background image

Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvet

ő

tudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csökkenteni szeretné a felhasználói

kézikönyvekkel kapcsolatos papírfelhasználást mintegy 30%-kal, ami évente 12 000 fa megóvását

jelenti. Ez a Gyors felhasználói kézikönyv az egyike annak a számos lépésnek, amelyet az Electrolux

megtett a környezet védelmében. Meglehet, hogy ez egy kis lépés, de az apró dolgok elvégzéséb

ő

l

nagy tettek születnek.

A teljes felhasználói kézikönyv megtalálható a www.electrolux.com címen.

 BIZTONSÁGI 

INFORMÁCIÓK

Saját biztonsága és a helyes használat biztosítá-
sa érdekében a készülék üzembe helyezése és el-
s

ő

 használata el

ő

tt olvassa át figyelmesen ezt a

használati útmutatót, beleértve a tippeket és fi-
gyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és ba-
lesetek elkerülése érdekében fontos annak bizto-
sítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja,
jól ismerje annak m

ű

ködését és biztonságos hasz-

nálatát. 

Ő

rizze meg ezt a használati útmutatót, és

ha a készüléket elajándékozza vagy eladja, az út-
mutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élet-
tartamán keresztül mindenki, aki használja, meg-
felel

ő

 információkkal rendelkezzen annak haszná-

latát és biztonságát illet

ő

en.

Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága ér-
dekében tartsa be a jelen használati útmutatóban
szerepl

ő

 óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem fel-

el

ő

s az ezek elmulasztása miatt bekövetkez

ő

 ká-

rokért.

Gyermekek és fogyatékkal él

ő

 személyek

biztonsága

• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csök-

kent fizikai, értelmi vagy mentális képesség

ű

, il-

letve megfelel

ő

 tapasztalatok és ismeretek hí-

ján lév

ő

 személyek (beleértve a gyermekeket is)

használhassák, hacsak a biztonságukért fel-
el

ő

s személy nem biztosít számukra felügyele-

tet és útmutatást a készülék használatára vo-
natkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletér

ő

l

annak biztosítása érdekében, hogy ne játssza-
nak a készülékkel.

• Minden csomagolóanyagot tartson a gyermek-

ekt

ő

l távol. Fulladásveszélyesek.

• A készülék kiselejtezésekor húzza ki a dugaszt

a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt
(olyan közel a készülékhez, amennyire csak le-
het), és távolítsa el az ajtót annak megel

ő

zése

érdekében, hogy a játszó gyermekek áramü-
tést szenvedjenek, vagy magukat a készülékbe
zárják.

• Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék

egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel el-
látott régi készülék helyére kerül, akkor ne felej-
tse el a régi készülék kidobása el

ő

tt használat-

ra alkalmatlanná tenni a rugós zárat. Ennek az
a célja, hogy gyerekek ne tudjanak bennreked-
ni a készülékben.

Általános biztonság

Figyelem

  A szell

ő

z

ő

nyílásokat ne takarja el

semmivel.

• A készüléket kizárólag háztartási célú haszná-

latra tervezték.

• A készülék rendeltetése élelmiszerek és/vagy

italok tárolása a normál háztartásban, amint
azt a jelen használati útmutató ismerteti.

• Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy

mesterséges eszközöket a leolvasztási folya-
mat el

ő

segítésére.

• Ne használjon más elektromos készüléket (pél-

dául fagylaltkészít

ő

 gépet) h

ű

t

ő

berendezések

belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jó-
vá nem hagyja.

• Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a h

ű

t

ő

kör.

• Izobután (R600a) h

ű

t

ő

anyagot tartalmaz a ké-

szülék h

ű

t

ő

köre, ez a környezetre csekély ha-

tást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanak-
kor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése so-
rán bizonyosodjon meg arról, hogy a h

ű

t

ő

kör

semmilyen összetev

ő

je nem sérült meg.

Ha a h

ű

t

ő

kör megsérült:

– kerülje nyílt láng és t

ű

zgyújtó eszközök hasz-

nálatát

– alaposan szell

ő

ztesse ki azt a helyiséget,

ahol a készülék található

• Veszélyes a termék m

ű

szaki jellemz

ő

it megvál-

toztatni vagy a terméket bármilyen módon áta-
lakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése
rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.

Vigyázat

  Mindenféle elektromos alkotóel-

em (hálózati tápkábel, dugasz, kompres-

szor) cseréjét hivatalos szervizképvisel

ő

nek vagy

szakképzett szervizmunkatársnak kell elvégeznie.

1. A hálózati tápkábelt nem szabad meghos-

szabbítani.

2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne

nyomja össze vagy károsítsa a készülék hát-
lapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati
dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat.

3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék háló-

zati dugasza hozzáférhet

ő

 legyen.

4. Ne húzza a hálózati kábelt.

42 

 electrolux

Summary of Contents for ERB36300W

Page 1: ...lisation benutzerinformation használati útmutató istruzioni per l uso instrukcja obsługi Chladnička s mrazničkou Koel vriescombinatie Fridge Freezer Réfrigérateur congélateur Kühl Gefrierschrank Hűtő fagyasztó Frigo Congelatore Chłodziarko zamrażarka ERB36300W ...

Page 2: ...dkou na dveřích nebo víku nezapomeňte před likvi dací pružinový zámek znehodnotit Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti Všeobecné bezpečnostní informace Pozor Udržujte větrací otvory volně průchodné Spotřebič je určen výlučně k domácímu použití Tento spotřebič je určen k uchování potravin a nápojů v běžné domácnosti jak je uvedeno v návodu k použití K urychlení...

Page 3: ...ě řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích Vybalte spotřebič a zkontrolujte zda není po škozený Je li spotřebič poškozený nezapojuj te ho do sítě Případné poškození okamžitě na hlaste prodejci u kterého jste spotřebič koupili V tomto případě si uschovejte obal Doporučujeme vám abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny aby olej mohl natéct zpět do kompresoru Okolo spotřebič...

Page 4: ...azovat čerstvé potraviny je nutné změnit střední nastavení K rychlejšímu zmrazování otočte regulátorem te ploty směrem na vyšší nastavení abyste dosáhli maximálního chladu Důležité Teplota chladicího oddílu pak může klesnout pod 0 C V tomto případě otočte regulátorem teploty zpět na teplejší nastavení Čerstvé potraviny které chcete zmrazit položte do horního oddílu Skladování zmrazených potravin P...

Page 5: ...zásuvky nebo vy pněte spotřebič vyjměte všechny uložené potraviny zabalte je do několika vrstev novinového papíru a dejte je na chladné místo vytáhněte zásuvky mrazničky kolem zásuvek dejte izolační materiál např přikrývky nebo noviny Odmrazování lze urychlit vložením nádob s hor kou ne však vařící vodou do mrazničky Uvolněte odtokový kanálek z jeho úložné polo hy zatlačte jej dovnitř podle obrázk...

Page 6: ... kuchyňské linky je pro zajiště ní správného výkonu nutná minimální vzdálenost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňka mi alespoň 100 mm Pokud je to ale možné spotřebič pod závěsné skříňky nestavte Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče Upozornění Spotřebič musí být odpojitelný od elektrické sítě proto musí být zástrčka i po instalaci dobře p...

Page 7: ...lici zezadu a pak ji zatlačte dopředu až se uvolní B 3 Odstraňte zarážky C Změna směru otvírání dveří Upozornění Před každou činností vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky Důležité K provedení následujícího postupu doporučujeme přizvat další osobu která bude v průběhu práce držet dveře spotřebiče Chcete li změnit směr otvírání dveří postupujte takto 1 Otevřete dveře Vyšroubujte střední závěs m2 Sej...

Page 8: ...oje dveře lehce nakloňte 13 Zašroubujte prostřední závěs m2 Nezapo meňte vložit pod střední závěs plastovou pod ložku m1 Dbejte na to aby hrany dveří byly rovnoběžné s bočními hranami chladničky 14 Postavte spotřebič na místo vyrovnejte ho počkejte alespoň čtyři hodiny a pak ho zapo jte do elektrické zásuvky Na závěr zkontrolujte zda Všechny šrouby jsou utažené Magnetické těsnění přiléhá ke skříni...

Page 9: ...ktronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili electrolux 9 ...

Page 10: ...ankt trek dan de stekker uit het stopcontact snij de voedingskabel door zo dicht mogelijk bij het apparaat en verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen een elektrische schok krijgen of zichzelf in het appa raat opsluiten Als dit apparaat dat voorzien is van een mag netische deursluiting een ouder apparaat ver vangt dat voorzien is van een veerslot slot op de deur of het deksel zorg er dan voo...

Page 11: ...pen om ijs van het apparaat te krabben Gebruik een kunst stof schraper Gebruik nooit een haardroger of ander verwar mingsapparaat om het ontdooien te versnellen Oververhitting kan de kunststof binnenkant be schadigen en door binnendringend vocht kan het apparaat onder stroom komen te staan Controleer de afvoer in de koelkast regelmatig op dooiwater Maak de afvoer indien nodig schoon Als de afvoer ...

Page 12: ...gevormd wordt In dat geval moet de knop op een hogere temperatuur gezet worden om automatische ontdooiing mogelijk te maken en zodoende het energieverbruik te beperken HET EERSTE GEBRUIK De binnenkant schoonmaken Voordat u het apparaat voor de eerste keer ge bruikt wast u de binnenkant en de interne acces soires met lauwwarm water en een beetje neutra le zeep om de typische geur van een nieuw pro ...

Page 13: ...ater loopt via een gootje in een speciale opvang bak aan de achterkant van het apparaat boven de compressormotor waar het verdampt Het is belangrijk om het afvoergaatje van het dooi water in het midden van het koelvak regelmatig schoon te maken om te voorkomen dat het wa ter overloopt en op het voedsel in de koelkast gaat druppelen Gebruik daarvoor de speciale rei niger die al in het afvoergaatje ...

Page 14: ...gheidsinformatie aandachtig door alvorens het apparaat te installeren Opstelling Installeer dit apparaat op een plaats waar de om gevingstemperatuur overeenkomt met de klimaat klasse die vermeld is op het typeplaatje van het apparaat Klimaat klasse Omgevingstemperatuur SN 10 C tot 32 C N 16 C tot 32 C ST 16 C tot 38 C T 16 C tot 43 C Plaats Het apparaat moet uit de buurt geïnstalleerd wor den van ...

Page 15: ...ie gemonteerd moeten worden zoals te zien is in de afbeelding Draai de schroeven los plaats het afstandsstuk onder de kop van de schroef en draai de schroe ven weer vast 1 2 3 Waterpas zetten Zorg bij het plaatsen van het apparaat ervoor dat het apparaat horizontaal staat Dit kan worden ge realiseerd via de twee stelvoetjes onderaan het ap paraat Het verwijderen van de geleiders van de schappen Uw...

Page 16: ...ier m5 4 Verwijder met behulp van een gereedschap het deksel b1 Schroef het onderste schar nier b2 en het afstandsstuk b3 los en mon teer ze aan de andere kant 5 Zet het deksel b1 terug op de andere kant b1 b2 b3 6 Verwijder de stoppers 1 en verplaats ze naar de andere kant van de deuren 1 7 Schroef het onderste scharnier t1 los en monteer het aan de andere kant 8 Verwijder de linker pen van het d...

Page 17: ...in dat geval tot de pak king op natuurlijke wijze passend wordt Als u bovenstaande handelingen liever niet zelf uit voert neem dan contact op met de dichtstbijzijn de Klantenservice De deskundige van de Klan tenservice zal de draairichting van de deuren op uw kosten veranderen HET MILIEU Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden beh...

Page 18: ...This will prevent it from be coming a death trap for a child General safety Caution Keep ventilation openings clear of obstruction The appliance is designed exclusively for do mestic use The appliance is intended for keeping foodstuff and or beverages in a normal household as ex plained in this instruction booklet Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing proce...

Page 19: ...check if there are damages on it Do not connect the appliance if it is damaged Report possible damages imme diately to the place you bought it In that case retain packing It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor Adequate air circulation should be around the appliance lacking this leads to overheating To achieve suff...

Page 20: ...n the temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness Important In this condition the refrigerator compartment temperature might drop below 0 C If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting Place the fresh food to be frozen on the top com partment Storage of frozen food When first starting up or after a period out of use before putting the products ...

Page 21: ...low pull out the plug from the wall socket or switch off the appliance remove any stored food wrap it in several lay ers of newspaper and put it in a cool place remove the freezer drawers put insulating material around the drawers e g blankets or newspapers Defrosting can be accelerated by placing bowls with hot water not boiling inside the freezer Loosen the drainage channel from its resting posi...

Page 22: ...ll unit must be at least 100 mm Ideally however the appliance should not be positioned below over hanging wall units Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet Warning It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply the plug must therefore be easily accessible after installation A B mm mm min 100 20 Electrical connection Befo...

Page 23: ...arrow A 2 Raise the shelf from the rear and push it for ward until it is freed B 3 Remove the retainers C Door reversibility Warning Before carrying out any operations remove the plug from the power socket Important To carry out the following operations we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations To change the open...

Page 24: ...he upper door on the middle hinge pivot m5 slightly tilting both doors 13 Re screw the middle hinge m2 Do not for get the plastic spacer m1 inserted under the middle hinge Make sure that the edges of the doors run parallel to the side edge of the appliance 14 Reposition level the appliance wait for at least four hours and then connect it to the power socket Do a final check to make sure that All s...

Page 25: ... electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you p...

Page 26: ... pour éviter que des en fants ne restent enfermés à l intérieur Cet appareil est muni de fermetures magnéti ques S il remplace un appareil équipé d une fermeture à ressort nous vous conseillons de rendre celle ci inutilisable avant de vous en dé barrasser Ceci afin d éviter aux enfants de s en fermer dans l appareil et de mettre ainsi leur vie en danger Sécurité générale Attention Veillez à ce que...

Page 27: ...pareil N utilisez pas d objet tranchant pour gratter la couche de givre Utilisez une spatule en plasti que N utilisez pas d appareils électriques ou agents chimiques pour dégivrer l appareil La chaleur excessive pourrait endommager le revêtement plastique interne et l humidité pourrait s intro duire dans le système électrique Contrôlez régulièrement l orifice d évacuation de l eau de dégivrage dan...

Page 28: ... givre sur la paroi postérieure à l intérieur de l appareil Pour éviter cet inconvénient placez le thermostat sur une température plus élevée de façon à permettre un dégivrage automatique et par conséquent des économies de courant PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage intérieur Avant d utiliser l appareil pour la première fois net toyez l intérieur et tous les accessoires internes avec de l eau tiède sav...

Page 29: ...ar rêt du compresseur en cours d utilisation norma le L eau de dégivrage est collectée dans un réci pient spécial situé à l arrière de l appareil au des sus du compresseur d où elle s évapore Il est important de nettoyer régulièrement l orifice d écoulement de la gouttière d évacuation de l eau de dégivrage située au milieu du comparti ment réfrigérateur pour empêcher l eau de débor der et de coul...

Page 30: ...8 mm Autonomie de fonctionnement 20 h Les informations techniques se trouvent sur la pla que signalétique sur la paroi intérieure gauche de l appareil et sur l étiquette énergétique POSE Attention Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l appareil veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant d installer l appareil Emplacement Installez cet appareil à un endroit où la tempéra...

Page 31: ...es commu nautaires Entretoises arrière Le sachet avec la documentation contient deux entretoises qui doivent être mises en place comme le montre l illustration Dévissez les vis et insérez l entretoise sous la tête de la vis puis resserrez la vis 1 2 3 Mise à niveau Veillez à caler soigneusement l appareil en agis sant sur les deux pieds réglables de devant Retrait des supports de clayette Votre ap...

Page 32: ...cache gauche de la char nière centrale m3 m4 et placez la de l autre côté 9 Insérez la goupille de la charnière centrale m5 dans le trou gauche de la porte inférieure 10 Replacez la porte inférieure sur le gond de la charnière inférieure b2 11 Installez la porte supérieure sur le gond de la charnière supérieure t1 12 Replacez la porte supérieure sur le gond de la charnière centrale m5 en inclinant...

Page 33: ... indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet collecte et recyclage du matériel électrique et électronique En procédant à la mise au rebut de l appareil dans les règles de l art nous préservons l environnement et notre sécurité s assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum Pour obtenir plus d...

Page 34: ...entfer nen Sie die Tür so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdich tung ein älteres Modell mit Schnappverschluss Türlasche an der Tür oder auf dem Deckel er setzt machen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar So verhindern Sie dass das Gerät nicht zu ei ner...

Page 35: ...räte um das Abtauen zu be schleunigen Starke Hitze kann die Plastikteile im Innenraum beschädigen und Feuchtigkeit kann in das elektrische System eindringen so dass die Teile unter Spannung stehen Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühl raum in regelmäßigen Abständen Reinigen Sie den Ablauf falls nötig Bei verstopftem Wasser abfluss sammelt sich das Wasser auf dem Bo den des Geräts an Monta...

Page 36: ...d zu Frostbildung kommen In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen beseiti gen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel So...

Page 37: ... von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhal ten des Motorkompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt Das Tau wasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor wo es verdampft Reinigen ...

Page 38: ...end des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1850 mm Breite 595 mm Tiefe 648 mm Ausfalldauer 20 h Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette AUFSTELLUNG Vorsicht Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch um Gefahren f...

Page 39: ...ß den geltenden Vorschrif ten erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen die durch Missach tung der oben genannten Sicherheitshinweise ent stehen Das Gerät entspricht den EU Richtlinien Distanzstücke hinten In der Dokumententasche befinden sich zwei Distanzstücke die wie in der Abbildung gezeigt angebracht wer...

Page 40: ...ck m1 entfernen m1 m2 m3 m4 m5 m6 2 Die Türen entfernen 3 Das Distanzstück m6 entfernen und an der anderen Seite des Scharnierhaltestifts m5 befestigen 4 Die Abdeckung b1 mit einem geeigneten Werkzeug entfernen Den Haltestift b2 des unteren Scharniers lösen das Distanzstück b3 entfernen und an der gegenüberliegen den Seite montieren 5 Die Abdeckung b1 auf der anderen Seite wie der anbringen b1 b2 ...

Page 41: ...e Schrauben fest angezogen sind Die Magnetdichtung am Gerät haftet Die Tür korrekt öffnet und schließt Bei niedrigen Umgebungstemperaturen z B im Winter kann es sein dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät anliegt Warten Sie in diesem Fall auf die natürliche Anpassung der Dichtung Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst falls Sie die oben beschriebenen Tätigkeiten nicht selbst durchführen mö...

Page 42: ...kor húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból vágja el a hálózati tápkábelt olyan közel a készülékhez amennyire csak le het és távolítsa el az ajtót annak megelőzése érdekében hogy a játszó gyermekek áramü tést szenvedjenek vagy magukat a készülékbe zárják Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy rugózáras kilincses ajtóval vagy fedéllel el látott régi készülék helyére kerül akkor ne felej ...

Page 43: ...a dérnek a készü lékről történő eltávolításához Használjon műa nyag kaparókést Soha ne használjon hajszárítót vagy más fűtő készüléket a leolvasztás meggyorsítására A túl zott hő károsíthatja a műanyag belsőt és a ned vesség bejuthat az elektromos rendszerbe és zárlatossá teheti azt Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszekrény ben a leolvadt víz számára kialakított vízelveze tőt Szükség esetén tisztí...

Page 44: ...ér képződik a belső falán Ebben az esetben a tárcsát a legmagasabb hőmérsékleti értékre kell állítani az automatikus jégmentesítés elindításához ezzel pedig csökkentett energiafogyasztást lehet elérni ELSŐ HASZNÁLAT A készülék belsejének tisztítása A készülék legelső használata előtt mossa ki a ké szülék belsejét semleges szappanos langyos víz zel hogy eltávolítsa a tökéletesen új termékek ti piku...

Page 45: ...endeltetésszerű használat közben a dér minden alkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekesz párologtatójáról amint leáll a kompresszor A jég mentesítéssel keletkezett víz a készülék hátulján kialakított elvezető csatornán keresztül egy a kompresszoron elhelyezett tartályba kerül ahol párolgásával hozzájárul a kompresszor hűtéséhez Fontos hogy a vízelvezető csatorna közepén lát ható lefolyónyílást ...

Page 46: ...olyamat elősegítésére ha azokat a gyártó nem ajánlja Ha a jégmentesítés alatt a fagyasztott élelmiszercsomagoknak megemelkedik a hőmérséklete emiatt lerövidülhet a biztonságos tárolási élettartamuk MŰSZAKI ADATOK Az 1 1998 I 12 IKIM sz miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux A készülék kategóriája Hűtőszekrény fagyasztószekrény Magasság mm 1850 Szélesség mm 595 Mélység mm 648...

Page 47: ...t helyezik el A pontos vízszintezés a készülék alján találha tó egy vagy több állítható láb révén van biztosítva Vigyázat Lehetővé kell tenni hogy a készüléket le lehessen kötni a hálózati áramról ezért a dugó üzembe helyezés után legyen könnyen elérhető A B mm mm min 100 20 Elektromos csatlakoztatás Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról hogy az adattáblán feltüntetett feszült ség...

Page 48: ...szt a hálózati aljzatból Fontos Azt javasoljuk hogy a következő műveletek végrehajtásához vegye igénybe egy másik személy segítségét aki a műveletek során erősen fogja a készülék ajtajait Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásához vé gezze el ezeket a lépéseket 1 Nyissa ki az ajtókat Csavarozza ki a középső zsanért m2 Vegye le a műanyag távtartót m1 m1 m2 m3 m4 m5 m6 2 Vegye le az ajtókat 3 Távo...

Page 49: ... csukódik Ha a környezeti hőmérséklet alacsony pl télen előfordulhat hogy a tömítés nem tapad hozzá tö kéletesen a készülékszekrényhez Ebben az eset ben meg kell várnia a tömítés természetes illesz kedését Ha nem szeretné saját maga végrehajtani a fenti műveleteket forduljon a legközelebbi szervizköz ponthoz A szervizszakember elvégzi az ajtók megfordítását költségtérítés ellenében KÖRNYEZETVÉDELM...

Page 50: ...vo apparecchio che è dotato di guarnizioni magnetiche nello sportello va a so stituirne uno più vecchio avente sportello o co perchio con chiusure a molla si deve rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eliminare l ap parecchio sostituito per evitare che diventi una trappola mortale per i bambini Avvertenze di sicurezza generali Attenzione Assicurarsi che le aperture di ventilazione non sian...

Page 51: ...essere sem pre perfettamente libero L ostruzione dello sca rico può causare un deposito di acqua sul fon do dell apparecchiatura Installazione Importante Per il collegamento elettrico seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti Disimballare l apparecchio e assicurarsi che non presenti danni Non collegare l apparec chio se è danneggiato Segnalare immediata mente gli eventuali da...

Page 52: ...ibi freschi Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di cibi congelati e surgelati Per congelare cibi freschi non è necessario cam biare la regolazione media Tuttavia per un operazione di congelamento più rapida ruotare il termostato verso una regolazio ne più alta per ottenere il massimo raffreddamento Importante In questa condizione la t...

Page 53: ...inserito nel foro di scarico Sbrinamento del congelatore È normale che sui ripiani del congelatore e intor no allo scomparto superiore si formi con il tem po uno strato di brina Quando tale strato raggiunge uno spessore di ca 3 5 mm il vano congelatore deve essere sbri nato Procedere come segue estrarre la spina della presa a parete o spegne re l apparecchio rimuovere il cibo eventualmente conserv...

Page 54: ...oni boiler luce solare di retta ecc Verificare che sul lato posteriore sia garantita un adeguata circolazione dell aria Per ottenere prestazioni ottimali se l apparecchio è in stallato al di sotto di un pensile si raccomanda di mantenere una distanza minima tra quest ultimo e lo spigolo superiore dell apparecchio di almeno 100 mm Se possibile tuttavia evitare di installa re l apparecchio sotto un ...

Page 55: ... durante il traspor to Per rimuoverli procedere come segue 1 Spostare i fermi dei ripiani in direzione della freccia A 2 Sollevare il ripiano dalla parte posteriore e spin gerlo in avanti fino a liberarlo B 3 Rimuovere i fermi C Reversibilità della porta Avvertenza Prima di eseguire le operazioni descritte estrarre la spina dalla presa di corrente Importante Per eseguire le seguenti operazioni si ...

Page 56: ... porta superiore sul perno della cerniera centrale m5 inclinando leggermen te le due porte 13 Riavvitare la cerniera centrale m2 Non di menticare il distanziale di plastica m1 inseri to sotto la cerniera centrale Verificare che i bordi delle porte siano paralleli al fianco del l apparecchiatura 14 Riposizionare l apparecchio livellarlo atten dere almeno quattro ore e inserire la spina nel la presa...

Page 57: ...e elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in ...

Page 58: ...liżej urządzenia i odkręcić drzwi aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia Jeśli to urządzenie zawierające magnetyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową ryglem w drzwiach lub w pokrywie przed oddaniem starego urządzenia do utylizacji należy usunąć blokadę Zapobieg nie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka Ogól...

Page 59: ... do usu wania szronu z urządzenia Należy stosować plastikową skrobaczkę Nie wolno używać suszarki do włosów ani żad nych innych urządzeń grzejnych do przyspie szenia rozmrażania Nadmiar ciepła może usz kodzić plastikowe wnętrze w wyniku czego do układu elektrycznego może wniknąć wilgoć i spowodować ryzyko porażenia prądem Należy regularnie sprawdzać odpływ skroplin w chłodziarce W razie koniecznoś...

Page 60: ...z przerwy co powoduje tworzenie się szronu na tylnej ściance W takim przypadku należy ustawić pokrętło na wyższą temperaturę aby umożliwić automatyczne usuwanie szronu a w rezultacie zmniejszyć zużycie energii PIERWSZE UŻYCIE Czyszczenie wnętrza W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia na leży wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z...

Page 61: ...ory Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzo wanego serwisu Rozmrażanie chłodziarki Przy każdorazowym wyłączeniu silnika sprężarki w czasie normalnego użytkowania szron jest usu wany z parownika komory chłodziarki automatycz nie Woda ze szronu spływa rynienką do specjal nego pojemnika umieszczonego z tyłu urządze nia nad sprężarką gdzie odparowuje Należy pamięt...

Page 62: ...5 mm Głębokość 648 mm Czas utrzymywania temperatu ry bez zasilania 20 h Dane techniczne są widoczne na tabliczce zna mionowej znajdującej się z lewej strony wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zuży ciu energii INSTALACJA Uwaga Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać Informacje dotyczące bezpieczeństwa w celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i prawidłowego działa...

Page 63: ... z aktualnymi przepisami uzgad niając to z wykwalifikowanym elektrykiem Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania powyższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrektyw Unii Europejskiej Tylne elementy dystansowe W torebce z dokumentacją znajdują się dwa elementy dystansowe które należy zamon tować tak jak pokazano na rysunku ...

Page 64: ... m2 m3 m4 m5 m6 2 Zdjąć drzwi 3 Zdjąć podkładkę m6 i przełożyć ją na drugą stronę sworznia zawiasu m5 4 Wymontować pokrywę b1 przy pomocy na rzędzia Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu b2 z podkładką b3 i umieścić je po prze ciwnej stronie 5 Zamontować pokrywę b1 po przeciwnej stronie b1 b2 b3 6 Wyjąć zaślepki 1 i przenieść na drugą stro nę drzwi 1 7 Odkręcić sworzeń górnego zawiasu t1 i przy kręcić ...

Page 65: ...okładnie W tym przypadku należy poczekać na naturalne dopa sowanie się uszczelki Jeżeli nie chcą Państwo sami dokonywać tych czynności należy zwrócić się o pomoc do najbliż szego autoryzowanego punktu serwisowego Specjalista z autoryzowanego punktu serwisowe go zmieni kierunek otwierania drzwi na Państwa koszt OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza że tego produktu nie wo...

Page 66: ...66 electrolux ...

Page 67: ...electrolux 67 ...

Page 68: ...210621120 C 322010 www electrolux com shop ...

Reviews: