background image

Table grill ETG340

S

Bruksanvisning . . . . . . . . . . . 2

Brugs

anvis

ning  . . . . . . . . . . . 5

N

Bruksanvisning . . . . . . . . . . . 8

Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . 11

Instruction book  . . . . . . . . . 14

D

Gebrauchsanweisung . . . . . 17

F

Mode d’emploi  . . . . . . . . . . 20

Gebruiksaanwijzing . . . . . . .  23

I

Istruzione per l'uso . . . . . . . 26

E

Instrucciones de uso. . . . . . 29

P

Instruções de utilização  . . .  32

Návod k použití

. . . . . . . . . . 35

Instrukcja obs

ł

ugi

 . . . . . . . . 38

H

Használati útmutató

. . . . . . .41

Návod na obsluhu

 . . . . . . . .44

Navodila za uporabo

 . . . . . .47

 

Priru

č

nik

. . . . . . . . . . . . . . . .50

Priro

č

nik za navodila

 . . . . . .53

Instruc

ţ

iuni de utilizare

. . . . .56

Rokasgr

ā

mata

 . . . . . . . . . . .59

Instrukcija

. . . . . . . . . . . . . . .62

Kasutusjuhend

. . . . . . . . . . .65

Kullanma k

ı

lavuzu

 . . . . . . . .68

Óïúòâàíå çà ðàáîòà

. . . . . . . .71

Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè

.74

²íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿

 . . . .77

PAGE

822_949_461 ETG340_Elux.book  Seite 1  Freitag, 8. Mai 2009  6:47 18

Summary of Contents for ETG340

Page 1: ...29 P Instruções de utilização 32 Návod k použití 35 Instrukcja obsługi 38 H Használati útmutató 41 Návod na obsluhu 44 Navodila za uporabo 47 Priručnik 50 Priročnik za navodila 53 Instrucţiuni de utilizare 56 Rokasgrāmata 59 Instrukcija 62 Kasutusjuhend 65 Kullanma kılavuzu 68 Óïúòâàíå çà ðàáîòà 71 Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè 74 íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö 77 PAGE 822_949_461 ETG340_Elux book Seite 1 Fr...

Page 2: ...3 Italiano 26 Español 29 Português 32 Česky 35 Polski 38 Magyar 41 Slovensky 44 Slovenscina 47 Hrvatski 50 Srpski 53 Română 56 Latviski 59 Lietuvių k 62 Eesti keel 65 Türkçe 68 Български 71 Русский язык 74 Українськи 77 822_949_461 ETG340_Elux book Seite 1 Freitag 8 Mai 2009 6 47 18 ...

Page 3: ...1 2 b a c 4 3 822_949_461 ETG340_Elux book Seite 2 Freitag 8 Mai 2009 6 47 18 ...

Page 4: ...rustningen av en person som ansvarar för deras säkerhet Lämna aldrig apparaten utan upp sikt Barn bör övervakas för att säker ställa att de inte leker med appara ten Var försiktig temperaturen på appa ratens ytor kan bli hög när appara ten är igång Lyft alltid apparaten endast i de värmeisolerade hand tagen Nätsladden får inte komma i kon takt med apparatens varma delar Placera aldrig apparaten öv...

Page 5: ...en 3 Inkopplingslampan 3 a på termo staten lyser så länge grillen värms upp När önskad temperatur upp nåtts uppvärms grillen i intervaller för att hålla konstant temperatur För att stänga av apparaten vrider man termostaten till läget OFF Praktiska tips Grillgallret 4 c är idealiskt för till lagning av kött fisk och fågel Fett och saft kan droppa ned i dropp skålen genom grillgallret Detta garante...

Page 6: ...kten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsav fall Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el och elektronikkomponenter Genom att säkerställa att produk ten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt nega tiva miljö och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasse ras som vanligt avfall För ytterli gare upplysningar om...

Page 7: ...ære opsyn med børn for at sikre at de ikke leger med appa ratet Advarsel Temperaturen på de til gængelige overflader kan være høj når apparatet er i brug Løft altid kun med de termoisolerede hånd tag Strømkablet må aldrig komme i kontakt med de varme dele på apparatet Placer aldrig apparatet over eller tæt ved en åben flamme varmeplade eller varm ovn Netledningen med termostaten må aldrig blive vå...

Page 8: ...empe raturen holdes konstant Drej termostaten til OFF for at slukke for apparatet Praktiske tips Grillristen 4 c er ideel til tilbered ning af kød fisk og fjerkræ Fedt og juice kan løbe ned i drypbakken gennem risten Dette sikrer en sund tilberedning med et lavt fedt indhold Stegeoverfladen 4 b er ideel til for eksempel tilberedning af æg skinke champignoner tomater løg etc Den passer også fint ti...

Page 9: ...saffald Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektro nisk udstyr Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af perso ners helbred der ellers kunne for årsages af forkert bortskaffelse af dette produkt Kontakt det lokale kommunekontor affaldsselskab ...

Page 10: ...yn Barn på ha tilsyn for å sørge for at de ikke leker med apparatet OBS Tilgjengelige flater kan være svært varme selv etter at apparatet er slått av Løft apparatet kun i de varmeisolerte håndtakene Strømledningen må ikke komme i kontakt med noen av apparatets varme deler Ikke plasser apparatet over eller i nærheten av åpen ild kokeplate eller en varm ovn Strømledningen med termostaten må aldri fu...

Page 11: ...uren konstant For å slå apparatet av dreier du termostaten til OFF av Praktiske tips Grillstengene 4 c egner seg godt til å grille kjøtt fisk og kylling Fett og kraft kan renne ned i dryp pebrettet mellom grillstengene Dette gjøre at maten blir sunn og fettfri Stekeplaten 4 b er ideell til f eks å steke egg bacon sopp tomater løk osv Den egner seg også godt til å holde maten varm 0 Rengjøring og s...

Page 12: ...ngsavfall Det skal deri mot bringes til et mottak for resir kulering av elektrisk og elektronisk utstyr Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre For nærmere informasjon om resir kulering av dette produktet venn ligst kontakt kommunen renovasjonsselskapet eller forret ningen der du anskaffe...

Page 13: ...taa Valvo lapsia varmistaaksesi ettei vät he leiki laitteella Huomaa että käyttöpinnat voivat kuumentua huomattavasti laitteen käytön aikana Nosta laite ainoas taan lämpöeristettyjä kahvoja käyt täen Virtajohto ei saa koskea mihinkään laitteen kuumiin osiin Älä koskaan aseta laitetta avoimen tulen kuu man levyn tai uunin päälle tai nii den lähettyville Termostaatti ja virtajohto eivät saa koskaan ...

Page 14: ...vakiona Sammuta laite kytkemällä termos taatti OFF asentoon Käytännön vihjeitä Grilliarena 4 c on ihanteellinen lihan kalan ja siipikarjan valmistuk seen Rasva ja nesteet valuvat keruualustaan grilliritilän läpi Tämä mahdollistaa terveellisen ja vähä rasvaisen ruoanvalmistuksen Paistopinta 4 b on ihanteellinen esimerkiksi kananmunien kinkun sienien tomaattien sipulien jne valmistukseen Se soveltuu...

Page 15: ...aukseen osoittaa että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan kerä yspisteeseen Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen var mistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaiku tukset joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epä asia...

Page 16: ...en should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution the temperature of acces sible surfaces may be high when the appliance is operating Always lift only with the thermally insulated handles The mains cable must not come into contact with any hot parts of the appliance Never place the appliance over or near a naked flame hot plate or hot oven The mains cable with ther...

Page 17: ...in the tempera ture constant To switch off the appliance turn the thermostat to OFF Practical tips The grill bars 4 c are ideal for the preparation of meat fish and poul try Fat and juice can fall into the drip tray through the grill webs This ensures a healthy low fat preparation The frying surface 4 b is ideal for example for the preparation of eggs ham mushrooms tomatoes onions etc It is also v...

Page 18: ...ehold waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equip ment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative conse quences for the environment and human health which could other wise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recy...

Page 19: ...nutzt oder betrieben zu werden es sei denn sie wurden durch eine für sie verantwortliche Person angewiesen wie das Gerät sicher zu benutzen ist und anfänglich von ihr beaufsichtigt Lassen Sie das Gerät nicht unbe aufsichtigt Kinder müssen beaufsichtigt wer den um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Vorsicht zugängliche Oberflächen des Gerätes können während des Betriebs heiß sein ...

Page 20: ...ann nur eingesteckt werden wenn die Heizplatte 4 korrekt in den Grundrahmen 1 eingesetzt ist 0 Arbeiten mit dem Tischgrill Netzkabel 3 in Steckdose ein stecken Thermostat 3 auf die gewünschte Stufe 1 bis 5 drehen 1 niedrigste Temperatur 5 höchste Temperatur 3 Die Betriebsanzeige 3 a am Ther mostat leuchtet so lange der Grill aufheizt Wenn die Temperatur erreicht ist wird in Intervallen geheizt um ...

Page 21: ...gekennzeichnet z B PE PS etc Entsorgen Sie die Verpa ckungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kom munalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehäl tern 2 Altgerät Das Symbol Wauf dem Produkt oder seiner Verpackung weist dar auf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu be handeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrisch...

Page 22: ...manquant d expérience et de connaissances sauf sous la supervision d une personne res ponsable de leur sécurité ou si cette personne les a informées de l utilisation de l appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance Les enfants doivent être supervisés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Attention Les surfaces accessi bles peuvent présenter une tempéra ture élevée lors...

Page 23: ...Le thermostat peut être installé uniquement lors que la plaque chauffante 4 est correctement positionnée dans la base 1 0 Travail sur le grill de table Connectez le cordon d alimenta tion 3 dans la prise Positionnez le thermostat 3 sur le réglage voulu 1 à 5 1 température minimale 5 température maximale 3 L indicateur lumineux de fonctionne ment 3 a du thermostat est allumé pendant que le grill ch...

Page 24: ...allage en fonction de leur signe distinctif dans les conte neurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune 2 Appareils usagés Le symbole Wsur le produit ou son emballage indique que ce pro duit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de ramassage con cerné se chargeant du recyclage du matériel électrique et électroni que En vous assurant que ce...

Page 25: ...of met instructies betreffende het gebruik van het apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Laat het apparaat nooit onbeheerd achter Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen Voorzichtig de temperatuur van bereikbare oppervlakken kan hoog zijn wanneer het apparaat in gebruik is Altijd uitsluitend bij de thermisch geïsoleerde handvatten optillen...

Page 26: ... de juiste plaats in het onderstel 1 bevindt 0 Werken met de tafelgrill Sluit het netsnoer 3 aan op de aansluiting Draai de thermostaat 3 naar de gewenste instelling 1 tot 5 1 laagste temperatuur 5 hoogste temperatuur 3 De lamp 3 a op de thermostaat is aan terwijl de grill wordt verwarmt Bij het bereiken van de temperatuur wordt het apparaat in intervallen verwarmd om de tenperatuur constant te ho...

Page 27: ... overeenstemming met de aanduiding bij de gemeentelijke inzamelplaatsen in de daarvoor bestemde containers 2 Oud apparaat verwijderen Het symbool Wop het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op...

Page 28: ... se que ste non sono state seguite nella fase di apprendimento iniziale o non hanno ricevuto istruzioni ade guate sull uso dell apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza Non lasciare mai l apparecchio incustodito I bambini devono essere sorve gliati per assicurarsi che non gio chino con l apparecchio Attenzione quando l apparecchio è in funzione le superfici accessibili possono...

Page 29: ...ompletamente nella presa sull apparecchio È possibile installare il termostato esclusivamente quando la piastra riscaldante 4 si trova nella corretta posizione sulla base 1 0 Lavorare con il grill da tavolo Collegare il cavo di alimentazione 3 alla presa Posizionare il termostato 3 sull impostazione desiderata da 1 a 5 1 temperatura minima 5 temperatura massima 3 Quando il grill è in fase di risca...

Page 30: ...E polietilene PS polistirolo espanso ecc Smaltire i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi conte nitori sistemati presso le discariche comunali 2 Vecchio elettrodomestico Il simbolo Wsul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ma deve essere portato nel punto di raccolta appropria...

Page 31: ... con respecto al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Nunca deje el aparato sin vigilan cia Debe supervisarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato Atención la temperatura de las superficies accesibles puede ser ele vada cuando el aparato esté fun cionando Agárrelo sólo por las asas con aislamiento térmico El cable de red no debe estar en contacto con ...

Page 32: ...atura mínima 5 temperatura máxima 3 El piloto de funcionamiento 3 a en el termostato permanece encendido mientras la barbacoa se está calentando En cuanto se haya alcanzado la temperatura se calentará a intervalos con el fin de mantener la temperatura cons tante Para apagar el aparato gire el ter mostato a OFF Trucos prácticos La parrilla 4 c es ideal para pre parar carnes pescados y aves A través...

Page 33: ...ucto o en su empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reci claje Al asegurarse de que este producto se deseche correcta mente usted ayudará a evitar posi bles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública lo cual podría ocurrir si este produ...

Page 34: ...ossuam qualquer experi ência e conhecimento excepto se estiverem sob supervisão ou se tiverem obtido instruções quanto à utilização do aparelho por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança Nunca deixe o aparelho sem super visão Para assegurar que as crianças não brincam com o aparelho estas devem ser supervisionadas Cuidado a temperatura das super fícies acessíveis poderá ser ele vada qu...

Page 35: ...ente na ficha do aparelho O termóstato apenas pode ser colocado quando a placa aquecedora 4 se encontra na posição correcta na base 1 0 Utilização do grelhador de mesa Ligue o cabo de alimentação 3 à tomada Rode o termóstato 3 para a regu lação pretendida 1 a 5 1 temperatura mínima 5 temperatura máxima 3 O indicador luminoso de funciona mento 3 a no termóstato perma nece ligado enquanto o grelhado...

Page 36: ...zando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência 2 Aparelho usado O símbolo Wno produto ou na embalagem indica que este pro duto não pode ser tratado como lixo doméstico Em vez disso deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electró nico Ao garantir uma el...

Page 37: ...e nutno dohlížet aby si s tímto přístrojem nehrály Pozor Teplota dostupných ploch může být během používání vysoká Vždy zvedejte pouze za tepelně izolované rukojeti Napájecí kabel nesmí přijít do kontaktu s jakýmikoli horkými částmi zařízení Zařízení nikdy neklaďte na nebo do blízkosti otevřeného plamene horké plotny nebo horké trouby Napájecí kabel s termostatem nesmí nikdy přijít do kontaktu s vo...

Page 38: ...m udržení konstantní teploty Pokud si přejete zařízení vypnout otočte termostat do polohy OFF Praktické rady Rošt 4 c je ideální pro přípravu masa ryb a drůbeže Tuk a št áva může kapat do odkapní mísy skrz grilovací žebra Tak se zajistí zdravá nízkotučná příprava Smažící povrch 4 b je ideální například k přípravě vajíček šunky hříbů rajčat cibule atd Je rovněž velmi vhodný pro udržení teplého jídl...

Page 39: ...patrí do domácího odpadu Je nutné odvézt ho do sberného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zarízení Zajištením správné likvidace tohoto výrobku pomužete zabránit negativním dusledkum pro životní prostredí a lidské zdraví které by jinak byly zpusobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnejší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u príslušného místního úradu služby pro l...

Page 40: ... sensorycznie lub umysłowo nieposiadających doświadczenia lub stosownej wiedzy chyba że osoby te zostały odpowiednio poinstruowane jak należy poprawnie obchodzić się z urządzeniem i były na początku nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru Dzieci powinny znajdować się pod opieką aby uniemożliwić im bawienie się urządzeniem Uwaga temperatur...

Page 41: ...iem przetrzeć powierzchnię płyty grzewczej papierem kuchennym z niewielką ilością oleju jadalnego Wetknąć termostat z kablem sieciowym 3 całkowicie w gniazdo na urządzeniu Termostat można regulować tylko wtedy gdy płyta grzewcza 4 znajduje się we właściwej pozycji na podstawie 1 0 Praca z grillem stołowym Podłączyć przewody zasilające 3 do gniazda Ustawić termostat 3 w wymaganej pozycji od 1 do 5 ...

Page 42: ... Recykling 2 Materiał opakowania Materiały opakowania mogą bez ograniczeń zostać powtórnie przetworzone Elementy z tworzyw sztucznych są oznakowane np PE PS itd Usuwać materiały opakowań zgodnie z ich oznaczeniem w komunalnych zakładach utylizacyjnych do przewidzianych w tym celu pojemników zbiorczych 2 Wyeksploatowane urządzenie Symbol Wna produkcie lub na opakowaniu oznacza ze tego produktu nie ...

Page 43: ...ra vonatkozó utasításokat Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül Ügyeljen hogy gyerekek ne játszhassanak a készülékkel Vigyázat a megérinthető felületek forróak lehetnek a készülék működése közben A készüléket mindig csak a hőszigetelt fogantyúknál emelje A hálózati kábel nem érintkezhet a készülék forró elemeivel Soha ne helyezze a készüléket nyílt láng forró főzőlap vagy forró tűzhely föl...

Page 44: ...ó maradjon A készülék kikapcsolásához a termosztátot kapcsolja OFF KI állásba Gyakorlati tanácsok A grillezőpálcák 4 c ideális eszközök a sertéshús a hal és a csirkehús előkészítéséhez A zsír és a szaft a grillrácson keresztül a cseppfogó tálcába csepeg Az biztosítja az egészséges alacsony zsírtartalmat eredményező előkészítést A sütőfelület 4 b megfelelő eszköz tojások sonka gombafélék paradicsom...

Page 45: ...szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelö begyüjtö helyre Azzal hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséröl sergit megelözni azokat a környrzetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezötlen következményeket amelyeket ellenkezö esetben a termék nem megfelelö hulladékkezelése okozhatna Ha részletesebb tájékoztatásra van...

Page 46: ...rístroj bez dozoru Na deti je potrebné dohliadat aby sa s týmto prístrojom nehrali Pozor teplota prístupných častí môže byt vysoká ak je prístroj zapnutý Prenášajte vždy len za tepelne izolované rukoväte Napájací kábel nesmie príst do kontaktu s akoukoľvek horúcou čast ou prístroja Nikdy nedávajte prístroj na alebo do blízkosti otvoreného plameňa alebo horúcej pece Napájací kábel s termostatom nes...

Page 47: ...om udržania konštantnej teploty Ak chcete prístroj vypnút otočte termostat do polohy OFF Praktické rady Grilovacie ražne 4 c sú ideálne na prípravu mäsa rýb a hydiny Tuk a št ava môže kvapkat do odkvapkávacej misy cez grilovaciu mriežku Takto sa zabezpečí zdravá nízkotuková príprava Opekací povrch 4 b je ideálny napríklad na prípravu vajec šunky húb paradajok cibule atď Takisto sa veľmi dobre hodí...

Page 48: ...odpadu Namiesto toho sa musí odniest na zberné miesto pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení Tým že zabezpečíte správnu likvidáciu tohto výrobku pomôžete zabránit prípadným negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie ku ktorému by inak mohlo dôjst v prípade nesprávnej likvidácie tohto výrobku Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku môžete získat od vášho ...

Page 49: ...ra Otroci morajo biti pod nadzorom da se z aparatom ne bodo igrali Pozor med obratovanjem aparata se lahko njegove površine zelo segrejejo Vselej ga držite samo za termično izolirana ročaja Priključna vrvica ne sme priti v stik z vročimi deli aparata Aparata nikoli ne postavljajte nad ali v bližino odprtega ognja vroče plošče ali vroče pečice Priključna vrvica s termostatom se ne sme nikoli zmočit...

Page 50: ... ohranja stalno temperaturo Za izklop aparata obrnite termostat v položaj OFF Praktični nasveti Rebrasta plošča 4 c je idealna za pripravo mesa rib in perutnine Maščoba in sok po žlebovih odtekata na prestrezni pladenj To zagotavlja zdravo pripravljeno hrano z malo maščobe Ravna plošča 4 b je idealna za pripravo jajc slanine gob paradižnikov čebule itd Zelo primerna je tudi za to da hrana ostaja t...

Page 51: ...Namesto tega ga je treba predati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električnih in elektronskih naprav S tem ko zagotovite da bo izdelek pravilno odstranjen boste pomagali preprečevati morebitne negativne posledice za okolje in človekovo zdravje ki bi sicer nastale z nepravilnim ravnanjem pri odstranitvi tega izdelka Podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri mestni...

Page 52: ...iguralo da se ne igraju ovim aparatom Oprez temperatura dostupnih površina može biti visoka dok uređaj radi Uvijek ga podižite samo pomoću toplinski izoliranih ručica Kabel napajanja ne smije dolaziti u kontakt s bilo kojim vrućim dijelom uređaja Nikada ne postavljajte uređaj na otvoreni plamen ili blizu njega na vruću ploču kuhala ili u vruću pećnicu Kabel napajanja s termostatom nikada se ne smi...

Page 53: ...onstantnom Da isključite uređaj zakrenite termostat na OFF Praktični savjeti Prečke za pečenje 4 c idealne su za pripravu mesa ribe i piletine Masnoća i sok padaju kroz prečke roštilja u posudu za masnoću To osigurava pripravu zdrave niskomasne hrane Površina za pečenje 4 b idealna je na primjer za pripravu jaja šunke gljiva rajčice luka itd Ona je također vrlo prikladna za održavanje topline ispe...

Page 54: ...otpad Takav proizvod treba predati na odgovarajuće sabiralište za recikliranje električne i elektroničke opreme Pobrinuvši se da je proizvod pravilno odbačen pomoći ćete u spriječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje koje bi inače mogle biti uzrokovane neodgovarajućim odbacivanjem ovoga proizvoda u otpad Za podrobnije informacije o recikliranju ovoga proizvoda molimo ob...

Page 55: ...orom kako bi se obezbedilo da se ne igraju sa ovim uređajem Oprez temperatura pristupačnih površina može biti visoka kada uređaj radi Uvek ga podižite samo za toplotno izolovane drške Glavni strujni kabl ne sme dolaziti u kontakt sa bilo kojim vrućim delom aparata Aparat nikad ne stavljajte na otvoreni plamen ili blizu njega na grejnu ploču ili u vruću peć Glavni strujni kabl sa termostatom ne sme...

Page 56: ...ala konstantnom Da isključite uređaj okrenite termostat na OFF Praktični saveti Rešetke roštilja 4 c idealne su za pripremanje mesa ribe i živine Masnoća i sok padaju kroz rešetke roštilja u sud za masnoću To osigurava pripremu zdrave niskokalorične hrane Površina za prženje 4 b idealna je na primer za pripremanje jaja šunke pečurki paradajza luka itd Ona je takođe veoma prikladna za održavanje to...

Page 57: ...Takav proizvod treba predati na odgovarajuće sakupljalište za recikliranje električne i elektroničke opreme Pobrinuvši se da je proizvod pravilno odbačen pomoći ćete u sprečavanju mogućih negativnih posledica za okolinu i ljudsko zdravlje koje bi inače mogle biti uzrokovane neodgovarajućim odlaganjem ovog proizvoda na otpad Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo obratite se...

Page 58: ...are de siguranţa lor Nu lăsaţi niciodată aparatul nesupravegheat Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Atenţie temperatura suprafeţelor accesibile poate fi ridicată în timpul funcţionării aparatului Ridicaţi întotdeauna numai de mânerele izolate termic Cablul de alimentare nu trebuie să intre în contact cu nicio parte fierbinte a aparatului Nu aşezaţi niciodat...

Page 59: ... grătarul se încălzeşte Când este atinsă temperatura încălzirea se produce la intervale pentru a menţine temperatura constantă Pentru oprirea aparatului rotiţi termostatul la poziţia OFF OPRIT Sfaturi practice Barele grătarului 4 c sunt ideale pentru prepararea cărnii a peştelui şi a cărnii de pasăre Grăsimea şi sucul pot cădea în tava de scurgere printre grilajele grătarului Acest lucru asigură o...

Page 60: ...u poate fi trata ca deşeu menajer În schimb aparatul va fi predat punctului de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice Asigurându vă că acest produs este eliminat corect contribuiţi la prevenirea consecinţelor potenţial negative pentru mediu şi sănătatea umană care pot fi cauzate de manipularea necorespunzătoare a deşeurilor acestui tip de produs Pentru informaţ...

Page 61: ...raudzības Bērni ir jāpieskata lai pārliecinātos ka tie nespēlējas ar ierīci Esiet uzmanīgi jo ierīces darbības laikā pieejamām virsmām temperatūra var būt augsta Vienmēr paceliet to ar termoizolētajiem rokturiem Elektroenerģijas padeves vads nedrīkst saskarties ar kādu no karstajām ierīces detaļām Nekad nenovietojiet ierīci virs vai netālu no atklātas liesmas karstas plāksnes vai karstas plīts Ele...

Page 62: ...tstāvīgu temperatūru Lai izslēgtu ierīci pagrieziet termostatu uz OFF izslēgt Praktiskie padomi Grila restes 4 c ir lieliski piemērotas gaļas zivs un mājputnu gaļas gatavošanai Tauki un sulas notecēs pilienu savācējā caur grila restītēm Tas garantē veselīgu ēdiena gatavošanu ar zemu tauku saturu Cepšanas virsma 4 b ir lieliski piemērota olu šķiņķa sēņu tomātu sīpolu u c gatavošanai Tā arī ir ideāl...

Page 63: ...evar uzskatīt par mājturības atkritumiem Tā vietā tas ir jānodod attiecīgajā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko aprīkojumu otrreizējai pārstrādei Nodrošinot to ka no šī produkta atbrīvojas pareizi jūs palīdzēsiet novērst potenciālās negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai ko savādāk varētu izraisīt nepareiza atbrīvošanās no šī produkta Sīkākai informācijai par šī produkta otrreizējo pā...

Page 64: ...ūros Vaikams neturi būti leidžiama žaisti su prietaisu Įspėjimas prietaisui veikiant išorinių paviršių temperatūra gali būti aukšta Visada kelkite tik už termiškai izoliuotų rankenų Saugokite kad elektros laidas neprisiliestų prie jokios karštos prietaiso dalies Nedėkite prietaiso ant arba šalia atviros ugnies karštos plokštės ar karštos orkaitės Jokiu būdu negalima sušlapinti elektros laido ir te...

Page 65: ...is Norėdami išjungti prietaisą pasukite termostatą į padėtį OFF Praktiniai patarimai Grilio grotelės 4 c puikiai tinka mėsos žuvies ir paukštienos ruošimui Riebalai ir sultys per grilio groteles nuvarva ant padėklo lašėjimui Taip pagamintas maistas yra sveikas ir jame yra mažai riebalų Kaitinamasis paviršius 4 b puikiai tinka kiaušinių kumpio grybų pomidorų svogūnų ir t t ruošimui Jis taip pat tin...

Page 66: ...olis rodo kad produkto negalima išmesti komunalinėms atliekoms skirtose vietose Todėl produktą reikia atiduoti elektrinių ir elektroninių atliekų surinkimo centrui Užtikrindami kad nenaudojamas produktas bus tinkamai išmestas padėsite išvengti neigiamų padarinių aplinkai ir žmonių sveikatai Norėdami gauti smulkesnės informacijos apie produkto išmetimą kreipkitės į vietinę miesto tarnyba buitinių a...

Page 67: ... jälgida tagades et nad seadmega ei mängi Ettevaatust seadme töötamise ajal vőib selle välispinna temperatuur tőusta kőrgeks Tőstke seadet alati soojusisolatsiooniga käepidemetest Toitejuhe ei tohi puutuda vastu seadme kuumi pindu Ärge kunagi asetage seadet elava tule kuumutusplaadi vői kuuma ahju kohale vői lähedale Termostaadiga toitejuhe ei tohi kunagi märjaks saada Ärge peske seadet kunagi joo...

Page 68: ... vahedega et hoida temperatuuri püsivana Seadme väljalülitamiseks keerake termostaat asendisse OFF väljas Praktilised nõuanded Grillvőre 4 c sobib suurepäraselt liha kala ja linnuliha valmistamiseks Rasv ja mahl tilguvad läbi grillvőre aluskandikule See tagab tervisliku väherasvase tulemuse Grillimispind 4 b sobib suurepäraselt näiteks munade singi seente tomatite sibulate jms valmistamiseks See s...

Page 69: ...toodet ei saa käsitleda olmeprügina Selle asemel tuleb seade elektri ja elektroonikaseadmete ümbertöötlemiseks vastavale kogumispunktile üle anda Tagades selle toote õige kõrvaldamise aitate te ära hoida võimaikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimtervisele mis võivad olla tagajärjeks selle toote ebaõige jäätmekäitluse korral Täpsemat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saate te oma linna...

Page 70: ...tında tutulmalıdır Dikkat cihaz çalışırken erişilebilir yüzeylerin sıcaklığı yüksek olabilir Her zaman yalnızca ısı izolasyonlu tutma yerlerinden tutarak kaldırın Elektrik kablosu cihazın sıcak parçalarıyla temas etmemelidir Kesinlikle cihazı açık ateşin sıcak tepsi veya sıcak fırının üzerine yada yakınına koymayın Termostatlı elektrik kablosu kesinlikle ıslatılmamalıdır Kesinlikle akan musluk suy...

Page 71: ...mak için termostatı OFF Kapalı konumuna getirin Pratik ipuçları Izgara çubukları 4 c et balık ve tavuk hazırlamak için uygundur Yağ ve malzemenin suyu ızgara aralıkları içerisinden damlama tepsisine düşebilir Bu sağlıklı düşük yağlı yemek yapılmasına imkan tanır Kızartma yüzeyi 4 b örneğin yumurta jambon mantar domates soğan vs hazırlamak için uygundur Ayrıca yiyecekleri sıcak tutmak için oldukça ...

Page 72: ... Bunun yerine elektrikli ve elektronik cihaz geri dönüşümü için kullanılan toplama noktasına teslim edilmelidir Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak ürünün uygun olmayan atık işlemlerinden geçirilmesinin yol açabileceği çevre ve insan sağlığı açısından muhtemel olumsuz sonuçların önüne geçilmesine yardımcı olabilirsiniz Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha fazla bilgi almak için lütfen b...

Page 73: ...особности или без опит и знание освен ако са наблюдавани и инструктирани относно използването на уреда от отговорно за тяхната безопасност лице Никога не оставяйте уреда без наблюдение Не разрешавайте на деца да играят с уреда Внимание когато уредът работи температурата на повърхностите може да е висока Винаги го повдигайте само за термоизолираните дръжки Захранващият кабел не трябва да се допира ...

Page 74: ...оставен само ако нагревателната плоча 4 е поставена на правилното място в основата 1 0 Работа с настолната скара Пъхнете щепсела на захранващия кабел 3 в контакта Завъртете термостата 3 на желаната настройка 1 5 1 най ниска температура 5 най висока температура 3 Индикаторът за работа 3 а върху термостата свети докато скарата загрява След достигане на зададената температура нагряването се извършва ...

Page 75: ...те части са обозначени със знаци например PE PS и т н Моля изхвърлете опаковъчните материали в съответния предвиден за тази цел контейнер за събиране на отпадъци 2 Остарял уред Символът Wвърху продукта и опаковката означава че не бива да се третира като домакински отпадък Вместо това трябва да се предаде на пункт за вторични отпадъци за рециклиране на електрическо и електронно оборудване Изхвърляй...

Page 76: ...я детей с физическими нервными или умственными недостатками а также не обладающими достаточным опытом и знаниями без наблюдения или без проведения инструктажа о порядке пользования прибором лицом ответственным за их безопасность Не оставляйте устройство без присмотра За детьми следует наблюдать чтобы не допустить игр с устройством Внимание во время работы устройства доступные поверхности могут сил...

Page 77: ...гарных свойств каждый раз перед использованием устройства салфеткой наносите на поверхность нагревательной плиты небольшое количество кулинарного жира Вставьте термостат с сетевым кабелем 3 до упора в разъем устройства Термостат можно устанавливать только когда нагревательная плита 4 установлена в основание 1 должным образом 0 Пользование настольным грилем Вставьте сетевой кабель 3 розетку Установ...

Page 78: ...годны для вторичного использования Синтетические части снабжены специальной маркировкой например PE для полиэтилена PS для полистирола и др Помещайте упаковочные материалы в соответствии с маркировкой в специальные контейнеры для сбора утиля установленные местной коммунальной службой 2 Старый прибор Символ Wна изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых ...

Page 79: ... недостатнім досвідом та знаннями крім випадків використання ними виробу під наглядом або після інструктування особою відповідальною за їхню безпеку Ніколи не залишайте прилад без нагляду Діти повинні бути під наглядом для запобігання пустощам з приладом Увага температура доступних поверхонь працюючого приладу може бути високою Завжди піднімайте його тільки за термоізольовані ручки Шнур живлення н...

Page 80: ...вильно встановлена на підставці 1 0 Робота з настільним грилем Вставте шнур живлення 3 в розетку Поверніть ручку термостату 3 в потрібне положення 1 5 1 найнижча температура 5 найвища температура 3 Лампа індикації роботи 3 a на термостаті вмикається при нагріванні грилю При досягненні заданої температури нагрівання вмикається періодично для підтримання постійної температури Для вимкнення приладу п...

Page 81: ...комунальних організацій для ліквідації відходів 2 Старі прилади Символ Wна продукті або на його упакуванні означає що даний продукт не підлягає утилізації як побутове сміття Замість цього необхідна його передача у відповідний пункт збору для переробки електричного і електронного устаткування Забезпечуючи правильну утилізацію даного продукту ви допомагаєте запобігти негативним наслідкам для навколи...

Page 82: ...Share more of our thinking at www electrolux com ETG340 822 949 461 01 0209 822_949_461 ETG340_Elux book Seite 80 Freitag 8 Mai 2009 6 47 18 ...

Reviews: