background image

6.1 Zapnutí a vypnutí spotřebiče

1.

Stiskněte tlačítko funkce, kterou chcete za‐

pnout.

2.

Je-li to nutné, stisknutím 

 zvolte stupeň

výkonu.

3.

Otočením ovladače nastavení nastavte po‐

žadovanou dobu přípravy.

4.

Stisknutím 

 potvrďte nastavení a spusť‐

te spotřebič.

5.

Spotřebič můžete vypnout následujícím

způsobem:
– vyčkáním, dokud se spotřebič nevypne

automaticky, když uplyne doba přípravy.

– otevřením dvířek spotřebiče. Spotřebič

se automaticky zastaví. Zavřením dvířek

pokračujete v přípravě jídla. Tuto funkci

používejte ke kontrole jídel.

– stisknutím   .

POZOR

Nezapínejte spotřebič, nejsou-li v něm

vloženy potraviny.

6.2 Všeobecné informace o používání

spotřebiče

Obecné informace:
• Po vypnutí spotřebiče nechte jídlo několik mi‐

nut odstát.

• Před přípravou pokrmu sejměte obal z hliníko‐

vé fólie, kovové nádoby atd.

Vaření:
• Pokud to je možné, vařte pokrm zakrytý mate‐

riálem vhodným pro mikrovlnou troubou. Ne‐

zakryté potraviny připravujte pouze, chcete-li

uchovat kůrčičku.

• Neohřívejte potraviny příliš dlouho a na příliš

vysoký výkon. Potraviny by mohly vyschnout,

spálit se nebo se na některých místech vznítit.

• Ve spotřebiči nepřipravujte vejce ve skořáp‐

kách a šneky, protože mohou prasknout. V

případě smažených vajec nejprve propíchněte

žloutek.

• Potraviny se slupkou nebo kůžičkou – např.

jablka, rajčata, brambory, uzeniny – propí‐

chněte, aby nepraskly.

• Chlazené nebo zmrazené pokrmy vyžadují

delší dobu přípravy.

• Pokrmy obsahující omáčku by měly být občas

zamíchány.

• Zelenina mající pevnou strukturu, například

mrkev, hrách nebo květák, musí být vařena ve

vodě.

• V polovině přípravy vždy větší kousky otočte.
• Pokud to je možné, rozřízněte zeleninu na

podobně velké kusy.

• Použijte ploché, široké mísy.
• Nepoužívejte nádobí z porcelánu, keramiky

nebo hlíny s malými dírkami, například na ru‐

kojetích nebo neglazovaných dnech. Vlhkost

pronikající do otvorů může způsobit prasknutí

nádobí po jeho zahřátí.

• Skleněná varná podložka slouží jako plocha

pro ohřev potravin nebo tekutin. Je důležitá

pro chod mikrovlnné trouby.

Rozmrazování masa, ryb, drůbeže:
• Umístěte zmražené, rozbalené potraviny na

obrácený malý hluboký talíř s nádobkou umí‐

stěnou vespodu, aby se při rozmrazování mo‐

hla zachytávat odtékající tekutina.

• Asi v polovině času rozmrazování potraviny

obraťte. Pokud to je možné, rozdělte je na ku‐

sy, které postupně odebírejte, jakmile se roz‐

mrazí.

Rozmrazování másla, částí dortů, tvarohu:
• Tyto potraviny nerozmrazujte zcela ve

spotřebiči, ale nechte dokončit jejich rozmra‐

zování při pokojové teplotě. Dosáhnete tím

rovnoměrnějších výsledků. Před rozmrazová‐

ním odstraňte kovový nebo hliníkový obal.

Rozmrazování ovoce a zeleniny:
• Ovoce a zeleninu nerozmrazujte ve spotřebiči

úplně, pokud je dále budete zpracovávat čer‐

stvé. Nechte dokončit jejich rozmrazování při

pokojové teplotě.

• Vyšší mikrovlnný výkon můžete použít k

vaření ovoce a zeleniny bez jejich předchozí‐

ho rozmrazení.

Hotová jídla:
• Ve spotřebiči můžete připravovat hotová jídla,

pouze pokud je jejich balení vhodné k použití

v mikrovlnné troubě.

• Je nutné se řídit pokyny výrobce uvedenými

na obalu (například sejmutí kovového obalu a

propíchnutí plastové fólie).

Č

ESKY

9

Summary of Contents for EMS28210

Page 1: ...EMS28210 CS MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 EN MICROWAVE OVEN USER MANUAL 18 HU MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34 SK MIKROVLNNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 50 ...

Page 2: ...se spolehnout že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků Vítá Vás Electrolux Navštivte naše stránky ohledně Rady ohledně používání brožury poradce při potížích servisních informací www electrolux com Registrace vašeho spotřebiče kterou získáte lepší servis www RegisterElectrolux com Nákupu příslušenství spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič www electrolux com shop PÉČE...

Page 3: ... dozorem osoby která je zodpovědná za jejich bez pečnost Nenechte děti hrát si se spotřebičem Děti mladší tří let nesmí být ponechány v blízkosti spotřebiče bez dozoru Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí Je li spotřebič v provozu nebo pokud chladne nedovolte dětem a domácím zvířatům aby se k němu přibližovaly Přístupné části jsou horké Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou d...

Page 4: ...plodovat Používejte jen nádobí vhodné k použití v mikrovlnných troubách Při ohřívání potravin v plastových či papírových nádobách sle dujte spotřebič z důvodu jejich možného vznícení Tento spotřebič je určen k ohřevu potravin a nápojů Sušení po travin nebo oděvů a ohřívání zahřívacích podložek pantoflů hub vlhkých hadrů a podobných předmětů může způsobit pora nění vznícení či požár Pokud ze spotře...

Page 5: ...nstalujte ani nepouží vejte Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem Tento spotřebič můžete v kuchyni postavit té měř kamkoliv Zkontrolujte zda je trouba umí stěna na rovném vodorovném povrchu a vě trací otvory i plocha pod spotřebičem nejsou ničím zakryté pro dostatečné větrání Připojení k elektrické síti UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem Veške...

Page 6: ...ch prostředků Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou způ sobit požár Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem Používejte pouze neutrální mycí prostředky Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi drátěnky rozpouštědla nebo kovové předmě ty Použijete li sprej do trouby řiďte se bezpeč nostními pokyny uvedenými na jeho balení 2 4 Likvidace UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí úrazu či udušení Odpojte spotř...

Page 7: ...nebo po vý padku elektrického proudu Chcete li zapnout funkci během chodu spotřebiče stiskněte dvakrát 4 3 Nastavení času Čas lze nastavit v systému 12 nebo 24 hodin 1 Otevřete dvířka spotřebiče 2 Chcete li nastavit systém 12 hodin stiskně te a podržte na pět sekund Dalším stisknutím nastavíte systém 24 hodin 3 Otočením ovladače nastavení času nastav te hodiny 4 Potvrďte stisknutím 5 Otočením ovla...

Page 8: ...Slouží k nastavení funkce grilu 5 Výkon Slouží k nastavení výkonu 6 Ovladač nastavení Slouží k nastavení doby přípravy hmot nosti nebo funkce K použití funkce auto matického pečení 7 Tlačítko start 30 se kund Slouží ke spuštění spotřebiče nebo pro dloužení času přípravy o 30 sekund při plném výkonu 8 Tlačítko stop vynulovat Slouží k vypnutí spotřebiče nebo vymazá ní nastavení přípravy jídel 6 DENN...

Page 9: ...enina mající pevnou strukturu například mrkev hrách nebo květák musí být vařena ve vodě V polovině přípravy vždy větší kousky otočte Pokud to je možné rozřízněte zeleninu na podobně velké kusy Použijte ploché široké mísy Nepoužívejte nádobí z porcelánu keramiky nebo hlíny s malými dírkami například na ru kojetích nebo neglazovaných dnech Vlhkost pronikající do otvorů může způsobit prasknutí nádobí...

Page 10: ... X X Pečící misky zhotovené z kovu například smaltované litinové X Formy na pečení černě lakované nebo se silikonovou vrstvou 3 X Plech na pečení X Opékací nádoby například pražicí pánvič ky nebo zapékací formy X X Hotová jídla v obalech 3 X X X X 1 Bez stříbrné zlaté platinové nebo kovové vrstvy dekorace 2 Bez skleněných nebo kovových částí bez glazury s obsahem kovu 3 Je nutné řídit se pokyny vý...

Page 11: ...ebič U rozmrazování dle hmotnosti se čas nastavuje automaticky Rozmrazování dle hmotnosti by se nemělo používat u potravin které byly z mrazničky odebrá ny před déle než 20 minutami nebo u zmrazených hotových jídel K zapnutí rozmrazování dle hmotnosti je nutné použít více než 100 g a méně něž 2000 g potravin K rozmrazení méně než 200 g potravin tyto potraviny umístěte na okraj otočné ho talíře 6 6...

Page 12: ...nastavení a spu stíte spotřebič Displej Kategorie pokrmu Množství 1 2 3 4 5 6 Nápoj 200 ml šálek 1 šálek 2 šálky 3 šálky 4 šálky 5 šálků 6 šálků 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 Brambory 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 700 g 800 g 900 g 1 000 g 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 Grilované špízy 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 700 g 800 g 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 Zapečené rybí filé 500 g...

Page 13: ...0 g 1 100 g 1 200 g 1 300 g 1 400 g 1 500 g 8 POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti 8 1 Vložení soupravy otočného talíře 1 Vodicí lištu válečků položte okolo hřídele ot očného talíře 2 Skleněnou varnou podložku položte na vo dicí lištu válečků POZOR Nepřipravujte pokrmy bez soupravy ot očného talíře Používejte pouze soupra vu otočného talíře dodávanou se spotřebičem Nikdy nep...

Page 14: ...ignál Když je dětská bezpečnostní pojistka zapnutá na displeji se zobrazuje Loc 10 UŽITEČNÉ RADY A TIPY 10 1 Tipy pro mikrovlnou troubu Problém Řešení Pro připravované množství jídla nenaj dete žádné údaje Vyhledejte podobný pokrm Prodlužte nebo zkraťte čas vaření podle následujícího pravidla Dvojnásob né množství jídla téměř dvojnásobný čas Polovič ní množství jídla poloviční čas Pokrm je příliš ...

Page 15: ...ině doby potraviny obraťte a pokračujte v přípravě K dispozici jsou 3 režimy kombinované přípravy Každý režim kombinuje mikrovlnnou a grilovací funkci při různých časových intervalech a výko nech 11 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti Poznámky k čištění Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a mycího prostředku K čištění kovových ploch pou...

Page 16: ... nemůžete vyřešit sami obraťte se na svého prodejce nebo na středisko záka znického servisu Potřebné údaje pro středisko zákaznického se rvisu najdete na typovém štítku spotřebiče Doporučujeme abyste si údaje napsali zde Model MOD Výrobní číslo PNC Sériové číslo SN 13 INSTALACE POZOR Nezakrývejte ventilační otvory Učiníte li tak spotřebič se může přehřívat POZOR Nezapojujte spotřebič do adaptérů č...

Page 17: ...ly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad ČESKY 17 ...

Page 18: ...enever you use it you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www RegisterElectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND ...

Page 19: ...pervised by an adult or a per son who is responsible for their safety Do not let children play with the appliance Children un der 3 years must not be left unsupervised in the vicinity of the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we reco...

Page 20: ...separate remote control system Only a competent person can carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy Do not heat liquids and other foods in sealed contain ers They are liable to explode Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep ...

Page 21: ...ble surfaces may be high when the appliance is operating The microwave oven shall not be placed in a cabinet unless it has been tested in a Cabinet The rear surface of appliances shall be placed against a wall Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass If the supply cord is damage...

Page 22: ...appliance Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unatten ded during operation Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface and do not use the cavity for storage purposes 2 3 Care and Cleaning WARNING Risk of injury fire or damage to the appliance Before maintenance deactivate the ap pliance and disconnect the mains...

Page 23: ... all parts from the appliance Clean the appliance before first use Refer to chapter Care and Clean ing 4 2 Economode The Economode function helps save en ergy during everyday cooking After the end of cooking the appliance counts down 3 minutes and deactivates The Economode function operates when you connect the appliance to the electrical supply or after a power cut To activate the Economode func ...

Page 24: ... and hold for 5 seconds 3 Press two more times Econ flashes on the display 4 Close the door 5 CONTROL PANEL 1 3 2 4 5 6 7 8 Symbol Function Description 1 Display Shows the settings and current time 2 Defrosting button To defrost food by weight or time 3 Auto Cooking button To set the Auto Cooking function 4 Grill To set the grill function 5 Power To set the power level 6 Setting knob To set the co...

Page 25: ...u pre pare the food Cooking If possible cook food covered with ma terial suitable for use in the microwave Only cook food without a cover if you want to keep it crusty Do not overcook the dishes by setting the power and time too high The food can dry out burn or catch fire in some places Do not use the appliance to cook eggs or snails in their shells because they can explode With fried eggs pierce...

Page 26: ...bles without de frosting them first Ready meals You can prepare ready meals in the ap pliance only if their packaging is suitable for microwave use You must follow the manufacturer s in structions printed on the packaging e g remove the metal cover and pierce the plastic film Suitable cookware and materials Cookware Material Microwave Grilling Defrost ing Heat ing Cook ing Ovenproof glass and porc...

Page 27: ...e Grill 1000 W Combi Cooking 2 times 270W 30 Microwave 70 Grill 3 times 450W 49 Microwave 51 Grill 4 times 630W 70 Microwave 30 Grill 6 4 Quick Start Press to activate the appliance for 30 seconds at full function power The cooking time increases by 30 seconds with each additional press of the but ton The maximum cooking time is 90 minutes In standby mode turn the Setting knob counterclockwise to ...

Page 28: ... time 5 Press to confirm and start the ap pliance After each stage an acoustic signal sounds 6 7 Grilling or Combi Cooking 1 Press to set the desired function 2 Turn the Time Setting knob to input the time 3 Press to confirm and start the ap pliance You can change the power setting or time while the grilling or combi cooking mode operates 7 AUTOMATIC PROGRAMMES WARNING Refer to the Safety chapters...

Page 29: ...g 600 g 700 g 800 g 900 g 1000 g 1100 g 1200 g 1300 g 1400 g 1500 g 0 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 Grill Chicken 900 g 1000 g 1100 g 1200 g 1300 g 1400 g 1500 g 1600 g 1700 g 1800 g 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 Gratin 500 g 600 g 700 g 800 g 900 g 1000 g 1100 g 1200 g 1300 g 1400 g 1500 g 8 USING THE ACCESSORIES WARNING Refer to the Safety chapters ENGLISH 29 ...

Page 30: ...set 9 ADDITIONAL FUNCTIONS 9 1 Kitchen Timer 1 Press 6 times 2 Turn the Setting knob to enter the time 3 Press to confirm You can set maximum 90 minutes When the set time is reached an acoustic signal sounds Timer still works when you open the door or pause the appliance Press to cancel 9 2 Child Safety Lock The Child Safety Lock prevents an acci dental operation of the appliance To activate or de...

Page 31: ...this may cause cooking instead of defrosting Always defrost whole poultry breast side down 10 3 Cooking Always remove chilled meat and poultry from the refrigerator at least 30 minutes before cooking Let the meat poultry fish and vegetables stay covered after cooking Brush a little oil or melted butter over the fish Add 30 45 ml of cold water for every 250 g of vegetables Cut the fresh vegeta bles...

Page 32: ...e box is blown Check the fuse If the fuse blows more than one time contact a qualified electri cian The appliance does not operate The door is not closed prop erly Make sure that nothing blocks the door The lamp does not operate The lamp is defective The lamp has to be replace There is sparking in the cavity There are metal dishes or dishes with metal trim Remove the dish from the appliance There ...

Page 33: ...13 1 Electrical installation WARNING Only a qualified person must do the electrical installation The manufacturer is not responsi ble if you do not follow the safety precautions from the chapter Safety Information This appliance is supplied with a main ca ble and main plug CAUTION Minimum installation height is 85 cm C A B Minimal distances Dimension mm A 300 B 200 C 0 14 ENVIRONMENT CONCERNS Recy...

Page 34: ...csak használja biztos lehet abban hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája Köszöntjük az Electrolux világában Látogassa meg a weboldalunkat Kezelési tanácsok kiadványok hibaelhárító szerviz információk www electrolux com További előnyökért regisztrálja készülékét www RegisterElectrolux com Kiegészítők segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez www electrolux com shop VÁSÁRLÓI...

Page 35: ... hogy gyerekek játsszanak a készülékkel 3 évnél fia talabb gyermekeket tilos felügyelet nélkül hagyni a készülék köz elében Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készülék től működés közben és működés után lehűléskor A készülék elérhető részei forróak Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék akkor cél szerű azt bekapcso...

Page 36: ...javítást mely a mikrohullámú energia ellen védelmet nyújtó burkolat eltávolítá sával jár Ne melegítsen folyadékot vagy egyéb élelmiszert lezárt edény ben Ezek ilyenkor felrobbanhatnak Csak olyan edényeket használjon amelyek mikrohullámú sütő ben való használatra alkalmasak Ha műanyag illetve papír dobozban melegít ételt a meggyulla dás elkerülése érdekében tartsa szemmel a készüléket A készüléket ...

Page 37: ... üvegének tisztítására mivel ezek megkarcolhatják a fel ületet ami az üveg megrepedését eredményezheti Ha a hálózati kábel megsérül azt a gyártónak vagy a hivatalos márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek ki kell cserélnie nehogy veszélyhelyzet álljon elő 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 2 1 Üzembe helyezés VIGYÁZAT A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe Távolítsa el az összes ...

Page 38: ...t sütőterét ne használja tárolási célok ra 2 3 Ápolás és tisztítás VIGYÁZAT Személyi sérülés tűz vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csat lakozóaljzatból Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket hogy elkerülje a felületének rongálódását Ne hagyja hogy az élelmiszer vagy tisztító szer maradványok összeg...

Page 39: ...akoztatja illetve áramkimaradás után kapcsol be az Economode funkció A készülék működése közben az Eco nomode funkció bekapcsolásához nyomja meg kétszer a gombot 4 3 Az óra beállítása A pontos időt 12 vagy 24 órára osztott rendszerben lehet beállítani 1 Nyissa ki az ajtót 2 A 12 órára osztott rendszer beállításához nyomja meg a gombot 5 másodpercig A 24 órás rendszer beállításához nyomja meg még e...

Page 40: ...Grill A grill funkció beállítása 5 Teljesítmény A teljesítményszint beállítása 6 Beállítógomb A sütési idő a súly vagy a funkció beállí tása Automata sütés használata 7 Start 30 mp gomb A készülék elindítása vagy a sütési idő növelése 30 másodpercnyi maximális tel jesítménnyel 8 Stop Törlés gomb A készülék kikapcsolása vagy a sütési beállítások törlése 6 NAPI HASZNÁLAT VIGYÁZAT Lásd a Biztonság cí...

Page 41: ...bb időt állítson be A szószt tartalmazó ételeket időnként meg kell keverni A szilárd szerkezetű zöldségeket például a sárgarépát babot és karfiolt vízben kell párol ni A nagyobb ételdarabokat a sütési idő felénél fordítsa meg Ha lehetséges a zöldségeket vágja egyenlő darabokra Lapos széles edényeket használjon Ne használjon porcelánból agyagból vagy kő ből készült főzőedényeket mert azokon kis lyu...

Page 42: ...ől készült pl zománcozott vagy ön töttvas edények X Fekete mázas vagy szilícium bevonatú sütőformák 3 X Sütő tálca X Pirító barnító főzőedények pl Crisp tepsi vagy Crunch lemez X X Becsomagolt készételek 3 X X X X 1 Ezüst arany platina vagy fémborítás díszítés nélkül 2 Kvarc vagy fémrészek illetve fémtartalmú bevonat nélkül 3 A maximális hőmérsékletekkel kapcsolatban kövesse a gyártó ajánlásait X ...

Page 43: ... a készülék az időt automatikusan beállítja A súlyala pú felolvasztás nem használható a fa gyasztóból már több mint 20 percnél hosszabb ideje kivett ételnél illetve fa gyasztott készételnél A súlyalapú felolvasztás bekapcsolásá hoz 100 grammnál több és 2000 grammnál kevesebb ételt kell felhasz nálnia 200 grammnál kevesebb étel felolvasz tásához tegye az ételt a forgótányér szélére 6 6 Sütés Az éte...

Page 44: ...ombot a jóváhagyás hoz és a készülék elindításához Kijelző Ételkategória Mennyiség 1 2 3 4 5 6 Ital 200 ml csésze 1 csésze 2 csésze 3 csésze 4 csésze 5 csésze 6 csésze 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 Burgonya 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 700 g 800 g 900 g 1000 g 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 Nyársonsült 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 700 g 800 g 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 Csőben...

Page 45: ...0 g 1000 g 1100 g 1200 g 1300 g 1400 g 1500 g 8 TARTOZÉKOK HASZNÁLATA VIGYÁZAT Lásd a Biztonság című részt 8 1 Forgótányér készlet behelyezése 1 Helyezze a görgős vezetőelemet a forgótá nyér tengely köré 2 Helyezze az üvegtányért a görgős vezetőel emre FIGYELEM Ne használja a készüléket a forgótányér készlet nélkül Csak a készülékhez mel lékelt forgótányér készletet használja Ne készítsen ételt kö...

Page 46: ...omja meg a gombot míg egy hang jelzés nem hallható A kijelzőnLoc látható amikor a gyermekzár be van kapcsolva 10 HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK 10 1 Tanácsok a mikrohullámú sütő használatához Jelenség Javítási mód Nem talál a főzni kívánt étellel kapcsola tos információkat Keressen egy hasonló ételt A következő szabályok szerint növelje vagy csökkentse a főzési sütési időt Kétszeres mennyiség köze...

Page 47: ...ytassa a grillezést 10 6 Kombinált sütés Az ételek ropogósságának megőrzéséhez hasz nálja a kombinált sütést A sütési idő felénél fordítsa meg az ételt majd folytassa a sütést A kombinált sütés 3 üzemmóddal rendelkezik Mindegyik üzemmód meghatározott időtartam és teljesítményszint mellett kombináltan alkalmazza a mikrohullámú és grillező funkciókat 11 ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS VIGYÁZAT Lásd a Biztonság ...

Page 48: ...ányér alatt valami lyen tárgy vagy szennyeződés ta lálható Tisztítsa meg az üveg forgótá nyér alatti területet A készülék minden nyil vánvaló ok nélkül leáll Üzemzavar lépett fel Ha ez a jelenség megismétlődik hívja az ügyfélszolgálatot Ha nem talál egyedül megoldást a problémára forduljon a márkakereskedőhöz vagy a márka szervizhez A márkaszerviz számára szükséges adatok a ké szülék adattábláján ...

Page 49: ...300 B 200 C 0 14 KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé Juttassa el a készüléket a helyi újrahasz...

Page 50: ... dosiahnete vynikajúce výsledky Vitajte vo svete Electrolux Navštívte našu stránku kde nájdete Tipy na používanie brožúry riešenie problémov a informácie o údržbe www electrolux com Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis www RegisterElectrolux com Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo spotrebný materiál a originálne náhradné diely www electrolux com shop STAROSTLIVOSŤ A S...

Page 51: ...ebič používať len vtedy ak sú pod dozorom dospelej osoby alebo osoby ktorá je zodpo vedná za ich bezpečnosť Nedovoľte aby sa deti hrali so spotrebičom Deti do troch rokov nesmú zostať v blízkosti spotrebiča bez dozoru Obaly uschovajte mimo dosahu detí Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebi ču počas prevádzky alebo keď je horúci Prístupné časti sú ho rúce Ak má spotrebič dets...

Page 52: ...ením mikrovlnnej energie smie vykonávať len kompetentná osoba Nezohrievajte kvapaliny ani iné potraviny v uzavretých nád obách Mohli by vybuchnúť Používajte výhradne kuchynské pomôcky vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre Ak zohrievate jedlo v plastových alebo papierových nádobách majte spotrebič pod dohľadom pretože môže dôjsť k vznieteniu Spotrebič je určený na zohrievanie potravín a nápojov Suš...

Page 53: ...bo kvalifikovanej oso be aby sa predišlo nebezpečenstvu 2 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2 1 Inštalácia VAROVANIE Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba Odstráňte všetok obalový materiál Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepouží vajte Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom Spotrebič môžete v kuchyni umiestniť takmer kamkoľvek Skontrolujte či je rúra umiestnená na rovnom...

Page 54: ...vaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky Spotrebič pravidelne čistite aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu Nedovoľte aby sa zvyšky jedál alebo zvyšky čistiaceho prostriedku usadzovali na plochách tesnenia dvierok Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebiči môžu spôsobiť požiar Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou Používajte iba neutrálne sapon...

Page 55: ... Funkcia Economode je aktívna keď zapojíte spotrebič do siete alebo po výpadku napájania Ak chcete aktivovať funkciu Economode pri zapnutom spotrebiči dvakrát stlačte 4 3 Nastavenie času Čas môžete nastaviť v 12 alebo 24 ho dinovom formáte 1 Otvorte dvierka 2 12 hodinový formát hodín nastavíte stlače ním a podržaním na 5 sekúnd Ďalším stlačením nastavíte 24 hodinový for mát hodín 3 Otočením ovláda...

Page 56: ...enia 4 Gril Na nastavenie funkcie grilu 5 Výkon Na nastavenie úrovne výkonu 6 Ovládač nastavenia Na nastavenie času prípravy hmotnosti alebo funkcie Na použitie Automatického pečenia 7 Tlačidlo Štart 30 sek Na spustenie spotrebiča alebo predĺženie doby prípravy o 30 sekúnd pri plnom vý kone 8 Tlačidlo Stop Zrušiť Na vypnutie spotrebiča alebo zrušenie nastavení 6 KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE Poz...

Page 57: ... Zelenina ktorá má pevnú štruktúru napríklad mrkva hrášok alebo karfiol sa musí pripravo vať vo vode Po uplynutí polovice času tepelnej úpravy väč šie kusy obráťte Ak je to možné zeleninu pokrájajte na rovna ko veľké kusy Používajte plytký a široký riad Nepoužívajte kuchynský riad vyrobený z po rcelánu keramiky alebo hliny ktorý má drob né otvory napr na rukovätiach alebo negla zovaný spodok Vlhko...

Page 58: ...a na pečenie s uzáverom vhodným pre mikrovlnné rúry 3 X X X Riad na pečenie vyrobený z kovu napr smaltu liatiny X Pekáče s čiernym lakom alebo silikóno vou vrstvou 3 X Plech na pečenie X Zapekací kuchynský riad napr zapekací pekáč alebo zapekacia misa X X Hotové jedlá s obalom 3 X X X X 1 Bez striebornej zlatej platinovej alebo kovovej vrstvy dekorácie 2 Bez súčastí s obsahom kremeňa alebo kovu pr...

Page 59: ... tlačidla potvrďte nastavenie a spustite spotrebič V prípade rozmrazovania podľa hmot nosti sa čas nastaví automaticky Roz mrazovanie podľa hmotnosti by sa ne malo používať pre pokrmy ktoré sú mi mo mrazničky dlhšie ako 20 minút ani pre hotové mrazené pokrmy Rozmrazovanie podľa hmotnosti je možné zapnúť len pre pokrmy s hmot nosťou vyššou než 100 g a nižšou než 2000 g Ak chcete rozmraziť potraviny...

Page 60: ...ďte nastavenie a spustite spotrebič Displej Kategória pokrmu Množstvo 1 2 3 4 5 6 Nápoj 200 ml šálka 1 šálka 2 šálky 3 šálky 4 šálky 5 šálok 6 šálok 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 Zemiaky 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 700 g 800 g 900 g 1 000 g 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 Grilovacie ihly 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 700 g 800 g 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 Zapekané rybie filé 5...

Page 61: ... g 1 000 g 1 100 g 1 200 g 1 300 g 1 400 g 1 500 g 8 POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA VAROVANIE Pozrite si kapitoly o bezpečnosti 8 1 Vkladanie súpravy otočného taniera 1 Vodiaci kruh umiestnite okolo otočného hriadeľa 2 Sklenený tanier na varenie položte na vo diaci kruh POZOR Spotrebič nepoužívajte bez súpravy otočného taniera Používajte iba súpra vu otočného taniera dodanú so spotre bičom Nikdy nevarte...

Page 62: ...ká poistka zapnutá na displeji sa zo brazuje symbol Loc 10 UŽITOČNÉ RADY A TIPY 10 1 Tipy pre mikrovlnnú prevádzku Problém Riešenie Nemôžete nájsť informácie o množstve určitého pripravovaného jedla Vyhľadajte podobné jedlo Predĺžte alebo skráťte časy varenia podľa tohto pravidla dvojnásobné množstvo takmer dvojnásobný čas polovičné množstvo polovičný čas Jedlo sa príliš vysušilo Nastavte kratší č...

Page 63: ...ťte a potom pokračujte K dispozícii máte 3 režimov kombinovaného va renia Každý režim kombinuje funkcie mikrovĺn a grilu v rôznych časových intervaloch a pri rôz nych úrovniach výkonu 11 OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Pozrite si kapitoly o bezpečnosti Poznámky k čisteniu Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou tka ninou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku Na čistenie kovo...

Page 64: ...ej príčiny Vyskytla sa porucha Ak sa táto situácia zopakuje za volajte do strediska služieb zá kazníkom Ak problém nedokážete odstrániť sami zavolajte predajcu alebo zákaznícke servisné stredisko Údaje potrebné pre zákaznícke servisné stredi sko nájdete na typovom štítku na spotrebiči Odporúčame aby ste si sem zapísali tieto údaje Model MOD Číslo výrobku PNC Sériové číslo S N 13 INŠTALÁCIA POZOR N...

Page 65: ... Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad SLOVENSKY 65 ...

Page 66: ...66 www electrolux com ...

Page 67: ...SLOVENSKY 67 ...

Page 68: ...www electrolux com shop 892963128 A 312013 ...

Reviews: