background image

HOIATUS!

Ohtlik pinge.

• Kui vee sisselaskevoolik on

kahjustada saanud, sulgege kohe

veekraan ja eemaldage pistik

seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku

asendamiseks võtke ühendust

hoolduskeskusega.

2.4 Kasutamine

• Ärge avatud uksel istuge ega seiske.

• Nõudepesumasina pesuained on

ohtlikud. Järgige pesuainepakendil

olevaid kasutusjuhiseid.

• Ärge jooge ega kasutage seadmes

olnud vett.

• Ärge eemaldage nõusid seadmest

enne, kui programm on lõppenud.

Nõudele võib olla jäänud pesuainet.

• Kui avate ukse pesuprogrammi

töötamise ajal, võib ukse vahelt välja

paiskuda kuuma auru.

• Ärge pange süttivaid või süttiva

ainega määrdunud esemeid

seadmesse, selle lähedusse või

peale.

2.5 Hooldus

• Seadme remontimiseks võtke

ühendust tootja volitatud

hoolduskeskusega. Soovitame alati

kasutada ainult originaalvaruosi.

• Hooldusesse pöördumisel veenduge,

et teil on olemas järgnev

andmeplaadil kirjas olev teave.

Mudel:

PNC:

Seerianumber:

2.6 Jäätmekäitlus

HOIATUS!

Lämbumis- või vigastusoht!

• Eemaldage seade vooluvõrgust.

• Lõigake toitekaabel seadme küljest

lahti ja visake ära.

• Eemaldage seadme ukse fiksaator, et

vältida laste ja loomade seadmesse

lõksujäämist.

www.electrolux.com

24

Summary of Contents for ESF5201LOW

Page 1: ...ESF5201LOW ESF5201LOX EN Dishwasher User Manual 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 21 FR Lave vaisselle Notice d utilisation 40 ...

Page 2: ...e knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com webselfservice Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use origi...

Page 3: ...y with the appliance Keep detergents away from children Keep children and pets away from the appliance door when it is open Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety This appliance is intended to be used in household and similar applications such as farm houses staff kitchen areas in shops offices and other working environmen...

Page 4: ...ormation on the rating plate agrees with the power supply If not contact an electrician Always use a correctly installed shockproof socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable Should the mains cable need to be replaced this must be carried out by our Authorised Service Centre Connect the mains plug to the mains s...

Page 5: ...me is completed There can be detergent on the dishes The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance 2 5 Service Contact the Authorised Service Centre to repair the appliance We recommend only the use of original spare parts When you contact the Authorised Ser...

Page 6: ... 9 11 6 7 12 2 3 1 1 Worktop 2 Upper spray arm 3 Lower spray arm 4 Filters 5 Rating plate 6 Salt container 7 Air vent 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Cutlery basket 11 Lower basket 12 Upper basket www electrolux com 6 ...

Page 7: ...ogramme knob 4 1 Indicators Indicator Description Washing phase It comes on when the washing phase operates Drying phase It comes on when the drying phase operates End indicator Rinse aid indicator It is always off while the programme operates Salt indicator It is always off while the programme operates ENGLISH 7 ...

Page 8: ...you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil This is the standard programme for test institutes 3 This programme has a high temperature rising phase for better hygiene results During the rinsing phase the temperature stays at 70 C for at least 10 minutes 4 With this programme you can wash a load with fresh soil It gives good washing resu...

Page 9: ...ply which would have a detrimental effect on the washing results and on the appliance The higher the content of these minerals the harder your water is Water hardness is measured in equivalent scales The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area Your local water authority can advise you on the hardness of the water in your area It is important to set the...

Page 10: ...ner agrees with the hardness of the water supply If not adjust the level of the water softener 2 Fill the salt container 3 Fill the rinse aid dispenser 4 Open the water tap 5 Start a programme to remove any processing residuals that can still be inside the appliance Do not use detergent and do not load the baskets When you start a programme the appliance can take up to 5 minutes to recharge the re...

Page 11: ...pilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam 4 Close the lid Make sure that the release button locks into position You can turn the selector of the released quantity B between position 1 lowest quantity and position 4 or 6 highest quantity 8 DAILY USE 1 Open the water tap 2 Turn the knob until the programme marker is aligned with the programme you want to set Set the correct p...

Page 12: ...is aligned with the programme you want to set On off indicator comes on Start indicator starts to flash 4 Press Start The programme starts and the indicator of the washing phase is on On off indicator and start indicator are on Starting a programme with delay start 1 Set the programme 2 Press Delay to delay the start of the programme of 3 hours The delay indicator comes on 3 Press Start Start indi...

Page 13: ... packaging Select the programme according to the type of load and degree of soil With the ECO programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil 9 2 Using salt rinse aid and detergent Only use salt rinse aid and detergent for dishwasher Other products can cause damage to the appliance In areas with hard and very hard water we recomme...

Page 14: ...f the salt container is tight The spray arms are not clogged There is dishwasher salt and rinse aid unless you use multi tablets The position of the items in the baskets is correct The programme is applicable for the type of load and for the degree of soil The correct quantity of detergent is used 9 6 Unloading the baskets 1 Let the tableware cool down before you remove it from the appliance Hot i...

Page 15: ...ise until it locks CAUTION An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance 10 2 Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms If the holes in the spray arms are clogged remove remaining parts of soil with a thin pointed object 10 3 External cleaning Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive prod...

Page 16: ...lems that can occur can be solved without the need to contact an Authorised Service Centre Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the appliance Make sure that the mains plug is connected to the mains socket Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box The programme does not start Make sure that the appliance door is closed Press Start If the delay start i...

Page 17: ...le The appliance door is not centred on the tub Adjust the rear foot if applicable The appliance door is difficult to close The appliance is not levelled Loosen or tighten the adjustable feet if applicable Parts of the tableware are protruding from the baskets Rattling knocking sounds from in side the appliance The tableware is not properly arranged in the baskets Refer to basket loading leaflet M...

Page 18: ...nse aid is not sufficient Adjust the rinse aid level to a higher level The quality of the rinse aid can be the cause The dishes are wet The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature The rinse aid dispenser is empty The quality of the rinse aid can be the cause The quality of the multi tablets can be the cause Try a different brand or activate the rinse aid d...

Page 19: ...e water soft ener Even using multi functional tabs use salt and set regeneration of the water softener Refer to The water softener If lime scale deposits still remain clean the appli ance with appliance cleaners which are particularly suitable for this purpose Try different detergent Contact the detergent manufacturer Dull discoloured or chipped tableware Make sure that only dishwasher safe items ...

Page 20: ...rgy consumption 13 ENVIRONMENT CONCERNS Please recycle all materials marked with the symbol Dispose of all packaging materials appropriately and help to protect the environment and future generations Do not dispose of electrical equipment marked with the symbol along with the general house hold waste Dispose all electrical goods via applicable local authority collections or at local authority or c...

Page 21: ... Ükskõik millal te seda ka ei kasuta suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla Teretulemast Electroluxi Külastage meie veebisaiti Kasutusnõuanded brošüürid veaotsing teave teeninduse kohta www electrolux com webselfservice Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks www registerelectrolux com Ostke lisaseadmeid tarvikuid ja originaalvaruosi www electrolux com shop KLIENDITEENINDU...

Page 22: ...el seadmega mängida Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme uksest eemal kui see on avatud Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia 1 2 Üldine ohutus See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes sarnastes kohtades näiteks talumajapidamistes personalile mõeldud köökides kauplustes kontorites ja mujal...

Page 23: ...d vastavad vooluvõrgu näitajatele Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud ohutut pistikupesa Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid Veenduge et te ei vigastaks toitepistikut ega juhet Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada siis pöörduge meie hoolduskeskusse Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist Veenduge...

Page 24: ...et Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma auru Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse selle lähedusse või peale 2 5 Hooldus Seadme remontimiseks võtke ühendust tootja volitatud hoolduskeskusega Soovitame alati kasutada ainult originaalvaruosi Hooldusesse pöördumisel veenduge et teil on olemas järgnev andmeplaadil kirjas olev t...

Page 25: ... 6 7 12 2 3 1 1 Tööpind 2 Ülemine pihustikonsool 3 Alumine pihustikonsool 4 Filtrid 5 Andmesilt 6 Soolamahuti 7 Ventilatsiooniava 8 Loputusvahendi jaotur 9 Pesuaine jaotur 10 Söögiriistade korv 11 Alumine korv 12 Ülemine korv EESTI 25 ...

Page 26: ...rogramminupp 4 1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Pesufaas Süttib pesufaasi töötamise ajal Kuivatusfaas Süttib kuivatusfaasi ajal Lõpuindikaator Loputusvahendi indikaator Programmi töötamise ajal on see indikaa tor alati väljas Soolaindikaator Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väl jas www electrolux com 26 ...

Page 27: ...tusi mõjutada 2 Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt See on standardprogramm testimisasu tustele 3 Selle programmi puhul kasutatakse paremate hügieeniliste tulemuste saavutamiseks lo putamisel kõrget temperatuuri Loputusfaasis püsib temperatuur 70 C juures vähemalt 10 minutit 4 See programm sobib äsja ka...

Page 28: ...vendavad nii pesutulemust kui ka seadet ennast Mida kõrgem on mineraalide tase seda karedam on vesi Vee karedust mõõdetakse vastavate skaaladega Veepehmendajat tuleks reguleerida vastavalt teie piirkonna vee karedusele Teavet oma piirkonna vee kareduse kohta saate kohalikult vee ettevõttelt Heade pesutulemuste saamiseks tuleb kindlasti valida õige veepehmendaja tase Vee karedus Saksa kraadid dH Pr...

Page 29: ...ST KASUTAMIST 1 Kontrollige kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele Kui mitte reguleerige veepehmendaja taset 2 Täitke soolamahuti 3 Täitke loputusvahendi jaotur 4 Keerake veekraan lahti 5 Käivitage programm et eemaldada kõik seadmes leiduda võivad tootmisjäägid Ärge kasutage pesuainet ega pange midagi korvidesse Programmi käivitamisel kulub seadmel veepehmendajas...

Page 30: ...mahaläinud loputusvahend imava lapiga et ei tekiks liiga palju vahtu 4 Sulgege kaas Veenduge et vabastusnupp lukustub asendisse Aine eraldumiskogust määravat valikunuppu B saate keerata asendite 1 väikseim kogus ja 4 või 6 suurim kogus vahel 8 IGAPÄEVANE KASUTAMINE 1 Keerake veekraan lahti 2 Keerake nuppu kuni programmitähis on kohakuti soovitud programmiga Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele...

Page 31: ...kuti soovitud programmiga Sisse välja indikaator süttib Käivitusindikaator hakkab vilkuma 4 Vajutage Start Programm käivitub ja põleb käimasoleva pesufaasi indikaator Sisse välja indikaator ja käivitusindikaator põlevad Programmi käivitamine viitkäivitusega 1 Valige programm 2 Vajutage Delay et programmi käivitusaeg 3 tundi edasi lükata Süttib viitkäivituse indikaator 3 Vajutage Start Süttib käivi...

Page 32: ...da eraldi nõudepesumasina pesuainet loputusvahendit ja soola või ka multitablette nt 3in1 4in1 All in 1 Järgige pakendil olevaid juhiseid Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav programm Programmiga ECO kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt 9 2 Soola loputusvahendi ja pesuaine kasutamine Kasutage ainult nõudepesuma...

Page 33: ...tamist veenduge et pihustikonsool saab vabalt liikuda 9 5 Enne programmi käivitamist Veenduge järgmises Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud Soolamahuti kork on kindlalt kinni Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud Nõudepesusool ja loputusvahend on mahutites juhul kui te ei kasuta multitablette Esemete paigutus korvides on õige Valitud programm sobib pestavate esemete tüübi ja määrdumisastmega Ka...

Page 34: ...lameda filtri sees A Keerake päripäeva kuni see kohale lukustub ETTEVAATUST Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet 10 2 Pihustikonsoolide puhastamine Ärge pihustikonsoole eemaldage Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega 10 3 Välispinna puhastamine Puhastage seadet pehme niiske lapiga Kasutage ainult neutraa...

Page 35: ...uhul vilgub lõpuindikaator katkendlikult vihjates rikkele Enamiku probleemide lahendamiseks pole teeninduskeskuse poole pöörduda tarvis Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus Seade ei käivitu Veenduge et pistik on pistikupesasse ühen datud Veenduge et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi läinud Programm ei käivitu Veenduge et seadme uks on suletud Vajutage Start Kui olete valinud viitkäivituse...

Page 36: ...e uks ei ole paagi suhtes õigesti Re guleerige tagumisi jalgu kui see võimalus on olemas Seadme ust on raske sulgeda Seade on loodist väljas Reguleerige tugijal gu vastavalt vajadusele kui see võimalus on olemas Nõude osad ulatuvad korvidest väljapoole Seadmest kostab klirinat koputusi Nõud ei ole korvidesse paigutatud õigesti Vaadake korvide täitmise infolehte Veenduge et pihustikonsool saab vaba...

Page 37: ...tusvahendi kogus on liiga väike Seadke loputusvahendi jaotur kõrgemale tasemele Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet Nõud on märjad Programmil puudub kuivatusfaas või kasutatakse madala temperatuuriga kuivatust Loputusvahendi jaotur on tühi Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet Põhjuseks võib olla pesuaine multitablettide kvali teet Proovige mõnda teist marki või aktiveerige lo putu...

Page 38: ...ultitablettidega ja määrake veepehmendaja vastavalt vajadusele Vt jaotist Veepehmendaja Kui vaatamata sellele tekib lubjasetet kasutage selleks otstarbeks mõeldud puhastusvahendeid Katsetage teist pesuainet Pöörduge pesuaine tootja poole Tuhmid värvi muutnud või pragunenud nõud Veenduge et pesete masinas ainult nõudepesu masinakindlaid nõusid Täitke ja tühjendage korve ettevaatlikult Vaadake korvi...

Page 39: ...s neid kuumaveeallikaid 13 JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri ja elektroonilised jäätmed ringlusse Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omaval...

Page 40: ...vous apportera satisfaction Bienvenue chez Electrolux Visitez notre site Internet pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www electrolux com webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service www registerelectrolux com Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour votre appareil www electrolux com shop SERV...

Page 41: ... appareil et qu ils comprennent les risques encourus Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l appareil lorsque celle ci est ouverte Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l appareil sans surveillance 1 2 Sécurité générale Cet apparei...

Page 42: ...ndommagé N installez pas l appareil ou ne l utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 C Suivez scrupuleusement les instructions d installation fournies avec l appareil 2 2 Connexion électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution L appareil doit être relié à la terre Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique corresponden...

Page 43: ... ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vaisselle sont dangereux Suivez les consignes de sécurité figurant sur l emballage du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlevez pas la vaisselle de l appareil avant la fin du programme Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle De la vapeur chaude peut s échapper de l appareil si vous ouvrez...

Page 44: ...aspersion intermédiaire 3 Bras d aspersion inférieur 4 Filtres 5 Plaque de calibrage 6 Réservoir de sel régénérant 7 Fente d aération 8 Distributeur de liquide de rinçage 9 Distributeur de produit de lavage 10 Panier à couverts 11 Panier du bas 12 Panier du haut www electrolux com 44 ...

Page 45: ...cateur Description Phase de lavage Il s allume au cours de la phase de lavage Phase de séchage Il s allume au cours de la phase de séchage Voyant de fin Voyant du réservoir de liquide de rinçage Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme Voyant du réservoir de sel régénérant Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme FRANÇAIS 45 ...

Page 46: ...ctionnées 2 Ce programme vous permet d optimiser votre consommation d eau et d énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales Il s agit du programme standard pour les insti tuts de tests 3 Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température pour des résultats plus hygiéniques Au cours de la phase de rinçage la température reste à 70 C pendant au moins 10 minutes 4 Ce progra...

Page 47: ... appareil soit en mode de sélection du programme 6 2 Adoucisseur d eau L adoucisseur d eau élimine les minéraux de l arrivée d eau qui pourraient avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l appareil Plus la teneur en minéraux est élevée plus l eau est dure La dureté de l eau est mesurée en échelles d équivalence L adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l eau...

Page 48: ...sur la touche le réglage revient au niveau 1 5 Tournez le sélecteur sur la position Marche Arrêt pour confirmer le réglage 7 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1 Assurez vous que le réglage actuel de l adoucisseur d eau est compatible avec la dureté de l arrivée d eau Si ce n est pas le cas réglez le niveau de l adoucisseur d eau 2 Remplissez le réservoir de sel régénérant 3 Remplissez le distributeur ...

Page 49: ...r de liquide de rinçage A B D C MAX 1 2 3 4 A B D C ATTENTION Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave vaisselle 1 Appuyez sur le bouton d ouverture D pour ouvrir le couvercle C 2 Versez le liquide de rinçage dans le distributeur A jusqu à ce qu il atteigne le niveau max 3 Si le liquide de rinçage déborde épongez le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès...

Page 50: ...ouille correctement 8 2 Utilisation de pastilles de détergent multifonctions Si vous utilisez des pastilles qui contiennent du sel régénérant et du liquide de rinçage ne remplissez pas le réservoir de sel régénérant ni le distributeur de liquide de rinçage 1 Réglez l adoucisseur d eau au niveau minimal 2 Réglez le distributeur de liquide de rinçage sur le niveau le plus faible 8 3 Réglage et dépar...

Page 51: ...ez le sélecteur jusqu à ce que l indicateur de programme soit aligné sur le voyant Marche Arrêt 2 Fermez le robinet d eau 9 CONSEILS 9 1 Raccordement Les conseils suivants vous garantissent des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien et vous aideront à protéger l environnement Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle Ne rincez pas vos plats à la main au ...

Page 52: ... le programme le plus court avec une phase de rinçage N utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers 4 Lorsque le programme de lavage est terminé réglez l adoucisseur d eau en fonction de la dureté de l eau dans votre région 5 Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée 9 4 Chargement des paniers Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer a...

Page 53: ...arois et la porte de l appareil 10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Avant toute opération d entretien éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise secteur Les filtres sales et les bras d aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage Contrôlez les régulièrement et nettoyez les si nécessaire 10 1 Nettoyage des filtres Le système de filtres est composé de 3 parties C B A 1 Tourne...

Page 54: ...in et pointu 10 3 Nettoyage extérieur Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humide Utilisez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer ni de solvants 10 4 Nettoyage intérieur Nettoyez soigneusement l appareil y compris le joint en caoutchouc de la porte avec un chiffon doux humide Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte dur...

Page 55: ...ion est bien insérée dans la prise de courant Assurez vous qu aucun fusible n est grillé dans la boîte à fusibles Le programme ne démarre pas Vérifiez que la porte de l appareil est fer mée Appuyez sur Start Si vous avez sélectionné un départ différé annulez le ou attendez la fin du décompte L appareil a lancé la procédure de rechar gement de la résine dans l adoucisseur d eau La durée de cette pr...

Page 56: ...e fuite au niveau de la porte de l appareil L appareil n est pas de niveau Desserrez ou serrez les pieds réglables si disponi bles La porte de l appareil n est pas centrée avec la cuve Réglez le pied arrière si disponi ble La porte de l appareil est difficile à fermer L appareil n est pas de niveau Desserrez ou serrez les pieds réglables si disponi bles De la vaisselle dépasse des paniers Bruit de...

Page 57: ...selle est restée trop longtemps à l intérieur de l appareil porte fermée Il n y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liquide de rinçage n est pas suffisant Augmentez le niveau de distributeur de liquide de rinçage Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d être essuyés Nous vous recommandons de toujours utiliser du li quide de rinçage même si vous utilisez déjà des pastilles tout en ...

Page 58: ...ve vaisselle Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rin çage Faites appel à un service après vente agréé Traces de rouille sur les couverts Il y a trop de sel régénérant dans l eau utilisée pour le lavage Reportez vous au chapitre Adoucis seur d eau Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble Évitez de placer les couverts en argent et en acier inoxydable les ...

Page 59: ...différent produits de lavage Contactez le fabricant du produit de lavage Vaisselle ternie décolorée ou ébréchée Assurez vous de ne placer dans l appareil que des articles adaptés au lave vaisselle Chargez et déchargez le panier avec précautions Reportez vous au manuel de chargement du pa nier Placez les objets délicats dans le panier supérieur Reportez vous aux chapitres Avant la première utilisat...

Page 60: ...la consommation d énergie 13 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Veuillez recycler tous les matériaux portant le symbole Aidez à protéger l environnement pour les générations futures en jetant les matériaux d emballage de façon adaptée Ne jetez pas les appareils électriques portant le symbole avec les ordures ménagères Jetez tous les produits électriques dans les points de collecte mis à d...

Page 61: ...FRANÇAIS 61 ...

Page 62: ...www electrolux com 62 ...

Page 63: ...FRANÇAIS 63 ...

Page 64: ...www electrolux com shop 156905950 A 132016 ...

Reviews: