background image

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE

16

Installateur

1.  lisez toutes ces instructions avant de procéder à 

l’installation de la plaque de cuisson.

2.  Enlevez tout le matériel d’emballage avant de procéder 

au raccordement électrique.

3.  observez tous les codes et règlements applicables.

4.  Assurez-vous de laisser ces instructions au 

consommateur.

Consommateur

Conservez ces instructions avec votre guide de l’utilisateur 

pour références futures.

DIRECTIVES IMPORTANTES 

DE SÉCURITÉ

•  Assurez‑vous que votre plaque de cuisson est 

installée et mise à la terre correctement par un 

installateur ou une technicien de service qualifié.

•  Cette plaque de cuisson doit être mise à la terre 

conformément aux codes locaux d’électricité ou, en 

l'absence de codes, en conformité avec le National 

Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, dernière édition 

aux États Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1, 

Partie 1 au Canada.

 Il faut couper l’alimentation 

électrique durant le branchement des connexions 

électriques. A défaut de ce faire il peut en résulter 

des blessures graves ou la mort.

Connexion électrique

Installez la boîte de jonction sous l'armoire et installez 

un câble de 120/240 ou 120/208 Volts, ac au panneau 

de distribution à la plaque de cuisson. Ne branchez pas 
encore le câble au panneau de circuits.

Exigences électriques

Observez tous les règlements et les codes locaux 

applicables.

1. un câble électrique à 4 fils de 120/240 ou 120/208 Volts 

monophasé, 60 Hz CA est requis sur un circuit séparé 

muni d’un fusible sur chaque fil conducteur (fusible 

temporisé ou disjoncteur recommandé, 40A ou 50A). NE 

RElIEZ 

pas 

de fusible au neutre.

NOTE:

 le calibre des fils et leurs connexions doivent 

être conformes à la capacité des fusibles et à la capacité 

nominale de l’appareil, selon le National Electrical Code 

ansi/nFpa no. 70, dernière édition, ou avec la norme 

ACNoR C22,1, Partie 1, du Code canadien d’électricité et 

les codes et les règlements locaux.

 N’utilisez pas de rallonge 

électrique avec cet appareil. Son utilisation peut 

causer un feu, un choc électrique ou des blessures 

corporelles.

2. Il faut brancher l’appareil au panneau de distribution 

en utilisant des câbles flexibles à gaine métallique ou 

non métallique. on doit brancher directement à la 

boîte de jonction le câble gainé flexible de l’appareil. 

Il faut installer la boîte de jonction tel qu’illustré à la 

Figure 3 en laissant autant de lâche que possible dans 

le câble entre la boîte et l’appareil, pour en faciliter le 

déplacement si l’entretien s’avère nécessaire.

3. Une longueur de câble suffisante doit être prévue pour 

permettre une connexion du câble gainé flexible à la 

boîte de jonction.

Instructions de déballage

1. Déballez et inspectez la table de cuisson.

2. Assurez-vous de laisser à vue d’oeil la bouteille 

de nettoyant conditionneur qui se trouve dans 

l'enveloppe de littérature. Il est important que la surface 

vitrocéramique lisse soit prétraitée avant d’être utilisée. 

Référez-vous à la section 

Nettoyage général

 dans le 

Manuel de l'utilisateur

Emplacement des numéros de modèle et de 

série

la plaque signalétique est située sous la plaque de cuisson. 
Pour toute commande de pièces ou demande de 

renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson, 

assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle 

et de série, ainsi que le numéro ou la lettre de lot de la 

plaque signalétique de votre plaque de cuisson.

Figure 3

Numéro de modèle et 

plaque signalétique

(sous la plaque de cuisson)

Summary of Contents for EW30CC55GS - 30in Electric Cooktop

Page 1: ...or unprotected cabinet 24 61 cm min for protected surface Figure 1 A Figure 1 B 3 1 8 7 9 6 16 5 4 11 4 6 7 8 17 5 Front Rear Side view Countertop Countertop Deflector shipping position Deflector position when a plywood is present in the cabinet INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER IMPORTANT SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR S USE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS F...

Page 2: ...inet is Protected by Not Less Than 1 8 0 3 cm Flame Retardant Millboard Covered With Not Less Than No 28 MGS Sheet Steel 0 015 0 4 mm Stainless Steel 0 024 0 6 mm Aluminum or 0 020 0 5 mm Copper 2 1 2 6 4 cm Min From Edge of Cutout to Front Edge of Countertop 18 45 7 cm J Min From Edge of Cooktop to Nearest Combustible Wall Either Side of Unit 12 30 5 cm 10 25 4 cm K Min Recommended Distance Betwe...

Page 3: ...in oven TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT IN OVEN WITH AN ELECTRIC COOKTOP MOUNTED ABOVE Approx 3 7 5 cm Cabinet side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets Cabinet side filler height should allow for installation of approved cooktop models To reduce the risk of personal injury and tipping of the wall oven the wall oven must be se cured ...

Page 4: ...ircuit fused on both sides of the line time delay fuse or circuit breaker is recommended 40A or 50A DO NOT fuse neutral NOTE Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance with the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 latest edition or with CSA standard C22 1 Canadian Electrical Code Part 1 and local local codes and ordinances WARNING An ex...

Page 5: ...r and use ground lead to ground unit in accordance with local codes connect neutral lead to branch circuit neutral conductor in usual manner see Figure 5 If your appliance is to be connected to a 3 wire grounded junction box US only where local code permit connecting the appliance grounding conductor to the neutral white see Figure 4 NOTE TO ELECTRICIAN The armored cable leads supplied with the ap...

Page 6: ...ktop Nylon spacer Countertop Retainer bracket Figure 8 6 Nylon spacers 2 Retainer brackets Position brackets on unit cutout center line Granite countertop Installation Kit A Granite Countertop Installation kit 903061 9010 can be ordered through a Service Center or by phone at 1 877 ELECTROLUX 1 877 435 3287 Checking Operation Refer to the Use and Care Guide for operation CAUTION Do not touch cookt...

Page 7: ...limentación eléctrica con puesta a tierra de fase singular 3 o 4 alambres 240 208 voltios 60 hertz y sólo AC Favor de notar que la distancia mínima entre la superficie de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son de 30 76 2 cm 3 1 8 7 9 6 16 5 4 11 4 6 7 8 17 5 Parte delantera Parte trasera Vista de lado Mostrador Mostrador LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTA...

Page 8: ...28 de acero inoxidable de 0 015 0 4 mm aluminio de 0 024 0 6 mm o cobre de 0 020 0 5 mm 30 76 2 cm min de espacio entre la parte superior del fogón y la parte inferior de un armario de madera o metal sin protección 2 1 2 6 4 cm mín desde el borde delantero del corte hasta el borde delantero de la parte superior del armario k min distancia recomendada entre el borde trasero del corte y el compartim...

Page 9: ...ión de modelos de tapas de cocina aprobados Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos de hornos eléctricos empotrados Las tapas de cocina y los hornos empotrados se mencionan por su número de identificación MFG ID y código de producto ver la planilla que se incluye en el paquete de literatura y las instrucciones de instalación de la cocina donde están detalla...

Page 10: ...que todo el material usado en el embalaje de la estufa antes de conectar el suministro eléctrico a la estufa 3 Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes 4 Deje estas instrucciones con el consumidor Nota importante al consumidor Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para referencia futura INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Asegúrese de que su estufa sea instalada y pues...

Page 11: ... poner a tierra la unidad de acuerdo a los códigos locales conectar el neutro al circuito de bifurcación conductor neutro de manera usual Ver Figura 5 Si su electrodoméstico va a ser conectado a una caja de conexión puesta a tierra de 3 cables en los estados unidos solamente donde los códigos locales permitan conectar el conductor de poner a tierra electrodoméstico con el neutro blanco ver Figura ...

Page 12: ...ón Superficie del armario Ménsula de sostenimiento Tornillos Figura 6 El kit de instalación para una cubierta en granito Un kit de instalación 903061 9010 para una cubierta de granito se puede pedir a través de un centro de servicio o al teléfono en 1 877 4ELECTROLUX 1 877 435 3287 Revisión de operación Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones de funcionamiento No toque el cristal o l...

Page 13: ... le déflecteur fourni sous l appareil voir Fig 1 A tel que montré à la figure 1 B et faire une ouverture de 4 X 8 10 2 cm x 20 3 cm permettant de diriger le câble armé vers la boîte de jonction Note Enlever le déflecteur si la table de cuisson est installée au dessus d un four encastré 3 1 8 7 9 6 16 5 4 11 4 6 7 8 17 5 Avant Arrière Vue de côté Comptoir Comptoir UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFE...

Page 14: ... ou en métal est protégée par un celloderme retardateur de flammes d un minimum de 1 8 0 3 cm recouvert d une feuille de métal MSG No 28 d acier inoxydable d un minimum de 0 015 0 4 mm d aluminium de 0 024 0 6 mm ou de cuivre de 0 020 0 5 mm Minimum de 2 6 4 cm du rebord de découpage au rebord avant du dessus de comptoir 18 45 7 cm Minimum de J du rebord de la plaque de cuisson au mur en matériel ...

Page 15: ...e coup de pied La base doit pouvoir supporter 150 lbs 68 kg pour les modèles 27 et 200 lbs 90 kg pour les modèles 30 Découpez une ouverture de 4 X 4 10 2 cm X 10 2 cm à 2 5 cm du côté gauche du plancher pour la sortie du câble armé de l appareil vers la boîte de jonction Il faut fermer les côtés de l habitacle par des panneaux de bois pour isoler l appareil des armoires de chaque côté La hauteur d...

Page 16: ...utre NOTE Le calibre des fils et leurs connexions doivent être conformes à la capacité des fusibles et à la capacité nominale de l appareil selon le National Electrical Code ANSI NFPA No 70 dernière édition ou avec la norme ACNOR C22 1 Partie 1 du Code canadien d électricité et les codes et les règlements locaux N utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil Son utilisation peut causer un...

Page 17: ... les fils blanc et vert des autres et utilisez le fil de mise à la terre pour mettre à la terre l appareil conformément aux codes locaux branchez le conducteur neutre de manière habituelle au circuit neutre voir la figure 5 Si l appareil doit être branché à un câble à 3 fils aux États Unis seulement où les codes locaux permettent la connexion du fil de mise à la terre du châssis au neutre blanc Vo...

Page 18: ...obablement du temps et de l argent La liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas de défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet appareil Référez vous au Manuel d utilisation pour les numéros de téléphone du service Installation de la plaque de cuisson 1 Vérifiez si la plaque de cuisson est endommagée Veillez également à ce que toutes les vis de la plaque de cuisson soient...

Page 19: ...19 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE Notes Notas ...

Page 20: ...INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE 20 Notes Notas ...

Reviews: