background image

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PELIGRO!  Evite Lesiones Serias o Muerte

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

No dirija el flujo de aire hacia la estufa hogar ya que esto podría causar llamaradas.
No se suba ni coloque objetos sobre la unidad.
No cuelgue objetos de la unidad.
No coloque recipientes con líquidos sobre la unidad.
Apague el dehumidificador en la fuente de potencia cuando no será usado por un período de tiempo prolongado.
Cuando opere la unidad verifique que los filtros de aire estén en su lugar.
No bloquee ni cubra la rejilla de entrada, el área de descarga ni los puertos de salida.
Asegúrese que todo equipo eléctrico/electrónico esté al menos a una yarda (0,914m) de la unidad.
No use ni almacene gases inflamables cerca de la unidad.

Importantes Instrucciones de Seguridad

2

.

s

o

d

a

v

r

e

s

e

r

s

o

h

c

e

r

e

d

s

o

l

s

o

d

o

T

.

c

n

I

,

s

t

c

u

d

o

r

P

e

m

o

H

x

u

l

o

r

t

c

e

l

E

9

0

0

2

PRECAUCIÓN

Precauciones para Seguridad de los Niños 

Destruya la caja, las bolsas plásticas y todo el material de empaque inmediatamente después de desempacar el 
deshumidificador. Los niños nunca deben usar estos ítems para jugar.
No deje solos a los niños en un área donde esté funcionando el aparato.
No les permita sentarse ni pararse sobre el aparato.

Cable de potencia 
con enchufe a tierra 
de  3 clavijas

Tomacorrientes 
polarizado

Bajo ninguna circunstancia 
corte, remueva o evite el 
uso de la clavija de 
conexión a tierra.

PRECAUCIÓN

Evite el riesgo de incendio o choque eléctrico.
No use un alargador ni un adaptador de tomacorrientes. 
No remueva ninguna clavija del enchufe.

Para su seguridad y protección, este deshumidificador está equipado con un enchufe a 
tierra de tres clavijas, colocado en el cable de potencia. Bajo ninguna circunstancia corte o 
quite la clavija redonda del enchufe.
Su deshumidificador debe estar enchufado directamente a un receptáculo de tres clavijas
debidamente polarizado y puesto a tierra. Si el receptáculo de pared que Ud piensa usar 
no acepta un enchufe de tres clavijas, o si no está seguro que la toma está correctamente
puesta a tierra o protegida por un fusible retardante o corta- corriente, solicite a un 
electricista calificado que  instale la toma adecuada según lo indica el Código Nacional de 
Electricidad (National Electrical Code) y los códigos y ordenanzas locales en vigencia. No 
use un cable de extensión o un enchufe adaptador.

Nunca desenchufe el deshumidificador tirando del cable de potencia. Siempre tome el 
enchufe de manera firme y tire en forma directa desde el receptáculo.

PRECAUCIÓN

Información eléctrica

No apriete, ni doble ni anude el cable de potencia.

ATENCIÓN:

Este MANUAL DE USO Y CUIDADOS proporciona instrucciones de operación específicas para su modelo. Use el aparato de aire acondicionado sólo 
como se indica en este MANUAL DE USO Y CUIDADOS. Estas instrucciones no están concebidas para cubrir cualquier eventualidad que pueda 
suceder. Debe emplear precaución y sentido común al instalar, operar y mantener cualquier aparato.

PRECAUCIÓN

Por su seguridad

No almacene gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables alrededor de este u otro 
aparato eléctrico. Lea las etiquetas del producto sobre inflamabilidad y otras advertencias.

Deseche el agua del cubo. Este agua no es potable y no puede usarse para beber.

Este dehumidificador no contiene partes con service de usuario. Siempre llame un service autorizado Electrolux para las reparaciones.
No inserte ni coloque los dedos u objetos en el área de descarga del aire o en la rejilla frontal de la unidad.
No inicie ni detenga el dehumidificador desenchufando el cable o apagando la potencia de la caja eléctrica.
No corte ni dañe el cable.
Si el cable está dañado solo lo debe reemplazar un service autorizado Electrolux.
En el caso de mal funcionamiento (chispazos, olor a quemado, etc.) detenga inmediatamente la operación, desconecte el cable y llame un 
service autorizado Electrolux.
No opere el dehumidificador con manos mojadas.
No tire del cable.
No beba el agua del dehumidificador.

ADVERTENCIA !  Evite lesiones o daño a la unidad u otros objetos de su propiedad

Summary of Contents for FAD301NUD

Page 1: ...800 265 8352 Todo sobre el Uso Cuidado De su Deshumidificador 2020264A0429 June 2009 Ubicación 3 3 o t n e i m a n o i c n u F Instrucciones importantes sobre seguridad 2 Cuidados y limpieza 6 Almacenado Antes de llamar 7 Garantía principal del aparato 8 6 4 6 Instrucciones de operación ...

Page 2: ...ared que Ud piensa usar no acepta un enchufe de tres clavijas o si no está seguro que la toma está correctamente puesta a tierra o protegida por un fusible retardante o corta corriente solicite a un electricista calificado que instale la toma adecuada según lo indica el Código Nacional de Electricidad National Electrical Code y los códigos y ordenanzas locales en vigencia No use un cable de extens...

Page 3: ...gadas alrededor del deshumidificador Ubicación Elegir la Ubicación IMPORTANTE Funcionamiento Ubicación Funcionamiento 3 s o d a v r e s e r s o h c e r e d s o l s o d o T c n I s t c u d o r P e m o H x u l o r t c e l E 9 0 0 2 Cuando la unidad se inicia el ventilador comienza a tomar aire cargado de humedad a través de circuitos refrigerantes de deshumidificación Los circuitos condensan o toman...

Page 4: ...tante NOTA 2 Para encender la unidad rote el pulsador hasta que apunte a la fijación CONTINUO Se recomienda dejar la unidad funcionando en la fijación CONTINUO durante los primeros tres o cuatro días hasta que hayan cesado los olores de transpiración y de humedad 3 Después de un par de días cuando la Humedad Relativa ha declinado rote el pulsador HUMEDAD al punto deseado en el dial para que el amb...

Page 5: ...es de operación continuación Mientras el indicador de poder está encendido gire la perilla de humedad a la posición APAGADO o al remover el tapón extinguirá esta luz NOTE b No mueva la unidad en este momento pues de lo contrario el agua puede llegar a derramarse en el piso c Presione suavemente los lados del recipiente para sacarlo de la unidad d Quite el recipiente como se indica en las fotos a c...

Page 6: ...e la fijación de humedad y velocidad de ventilador deseadas para que comience el drenaje continuo fig 2 fig 3 fig 4 fig 1 Cuidado y Limpieza 1 Filtro a Quite el filtro cada dos semanas en base a condiciones de funcionamiento normal b Para quitar el filtro quite recipiente luego tire el filtro hacia abajo c Lave el filtro con agua limpia y luego séquelo d Re instale el filtro reemplace el recipient...

Page 7: ...de 41 F 5 C Ver Condiciones de Funcionamiento Ver causas bajo DESHUMIDIFICADOR TRABAJA DEMASIADO ESCARCHA APARECE EN CIRCUITOS SOBRE RECIPIENTE O EN BANDEJA DESAGOTE El deshumidificador ha sido encendido recientemente Esto es normal debido a que el refrigerante corre por el circuito La escarcha generalmente desaparece dentro de los 60 minutos La temperatura ambiente es demasiado baja Todos los mod...

Page 8: ... personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales Exclusiones RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO S...

Reviews: