EOB3410DAX
EN
Oven
User Manual
2
DE
Backofen
Benutzerinformation
27
Page 1: ...EOB3410DAX EN Oven User Manual 2 DE Backofen Benutzerinformation 27 ...
Page 2: ...ou can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com webselfservice Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERV...
Page 3: ...rstand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device this should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance wit...
Page 4: ...nstallation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instruction supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from the other appliances ...
Page 5: ...ppliance after each use Be careful when you open the appliance door while the appliance is in operation Hot air can release Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of...
Page 6: ...ot use any abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the safety instruction on it s packaging Do not clean the catalytic enamel if applicable with any kind of detergent 2 5 Internal light The type of light bulb or halogen lamp used for this appliance is only for household appliances Do not use it for house lighting WARNING Risk of electrical...
Page 7: ... 1 Initial Cleaning Remove all accessories and removable shelf supports from the appliance Refer to Care and cleaning chapter Clean the appliance and the accessories before first use Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position 4 2 Preheating Preheat the empty appliance to burn off the remaining grease 1 Set the function and the maximum temperature 2 Let the ...
Page 8: ...rature to the off position 5 3 Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off Light To activate the lamp without a cooking function Moist Fan Bak ing To bake breads cakes and cookies To save energy during cooking This function must be used in ac cordance with the Moist Fan Baking table in order to achieve the desired cooking result To get more in formation about the rec...
Page 9: ... depends on the amount and size of the frozen food Fast Grilling To grill flat food in large quantities and to toast bread Conventional Cooking Top Bottom Heat Aqua Cleaning To bake and roast food on one shelf position For more information about Aqua Cleaning refer to the chapter Care and cleaning 5 4 Display A B C A Function indicators B Time display C Function indicator 5 5 Buttons Button Functi...
Page 10: ...shes and an acoustic signal sounds The appliance deactivates automatically 5 Press any button to stop the acoustic signal 6 Turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the off position 6 4 Setting the END 1 Set an oven function and temperature 2 Press again and again until starts to flash 3 Press or to set the time The display shows 4 When the time ends flashes and an ...
Page 11: ...2 Press and hold The clock function goes out after some seconds 7 USING THE ACCESSORIES WARNING Refer to Safety chapters 7 1 Inserting the accessories Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down Deep pan Push the deep pan between the guide bars of the shelf support Wire shelf and deep pan together Push the deep pan between the guide ...
Page 12: ...minimum Moisture can condense in the appliance or on the door glass panels This is normal Always stand back from the appliance when you open the appliance door while cooking To decrease the condensation operate the appliance for 10 minutes before cooking Clean the moisture after each use of the appliance Do not put the objects directly on the appliance floor and do not put aluminium foil on the co...
Page 13: ...ie 1 170 2 160 2 left and right 80 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 3 150 2 60 80 In a baking tray Jam tart 170 2 165 2 left and right 30 40 In a 26 cm cake mould Sponge cake 170 2 160 2 50 60 In a 26 cm cake mould Christmas cake Rich fruit cake1 160 2 150 2 90 120 In a 20 cm cake mould Plum cake1 175 1 160 2 50 60 In a bread tin Small cakes one level 170 3 140 150 3 20 30 ...
Page 14: ...35 45 In a baking tray Meringues one level 120 3 120 3 80 100 In a baking tray Merin gues two levels1 120 2 and 4 80 100 In a baking tray Buns1 190 3 190 3 12 20 In a baking tray Eclairs one level 190 3 170 3 25 35 In a baking tray Eclairs two levels 170 2 and 4 35 45 In a baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Vict...
Page 15: ... a bak ing tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould Cannello ni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould 1 Prehe...
Page 16: ...er of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut in pieces Hare 190 2 175 2 150 200 Cut in pieces Pheasant 190 2 175 2 90 120 Whole Fish Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time ...
Page 17: ...35 25 30 4 Kebabs 4 max 10 15 10 12 4 Breast of chicken 4 400 max 12 15 12 14 4 Hambur ger 6 600 max 20 30 4 Fish fillet 4 400 max 12 14 10 12 4 Toasted sandwich es 4 6 max 5 7 4 Toast 4 6 max 2 4 2 3 4 9 7 Turbo Grilling Beef Food Quantity Temperature C Time min Shelf position Roast beef or fillet rare1 per cm of thickness 190 200 5 6 1 or 2 Roast beef or fillet medium1 per cm of thickness 180 19...
Page 18: ...g Temperature C Time min Shelf position Leg of lamb roast lamb 1 1 5 150 170 100 120 1 or 2 Saddle of lamb 1 1 5 160 180 40 60 1 or 2 Poultry Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Poultry portions 0 2 0 25 each 200 220 30 50 1 or 2 Chicken half 0 4 0 5 each 190 210 35 50 1 or 2 Chicken pou lard 1 1 5 190 210 50 70 1 or 2 Duck 1 5 2 180 200 80 100 1 or 2 Goose 3 5 5 160 180 120 180...
Page 19: ...9 Defrost Food Quantity g Defrosting time min Further defrost ing time min Comments Chicken 1000 100 140 20 30 Place the chicken on an upturned saucer placed on a large plate Turn halfway through Meat 1000 100 140 20 30 Turn halfway through Meat 500 90 120 20 30 Turn halfway through Trout 150 25 35 10 15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Cream 2 x 200 80 100 10 15 Cream can also ...
Page 20: ... higher for the grill pan Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating 10 2 Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven doo...
Page 21: ...operate for 30 minutes 5 Deactivate the appliance and let it cool down 6 When the appliance is cool clean the inside of the oven with a soft cloth WARNING Make sure that the appliance is cool before you touch it There is a risk of burns 10 6 Cleaning the oven door The oven door has three glass panels You can remove the oven door and the internal glass panels to clean them The oven door can close i...
Page 22: ...put the glass panels A and B back in the correct sequence The first panel A has a decorative frame The screen printing zone must face the inner side of the door Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame A on the screen printing zones is not rough when you touch it A B Make sure that you install the middle panel of glass in the seats correctly A B 10 7 Replacing the...
Page 23: ...e sure that the fuse is the cause of the malfunc tion If the fuse is blown again and again contact a qualified electrician The lamp does not oper ate The lamp is defective Replace the lamp Steam and condensation settle on the food and in the cavity of the oven You left the dish in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends...
Page 24: ...l installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is supplied with a main plug and a main cable 12 4 Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate You can also refer t...
Page 25: ...he door too often during cooking Keep the door gasket clean and make sure it is well fixed in its position Use metal dishes to improve energy saving When possible do not preheat the oven before you put the food inside When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending on the duration of the cooking Th...
Page 26: ...ers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office www electrolux com 26 ...
Page 27: ...uch die Gewissheit dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden Willkommen bei Electrolux Besuchen Sie uns auf unserer Website um Sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu holen www electrolux com webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren www registerelectrolux com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr G...
Page 28: ...em Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise Halten Sie Kinder un...
Page 29: ...ch dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisiert...
Page 30: ...r Verlängerungskabel Achten Sie darauf Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen Achten Sie darauf dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt insbesondere wenn die Tür heiß ist Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die is...
Page 31: ...m Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor Verfärbungen der Email oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen zum Beispiel das Beheizen eines Raums Die Bac...
Page 32: ...ng Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab und entsorgen Sie es Entfernen Sie das Türschloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen 2 7 Service Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile 3 GERÄTEBESCHREIBUNG 3 1 Gesamtansicht 8 7 12 11 5 4 1 2 3 4 6 3 1 5 2 9 10 1 Bedien...
Page 33: ...ingeschaltet 5 Stellen Sie die Funktion und stellen Sie die Höchsttemperatur ein 6 Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang eingeschaltet Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen Das ist normal Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung 5 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 5 1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Be...
Page 34: ...ei Einschubebenen und zum Dörren von Lebensmitteln Stellen Sie eine 20 40 C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober Unterhitze ein Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln Heißluftgrillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflü gel mit Knochen auf einer Einschubebene Auch zum Gratinieren und Überbacken Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebe...
Page 35: ... Countdown Zeit Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb Sie kön nen den KURZZEIT WECKER jederzeit einstellen auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist 6 2 Einstellen der Uhrzeit Ändern der Uhrzeit Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme des Backofens eingestellt werden Die Anzeige blinkt wenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen nach einem Stromausfall und wenn der Timer ...
Page 36: ... oder eingestellt 4 Drücken Sie 5 Das ENDE wird mit oder eingestellt 6 Mit bestätigen Das Gerät schaltet sich später automatisch ein gart für die eingestellte DAUER und stoppt um die eingestellte ENDE Zeit Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton 7 Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet Drücken Sie eine beliebige Taste um das Signal abzustellen 8 Drehen Sie den Backofen Einstellkn...
Page 37: ...s Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert 8 ZUSATZFUNKTIONEN 8 1 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet um die Geräteflächen zu kühlen Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse weiterlaufen bis das Gerät abgekühlt ist 8 2 Sicherheitsthermostat Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts oder defekte Bestandteile können zu...
Page 38: ...inträchtigen und die Emailbeschichtung beschädigen 9 2 Backen von Kuchen Die Backofentür nicht öffnen bevor 3 4 der Backzeit abgelaufen ist Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen lassen Sie eine Ebene dazwischen frei 9 3 Garen von Fleisch und Fisch Setzen Sie beim Garen von Speisen mit hohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben Das Fleisch v...
Page 39: ...t Strudel Stollen 175 3 150 2 60 80 Auf dem Backblech Marmela denku chen 170 2 165 2 links und rechts 30 40 In einer Kuchen form 26 cm Biskuit 170 2 160 2 50 60 In einer Kuchen form 26 cm Stollen Üppiger Früchte kuchen1 160 2 150 2 90 120 In einer Kuchen form 20 cm Rosinen kuchen1 175 1 160 2 50 60 In einer Brotform Kleine Ku chen ei ne Ebene 170 3 140 150 3 20 30 Auf dem Backblech Kleine Ku chen ...
Page 40: ...rei Ebenen 140 150 1 3 und 5 35 45 Auf dem Backblech Baisers eine Ebe ne 120 3 120 3 80 100 Auf dem Backblech Baisers zwei Ebe nen1 120 2 und 4 80 100 Auf dem Backblech Rosinen bröt chen1 190 3 190 3 12 20 Auf dem Backblech Blätterteig eine Ebene 190 3 170 3 25 35 Auf dem Backblech Blätterteig zwei Ebenen 170 2 und 4 35 45 Auf dem Backblech Törtchen 180 2 170 2 45 70 In einer Kuchen form 20 cm Üpp...
Page 41: ...a tur C Ebene Weiß brot1 190 1 190 1 60 70 1 2 Stück 500 g pro Stück Roggen brot 190 1 180 1 30 45 In einer Brotform Bröt chen 1 190 2 180 2 2 und 4 25 40 6 8 Bröt chen auf einem Backblech Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 Backblech oder tiefes Blech Scones1 200 3 190 3 10 20 Auf dem Backblech 1 Backofen 10 Min vorheizen Pudding Gargut Ober Unterhitze Heißluft mit Ring heizkörper Dauer Min Bemer ku...
Page 42: ...it Ring heizkörper Dauer Min Bemer kungen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Rind fleisch 200 2 190 2 50 70 Kombirost Schweine fleisch 180 2 180 2 90 120 Kombirost Kalb 190 2 175 2 90 120 Kombirost Roast beef eng lisch 210 2 200 2 50 60 Kombirost Roast beef me dium 210 2 200 2 60 70 Kombirost Roast beef durch 210 2 200 2 70 75 Kombirost Schweine schulter 180 2 170 2 120 150 Mit Schwarte Schwe...
Page 43: ...g heizkörper Dauer Min Bemer kungen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Forelle Seebrasse 190 2 175 2 40 55 3 4 Fi sche Thunfisch Lachs 190 2 175 2 35 60 4 6 Filets 9 6 Grillstufe 1 Leeren Backofen 3 Minuten vorheizen Gargut Menge Tempera tur C Dauer Min Ebene Stück g Erste Sei te Zweite Seite Filetsteaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beefs teaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Grillwürste 8 max 12 15 10 12 4...
Page 44: ...e cm Dicke 190 200 5 6 1 oder 2 Roastbeef oder Fi let medium1 je cm Dicke 180 190 6 8 1 oder 2 Roastbeef oder Fi let durch1 je cm Dicke 170 180 8 10 1 oder 2 1 Backofen vorheizen Schweinefleisch Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Schulter Nacken Schinkenstück 1 1 5 160 180 90 120 1 oder 2 Kotelett Rippchen 1 1 5 170 180 60 90 1 oder 2 Hackbraten 0 75 1 160 170 50 60 1 oder 2 Schweinshaxe...
Page 45: ...Poularde 1 1 5 190 210 50 70 1 oder 2 Ente 1 5 2 180 200 80 100 1 oder 2 Gans 3 5 5 160 180 120 180 1 oder 2 Pute 2 5 3 5 160 180 120 150 1 oder 2 Pute 4 6 140 160 150 240 1 oder 2 Fisch gedämpft Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Fisch 1 1 5 210 220 40 60 1 oder 2 9 8 Feuchte Heißluft Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Backzeiten Öffnen Sie während d...
Page 46: ...nd legen Sie dann das Hähnchen da rauf Nach der Hälfte der Zeit wenden Fleisch 1000 100 140 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden Fleisch 500 90 120 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden Forelle 150 25 35 10 15 Erdbeeren 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Sahne 2 x 200 80 100 10 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrore nen Stellen gut auf schlagen Kuchen 1400 60 60 9 10 Dörren Heißluft...
Page 47: ...uch Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen Bei der Brat und Fettpfanne ist das Risiko besonders hoch Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dür...
Page 48: ...aus dem Backofen entfernt 1 Geben Sie 300 ml Wasser in den im Boden des Backofens angebrachten Aqua Reinigungsbehälter 2 Stellen Sie die Funktion ein 3 Stellen Sie die Temperatur auf 90 C ein 4 Lassen Sie das Gerät 30 Minuten lang eingeschaltet 5 Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen 6 Wenn das Gerät abgekühlt ist reinigen Sie den Innenraum des Backofens mit einem weichen Tuch WARN...
Page 49: ...Achten Sie darauf dass die Glasscheiben vollständig aus den Halterungen gezogen werden 8 Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab Nach der Reinigung müssen die Glasscheiben und Backofentür wieder eingebaut werden Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Achten Sie darauf die Glasscheiben A und B in der ric...
Page 50: ...asabdeckung 3 Tauschen Sie die Lampe gegen eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe aus 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an 11 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 11 1 Was tun wenn Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht auf Der Backofen ist ausge schaltet Schalten Sie den Backofen ein Der Backofen heizt nicht auf Die Uhr ist nicht eingestellt Stelle...
Page 51: ...e das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen hier folgende Daten zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N 12 MONTAGE WARNUNG Siehe...
Page 52: ...nden Sie in der Tabelle Gesamtleistung W Kabelquerschnitt mm maximal 1380 3 x 0 75 maximal 2300 3 x 1 maximal 3680 3 x 1 5 Die Erdleitung gelb grünes Kabel muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter blaues und braunes Kabel 13 ENERGIEEFFIZIENZ 13 1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65 66 2014 Herstellername Electrolux Modellidentifikation EOB3410DAX Energieeffizienzi...
Page 53: ...s werden die Speisen weiter gegart Nutzen Sie die Restwärme um andere Speisen aufzuwärmen Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich wenn Sie mehrere Backwaren gleichzeitig zubereiten Garen mit Heißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie zu sparen Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung wenn Sie die Restwärme zum War...
Page 54: ...www electrolux com 54 ...
Page 55: ...DEUTSCH 55 ...
Page 56: ...www electrolux com shop 867340662 B 112017 ...