background image

17

Instrucciones de funcionamiento

Selección del ciclo (cont.)

ROPA DELICADA   

El ciclo "delicate" (ropa delicada) proporciona 6 a 

12 minutos de acción giratoria suave de retroceso 

para lana y ropa delicada. Todos los ajustes de 

temperatura (excepto 

caliente ecológico

, caliente

 

y para desinfectar

), todas las 

velocidades de 

centrifugado

, todos los niveles de 

suciedad 

(excepto 

fuerte 

extrafuerte

 y 

más fuerte

) y todas 

las 

opciones

 (excepto 

prelavado

 y 

centrifugado 

adicional

) están disponibles para este ciclo.

LAVADO A MANO   

El ciclo 

"hand wash" (lavado a mano)

 proporciona 

5 a 11 minutos de acción giratoria suave intermitente 

para prendas etiquetadas "Lavado a mano". Todos los 

ajustes de temperatura (excepto 

caliente ecológico

caliente

 y para desinfectar

), todas las 

velocidades 

de centrifugado

, todos los niveles de 

suciedad 

(excepto 

fuerte 

extrafuerte

 y 

más fuerte

) y las 

opciones

 de 

encendido diferido

 y 

centrifugado 

adicional

 están disponibles para este ciclo.

SÓLO CENTRIF   

Use el ciclo 

"spin only" (sólo centrifugado) 

en 

cualquier momento que desee vaciar agua de la 

lavadora y centrifugar la carga o después del ajuste 

"no spin" (sin centrifugar)

. Seleccione la velocidad 

adecuada para 8 minutos de centrifugado de la carga. 

 

Para agregar un enjuague de agua fría al 

centrifugado, seleccione la 

opción

 

"extra rinse" 

(enjuague adicional)

.

MI FAVORITO  

 

 

Para seleccionar uno de los 3 ciclos favoritos:

Gire la perilla de selección de ciclos a la opción 

• 

"my favorites" (favoritos)

Oprima el botón correspondiente al ciclo favorito 

• 

deseado. Se mostrarán automáticamente el ciclo 

personalizado, los ajustes y las opciones que guardó.

Oprima el botón 

• 

"START"

 (encendido) para 

comenzar el ciclo.

Por ejemplo, para seleccionar el ciclo 

"my 

shirts" (camisas)

, gire la perilla de selección 

del ciclo a 

"my favorites" (favoritos)

. Oprima el 

botón correspondiente a la opción 

"my shirts" 

(camisas)

 y oprima 

"start" (encendido)

.

(Consulte el apartado 

"guardar favorito"

 en la 

sección “Preferencias de uso de la interfaz del 

usuario” de esta guía para obtener instrucciones 

de personalización de hasta 3 ciclos.)

mi

favorito 2

mi

camisa

mi

favorito 3

EDITAR

NMBR

para camb o desact USUARIOS, opr SELEC

ANA MARIA

ACEPTAR

Summary of Contents for EWFLW65IMB - 27" Front-Load Washer

Page 1: ...137023200 A 0801 Use Care Guide Wave Touch Front Load Washer Guía de uso y cuidado Lavadora de carga frontal Wave TouchMC Guide d utilisation et d entretien Laveuse à chargement frontal Wave TouchMC ...

Page 2: ...a garantía 46 47 Notas 48 Lea y conserve esta guía Gracias por elegir Electrolux la nueva marca de alta calidad de electrodomésticos para el hogar Esta Guía de uso y cuidado forma parte de nuestro compromiso de satisfacer al cliente y de ofrecer un producto de calidad a través de la vida útil de su nuevo electrodoméstico Consideramos que con su compra se establece el comienzo de una relación A fin...

Page 3: ...bitación el edificio o el área de todos los ocupantes Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no puede ponerse en contacto con el proveedor de gas llame a los bomberos La instalación y el servicio deben ser llevados a cabo por un instalador calificado agencia de servicios o proveedor de gas Identificación de los símbo...

Page 4: ...s de este o cualquier otro artefacto Si no se siguen estas advertencias podría producirse un incendio explosiones lesiones físicas graves y o daños a las piezas plásticas o de goma de la lavadora PROTEJA A LOS NIÑOS No permita que los niños jueguen encima ni dentro de la lavadora Es necesario supervisar de cerca a los niños cuando se utilice la lavadora cerca de ellos A medida que crezcan enséñele...

Page 5: ...exión a tierra No utilice un cable de extensión ni un enchufe adaptador Al utilizar productos de lavandería siga las instrucciones del paquete El uso incorrecto puede producir un gas venenoso y provocar lesiones graves o incluso la muerte No mezcle productos de lavandería para utilizar en un mismo lavado a menos que lo especifique la etiqueta No mezcle blanqueador de cloro con amoníaco ni ácido ta...

Page 6: ... luces de lujo estilo teatro Luxury LightingMC Sistema de puerta reversible Touch 2 OpenMC Indicador del gancho de la puerta Touch 2 OpenMC Gancho de la puerta Touch 2 OpenMC con seguro Selector de ciclo Touch 2 OpenMC Cajón distribuidor Touch 2 OpenMC con Luxury GlideMC Pestillo de la puerta Paletas de lavado escalonadas Tambor de lavado de acero inoxidable Patas niveladoras ajustables Bisagra de...

Page 7: ... una bomba de drenaje de alta velocidad Es normal escuchar zumbidos y gorgoteos durante el bombeo del agua de la lavadora Ambos sonidos son normales e indican que la bomba está funcionando correctamente E MOTOR DE ALTA VELOCIDAD Esta lavadora usa un potente motor para hacer girar el tambor a altas velocidades para extraer el agua de la ropa Escuchará un sonido particular de estas altas velocidades...

Page 8: ...e prendas que contengan fibra de vidrio en la lavadora automática Puede que algunas de las partículas de fibra de vidrio que queden en el tambor se transfieran a las telas en otros lavados y provoquen irritación en la piel Prepare las prendas para el lavado 2 Vacíe los bolsillos Cepille las prendas para quitar las pelusas y la suciedad Sacuda las alfombras y las toallas playeras Cierre las cremall...

Page 9: ...as prendas grandes El total de prendas grandes no debe ser más de la mitad de la carga completa Lavar prendas como suéteres toallas o jeans en forma individual no es eficiente y puede hacer que la carga no quede balanceada Agregue 1 ó 2 prendas similares para ayudar a balancear la carga Lave por separado las prendas pesadas como edredones tamaño king cubrecamas o sacos de dormir La lavadora puede ...

Page 10: ... el cajón distribuidor oprima el indicador del seguro del cajón distribuidor Para cerrar y asegurar el cajón distribuidor empuje el cajón hasta que escuche un chasquido leve cuando el cajón quede al ras de la superficie Utilice la tapa o la paleta provista por el fabricante del detergente para medir la cantidad recomendada La dosis del detergente para ropa deberá ajustarse a la temperatura y durez...

Page 11: ... el detergente en polvo en el depósito Main Wash powder only detergente pricipal polvo solamente Detergente para prelavado Para cargas muy sucias o manchadas seleccione la opción de prelavado y agregue la cantidad recomendada de detergente en el depósito de detergente Pre Wash prelavado Blanqueador líquido de cloro Si lo desea puede agregar blanqueador líquido de cloro en el depósito etiquetado Li...

Page 12: ... los botones de navegación hacia arriba o hacia abajo en las opciones para navegar por el menú de opciones Oprima select seleccionar para agregar o borrar opciones En la parte superior de las pantallas se mostrará el tiempo estimado para completar el ciclo Los ajustes realizados a un ciclo se recordarán y aplicarán cada vez que se seleccione ese ciclo en el futuro Para regresar a los ajustes de fá...

Page 13: ...ausa seleccione los nuevos ajustes u opciones y oprima start encender nuevamente Para detener el ciclo oprima cancel anular NOTA Si el ciclo se interumpe durante el centrifugado el seguro no se liberará hasta que la tina haya dejado de girar NO fuerce la puerta para abrirla Cuando termine el ciclo escuchará una señal sonora COMPLETO PORTE PEUT ÊTRE OUVERTE aparecerá en pantalla y la luz del tambor...

Page 14: ...ntrifugado los niveles de suciedad y las opciones excepto el enjuague tibio están disponibles para este ciclo ROPA BLANCA El ciclo whites ropa blanca proporciona 9 a 21 minutos de acción giratoria de lavado de retroceso para ropa de algodón blanco Se recomienda el uso de blanqueador líquido de cloro Las temperaturas caliente y ecológica caliente todas las velocidades de centrifugado todos los nive...

Page 15: ...pto ligero y extraligero y todas las opciones excepto prelavado ecológico quitamanchas y enjuague tibio Se recomienda que ajuste su calentador de agua a 120 ºF 49 C o más para garantizar el rendimiento adecuado durante este ciclo Si el ajuste es menor o la carga es demasiado grande el tiempo del ciclo se extenderá 30 minutos o más El ciclo deep clean sanitize desinfectar con limpieza profunda elim...

Page 16: ...fugado niveles de suciedad y opciones están disponibles con este ciclo LAVADO RÁPIDO El ciclo fast wash lavado rápido proporciona 5 a 11 minutos de acción giratoria de retroceso para el lavado rápido en 18 minutos de cargas pequeñas ligeramente sucias Todas las temperaturas excepto la temperatura para desinfectar todas las velocidades de centrifugado todos los niveles de suciedad excepto fuerte ex...

Page 17: ...o spin only sólo centrifugado en cualquier momento que desee vaciar agua de la lavadora y centrifugar la carga o después del ajuste no spin sin centrifugar Seleccione la velocidad adecuada para 8 minutos de centrifugado de la carga Para agregar un enjuague de agua fría al centrifugado seleccione la opción extra rinse enjuague adicional MI FAVORITO Para seleccionar uno de los 3 ciclos favoritos Gir...

Page 18: ...la de selección de ciclos a la opción my favorites favoritos Seleccione uno de sus 3 ciclos personalizados oprimiendo el botón correspondiente Presione el botón start encender Para seleccionar un usuario si no se muestra un nombre cuando se enciende la lavadora Oprima los botones de opciones para navegar hasta set prefs ajuste de preferencias y luego oprima el botón de selección De ser necesario o...

Page 19: ...ación La temperatura seleccionada para el ciclo se recordará y aplicará cada vez que se seleccione ese ciclo en el futuro Todas las temperaturas de lavado y enjuague se regulan automáticamente para maximizar la eficacia del detergente y mejorar el rendimiento del lavado La lavadora puede funcionar con temperaturas de agua del grifo si así lo desea Consulte el apartado Temperatura automática en la ...

Page 20: ...la temperatura tibia del agua para ahorrar energía cuando se lava algodón y toallas blancas con mucha suciedad y que no destiñen TEMPERATURA CALIENTE Utilice este ajuste para toallas y prendas muy sucias de algodón blanco y colores que no destiñen TEMPERATURA PARA DESINFECTAR Desinfecta las telas blancas y de color que no destiñen con suciedad profunda como toallas sábanas y ropa de niños eliminan...

Page 21: ...lo La carga estará muy mojada Retire las prendas del tambor de lavado para que goteen y se sequen o seleccione el ciclo spin only sólo centrifugado para retirar el exceso de agua en un momento más conveniente Velocidad de centrifugado rápid centrf xtra fuert suciedad medio centrf fuerte suciedad lnto centrf normal suciedad mínimo centrf ligera suciedad tibia temp medio centrf normal suciedad opcio...

Page 22: ... que se seleccione ese ciclo en el futuro ECOLÓGICO La opción ecológica disminuye algunos grados la temperatura del agua caliente y tibia para ahorrar energía Está disponible para todos los ciclos excepto deep clean sanitize desinfectar con lavado profundo y spin only sólo centrifugado LIMPIAMANCHAS Use la opción stain clean quitamanchas para agregar 5 minutos de remojo en el medio de la porción d...

Page 23: ...ara agregar varios minutos al centrifugado final en la velocidad seleccionada Esto permitirá mejorar la extracción de agua disminuir el tiempo de secado y ahorrar energía La opción extra spin centrifugado adicional está disponible para todos los ciclos excepto fast wash lavado rápido delicates ropa delicada hand wash lavado a mano y spin only sólo centrifugado PRELAVADO Seleccione esta opción para...

Page 24: ...do de cualquier ciclo puede demorarse desde 30 minutos hasta 22 horas Seleccione la opción encendido diferido y luego oprima el botón debajo de los símbolos más o menos para elegir el ajuste de tiempo diferido deseado Vuelva a oprimir el botón select seleccionar para que se muestre el tiempo diferido y comience el conteo regresivo diferido enc tibia temp medio centrf normal suciedad opciones LIMPI...

Page 25: ...ra e iniciar el ciclo de instalación Consulte el apartado AJUSTE DE PREFERENCIAS en la sección Características de la interfaz del usuario para obtener más detalles GUÍAS DE USUARIOS Navegue por esta opción para ver laGUÍA DE CICLOS la GUÍA DE AJUSTES la GUÍA DE OPCIONES y la GUÍA DE AJUSTE DE PREFERENCIAS para obtener descripcions de los ciclos temperaturas de agua velocidades de centrifugado nive...

Page 26: ...signarle un nombre a su ciclo favorito Por ejemplo para personalizar el ciclo normal para sus cargas de camisas con un lavado de agua tibia velocidad de centrifugado final media y nivel de suciedad normal Gire la perilla de selección de ciclos a la opción normal Oprima el botón temperatura para seleccionar tibia temp Oprima el botón centrifugado para seleccionar la velocidad de centrifugado media ...

Page 27: ...ar cada letra para permitir que el cursor avance Oprima el botón bajo BORRAR para borrar los ingresos incorrectos Hay un caracter en blanco disponible entre la Z y la A para introducir espacios en el nombre personalizado Deténgase por un momento en este caracter al igual que lo haría con cualquier otro caracter y siga adelante Oprima select seleccionar para guardar el nombre del ciclo favorito Rep...

Page 28: ...blanco disponible entre la Z y la A para introducir espacios en el nombre personalizado Deténgase por un momento en este caracter al igual que lo haría con cualquier otro caracter y siga adelante Una vez que haya ingresado el nombre oprima select seleccionar para guardar el nombre Para editar los nombres en el MODO PERSONALIZADO apague la lavadora oprimiendo cancel cancelar Oprima cualquier otro b...

Page 29: ...ueron conectadas al suministro de agua o las válvulas no están abiertas Instale las mangueras correctamente y abra las válvulas de suministro de agua Error de instalación de las mangueras la manguera de agua caliente puede haber sido conectada al suministro de agua fría y la manguera de agua fría al suministro de agua caliente Verifique las mangueras y corrija la conexión al suministro de agua Si ...

Page 30: ... o todos los ajustes de fábrica ajustes de los ciclos y preferencias de fábrica Oprima el botón bajo salir para regresar al modo de funcionamiento normal u oprima el botón cancel anular para apagar la lavadora sin realizar cambios Si no realiza una selección durante los siguientes 30 segundos la lavadora regresará al modo de funcionamiento normal sin ningún cambio Si restablece todos los ajustes I...

Page 31: ...t seleccionar para aceptar el cambio u oprima el botón bajo SALIR para regresar al modo de funcionamiento normal sin ningún cambio IDIOMA Seleccione inglés francés o español para el idioma de la pantalla DESCRIPCIÓN DEL CICLO Se muestra el nombre un icono y una breve descripción para cada ciclo Para borrar la pantalla oprima select seleccionar Para restaurar la pantalla oprima select selecciona y ...

Page 32: ...la carga y la descarga Cuando se cierre la puerta la luz se apagará La luz del tambor se apagará automáticamente si la puerta queda abierta durante más de 3 minutos Para activar la luz del tambor durante un ciclo oprima el botón bajo LUZ La luz permanecerá encendida durante el ciclo por 3 minutos Para apagarla oprima el botón bajo LUZ nuevamente PUERTA REVERSIBLE La lavadora está equipada con una ...

Page 33: ...n 31 min 31 min 08 min del horno desinfec caliente caliente ecológica tibio tibia ecológica fría velocidad de centrifugado centrif máximo centrif rápido centrif medio centrif lento centrif mínimo sin centrif nivel de suciedad suciedad máxima suciedad xtra fuerte suciedad fuerte suciedad normal suciedad ligera suciedad xtra ligera opciones enc diferido enjuag tibio prelavado centr adic auto temp en...

Page 34: ...NAR LAS MANCHAS SATISFACTORIAMENTE Quite las manchas de inmediato Determine el tipo de mancha luego siga el tratamiento recomendado en la tabla de la página siguiente Para tratar las manchas antes del lavado utilice un producto de prelavado detergente líquido para ropa o una pasta a base de detergente en polvo para ropa y agua Si no conoce el origen de la mancha utilice agua fría porque el agua ca...

Page 35: ...papel Trate lo que queda de la mancha con quitamanchas de prelavado o con líquido de limpiado en seco no inflamable Lave a mano para quitar el solvente Lave con un blanqueador que sea apto para el tipo de tela Chocolate Trátela o remójela en agua tibia con productos que contengan enzimas Lave con un blanqueador que sea apto para el tipo de tela Suciedad en el cuello o en los puños cosméticos Tráte...

Page 36: ...esté seca ya no se puede quitar AL ÓLEO Y BARNIZ Utilice el solvente recomendado en la lata Enjuague bien antes de lavar Transpiración Utilice quitamanchas de prelavado o frote con una barra de jabón Enjuague Lave utilizando blanqueador libre de cloro en agua a la mayor temperatura apta para la tela Óxido decoloración marrón o amarilla Use un removedor de óxido que sea seguro para la tela No utili...

Page 37: ...iclos Puede oprimir la tecla bajo EXIT salir para usar este ciclo manualmente en otro momento LIMPIEZA INTERNA ADICIONAL Antes de limpiar el interior de la lavadora desenchufe el cable de alimentación eléctrica para evitar el peligro de electrocución Seque alrededor de la abertura la junta flexible y el vidrio de la puerta de la lavadora Estas zonas deben estar siempre limpias para asegurar que se...

Page 38: ...a retirarla por completo Quite los insertos de los compartimientos de prelavado blanqueador y suavizante Enjuague las gavetas y los insertos con agua caliente y quite los rastros de polvo o líquidos acumulados Una gran cantidad residual de suavizante puede indicar que no ha sido diluido correctamente o que es necesario limpiar la gaveta con más frecuencia Para limpiar la abertura de la gaveta util...

Page 39: ... 8 partes de agua Enjuague varias veces con agua limpia Retire los restos de pegamento de cinta adhesiva o etiquetas con una mezcla de agua tibia y detergente suave También puede retirar el residuo usando el lado adhesivo de la cinta Cuando limpie las piezas de cromo use un limpiador para vidrios con amoníaco o jabón suave y agua Antes de trasladar la lavadora coloque un trozo de cartón o un panel...

Page 40: ...y permita que la lavadora drene por 1 minuto para deshacerse de toda el agua No se expulsará la totalidad del anticongelante Oprima 6 cancel anular desenchufe el cordón eléctrico seque el interior del tambor y cierre la puerta Retire el cajón distribuidor Quite el agua de los 7 compartimientos y séquelos Vuelva a nstalar el cajón Conserve la lavadora en posición vertical 8 Para quitar el anticonge...

Page 41: ...e agua apta para la tela Agregue un blanqueador que sea apto para el tipo de tela Clasifique las prendas de acuerdo con el nivel de suciedad y el color Utilice la cantidad exacta de detergente para ropa la mayor temperatura de agua y el blanqueador que sean aptos para el tipo de tela Manchas de grasa o de aceite Insuficiente cantidad de detergente para ropa Suavizante sin diluir vertido directamen...

Page 42: ...eren a la tela La formación de bolitas es normal en las telas sintéticas y de planchado permanente Esto se debe al roce que produce el uso normal Utilice un cepillo para pelusas o una afeitadora para quitar las bolitas Utilice suavizante en la lavadora para lubricar las fibras Al planchar utilice un rociador a base de almidón o apresto sobre los cuellos y puños Voltee las prendas al revés para red...

Page 43: ...colorantes Seleccione el ciclo de lavado correcto Utilice la cantidad correcta de detergente para ropa Lave con frecuencia los tejidos sintéticos con agua caliente o tibia Manchas de óxido amarillas o marrones Presencia de hierro o de manganeso en el suministro en los caños o en el calentador de agua Para devolverles el color original a las prendas blancas utilice un quita óxido que no dañe la tel...

Page 44: ...e y las placas de espuma La carga de lavado no está distribuida de manera uniforme dentro del tambor Detenga la lavadora y vuelva a acomodar la carga de lavado FUNCIONAMIENTO La lavadora no enciende Es posible que el cable de alimentación eléctrica esté desenchufado o que la conexión esté floja Asegúrese de que el enchufe esté bien ajustado en el tomacorriente Se ha quemado el fusible de la casa s...

Page 45: ...temperatura del agua caliente en un grifo que se encuentre cerca con un termómetro para caramelo o carnes La temperatura del agua debe ser por lo menos 49 C 120 F Ajuste el calentador de agua según sea necesario Se está utilizando agua caliente en otro sector de la casa Evite utilizar agua caliente en otro grifo de la casa mientras utiliza la lavadora Es posible que no haya suficiente agua calient...

Page 46: ...lamadas de servicio técnico para reparar o reemplazar bombillas filtros de aire filtros de agua otros consumibles 9 perillas manijas u otras piezas decorativas Costos de recolección y entrega del electrodoméstico el electrodoméstico está diseñado para ser reparado en la 10 vivienda en la que está instalado Costos adicionales que incluyen sin limitarse cualquier llamada de servicio fuera de las hor...

Page 47: ...a debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican abajo Esta garantía sólo se aplica en los Estados Unidos Puerto Rico y Canadá En los EE UU y Puerto Rico su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Major Appliances North America una división de Electrolux Home Products Inc En Canadá su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Canada Cor...

Page 48: ...48 Notas ...

Reviews: