background image

11

A

Ajtónyitás irányának megcserélése

MielŒtt a szereléshez hozzákezdene, áramtalanítsa
a készüléket.

Az ajtónyitás irányát az alábbi módon lehet
megcserélni:

1. Szerelje le az alsó (1) csapot és a (2) lábat.

2. Csavarja le a baloldali (3) támasztó lábat és

tegye át az ellenkezŒ oldalra.

3. Emelje le az alsó ajtót a (H) középsŒ ajtótartó

pántról, szerelje le a középsŒ pántot.

4. Emelje le a felsŒ ajtót a (G) csapról, csavarja ki

ezt a csapot és szerelje át az ellenkezŒ oldalra.

5. Vegye ki a furatdugókat, és tegye át a az

ellenkezŒ oldalra.

6. Szerelje vissza a felsŒ ajtót és a középsŒ pántot

az ellenkezŒ oldalra.

7. Szerelje vissza az alsó ajtót és az alsó (1) pántot

és a (2) támasztó lábat az ellenkezŒ oldalra.

8. Szerelje le a fogantyút. Lyukassza ki az ellenkezŒ

oldalon a furattakaró dugaszokat, és szerelje át a
fogantyút.

A szabadon maradt furatokat a használati
utasitás tasakában található dugaszokkal fedje
be.

Az ajtók illeszkedését a középsŒ pánt (H) vízszintes
irányú szabályozásával lehet beállítani, miután
meglazította a csavarokat. (lásd az ábrát).

Figyelem:

Miután megcserélte az ajtó nyitásirányát,
ellenŒrizze, hogy a tömítŒ mágneses profil jól tapad-
e a szekrényhez. Ha a szobahŒmérséklet alacsony
(pl. télen), elŒfordulhat, hogy mágnesprofil nem
fekszik fel tökéletesen az ajtókeretre. Ez esetben
vagy megvárja, hogy a tömítŒprofil magától
hozzáidomul a szekrényhez, vagy pedig egy
hajszárítóval óvatosan felmelegíti a tömítést,
elŒsegítve ily módon annak gyorsabb illeszkedését.

G

H

D715 PIED/M

1

2

3

PR228

34

Fresh food refrigeration

To obtain the best performance:

do not store warm food or evaporating liquids in
the refrigerator;

do cover or wrap the food, particularly if it has a
strong flavour.

Position food so that air can circulate freely round
it.

Cleaning the interior

Before using the appliance for the first time, wash
the interior and all internal accessories with luke-
warm water and some neutral soap so as to remove
the typical smell of a brand-new product, then dry
thoroughly.

Do not use detergents or abrasive

powders, as these will damage the finish.

Temperature regulation

The temperature is automatically regulated and can
be increased to achieve a higher temperature
(warmer) by rotating the thermostat knob toward
lower settings or reduced (colder) rotating the knob
towards higher settings.

However, the exact setting should be chosen
keeping in mind that the temperature inside the
refrigerator depends on:

room temperature;

how often the door is opened;

the quantity of food stored;

location of appliance.

A medium setting is generally the most suitable.

Important

If the ambient temperature is high or the
appliance is fully loaded, and the appliance is
set to the lowest temperatures, it may run
continuously causing frost to form on the rear
wall. In this case the dial must be set to a higher
temperature to allow automatic defrosting and
therefore reduced energy consumption.

USE

Operation

Insert the plug into the wall socket.

Turn the thermostat knob ,clockwise, beyond the “O”
(STOP) position.

To stop operation, simply turn the thermostat knob to
position “O”.

Freezing fresh food

The 4-star compartment  

is suitable for

long term storage of commercially frozen food, and
for freezing fresh food.

To freeze fresh foods It is not necessary to change
the setting of the thermostatknob. However, for a
quicker freezing operation, turn the thermostat knob
to the coldest setting; but remeber that, in this
condition, the refrigerator compartment temperature
might drop below 0°C. If this occurs reset thermostat
knob to a warmer setting.

Ice-cube production

This appliance is equipped with one or more trays
for the production of ice-cubes. Fill these trays with
water, then put them in the freezer compartment.

Do not use metallic instruments to remove the
trays from the freezer.

Thawing

Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can
be thawed in the refrigerator compartment or at
room temperature, depending on the time available
for this operation.

Small pieces may even be cooked still frozen,
directly from the freezer: in this case, cooking will
take longer.

Storage of frozen food

When first starting-up or after a period out of use,
before putting the products in the compartment let
the appliance run at least two hours on the coldest
setting, then turn the thermostat knob to the normal
operating position.

Important

In the event of accidental defrosting, for example
due to a power failure, if the power has been off
for longer that the value shown in the technical
characteristics chart under “rising time”, the
defrosted food must be consumed quickly or
cooked immediately and then refrozen (after
cooling).

Summary of Contents for ER7435D

Page 1: ...szekrény Ch odziarko zamra arka Chladniãka s mrazákem Fridge Freezer MÙKÖDÉSI É ÉS H HASZNÁLATI U UTASÍTÁS INSTRUKCJA O OBS UGI NÁVOD N NA I INSTALACI A A P POUÎITÍ INSTRUCTION B BOOK ER 7435 D 2222 092 73 GB CZ PL HU ...

Page 2: ...ni k kell a a l levegŒ megfelelŒ k keringését é és k kerülni k kell a a h hıtŒkör bármilyen s sérülését Csak a a f fagyasztónak nem a a b bútorba i illeszthetŒ készülékeknek a a l legideálisabb e elhelyezést a a pincében v vagy a alagsorban l lehet b biztosítani Ne h használjon m más e elektromos k készülékeket például f fagylaltkészítŒ g gépet a a hıtŒkészülékben h hacsak a a g gyártó a azt j jóv...

Page 3: ... ne használjon fémeszközöket a készülék tisztításához mert kárt okozhat benne Üzembehelyezés A normál mıködés alatt a készülék hátsó részén található kondenzátor és kompresszor érezhetŒen felmelegszik Biztonsági okokból a szellŒzésnek az Ábrán feltüntetettel megegyezŒnek kell lennie Figyelem a szellŒzésnek fenntartott nyílásokat mindennemı elzáródástól mentesen kell tartani A készülék vízszintes h...

Page 4: ... helyezze be a fagyasztóba Soha ne használjon fémtárgyat a jégkockatartók eltávolítására Kiolvasztás A fagyasztott illetve mélyhıtött ételeket felhasználás elŒtt ki kell olvasztani a hıtŒszekrény részben illetve szobahŒmérsékleten a rendelkezésre álló idŒ függvényében A kisebb adagokat közvetlenül is elkezdheti fŒzni természetesen ebben az esetben a fŒzési idŒ hosszabb lesz Mélyhıtött ételek tárol...

Page 5: ...stic power supply Voltage can vary by 6 of the rated voltage For operation with different voltages a suitably sized auto transformer must be used The appliance must be earthed The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose If the domestic power supply socket is not earthed connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations consulting a special...

Page 6: ...élelmiszert betenni csak kiváló minŒségı friss és tökéletesen megtiszított élelmiszert fagyasszon le ossza kisebb adagokra a fagyasztandó élelmiszert így az gyorsabban lefagy és csak a szükséges mennyiséget kell kiolvasztania csomagolja az élelmiszereket alufóliába vagy polietilénfóliába úgy hogy az tökéletesen zárjon ne helyezze a fagyasztandó termékeket a már lefagyasztottakra mert azok hŒmérsék...

Page 7: ...2 remove any stored food wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place 3 leave the door open 4 when defrosting is completed dry the interior thoroughly 5 turn the thermostat knob back to the required setting or replace the plug in the power socket 6 After two or three hours reload the previously removed food into the compartment Important Never use sharp metal tools to scrape o...

Page 8: ...m vagy mesterséges eszközt a zúzmara eltávolításához A fagyasztott ételek hŒmérsékletének emelkedése a felengedés alatt jelentŒsen csökkentheti azok biztonságos eltarthatóságának idŒtartamát D037 37 D037 MAINTENANCE Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation Warning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit maintenance and recharging must therefore only be ca...

Page 9: ...toes onions and garlic if not packed must not be kept in the refrigerator Hints for freezing To help you make the most of the freezing process here are some important hints the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs is shown on the rating plate the freezing process takes 24 hours No further food to be frozen should be added during this period only freeze top quality fresh and thoro...

Page 10: ...óló elŒírásai 73 2 23 EEC 1973 II 19 Alacsony villamosfeszültség és kiegészitŒ elŒirások 89 3 336 EEC 1989 V 3 Elektromágneses kompatibilitás és kiegészitŒ elŒirások PR60 A 45 Hátsó távtartók A tájékoztató anyag tasakjában két darab távtartó is van mellékelve A távtartókat a készülék hátsó oldalán levŒ furatokba kell szerelni Illessze a távtartókat a furatokba Ügyeljen arra hogy az A nyíl az ábrán...

Page 11: ...rmostat knob toward lower settings or reduced colder rotating the knob towards higher settings However the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the refrigerator depends on room temperature how often the door is opened the quantity of food stored location of appliance A medium setting is generally the most suitable Important If the ambient temperature is high o...

Page 12: ... zaleceƒ JeÊli temperatura spada poni ej poziomu minimalnego temperatura mro enia w zamra arce nie mo e byç zapewniona Zaleca si jak najszybciej skonsumowaç przechowywanà ywnoÊç Raz rozmro one produkty nie powinny byç ponownie zamra ane Przechowywanie i zamra anie produktów ywnoÊciowych powinno odbywaç si zgodnie ze wskazówkami podanymi przez producenta Wydrukowano na papierze z odzysku 33 frost o...

Page 13: ...ance for future reference Should the appliance be sold or transferred to another owner or should you move house and leave the appliance always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a sprin...

Page 14: ...odziarce poni ej 0 C Gdy to nastàpi nale y przestawiç pokr t o termostatu na wy szà temperatur ywnoÊç przeznaczonà do zamro enia nale y umieÊciç w górnej cz Êci komory zamra arki Przechowywanie mro onek Przed w o eniem ywnoÊci do zamra arki w nowym urzàdzeniu lub po d u szej przerwie w jego pracy nale y uruchomiç urzàdzenie ustawiajàc pokr t o w pozycji najwy szego ch odzenia Po up ywie przynajmni...

Page 15: ...ídají vlastnostem va í elektrické sítû Napûtí se mÛÏe od stanovené hodnoty odchylovat o 6 Pfii provozu s jin mi hodnotami napûtí je tfieba pouÏívat transformátor Spotfiebiã musí b t uzemûn Pro tento úãel je zástrãka spotfiebiãe vybavena pfiíslu n m kontaktním kolíkem JestliÏe va e elektrická zásuvka není uzemûna zapojte pfiístroj do oddûleného uzemûní v souladu s platn mi pfiedpisy a za tímto úãelem se p...

Page 16: ...ie wolno wk adaç p ynów zawierajàcych w glany napoje gazowane itp gdy mogà one eksplodowaç Zalecenia dotyczàce przechowywania mro onek Aby w optymalny sposób wykorzystaç mo liwoÊci urzàdzenia nale y upewniç si e mro onki by y odpowiednio przechowywane w miejscu zakupu zadbaç by czas od momentu zakupu do chwili w o enia do zamra arki by jak najkrótszy nie otwieraç zbyt cz sto drzwiczek zamra alnika...

Page 17: ... voda zkontrolujte zda nedo lo k ucpání odtokového otvoru rozmrazené vody viz ãást Odmrazování jestliÏe po vykonání v ech pfiede l ch kontrol spotfiebiã stále správnû nefunguje spojte se s nejbliÏ ím servisním stfiediskem Chcete li obdrÏet co nejrychlej í servisní sluÏbu je tfieba pfii Ïádosti uvést model a sériové ãíslo spotfiebiãe které jsou uvedeny na záruãním listû nebo na v robním títku uvnitfi spot...

Page 18: ...czyç urzàdzenie z sieci ustawiç pokr t o termostatu w pozycji 0 2 Wyjàç wszystkie przechowywane produkty owinàç w kilka gazet i umieÊciç w ch odnym miejscu 3 Pozostawiç otwarte drzwi 4 Po ca kowitym rozmro eniu dok adnie osuszyç komor 5 Ustawiç pokr t o termostatu na àdanej wartoÊci lub ponownie pod àczyç urzàdzenie do sieci 6 Po 2 3 godzinach w o yç do zamra alnika wyj te przedtem produkty Wa ne ...

Page 19: ...anány brambory cibule a ãesnek pokud nejsou zabaleny nelze je skladovat v chladniãce Rady pro zmrazování Zde je nûkolik dÛleÏ it ch rad které Vám pomohou zefektivnit zmrazování maximální mnoÏství potravin které lze zmrazit za 24 hodin je uvedeno na v robním títku proces zmrazování trvá 24 hodin V prÛbûhu této lhÛty není moÏné pfiidávat do mrazáku nové potraviny na zmraÏení zmrazujte jen zboÏí prvot...

Page 20: ...agnetyczna i póêniejsze nowelizacje PR60 A 45 T Ty ylne elementy dystansowe W opakowaniu zawierajàcym instrukcj obs ugi znajdujà si równie dwa elementy dystansowe które nale y zamocowaç w otworach w tylnej Êciance urzàdzenia upewniajàc si e po o enie strza ki A jest zgodne z rysunkiem Nast pnie oba elementy nale y przekr ciç o 45 strza ka w pozycji pionowej a do ich wciÊni cia 25 Rozmístûní poliãe...

Page 21: ...ovávan ch potravin umístûní spotfiebiãe Vût inou nejlépe vyhovuje nastavení volby na stfiední hodnoty DÛleÏité Je li pokojová teplota dosti vysoká nebo je li spotfiebiã zcela zaplnûn a zároveÀ je nastaven na nejniÏ í teploty mÛÏe se stát Ïe chladniãka pobûÏí nepfietrÏitû a na zadní stûnû se vytvofií námraza V takovém pfiípadû bude tfieba nastavit teplotu na ponûkud vy í hodnotu ãímÏ umoÏníte automatické ...

Page 22: ...zpûtí vyznaãeného pro danou tfiídu spotfiebiãe je tfieba postupovat podle následujících instrukcí jestliÏe se teplota prostfiedí sníÏí pod stanovenou hranici nemÛÏe b t zaruãena teplota v mrazniãce z tohoto dÛvodu doporuãujeme spotfiebovat uskladnûné potraviny co nejdfiíve RozmraÏené potraviny nesmí b t znovu zmrazovány Pfiesnû dodrÏujte doporuãení v robce t kající se skladování Seznamte se s pfiíslu n mi...

Reviews: