASKINEN Gardenvac har tre olika driftslägen Lägena ställs in genom att lägesindikator ställs i blås sug eller strålsugläge I sug och strålsugläge river Gardenvac upp löv etc M BLÅSLÄGE Läge 1 Blå...

Page 9: ...r att bända ut den R6 4 Placera det nya bladet i skåran i skärhuvudet Kontrollera att det sitter rätt Se sid 2 5 Montera åter uppsamlingspåsen Se sid 3 Förvara din Gardenvac på följande sätt Förvara alltid apparaten på torrt ställe och se till att sladden inte kommer i närheten av skarpa kanter eller annat som kan skada den Felsökning Apparaten fungerar inte 1 Kontrollera att apparaten är strömför...

Page 10: ...örstår hur din maskin ska användas och underhållas Fel som ej omfattas av garantin Byte av skärtråden Underlåtelse att rapportera ett fel som uppkommit tidigare Uppkommet fel efter plötslig stöt Underlåtelse att bruka produkten enligt instruktionerna och rekommendationerna i bruksanvisningen Maskinen har hyrts ut Följande maskindelar anses vara utsatta för normal förslitning och kräver regelbundet...

Page 11: ...cknad M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP intygar härmed att gräsklipparen Kategori Trädgårdsdammsugare Tillverkare Electrolux Outdoor Products överensstämmer med specifikationerna i direktiv 2000 14 EEC Jag undertecknad M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP betygar att ett exem...

Page 12: ...4 m3 s G 5 1 kg A MEV2200 B 99 dB A C 99 dB A D 87 9 dB A E 2 89 m s2 F 0 1024 m3 s G 5 1 kg A MEV1600 B 93 dB A C 91 dB A D 88 3 dB A E 6 99 m s2 F 0 0957 m3 s G 4 5 kg A MEV1500 B 99 dB A C 99 dB A D 87 9 dB A E 2 89 m s2 F 0 1024 m3 s G 5 1 kg A MEV750 B 93 dB A C 91 dB A D 88 3 dB A E 6 99 m s2 F 0 0957 m3 s G 4 5 kg ...

Page 13: ...r A S Lundtoftegaardsvej 93A DK 2800 Kgs Lyngby Tel 45 87 75 77 Fax 45 93 33 08 www flymo partner dk DEUTSCHLAND Flymo Deutschland Tel 097 21 7640 Fax 097 21 764202 ESTONIA Electrolux Estonia Ltd Electrolux Eesti AS Tel 372 6650010 FRANCE Flymo France SNC Tel 01 46 67 8141 Fax 01 43 34 2491 FINLAND SUOMI Electrolux Outdoor Products Finland Tel 00 358 9 39611 Fax 00 358 9 3961 2644 ITALIA McCulloch...

Reviews: