background image

14

   

electrolux

   

í

 

Auto defrost 

For manual defrosting select the 

defrost power setting 

.

 

 

To defrost 

1.  Open the door, place the food on 

the turntable.  

2.  Press the ' Auto Defrost ' button 

until the desired programme is 

reached. 

3.  Turn the setting control knob until 

the required quantity is reached. 

4.  Close the door. 

5.  Press Start (The oven begins 

defrosting.) 

 

 

To speed up the defrosting of dense 

foods over 450g (1lb), the oven may be 

started on full power   for  

1 - 3 minutes, and then reduced to 

defrost   until defrosting is complete. 

At the end of this function a bell will 

be heard to signal the end of the 

program. 

 

Defrosting Tips 

It is better to underestimate defrosting 

time if you are unsure. Food will 

continue to defrost during the standing 

time. 

Separate food as soon as possible. 

Turn large items, e.g. joints, halfway 

through the defrosting time. 

Remove any thawed food as soon as 

possible. 

Remove or open any packaging 

before defrosting. 

Place food in a larger container than 

that which it was frozen in, this will 

allow for easy stirring. 

Begin thawing poultry, breast side 

down and turn over halfway through 

defrosting time or at pause. Delicate 

areas such as wing tips can be 

shielded with small pieces of smooth 

foil. 

Standing time is very important, 

particularly for large, dense foods 

which cannot be stirred to ensure that 

the centre is completely defrosted 

before cooking.

Selection Chart for Auto Defrost functions :- 

 

Auto Programme  Press Button 

Display 

Portion Size / Time 

Universal Defrost 

X 1 

Ed-0 

10sec -  99 min 

Meat 

X 2 

Ad-1 

200 - 2000g 

Poultry 

X 3 

Ad-2 

200 - 2000g 

Fish 

X 4 

Ad-3 

200 - 2000g 

Bread / Cake 

X 5 

Ad-4 

125 - 1000g 

 

 

 

 

 

Downloaded From Microwave-Manual.com Manuals

Summary of Contents for EMS2120

Page 1: ...USER MANUAL EMS2120 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 2: ...Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 3: ...rolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable You can look at some examples on the cover in this manual But now it s time to study this manual and start using and enjoying the benefits from your new machine We promise that it ll make your life a little easier Good luck Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 4: ...eaning 18 Technical data 19 Installation 20 Environmental information 22 European guarantee 22 Service 161 The following symbols are used in this user manual Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance General information and tips Environmental information Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 5: ...igh voltage Install or locate this oven only in accordance with installation instructions found in this manual Use the appliance for its intended use as described in this manual Do not use corrosive chemicals in this appliance This type of oven is specifically designed to heat cook or defrost food It is not designed for industrial or laboratory use neither for commercial use as this will invalidat...

Page 6: ...e oven during microwave operation usually occurs from use of metallic utensils Continuous arcing however can damage the unit Stop the programme and check the utensil Care should be taken not to obstruct any air vents located on the top rear side and bottom of the oven Warning Do not use this oven for commercial purposes This oven is made for domestic use only Unpacking When you unpack the oven che...

Page 7: ...ass ware YES 1 Glass ware with metal decoration NO Lead crystal glass NO China Without metal decoration YES Pottery 2 YES Plastic Microwave oven heat proof wear YES Plastic wrap YES Metal Baking pan NO Aluminium foil 3 YES Paper Cups plates towels YES Waxed paper YES Wood NO Accessories Grill rack NO Turntable YES YES Utensils and accessories to use NO Utensils and accessories to avoid 1 Only if t...

Page 8: ...im should not be used in the microwave oven unless specifically recommended for microwave use Containers with restricted openings such as bottles should not be used for microwave cooking Use caution when removing a lid or cover from a dish to avoid steam burns Foil containers Shallow foil containers may safely be used to reheat foods in your microwave oven providing the following rules are observe...

Page 9: ...able to explode Warning Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care must be taken when handling the container Warning When heating liquids e g soups sauces and beverages in your microwave oven overheating the liquid beyond boiling point can occur without evidence of bubbling This could result in a sudden boil over of the hot liquid To prevent this possibili...

Page 10: ...10 electrolux í Product description Kg Oven door Display window Clock Power setting button Snack Auto defrost Auto cook Start Rotary encoder Stop Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 11: ... shown in the diagram Make sure that turntable hub is securely locked in the turntable shaft Never place the turntable upside down Both turntable and turntable support must always be used during cooking All food and containers of food are always placed on this turntable for cooking This turntable rotates clockwise and anticlockwise this is normal Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 12: ... set Child safety lock This oven has a safety feature which prevents the accidental running of the oven by a child After the lock has been set no part of the microwave oven will operate until the child lock feature has been cancelled 1 Touch the Stop button for 3 seconds will appear in the display To cancel the child lock simply touch the Stop button for 3 seconds To stop the oven There are two wa...

Page 13: ...e the cooking time by 30 seconds At the end of this function a bell will be heard to signal the end of the program Microwave power setting guide Power Setting Suggested use 100W Keeping warm Keeping foods warm 180W Defrost Thawing frozen foods 300W Simmer Completing the cooking cycle of some pot roasts Casseroles and stews Baked custards or cheesecakes 450W Medium Faster defrosting for casseroles ...

Page 14: ...ding time Separate food as soon as possible Turn large items e g joints halfway through the defrosting time Remove any thawed food as soon as possible Remove or open any packaging before defrosting Place food in a larger container than that which it was frozen in this will allow for easy stirring Begin thawing poultry breast side down and turn over halfway through defrosting time or at pause Delic...

Page 15: ...100g 80 100g 40 60g Vegetables X 3 AC 3 100g 200g 300g 400g Pizza X 4 AC 4 150 200g 400g Drink X 5 AC 5 150 200g 400g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Auto cook 1 Open the door place the food on the turntable 2 Press the Snack button until the desired programme is reached 3 Turn the setting control knob until the required quantity is reached 4 Close the door 5 Press Start The oven begins cooking ...

Page 16: ...om packaging place on plate 9 11 min 15 30 min Cheesecake 450g Remove from packaging place on plate 9 11 min 15 30 min Pie 450g cooked Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Pastry 450g Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Butter 250g 1 packet If foil wrapped remove from wrapper and place on a plate 3 4 min 5 10 min 225g Soft berry fruits Place in a single layer i...

Page 17: ...ace the food in the centre of the oven The food will be evenly cooked if you stir or turn it a few times Always set a shorter cooking time than indicated in your recipe to avoid over cooking The larger the amount of food the longer it takes Use little or no water for vegetables Use less salt and spices than for normal cooking Season afterwards Allow a few minutes standing time after the oven has s...

Page 18: ...and door surface will absorb microwave energy reduce the efficiency of the oven and possibly damage the oven interior Use mild liquid detergent warm water and a soft clean cloth to remove deposits from the base of the oven For the side of the oven use a soft damp cloth only no liquids should be used near the venting holes Never use abrasive cleaners commercial oven cleaners or steel wool pads on a...

Page 19: ...aners or all purpose spray on kitchen cleaners can also be used Never use abrasive cleaners scouring pads or harsh chemicals on outside surfaces of your oven To prevent damage to the working parts do not allow water to seep into ventilation openings Technical data Overall width 489 mm Overall depth 393 mm Overall height 275 mm Cavity width 306 mm Cavity depth 292 mm Cavity height 187 mm Volume 21 ...

Page 20: ...s as possible This oven does conform to EEC requirements of radio interference suppression but some interference may occur if it is placed too close to a radio or TV so keep them as far apart as possible 6 If positioned in a corner leave a gap of at least 15cm from the walls and 15cm above the microwave The oven can be placed almost anywhere in the kitchen Make sure the oven is placed on a flat le...

Page 21: ...rewireable plug the fuse cover must be refitted If the fuse cover is lost or damaged the plug must not be used until a replacement is obtained Electrical connections WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liability should this safety measure not be observed If the plug that is fitted to your appliance is not suitable for your socket outlet please contact service force...

Page 22: ...ove from one of these countries to another of the countries listed below the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be evidenced by production of a valid purchase document issued by the seller of the appliance The appliance guarantee is for the same period and to the sa...

Page 23: ...ящата се чиния 29 Настроика на часовника 30 Микровълново готвене 31 Препоръки за ръчно размразяване 34 Съвети при микровълново готвене 35 Грижа и почистване 36 Weee 38 Electrolux предлага следните гаранционни услови на първият купувач на този уред 38 Service 161 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 24: ... Осъществете контакт с най близкия оторизиран сервиз при необходимост от ремонт Не отстранявайте корпуса на уреда вратата или контролния панел тъй като това може да доведе до излагането Ви на изключително високо напрежение Инсталирайте и разполагайте тази фурна само в съответствие с ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ дадени в това Ръководство Използвайте уреда по предназначението му описано в това Ръководство Н...

Page 25: ...делия във фурната Избягвайте употребата на пластмасови съдове с храни които са с високо съдържание на мазнини и захар тъй като тези храни достигат да високи температури и могат да разтопят някои пластмаси Не оставяйте фурната без наблюдение и я поглеждайте от време на време когато затопляте или готвите храна в пластмасови хартиени или други лесно възпламеними съдове Ако забележите дим оставете вра...

Page 26: ...ата за кратко време и разбъркайте отново преди внимателно да го извадите Някои продукти като цели яйца и запечатани съдове например затворени стъклени буркани могат да експлодират и не трябва да бъдат затопляни в тази фурна Много рядко яйца на очи могат да експлодират по време на готвене Винаги пробивайте жълтъка след това покривайте и изчаквайте една минута преди да махнете покритието Забележка Н...

Page 27: ...тъклени съдове Да Стъклени съдове с метална декорация Не Кристално стъкло с олово Не Китайски порцелан Без метална декорация Да Глинени съдове Да Пластмаса Топлоустойчиви съдове за микровълнова фурна Да Найлонови торбички Да Метал Тавичка за печене Не Алуминиево фолио Да Хартия Купички чинийки кърпички Да Восъчна хартия Да Дърво Не Принадлежности Държач ДА Да Съдове и принадлежности които могат да...

Page 28: ...кровълновата фурна Kg Врата на фурната Дисплей за контролите Часовник Мощност Snack Автоматично притопляне Автоматично размразяване Бърз старт Основен ключ за настройки Стоп Изчистване Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 29: ...ране на въртящата се стъклена чиния 1 Поставете държача на дъното на отделението 2 Поставете стъклената чиния върху държача както е показано на схемата Уверете се че главината на стъклената чиния е добре наместена върху оста Никога не поставяйте стъклената чиния от обратната страна Както въртящата се стъклена чиния така и държачът винаги трябва да бъдат използвани при готвене Всичката храна и съдо...

Page 30: ...чена тази настройка никоя част от микровълновата фурна няма да работи докато заключването срещу деца не бъде анулирано 1 Натиснете Стоп изчистване за 3 секунди За да анулирате тази настройка просто натиснете заедно Стоп Изчистване за 3 секунди За да спрете фурната Има два начина да спрете фурната докато тя работи 1 Натиснете Стоп Изчистване бутона Може да стартирате фурната отново като натиснете С...

Page 31: ... бутона ще увеличавате времето за готвене с 30 секунди За да изключите фурната по време на готвене просто натиснете Стоп Изчистване бутона Ръководство за настройка на мощността Настройка за мощност Препоръка за използване 100W Поддържане на топло Държи храната топла 180W Отпускане на замразени храни 300W Варене Завършва цикъла на готвене на някои печива Печива и варива Крем карамелилиr солени кейк...

Page 32: ...азмразяването 4 Махайте вече размразени парчета храна 5 Махайте или отваряйте опаковките на храната 6 Поставете храната в по големи съдове от тези в които е била замразена за да подпомогнете процеса на размразяване 7 Започнете размразяване на птици с гърдите надолу и обърнете на половината време от размразяването или обръщайте храната на паузи Деликатните части от птицата като краищата на крилцата...

Page 33: ...125g 250g 375g 500g Pop Corn X 2 AC 2 100g 80 100g 40 60g Vegetables X 3 AC 3 100g 200g 300g 400g Pizza X 4 AC 4 150 200g 400g Drink X 5 AC 5 150 200g 400g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Snack 1 Отворете вратата и сложете храната върху въртящата се чиния 2 Натиснете бутона Автоматично претопляне докато желаната програма е достигната 3 Завъртете Основния ключ за Настройка докато се достигне преп...

Page 34: ... мин 5 мин Сладкиши и кексове Кейк 450 гр Извадете от опаковката сложете върху чиния 9 11 мин 15 30 мин Сладкиши и кексове Солен кейк 450 гр Извадете от опаковката сложете върху чиния 9 11 мин 15 30 мин Сладкиши и кексове Пай готвен 450 гр Извадете от опаковката сложете върху чиния 7 9 мин 15 30 мин Сладкиши и кексове Сладкиши 450 гр Извадете от опаковката сложете върху чиния 7 9 мин 15 30 мин Пло...

Page 35: ...рчета алуминиево фолио могат да покриват нежни части от храната за да н4е загарят като пилешки крака Храни с люспи или кожа трябва да се пробиват със вилица като картофи и наденица Не варете яйца в микровълнова защото те могат да експлоадират Слагайтеголеми плътни парчета близо до краищата на съда и опитайте да нарежете храната на еднакви по малки парчета Винаги слагайте храната в центъра на фурна...

Page 36: ...овреда От отворите излиза горещ въздух така че се уверете че нищо не възпрепятства излизането му Не позволявайте завесите да стоят между фурната и задната стена 5 Поставете фурната максимално далеч от радио и телевизионни приемници Тази фурна отговаря на изискванията на ЕЕС за подтискане на радиосмущенията Въпреки това могат да възникнат проблеми ако фурната се разположи прекалено близо до радио и...

Page 37: ...н отново Ако капакът е изгубен или повреден щепселът не трябва да бъде използван докато не се замени Електрическо захранване Този уред е комплектуван със стандартен евро щепсел Предупреждение Уредът трябва да е заземен Производителят не носи никаква отговорност за щети причинени от неспазване на тази мярк за безопасност Ако уредът е комплектован с щепсел който е неподходящ за контакта щепселът тря...

Page 38: ... 2 Гаранцията покрива всички част и компоненти които се повредят поради лоща сглобка или материал Гаранцията не покрива уреди при които е засечена повреда или слабо представяне дължащо се на неправилна употреба повреди причинени от инциденти несвързани директно с фурната занемаряване t грешен монтаж нерегламентирани модификации или опити за поправка търговска употреба или неспазване на препоръките...

Page 39: ...stavljanje okretnog tanjura 45 Podešavanje sata 46 Kuhanje s mikrovalovima 47 Preporuke za ručno odleđivanje 50 Natuknice o mikrovalnoj pećnici 51 Održavanje i čišćenje 52 Tehnički podaci 53 Postavljanje 54 Weee 56 Europsko Jamstvo 56 Service 161 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 40: ...ice posebno je dizajniran za zagrijavanje kuhanje ili odmrzavanje hrane Uređaj nije namijenjen za industrijsku laboratorijsku ili komercijalnu uporabu i u tom slučaju gubite pravo na jamstvo Ne koristite pećnicu ako je prazna Ako nema hrane ili vode za apsorpciju mikrovalne energije može doći do oštećenja cijevi magnetrona Ne spremajte uređaj izvan kuće Ne koristite ovaj proizvod u blizini vode Ne...

Page 41: ...Metalni pribor i pribor s metalnim ukrasima ne bi trebali koristiti u mikrovalnoj pećnici osim ako nije posebno preporučen za uporabu u mikrovalnoj pećnici Spremnici sa malim otvorima kao što su boce ne bi trebali biti korišteni za mikrovalno kuhanje Budite oprezni pri skidanju poklopaca ili pokrova s posuđa kako bi izbjegli opekline parom Posude od folije Plitke posude od folije mogu se sigurno k...

Page 42: ...ja 4 Nakon zagrijavanja ostavite spremnik u pećnici kratko vrijeme promiješajte ponovno prije pažljivog uklanjanja spremnika Neki proizvodi kao što su cijela jaja i zabrtvljeni spremnici kao što su npr zatvorene staklenke mogu eksplodirati i ne smiju se zagrijavati u ovoj pećnici Povremeno jaja mogu eksplodirati i za vrijeme dok se peku Zato uvijek probušite žumanjak zatim pokrijte i pustite da od...

Page 43: ...đe DA Vatrostalno stakleno posuđe DA Stakleno posuđe s metalnim ukrasima NE Olovo kristal staklo NE Porculan Bez metalnih ukrasa DA Lončarski proizvodi DA Plastika Posuđe za mikrovalnu pećnicu otporno na toplinu Plastični omot DA Posude za pečenje NE Metal Aluminijska folija DA Papir Čaše tanjuri ručnici DA Drvo NE Oprema Okretni tanjur DA Podupirač okretnog tanjura DA DA Pribor i oprema za uporab...

Page 44: ... _ Kako se koristi vaša mikrovalna pećnica Kg Vrata pećnice Pokazivač Sat Snaga Snack Automatsko odleđivanje Automatsko podgrijavanje start Okretna kontrola Zaustavljanje Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 45: ...Provjerite da li je središte okretnog tanjura sigurno uglavljeno u pogonsku osovinu okretnog tanjura Nikada ne postavljajte okretni tanjur naopako Za vrijeme kuhanja obavezno morate koristiti i okretni tanjur i podupirač okretnog tanjura Sva hrana i spremnici hrane moraju se uvijek postaviti na ovaj tanjur za vrijeme kuhanja Ovaj tanjur se vrti u smjeru kazaljki na satu i u smjeru suprotnom od kaz...

Page 46: ...od strane djece Nakon što je zabravljenje podešeno niti jedan dio mikrovalne pećnice neće raditi sve dok sigurnosna zaštita nije poništena Podešavanje 1 Pritisnite istovremeno tipke Zaustavljanje za 3 sekundi Za poništavanje zabravljenja za zaštitu djece jednostavno istovremeno pritisnite tipke Zaustavljanje za 3 sekundi Postoje dva načina za zaustavljanje pećnice tijekom rada 1 Pritisnite tipku Z...

Page 47: ...ijeme kuhanja za 30 sekundi Napomena Nakon uporabe provjerite da ste pritisnuli tipku Zaustavljanje Poništavanje dva puta jer ćete tako biti sigurni da je mikrovalna pećnica isključena Vodič za podešavanje snage mikrovalova Podešena snaga Preporuka za korištenje 100W Održavanje topline Održava hranu toplom 180W Otapanje zamrznute hrane 300W Ključanje Dovršenje ciklusa kuhanja nekih pečenki Složenc...

Page 48: ...2 Odvojite hranu čim prije 3 Okrenite veće komade kao npr zglobove na polovici vremena odleđivanja 4 Uklonite svu odleđenu hranu čim prije 5 Uklonite ili otvorite omote prije odleđivanja 6 Smjestite hranu u veće posude od onih u kojoj je zamrznuta na taj način biti će olakšano mješanje 7 Započnite odleđivanje peradi prsima prema dolje i okrenite na polovici vremena odleđivanja ili u stanci Osjetlj...

Page 49: ... 1 AC 1 125g 250g 375g 500g Pop Corn X 2 AC 2 100g 80 100g 40 60g Vegetables X 3 AC 3 100g 200g 300g 400g Pizza X 4 AC 4 150 200g 400g Drink X 5 AC 5 150 200g 400g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Snack funkcija 1 Otvorite vrata smjestite hranu na okretni tanjur 2 Pritisnite tipku Snack funkcija sve dok željeni program nije postignut 3 Okrenite okretnu kontrolu sve dok željena količina nije posti...

Page 50: ...papir 45 60 sek 5 min 2 kruha Postavite na kuhinjski papir 1 11 2 min 5 min Gateau 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Kolač od sira 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Pita spravljena 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min Kolači 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min 250g 1 paket Ako je omotan folijom uklonit...

Page 51: ...ane vezice Sitne komadiće aluminijske folije možete koristiti za pokrivanje dijelova koji se lako prekuhaju kao što su pileći bataci Hranu sa ljuskama ili kožom trebate probušiti vilicom npr krumpiri i kobasice Ne kuhajte jaja u mikrovalnoj pećnici jer mogu eksplodirati Velike debele komade postavite blizu ruba posude i pokušajte narezati hranu na nekoliko jednakih komada Hranu uvijek postavite u ...

Page 52: ... blaga tekuća sredstva za čišćenje toplu vodu i meku čistu krpu NIKADA NE KORISTITE ABRAZIVNA SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE KLASIČNIH PEĆNICA ILI JASTUČIĆE OD ČELIČNE VUNE ZA ČIŠĆENJE BILO KOJEG DIJELA MIKROVALNE PEĆNICE Za omekšavanje težih mrlja zagrijte čašu vode u mikrovalnoj pećnici u trajanju 2 3 minute NIKADA NE KORISTITE NOŽ ILI KAKAV DRUGI ALAT ZA UKLANJANJE MRLJA S POVRŠINE P...

Page 53: ...275 mm Dimenzije unutrašnjosti Širina 306 mm Dimenzije unutrašnjosti Dubina 292 mm Dimenzije unutrašnjosti Visina 187 mm Volumen 21 litre Priključak 230V 50 Hz Osigurač 10 A Potrošnja energije 1150W Snaga 800W Težina 13 5 kg Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 54: ...tako da je držite što je dalje moguće 6 Ako je smještena u kutu ostavite razmak od najmanje 10 cm od zidova i 17 cm iznad pećnice kako bi se osiguralo pravilno provjetravanje VAŽNO Pećnica može biti smještena gotovo na bilo kojem mjestu u kuhinji Provjerite da li je pećnica smještena na glatku vodoravnu površinu i da otvori za provjetravanje kao i površina ispod pećnice nisu blokirani za učinkovit...

Page 55: ...a ga odrezati i zamijeniti odgovarajućim utikačem Uklonite osigurač iz odstranjenog utikača Utikač tada treba odložiti na sigurno kako bi spriječili mogući strujni udar ukoliko bi utikač uključili u utičnicu u nekom drugom djelu kućanstva Ako je kabel mrežnog napajanja oštećen ne smijete koristiti mikrovalnu pećnicu sve dok ovlašteno servisno osoblje ne zamijeni kabel Downloaded From Microwave Man...

Page 56: ...aveden u jamstvu ureðaja ili koji je predviðen zakonom Ako preðete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu ovo jamstvo ureðaja prelazi s vama po sljedeæim uvjetima Jamstvo ureðaja poèinje od datuma prve kupnje ureðaja koji se dokazuje tako da se predoèi važeæi raèun o kupnji koji je izdao prodavaè ureðaja Jamstvo ureðaja vrijedi za isto razdoblje i obuhvaæa iste radove i dijelove koji...

Page 57: ...hovat 62 Instalace otočného talíře 63 Nastavování hodin 64 Příprava pokrmů v mikrovlnné troubě 65 Návod na ruční rozmrazování 68 Rady pro použití mikrovlnné trouby 69 Péče a čištění trouby 70 Technické údaje 71 Instalace 72 Weee 73 Evropská Záruka 73 Service 161 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 58: ...ho napětí Instalujte a umístěte tuto troubu pouze v souladu s pokyny pro instalaci které jsou obsaženy v této příručce Spotřebič používejte pro účely ke kterým je určen jak popisuje tato příručka Nepoužívejte na tento spotřebič chemikálie které způsobují korozi Tento typ trouby je konkrétně určen pro ohřev kuchyňskou přípravu nebo rozmrazování potravin Není určen pro průmyslové laboratorní ani kom...

Page 59: ...ovými okraji by se v mikrovlnné troubě nemělo používat pokud není pro mikrovlnný ohřev výslovně doporučené Nádoby se zmenšeným otvorem jako jsou láhve by se pro mikrovlnný ohřev neměly používat Při snímání pokličky nebo zakrývání talíře buďte opatrní abyste se unikající párou neopařili Bezpečnost potravin Neohřívejte v mikrovlnné troubě potraviny v plechovkách Vždycky potraviny předem dejte do vho...

Page 60: ...ram a nádobí překontrolujte Je třeba dbát na to aby žádné větrací otvory umístěné na troubě na vrchní straně vzadu na bočních stranách a na dně trouby nebyly zakryty Nepoužívejte tuto troubu pro komerční účely Tato trouba je vyrobena s určením jen pro domácnost Tento návod si uložte na bezpečném místě Vybalení Pozn Když troubu vybalíte zkontrolujte že je výrobek bez vady Poškozené nebo chybějící s...

Page 61: ...epelně odolné sklo ANO Skleněné nádobí s kovovým dekorem NE Olověný křišťál NE Porcelán Bez kovového dekoru ANO Hliněná keramika ANO Plasty Nádobí pro mikrovlnné trouby ANO Plastické obaly ANO Kov Kovová pečicí pánev NE Hliníková fólie ANO Papír Pohárky talířky ubrousky ANO Voskovaný papír ANO Dřevo NE Příslušenství Grilovací rošt NE Otočný talíř ANO ANO Nádobí a příslušenství vhodné k použití NE ...

Page 62: ...ctrolux à Jak mikrovlnnou troubu obsluhovat Kg Dvířka trouby Displej Hodiny Energie Snack Automatické rozmrazování Automatický ohřev Start Otočný ovládač Zastavení Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 63: ...otočného talíře je správně nasazen na hnací hřídelku a dobře zajištěn Nikdy otočný talíř nepokládejte dnem vzhůru Během provozu trouby musí být vždy použit vozík talíře i otočný talíř Všechny nádoby s pokrmem určeným k tepelné úpravě musí být vždy kladeny na tento otočný talíř Tento otočný talíř se otáčí ve směru i proti směru otáčení hodinových ručiček To je normální Downloaded From Microwave Man...

Page 64: ...o nastavení této pojistky nelze ovládat žádnou funkci trouby až do doby než se pojistka opět odblokuje Nastavení 1 Stiskněte současně tlačítka Zastavení o 3 sekund Funkci opět zrušíte současným stisknutím tlačítek Zastavení o 3 sekund Troubu během provozu lze zastavit dvěma způsoby 1 Stisknutím tlačítka Zastavení Přerušení Troubu můžete opět zapnout stisknutím tlačítka Start Opětovným stisknutím t...

Page 65: ...to druh ohřevu o 30 sekund Poznámka Abyste po použití trouby zabezpečili zrušení nastaveného programu stiskněte 2x tlačítko Zastavení Přerušení Průvodce nastavování mikrovlnné trouby Nastavení výkonu Doporučené použití 100W Udržování horkého pokrmu 180W Roztavení zmrzlých pokrmů 300W Udržování mírného varu Dokončování pokrmů například některé typy pečeně dušené maso a pokrmy v rendlíku Svítky a je...

Page 66: ... sebe co nejdříve oddělujte 3 Větší kusy jako například kus masa v polovině doby rozmrazování otočte 4 Co nejdříve odebírejte rozmražené kusy 5 Odstraňte všechny obaly nebo je alespoň v průběhu rozmrazování otevřete 6 Pokrm vložte do větší nádoby než ve které byl zamrazen pokrm se tak bude lépe míchat 7 Celé kusy drůbeže začněte rozmrazovat v poloze prsy dolů a přibližně v polovině doby rozmrazová...

Page 67: ...g 500g Pop Corn X 2 AC 2 100g 80 100g 40 60g Vegetables X 3 AC 3 100g 200g 300g 400g Pizza X 4 AC 4 150 200g 400g Drink X 5 AC 5 150 200g 400g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Snack 1 Otevřete dvířka trouby a pokrm položte na otočný talíř 2 Stiskněte tlačítko Snack až se funkce aktivuje 3 Otočný ovladač nastavte na hmotnost pokrmu 4 Zavřete dvířka trouby 5 Stiskněte tlačítko Start Trouba začíná o...

Page 68: ...oložit je na papírový ubrousek 1 1 5 min 5 min krémový dort 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min jemný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min plněný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslové pečivo Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslo 250g 1 balení Vybalit z obalu a položit na talíř 3 4 min 5 10 min 225g mě...

Page 69: ...ako např kuřecí křidýlka Potraviny se slupkou nebo kůží by se měli před přípravou propíchat vidličkou jako např brambory nebo párky ve střívku Nikdy nevařte v mikrovlnné troubě celá vejce mohla by explodovat Velké silné kusy dávejte k vnějšímu okraji nádoby a snažte se větší kusy porcovat na stejně velké kousky Vždy umisťujte nádoby do středu trouby Potraviny se budou rovnoměrněji ohřívat budete l...

Page 70: ...snižují účinnost trouby Mohou také zapříčinit poškození vnitřku trouby K čištění používejte jemné tekuté mycí prostředky horkou vodu a měkký čistý hadřík Nikdy k čištění jakékoliv části mikrovlnné trouby nepoužívejte abrazivní mycí prostředky a ani komerční čističe trub nebo ocelovou drátěnku K uvolnění silně ulpěných nečistot nechejte v troubě po dobu 2 3 minuty vařit hrnek s vodou Nikdy se nepok...

Page 71: ...ka 275 mm Rozměry vnitřního prostoru šířka 306 mm Rozměry vnitřního prostoru hloubka 292 mm Rozměry vnitřního prostoru výška 187 mm Objem 21 litre Napájení 230V 50 Hz Jištění 10 A Příkon 1150W Výkon 800W Hmotnost 13 5 kg Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 72: ...ázet Proto troubu umístěte co nejdále od těchto přijímačů jak je možné 6 Když se trouba umístí do rohu nechte volnou mezeru alespoň 5 cm od stěn aby bylo zajištěno potřebné větrání Důležité Tuto troubu můžete umístit téměř na jakékoli místo v kuchyni Ujistěte se že trouba je postavena na rovný povrch a větrací otvory i povrch pod troubou jsou volné pro dostatečné proudění vzduchu Tento spotřebič s...

Page 73: ...estliže se pøestìhujete z jedné uvedené zemì do jiné z uvedených zemí záruka na spotøebiè bude i nadále platná za následujících podmínek Záruka na spotøebiè platí ode dne prvního zakoupení spotøebièe které je možné doložit pøedložením platného dokladu o koupi vydaného prodejcem spotøebièe Záruka na spotøebiè je platná pro stejné období a na stejný rozsah práce a dílù jako platí v nové zemi Vašeho ...

Page 74: ...hullámú sütőt 79 Forgótányér behelyezése 80 Az óra beállítása 81 Mikrohullámú főzés 82 Kézi felolvasztási tudnivalók 85 Mikrózási tanácsok 86 Tisztítás és ápolás 87 Műszaki adatok 88 Elhelyezés 89 Weee 90 Európai Jótállás 90 Service 161 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 75: ...készülékbe rendkívül kockázatos Soha ne távolítsa el a külső burkolatot az ajtót vagy a kezelőpanelt Bármelyik eltávolítása komoly sérülést okozhat nagyfeszültség A készülék elhelyezésekor tartsa be az Elhelyezés című fejezetben leírtakat Ez a készülék kizárólag a háztartásokban használt ételek főzéséhez sütéséhez és felolvasztásához készült A mikró nem alkalmas ipari vagy laboratóriumi használatr...

Page 76: ...nnük mert a magas hő hatására ilyenkor az edények megolvadhatnak Műanyag vagy papír edényben történő melegítéskor ne hagyja a sütőt felügyelet nélkül Ha füstöt észlel tartsa zárva az ajtót és húzza ki a dugót a konnektorból Fémedények és fémdíszítésű edények nem használhatók a mikrohullámú sütőben Kivételt csak azok az edények képeznek amelyeket kizárólag mikróban történő használatra javasol a gyá...

Page 77: ...latánál gyakran ívképződés jelentkezhet a sütőtérben A folyamatos ívképződés szikrázás károsíthatja a készüléket Ilyen esetben állítsa le a készülék működését és ellenőrizze a benne lévő edényt Ügyeljen arra hogy ne takarja le és ne hagyja eltömődni a szellőző nyílásokat a készülék tetején hátoldalán oldalán és az alján Ne használja a készüléket ipari célra A készüléket kizárólag háztartási haszná...

Page 78: ...Üveg IGEN Üvegáru fémdíszítéssel NEM Ólomkristály NEM Porcelán Fémdíszítés nélkül IGEN Cserépedény IGEN Műanyag Mikrohullám álló IGEN Műanyag edények IGEN Fém Fémserpenyő NEM Alumíniumfólia IGEN Papír Pohár tányér szalvéta IGEN Zsírpapír IGEN Fa NEM Tartozékok Forgótányér IGEN Görgőtámasz IGEN IGEN Alkalmas eszközök és tartozékok NEM Nem alkalmazható eszközök és tartozékok MEGJEGYZÉS Az alufólia c...

Page 79: ...79 Hogyan használjuk a mikrohullámú sütőt Kg Sütőajtó Kijelző ablak Óra Teljesítmény Snack Automatikus felolvasztás Automatikus felmelegítés Start Időbeállító gomb Stop Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 80: ...aljának közepén lévő kialakítás pontosan illeszkedjen a meghajtó tengelyre Soha ne használja a forgótányért a felső oldalával lefelé forgatva Főzésnél a forgótányér támasznak is és a forgótányérnak is a mikróban kell lennie A melegítendő főzendő ételt mindig a forgótányérra kell ráhelyezni A forgótányér az óramutató járásával megegyezően és azzal ellentétesen is foroghat Ez teljesen normális jelen...

Page 81: ...k amely megakadályozza hogy a gyerekek véletlenül bekapcsolják a készüléket A funkció beállítása után a készülék addig nem működik ameddig a zárolást nem törli Érintse meg egyszerre a Stop 3 mp ig a gombokat A zárolás törléséhez nyomja meg újra egyszerre a Stop 3 mp ig a gombokat A sütő leállítása A használatban lévő sütő kétféle módon állítható le 1 Nyomja meg a Stop gombot A sütő a Start gyors k...

Page 82: ...den használat után figyeljen arra hogy ne felejtse el kétszer megnyomni a Stop Clear gombot Ezzel biztosíthatja hogy a sütő kikapcsolt állapotba kerül Mikrohullámú teljesítmény táblázat Teljesítmény beállítás Felhasználási javaslat 100W Melegentartó funkció Ételek melegen tartásához 180W Felolvasztó funkció Fagyasztott élelmiszerek felolvasztásához 300W Gyenge fokozat Néhány fajta sült befejező fő...

Page 83: ...ik 2 Válassza szét az élelmiszert amilyen hamar csak lehetséges 3 A felolvasztási idő felénél forgassa meg az ételt 4 A felolvadt részeket amilyen hamar lehetséges távolítsa el 5 Felolvasztás előtt távolítsa el vagy nyissa ki a csomagolást 6 Helyezze minél nagyobb edénybe az ételt hogy a felolvasztás alatti forgatás és kavargatás minél könnyebb legyen 7 A baromfi felolvasztását lefelé fordított me...

Page 84: ...AC 3 100g 200g 300g 400g Pizza X 4 AC 4 150 200g 400g Drink X 5 AC 5 150 200g 400g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Snack funkció 1 Nyissa ki az ajtót és helyezze az ételt a forgótányérra 2 Nyomja addig az Snack gombot amíg a kívánt programot eléri 3 Forgassa el addig a beállító gombot amíg az élelmiszer mennyiségének megfelelő értéket eléri 4 Zárja be az ajtót 5 Nyomja meg a Start gombot A felol...

Page 85: ...el a csomagolást és tegye tányérra 9 11 perc 15 30 perc Sajtos sütemény 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 9 11 perc 15 30 perc Pite 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 7 9 perc 15 30 perc Tészta 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 7 9 perc 15 30 perc 250 g 1 csomag Távolítsa el róla a fóliát és tegye tányérra 3 4 perc 5 10 perc Puha bogyós gyümölcs 22...

Page 86: ...lra ajánlja Távolítsa el a fém zárókapcsot is Kisebb darab alumínium fólia használható a mikróban olyan részek burkolására ahol a túlfőzés elkerülése a cél pl csirkeláb A nagyobb sovány darabokat a hőálló edény szélére tegye és ha lehet próbálja a nagyobb darabokat kisebb méretűekre felvágni Az edényt mindig a készülék közepére helyezze Az étel egyenletesen fog elkészülni ha időnként megkeveri vag...

Page 87: ... eltávolításához használjon kevés folyékony mosószert meleg vizet és puha ruhát SOHA NE HASZNÁLJON MARÓ TISZTÍTÓSZERT KERESKEDELMI SÜTŐ TISZTÍTÓT VAGY FÉMSZÁLAS TISZTÍTÓ PÁRNÁT A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ EGYETLEN RÉSZÉNEK A TISZTÍTÁSÁHOZ SEM A makacs szennyeződések eltávolításához 2 3 percig forraljon egy csésze vizet a mikróban SOHA NE HASZNÁLJON KÉST VAGY BÁRMILYEN MÁS ESZKÖZT A SZENNYEZŐDÉS SÜTŐFELÜLE...

Page 88: ...etek Szélesség 306 mm Sütőtéri méretek Mélység 292 mm Sütőtéri méretek Magasság 187 mm Űrtartalom 21 litre Feszültség 230V 50 Hz Biztosíték igény 10 A Teljesítmény felvétel 1150W Mikrohullámú teljesítmény 800W Tömeg 13 5 kg Zajkibocsátás 60 dB A Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 89: ...üléktől A készülék megfelel az EEC direktíva szerinti rádió zavarszűrési követelményeknek Néhány interferencia zavar azonban felléphet ha túl közel helyezi el a rádió vagy TV készülékhez 6 Sarokban történő elhelyezésnél is legalább 5 cm es rést hagyjon a fal és a szellőző nyílások között Fontos A sütő bárhol elhelyezhető a konyhában Az elhelyezésnél azonban a vízszintre a hőforrástól és víztől val...

Page 90: ...jótállást Amennyiben a vásárló az alábbiakban felsorolt országok közül valamelyik másik országba települ át az alábbi követelmények teljesítése esetén a készülékre vonatkozó jótállás szintén áttelepíthető A készülékre vállalt jótállás a készülék eredeti vásárlásának napjával kezdődik melyet a vásárló a készülék eladója által kiadott érvényes vásárlást igazoló okmány bemutatásával tud igazolni A ké...

Page 91: ...awa obrotowa talerz 97 Ustawienie zegara 98 Gotowanie mikrofalowe 99 Wskazówki dotyczące rozmrażania ręcznego 102 Praktyczne wskazówki 103 Konserwacja i czyszczenie 104 Dane techniczne 105 Instalacja 106 Weee 108 Gwarancja Europejska 108 Service 161 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 92: ...adku nie wolno demontować zewnętrznej obudowy drzwi oraz panelu sterującego gdyż może to spowodować zagrożenie porażenia prądem elektrycznym o wysokim napięciu Kuchnię należy zainstalować i umieścić zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi Kuchnię należy użytkować zgodnie z przeznaczeniem jak podano w niniejszej instrukcji Nie należy w tym urządzeniu stosować chemikaliów korozyjnych T...

Page 93: ...stwo z nich korzystać radzimy zapoznać się z informacją producenta Należy unikać stosowania opakowań z tworzyw sztucznych wraz z produktami zawierającymi duże ilości cukru lub tłuszczu Produkty te osiągają w kuchnie mikrofalowej wysoką temperaturę co może spowodować topienie się niektórych gatunków tworzyw sztucznych Nie pozostawiać włączonej kuchni mikrofalowej bez nadzoru kontrolować jej pracę p...

Page 94: ...ami jaja mogą eksplodować podczas gotowania Zawsze należy przekłuwać żółtka przykryć je pokrywką i po zakończeniu gotowania odczekać jeszcze minutę przed jej zdjęciem ZAPAMIĘTAJ Postawy obrotowej nie wolno obracać ręcznie z użyciem siły gdyż może to spowodować jej uszkodzenie Kiedy używamy w kuchnie mikrofalowej naczyń metalowych może wystąpić iskrzenie Ciągłe iskrzenie może uszkodzić urządzenie W...

Page 95: ...oddziaływanie mikrofal opakowania z tworzyw sztucznych TAK TAK Naczynia metalowe Metalowe rondle do pieczenia folia aluminiowa NIE TAK Naczynia papierowe Kubki tacki ręczniki TAK Papier woskowany TAK Drewno NIE Akcesoria Talerz obrotowy Podstawa talerza obrotowego TAK TAK Ceramika i szkło Naczynia ze szkła żaroodpornego Szkło z metalowymi dekoracjami Szkło ołowiane TAK NIE NIE Porcelana Bez dekora...

Page 96: ...ctrolux m Obsługa kuchni mikrofalowej Kg Drzwi Okno wyświetlacza Zegar Moc Snack Automatyczne rozmrażanie Automatyczne podgrzewanie Start Pokrętło sterowania Stop Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 97: ...ku Należy upewnić się że talerz został odpowiednio zamocowany w wypustce Nie wolno kłaść talerza w położeniu odwrotnym Zarówno talerz jak i jego podstawa muszą znajdować się w kuchnie podczas jej pracy Produkty oraz pojemniki umieszczamy zawsze na talerzu obrotowym Talerz obraca się w prawą i w lewą stronę jest to zjawisko normalne Nie obracać talerza ręcznie gdyż można uszkodzić mechanizm obrotow...

Page 98: ...ci Kuchnia posiada funkcję blokady która uniemożliwia przypadkowe włączenie np przez dzieci Po włączeniu blokady nie można włączyć żadnej funkcji kuchni do czasu skasowania blokady 1 Jednocześnie wcisnąć przycisk Stop o 3 sekund Aby skasować blokadę należy jednocześnie wcisnąć przycisk Stop o 3 sekund Wyłączenie kuchni Są dwa sposoby zatrzymania kuchni w czasie jej pracy 1 Wcisnąć przycisk Stop Cl...

Page 99: ...00W na 30 sekund Każde następne wciśnięcie przycisku Start wydłuży czas gotowania o 30 sekund Uwaga Po zakończeniu gotowania wcisnąć przycisk Stop Clear dwukrotnie upewniając się że skasowano poprzednie ustawienia Tabela ustawień Poziom mocy Proponowane użycie 100W Utrzymywanie w cieple 180W Rozmrażanie 300W Gotowanie i podgrzewanie delikatnych potraw zapiekanek Pieczenie ciast z serem 450W Szybsz...

Page 100: ...podczas fazy odczekania 2 Oddzielić kawałki produktów 3 Duże kawałki np mięsa obrócić w połowie czasu rozmrażania 4 Przed rozmrażaniem rozpakować lub wyjąć produkty z pojemników 5 Produkty ułożyć w większym pojemniku aby ułatwić mieszanie w trakcie rozmrażania 6 Drób ułożyć częścią piersiową do dołu i obrócić w połowie czasu rozmrażania lub pauzy Należy pamiętać aby delikatne części np skrzydełka ...

Page 101: ...2 100g 80 100g 40 60g Vegetables X 3 AC 3 100g 200g 300g 400g Pizza X 4 AC 4 150 200g 400g Drink X 5 AC 5 150 200g 400g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Funkcja Snack przekąska 1 Otworzyć drzwi postawić naczynie z produktem na talerzu obrotowym 2 Wciskając przycisk Snack wybrać program 3 Obracając pokrętło sterowania ustawić wagę produktu 4 Zamknąć drzwi 5 Wcisnąć przycisk Start rozpocznie się po...

Page 102: ... min 1 bułka Położyć na papierze kuchennym 45 60 sek 5 min 2 bułki Położyć na papierze kuchennym 1 11 2 min 5 min Sernik 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 9 11 min 15 30 min Ciasto upieczone 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 7 9 min 15 30 min Placek 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 7 9 min 15 30 min Drobne owoce 450 g Ułożyć jedną warstwę na płytkim talerzu 7 8 min 5 10 min D...

Page 103: ...iaki wątróbki drobiowe żółtka jaj kiełbaski wymagają wcześniejszego nakłucia zewnętrznej warstwy aby zapobiec tworzeniu się pary lub ewentualnemu poparzeniu Nie gotować jaj gdyż mogą eksplodować Większe kawałki żywności umieszczać po zewnętrznej stronie naczynia Starać się gotować żywność porcjowaną w mniejsze kawałki Żywność układać na środku talerza obrotowego Żywność będzie ugotowana równomiern...

Page 104: ...uszczelek powierzchni uszczelniających gdyż powodują one nadmierną absorpcję energii mikrofalowej przyczyniając się do zmniejszenia jej efektywności a nawet powstania poważnej usterki Do czyszczenia stosować delikatne detergenty płynne ciepłą wodę oraz miękkie i czyste ściereczki NIE NALEŻY UŻYWAĆ ŚRODKÓW ŚCIERNYCH PRZEMYSŁOWYCH STALOWYCH ZMYWAKÓW DO ŻADNEGO Z ELEMENTÓW KUCHNI MIKROFALOWEJ W celu ...

Page 105: ...mm Wymiary komory kuchni Szerokość 306 mm Wymiary komory kuchni Głębokość 292 mm Wymiary komory kuchni Wysokość 187 mm Pojemność 21 litre Zasilanie elektryczne 230V 50 Hz Bezpiecznik 10 A Pobór mocy 1150W Moc użyteczna 800W Waga 13 5 kg Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 106: ...jnych Urządzenie to odpowiada normom UE dotyczącym eliminacji zakłóceń radiowych lecz mogą one się pojawić jeżeli ustawicie Państwo kuchenkę zbyt blisko radioodbiornika lub telewizora 6 Jeżeli kuchnia będzie usytuowana w rogu pomieszczenia należy pozostawić szczelinę o szerokości przynajmniej 10 cm przy ścianie z prawej strony UWAGA Kuchnia może być ustawiona w prawie każdym miejscu kuchni Musi on...

Page 107: ...kę przewodu zasilającego UWAGA URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku usterek spowodowanych nieprzestrzeganiem przepisów bezpieczeństwa Urządzenie podłączyć do gniazdka z uziemieniem zabezpieczenie 10A Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 108: ... przeprowadzki właściciela urządzenia z jednego z poniższych krajów do innego gwarancja zachowuje swoją ważność z następującymi zastrzeżeniami Gwarancja na urządzenie obowiązuje od dnia zakupu Datę zakupu należy potwierdzić przez okazanie dokumentu zakupu wydanego przez sprzedawcę urządzenia Okres gwarancji na urządzenie oraz zakres gwarancji wykonawstwo oraz części są takie same jak okres i zakre...

Page 109: ...i cuptorul cu microunde 115 Setarea ceasului 116 Gătitul cu microunde 117 Recomandări pentru decongelarea automată 118 Sugestii pentru utilizarea microundelor 121 Ingrijire şi Curăţire 122 Date tehnice 123 Instalare 124 Weee 126 Garanţie Europeană 126 Service 161 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 110: ...aţi Atelierul de Service din localitate Nu dislocaţi carcasa exterioară uşa sau tabloul de comandă întrucât vă expuneţi unui voltaj extrem de înalt Instalaţi sau poziţionaţi acest cuptor în conformitate cu INSTRUCTIUNILE DE INSTALARE pe care le găsiţi în manual Utilizaţi aparatul pentru destinaţia lui aşa cum este ea descrisă în manual Nu utilizaţi chimicale corozive în acest cuptor conceput pentr...

Page 111: ...n căni Transferaţi întotdeauna alimentele în recipiente potrivite Nu prăjiţi carne foarte grasă în cuptorul cu microunde întrucât temperatura grăsimilor nu poate fi controlată existând riscul apariţiei unor situaţii neprevazute Puteţi pregăti popcorn în cuptorul cu microunde însă doar în pachete sau ustensile special desemnate în acest scop Această operaţie de preparate nu trebuie lăsată nesuprave...

Page 112: ...n părţile de sus din spate laterale şi de jos ale cuptorului Nu folosiţi acest cuptor în scopuri comerciale Acest cuptor a fost proiectat doar pentru uz casnic Păstraţi aceste instrucţiuni Despachetare N B Cănd despachetaţi cuptorul verificaţi dacă aparatul nu este deteriorat Deteriorările sau orice părţi lipsă trebuie imediat raportatedetailistului Cuptorul părţi componente ale cuptorului sau acc...

Page 113: ...ă cu decoraţii de metal NU Sticla de cristal plumbuit NU Portelan Porţelanuri fără decoraţii de metal DA Ceramică 2 DA Materiale plastice Cuptorul de microunde DA Ambalaje din materiale plastice DA Metal Tigaie metalică pentru copt NU Folie de alumuniu 3 DA Hârtie Ceşti farfurii şervete DA Hărtie ceruită DA Lemn NU Accesorii Grilaj grătar NU DA Ustensile şi accesorii utilizabile NU Ustensile şi ac...

Page 114: ...x n Gătitul la microunde Kg Uşa cuptorului Fereastra de afişaj Ceasul Puterea Snack Decongelarea automată Reîncălzirea automată Pornirea Setarea butonului de comandă Stop Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 115: ...i vă că butucul este bine fixat în axul platanului Nu aşezaţi niciodată platanul cu faţa în jos Atât platanul cât şi suportul trebuie folosite în permanenţă în timpul gătitului Atât mâncarea cât şi recipientele vor fi puse pe platan în timpul gătitului Platanul se roteşte atât în sensul acelor de ceasornic cât şi invers Acest lucru este normal Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 116: ... în funcţiune accidentală a aparatului de către copii După ce blocarea fost setată nici o parte componentă a cuptorului nu va funcţiona până ce această măsură de prevedere blocarea aparatului nu va fi fost anulată 1 Acţionaţi prin atingere butoanele Stop cu 3 de secunde Pentru a anula măsura de blocare a aparatului atingeţi pur şi simplu butoanele Stop cu 3 de secunde Pentru a opri cuptorul Există...

Page 117: ...imă 800W timp de 30 de secunde De fiecare dată când acţionaţi prin apăsare butonul Start timpul de gătit va creşte cu 30 de secunde Notă După utilizare nu uitaţi să apăsaţi de două ori butonul Stop Clear procedând astfel resetaţi cuptorul cu microunde Ghid de setare a puterii microundelor Setare putere Utilizare recomandată 100W Incălzire mâncare păstrează mâncarea caldă 180W Dezgheaţă alimentele ...

Page 118: ...bucăţile mari de exemplu hălcile de carne la jumătatea timpului de decongelare 4 Indepărtaţi orice aliment dezgheţat cât mai repede posibil 5 Indepărtaţi sau deschideţi orice ambalaj înainte de decongelare 6 Puneţi mâncarea într un recipient mai mare decât în cel în care a fost congelată acest lucru va facilita manevrarea ei 7 Când dezgheţaţi un pui puneţi l cu pieptul în jos şi întoarceţi l la ju...

Page 119: ...n X 2 AC 2 100g 80 100g 40 60g Vegetables X 3 AC 3 100g 200g 300g 400g Pizza X 4 AC 4 150 200g 400g Drink X 5 AC 5 150 200g 400g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Snack 1 Deschideţi uşa şi puneţi mâncarea pe platan 2 Acţionaţi prin apăsare butonul Snack până ajungeţi la programul dorit 3 Intoarceţi butonul de comandă până se ajunge la cantitatea dorită 4 Inchideţi uşa 5 Acţionaţi prin apăsare buto...

Page 120: ...aj şi puneţi o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Prăjitură cu brânză 450g 1 lb Scoateţi prăjitura din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Plăcintă gata preparată 450g 1 lb Scoateţi plăcinta din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 7 9 min 15 30 min Produse de patiserie 450g 1 lb Scoateţi produsele din ambalaj şi puneţi le pe farfurie 7 9 min 15 30 min Unt 250g 8 8 oz 1 pachet Dacă este amba...

Page 121: ... pentru a acoperi părţile care se ard uşor picioarele de pui etc Alimentele cu coajă sau pieliţă trebuie înţepate cu o furculiţă e g cartofi sau cârnaţi Nu fierbeţi ouă în cuptorul cu microunde întrucât acestea pot exploda Puneţi bucăţile mari groase la marginea caserolei şi încercaţi să tăiaţi carnea în părţi egale Intotdeauna puneţi mâncarea în centrul cuptorului Mâncarea va fi gătită egal peste...

Page 122: ...chid apă caldă şi o cârpă moale şi uscată pentru a îndepărta depunerile NU FOLOSITI NICIODATĂ CURĂŢITOARE ABRAZIVE CURĂŢITOARE DE CUPTOR DIN COMERŢ SAU PERNIŢE DIN VATA DE STICLA PENTRU A CURĂŢI ORICE PARTE A CUPTORULUI CU MICROUNDE Pentru a facilita îndepărtarea depunerilor dificile fierbeţi o ceaşcă de apă în cuptor timp de 2 3 minute NU UTILIZATI NICIODATĂ CUŢITE SAU ORICE ALTE USTENSILE PENTRU...

Page 123: ...m Dimensiunea Cavităţii Lătime 306 mm Dimensiunea Cavităţii Adâncime 292 mm Dimensiunea Cavităţii Inălţime 187 mm Volum 21 litre Sursă de energie 230V 50 Hz Siguranţă 10 A Consum energie 1150W Energie furnizată 800W Greutate 13 5 kg Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 124: ...o sau televizor 5 Dacă aşezaţi cuptorul într un colţ lăsaţi un spaţiu de cel puţin 10 cm Între aparat şi perete din motive de ventilaţie Important Cuptorul poate fi plasat aproape oriunde în bucătărie Asiguraţi vă că este aşezat pe o suprafaţă plată şi că orificiile de ventilaţie şi suprafaţa de sub cuptor nu sunt blocate pentru a se obţine o ventilaţie suficientă Acest aparat se conformează cerin...

Page 125: ...cătorul îşideclină orice responsabilitate dacă această măsură de siguranţă nu este luată în considerare Dacă fisa cu care este echipat aparatul nu este potrivită pentru priza de care dispuneţi ea trebuie tăiată si înlocuită cu una potrivită Indepărtaţi siguranţa din fisa înlocuită Fisa înlocuită trebuie aruncată pentru a preveni curentările care s ar produce dacă din întâmplare ar fi introdusă înt...

Page 126: ...vă mutaţi dintr una din aceste ţări într o altă ţară enumerată mai jos garanţia aparatului se va muta o dată cu dvs cu condiţia respectării următoarelor Garanţia aparatului începe de la data la care aţi achiziţionat prima dată aparatul care este evidenţiată prin prezentarea documentului valabil de cumpărare emis de vânzătorul aparatului Garanţia aparatului este pentru aceeaşi perioadă şi are aceea...

Page 127: ...lácia rotačného taniera 133 Nastavenie denného času 134 Mikrovlnná tepelná úprava 135 Rozmrazovanie 138 Tipy pre mikrovlnnú prevádzku 139 Ošetrovanie a čistenie 140 Technické údaje 141 Inštalácia 142 Weee 143 Európska Záruka 143 Service 161 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 128: ...pájaní mikrovlnnej rúry do elektrickej siete sa riaďte pokynmi v kapitole Inštalácia Mikrovlnnú rúru používajte len na špecifické účely popísané v tomto návode Pri čistení mikrovlnnej rúry nepoužívajte korozívne chemikálie Mikrovlnná rúra je určená predovšetkým na tepelnú úpravu zohrievanie a rozmrazovanie jedál Mikrovlnná rúra nie je určená na priemyselné laboratórne a komerčné účely Pri používan...

Page 129: ...ý riad alebo riad s kovovým lemovaním resp ornamentom by ste v mikrovlnnej rúre nemali používať ak to výrobca vyslovene neodporúča V mikrovlnnej rúre nezohrievajte pokrmy v obaloch s úzkym otvorom ako sú napr fľaše Pri snímaní pokrievok a uzáverov kuchynských nádob buďte opatrní a použite rukavice aby ste predišli popáleninám Príprava pokrmov V mikrovlnnej rúre nikdy nezohrievajte potraviny v plec...

Page 130: ...ríčinou iskrenia v mikrovlnnej rúre býva kovová kuchynská nádoba Iskrenie môže spotrebič vážne poškodiť preto treba program okamžite zastaviť a použitú nádobu skontrolovať Dbajte na to aby ventilačné otvory vo vrchnej zadnej bočnej a spodnej časti spotrebiča zostali voľné Spotrebič nepoužívajte na komerčné účely Mikrovlnná rúra je určená na používanie v domácnosti Dodržiavajte vyššie uvedené pokyn...

Page 131: ...né sklenené nádoby sklenené nádoby s kovovými ornamentami nádoby z olovnatého krištáľu ÁNO ÁNO NIE NIE čínsky porcelán bez kovových ozdôb ÁNO porcelán bez kovových ozdôb ÁNO plast tepluvzdorné plastové obaly plastové obaly ÁNO ÁNO kov plechy na pečenie alobal NIE ÁNO papier šálky tanieriky ÁNO voskový papier ÁNO drevo NIE príslušenstvo rotačný tanier podložka pod tanier ÁNO ÁNO ÁNO vhodné používať...

Page 132: ...ovlnnej rúry Kg Dvierka mikrovlnnej rúry Displej Tlačidlo Hodiny Tlačidlo Výkon Snack Tlačidlo Automatické rozmrazovanie Tlačidlo Automatické zohrievanie štart Otočný ovládač Tlačidlo Stop Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 133: ...er podľa pokynov na obrázku Dbajte na to aby bol rotačný tanier pevne prichytený v hriadeli Rotačný tanier nikdy nedávajte obrátene Rúru nikdy nepoužívajte bez podložky a rotačného taniera Pri tepelnej úprave musí byť pokrm vo vhodnej nádobe položený na rotačnom tanieri Rotačný tanier sa otáča v smere aj proti smeru hodinových ručičiek Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 134: ...iu mikrovlnnej rúry Po aktivovaní detskej poistky nie je možné použiť žiadne ovládacie prvky dovtedy kým detskú poistku nezrušíte 1 Naraz stlačte tlačidlá Stop na 3 sekundy Ak chcete detskú poistku zrušiť znovu stlačte súčasne tlačidlá Stop na 3 sekundy Zastavenie rúry Existujú dva spôsoby zastavenia prevádzky mikrovlnnej rúry 1 Stlačte tlačidlo Stop Vymazať Rúru môžete opätovne spustiť stlačením ...

Page 135: ... maximálnym výkonom 800 W Pri každom ďalšom stlačení tlačidla Rýchly štart sa čas tepelnej úpravy predĺži o ďalších 30 sekúnd Ak chcete tepelnú úpravu pokrmu ukončiť musíte stlačiť tlačidlo Stop Vymazať dva razy Tabuľka výkonových stupňov Výkon Využitie 100W Udržiavanie teploty pokrmov 180W Rozmrazovanie mrazených pokrmov 300W Stredný výkon rýchlejšie rozmrazovanie a zohrievanie hustých polievok a...

Page 136: ...ozmrazovania Pokrm sa rozmrazuje aj pri odstravení 2 V polovici rozmrazovania pokrm obráťte 3 Hneď ako je to možné pokrm rozporciujte a rozmrazené kúsky oddeľte 4 Pred odmrazovaním odstráňte alebo otvorte obal pokrmu 5 Pokrm vložte do väčšej nádoby aby ste ho mohli pohodlne miešať 6 Hydinu začnite rozmrazovať prsiami smerom nadol a v polovici odmrazovania ju obráťte Chúlostivé časti obaľte fóliou ...

Page 137: ...orn X 2 AC 2 100g 80 100g 40 60g Vegetables X 3 AC 3 100g 200g 300g 400g Pizza X 4 AC 4 150 200g 400g Drink X 5 AC 5 150 200g 400g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Snack 1 Otvorte dvierka spotrebiča pokrm položte na rotačný tanier a zatvorte dvierka 2 Tlačidlo Snack stláčajte dovtedy kým nenastavíte požadovaný program 3 Otočným ovládačom nastavte hmotnosť pokrmu 4 Zatvorte dvierka Stlačte tlačidl...

Page 138: ...baľte a položte na tanier 9 11 min 15 30 min Syrový koláč 450 g Odbaľte a položte na tanier 9 11 min 15 30 min Koláč 450 g Odbaľte a položte na tanier 7 9 min 15 30 min Múčne jedlo 450 g Odbaľte a položte na tanier 7 9 min 15 30 min Maslo 250 g 1 balenie Odbaľte a položte na tanier 3 4 min 5 10 min Mäkké bobuľovité ovocie 225 g Položte v jednej vrstve na plytký tanier 5 6 min 5 10 min Mäkké bobuľo...

Page 139: ...vých kúskov nohy kurčaťa použite alobal Jedlá v šupke alebo potiahnuté kožou zemiaky klobásy pred tepelnou prípravou prepichnite V rúre nepripravujte vajcia pretože môžu explodovať Pri tepelnej úprave väčších kusov dbajte na to aby boli najhrubšie kusy na okrajoch nádoby Pokrm sa snažte rozporciovať rovnomerne Pokrm umiestnite vždy do stredu nádoby Jedlo sa pripraví rovnomerne ak ho počas tepelnej...

Page 140: ... prostriedok teplú vodu a mäkkú čistú handričku ZÁSADNE NEPOUŽÍVAJTE ABRAZÍVNE AGRESÍVNE A KOMERČNÉ ČISTIACE PROSTRIEDKY A DRÔTENKY Odolných nečistôt sa zbavíte jednoduchým spôsobom v mikrovlnnej rúre nechajte zovrieť pohár vody po dobu cca 2 3 minúty NA ODSTRÁNENIE NEČISTÔT Z VNÚTORNÉHO POVRCHU MIKROVLNNEJ RÚRY NEPOUŽÍVAJTE NÔŽ A INÉ PREDMETY Nepríjemný zápach po jedle odstránite týmto spôsobom v...

Page 141: ...né rozmery dutiny šírka 306 mm Vnútorné rozmery dutiny hĺbka 292 mm Vnútorné rozmery dutiny výška 187 mm Objem 21 litre Zapojenie 230V 50 Hz Poistka 10 A Spotreba energie mikrovlnnej rúry 1150W výkonových stupňov 800W Hmotnosť 13 5 kg Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 142: ...dostatočná ventilácia Zapojenie do elektrickej siete SPOTREBIČ MUSÍ BYŤ BEZPODMIENEČNE UZEMNENÝ Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nerešpektovaním tohto bezpečnostného pokynu Spotrebič je dodávaný s prípojným káblom a štandardnou euro zástrčkou pre zapojenie do elektrickej siete s parametrami 230 V 50 Hz prostredníctvom uzemnenej elektrickej zásuvky Uzemnenie minimalizuje nebezpečenstvo skratu...

Page 143: ...jete z jednej z týchto krajín do inej krajiny ktorá sa uvádza v zozname pri splnení nasledujúcich podmienok záruka na spotrebič prechádza spolu s vami Záručná lehota na spotrebič začína plynúť dátumom prvého zakúpenia spotrebiča preukázaného predložením platného dokumentu o kúpe vydaného predajcom tohto spotrebiča Záručná lehota na spotrebič je rovnaká a jej rozsah je zhodný z hľadiska práce a die...

Page 144: ...in nosilec 150 Nastavitev ure 151 Kuhanje z mikrovalovi 151 Odtaljevanje zamrznjenih živil s funkcijo 155 Praktični nasveti 156 Čiščenje in vzdrževanje 157 Tehnični podatki 158 Navodila za namestitev in priklop 159 Weee 160 Evropska Garancija 160 Service 161 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 145: ...etosti Mikrovalovno pečico smete inštalirati in postavite samo v skladu z navodili za inštalacijo ki so podana v teh navodilih za uporabo Mikrovalovno pečico uporabljajte samo v namene ki so opisani v teh navodilih V njej ne smete segrevati korozivnih kemikalij Ta tip mikrovalovne pečice je izključno namenjen segrevanju in kuhanju ter odtaljevanju zamrznjene hrane Ta mikrovalovna pečica ni primern...

Page 146: ...roizvajalec izrecno tega ne dovoljuje Posoda z ozkimi grli kot so to n pr steklenice za uporabo v mikrovalovni pečici ni primerna Ko želite odkriti posodo v kateri ste kuhali pazite da vas vroča para ne opeče Varnost pri pripravljanju živil Nikoli ne segrevajte hrane v konzervah pred segrevanjem jo preložite v drugo posodo Mikrovalovna pečica ni primerna za cvrenje hrane v maščobi ker temperature ...

Page 147: ...vrtljivo ploščo lahko bi ga pokvarili Iskrenje v mikrovalovni pečici med delovanjem je običajno posledica uporabe kovinskih predmetov Pogosto iskrenje pa bi lahko pokvarilo mikrovalovno pečico zato ustavite delovanje pečice in preverite kaj ga povzroča Pazite da ne zakrijete odprtin za zračenje ki so na vrhu zadaj ob strani in na dnu mikrovalovne pečice To mikrovalovno pečico smete uporabljati sam...

Page 148: ...Svinčeno kristalno steklo NE Porcelan brez kovinskih okraskov DA Keramika DA Plastika Za uporabo v mikrovalovni pečici primerna toplotnoodporna plastika DA Plastične vrečke DA Kovina Kovinski pekači NE Aluminijasta folija DA Papir Skodelice krožniki brisače DA Les NE Dodatna oprema Rešetka za pripravo jedi na žaru NE Vrtljiva plošča DA Nosilec vrtljive plošče DA DA za uporabo primerna posoda NE po...

Page 149: ...ikazovalnikom Ura Tipka za nastavljanje moči mikrovalov Tipka za funkcijo Snack Tipka za funkcijo avtomatskega odtaljevanja Tipka za funkcijo samodejnega segrevanja Tipka Start Gumb za nastavljanje trajanja kuhanja Tipka Stop Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 150: ...da je vrtljiva plošča pravilno postavljena na nosilec Nikoli ne obračajte vrtljive plošče s spodnjo stranjo navzgor Vrtljiva plošča se vrti na levo ali na desno Za pripravljanje jedi na žaru je priložena tudi rešetka ki jo postavite na sredino vrtljive plošče Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 151: ...ra nastavljena Vklop varnostne funkcije Istočasno se dotaknite tipke Stop 3 sekundi Če jo želite preklicati se znova istočasno dotaknite tipke Stop 3 sekundi Kako prekiniti delovanje pečice Delovanje pečice lahko prekinete na dva načina 1 Pritisnite na tipko Stop Clear S kuhanjem nadaljujete tako da pritisnete na tipko Start S pritiskom na tipko Stop Clear trenutno nastavljeni program prekličete 2...

Page 152: ...či mikrovalov 800 W Z vsakim ponovnim pritiskom na tipko Start ta čas podaljšate za 30 sekund Opomba Po uporabi dvakrat pritisnite na tipko Stop da resetirate mikrovalovno pečico Ustrezne nastavitve moči mikrovalov Moč mikrovalov Primerno za 100W Ohranjanje toplote 180W Odtaljevanje zamrznjenih živil 300W Počasno segrevanje dokuhavanje enolončnic segrevanje sirovega kolača ipd 450W Srednja moč hit...

Page 153: ...evanje izberite moč mikrovalov 180 W Da bi pospešili odtaljevanje večje količine gostih živil nad 450 g lahko najprej odtaljujete živilo 1 3 minute pri največji moči mikrovalov 800 W nato pa moč zmanjšate na 180 W in ga odtalite do konca Razpredelnica za odtaljevanja programe Samodejni program Pritisniti na tipko Okence s prikazovalnikom Količina živil Samodejno odtaljevanje X 1 Ed 0 10sec 99 min ...

Page 154: ...orn X 2 AC 2 100g 80 100g 40 60g Vegetables X 3 AC 3 100g 200g 300g 400g Pizza X 4 AC 4 150 200g 400g Drink X 5 AC 5 150 200g 400g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Snack 1 Odprite vrata in postavite zamrznjeno živilo na vrtljivo ploščo 2 Pritisnite na tipko za snack dokler se ne prikaže ustrezen program 3 Obrnite gumb za nastavljanje teže 4 Zaprite vrata 5 Pritisnite na tipko Start Pečica začne d...

Page 155: ...30 Sirov kolač 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 9 11 15 30 Pita s kuhanim nadevom 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 7 9 15 30 Piškoti 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 7 9 15 30 Maslo 250 g Odstranite folijo postavite na krožnik 3 4 5 10 Jagodičje 225 g Eno plast razgrnite na plitek krožnik 5 6 5 10 Jagodičje 450 g Eno plast razgrnite na plitek krožnik 7 8 5...

Page 156: ... uporabo v mikrovalovni pečici Odstraniti pa morate vse kovinske sponke ali žičke Manjše kose aluminijaste folije uporabite da zaščitite tanjše dele oziroma dele ki bi se zlahka prekuhali n pr piščančja krilca Živila z lupino ali kožo pred kuhanjem prebodite z vilico n pr krompir ali klobase Jajc v lupini ne smete kuhati v mikrovalovni pečici ker bi lahko eksplodirala Velike debele kose položite k...

Page 157: ... vrat absorbirajo mikrovalovno energijo zmanjšujejo učinkovitost pečice in v določenih primerih poškodujejo notranjost Za čiščenje uporabljajte blaga tekoča čistila toplo vodo in mehko čisto krpo Nikoli ne uporabljajte abrazivnih čistil čistil za električne pečice ali blazinic jeklene volne Trdovratne madeže boste lažje očistili če prej v mikrovalovni 2 do 3 minute segrevate kozarec vode Pri čišče...

Page 158: ...išina 275 mm Notranjost pečice Širina 306 mm Notranjost pečice Globina 292 mm Notranjost pečice Višina 187 mm Prostornina 21 litre Priključna napetost 230V 50 Hz Varovalka 10 A Poraba energije 1150W Moč 800W Teža 13 5 kg Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 159: ...tavite kamorkoli v kuhinji Paziti pa morate da jo postavite na ravno površino in da so odprtine za zračenje proste prav tako pa mora biti omogočeno tudi kroženje zraka pod pečico Aparat je izdelan skladno s predpisi EEC št 87 308 z dne 2 6 87 o preprečevanju radijskih motenj Priključitev na električno omrežje Mikrovalovna pečica mora biti ozemljena Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za škodo al...

Page 160: ...nit način Če se preselite iz ene izmed teh držav v drugo izmed spodaj naštetih držav garancijske pogoje zadržite v primeru izpolnjevanja naslednjih pogojev Garancijsko jamstvo za napravo začne teči z dnevom nakupa ki je zapisan na veljavno izpolnjenem dokumentu o nakupu izdelka ki ga je izdal prodajalec naprave Garancijsko jamstvo za napravo je določeno za enako obdobje in do enake mere za popravi...

Page 161: ...avenija 3 10000 Zagreb Ireland 353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia 39 0 434 558500 C so Lino Zanussi 26 33080 Porcia PN Latvija 37 17 84 59 34 Kr Barona iela 130 2 LV 1012 Riga Lituania 370 5 27 80 609 Verkiu 29 09108 Vilnius Lithuania Luxembourg 35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg 7 L 1273 Hamm Magyarország 36 1 252 1773 H 1142 Budapest XIV Erzsébet királyné útja 87 Nederland 31 17 24 68...

Page 162: ...e SK Seberíniho 1 821 03 Bratislava Suomi 35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4 28100 Pori Sverige 46 0 771 76 76 76 Electrolux Service St Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Türkiye 90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no 35 Taksim İstanbul Россия 7 095 937 7837 129090 Москва Олимпийский проспект 16 БЦ Олимпик Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 163: ...Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 164: ...electrolux hr www electrolux cz www electrolux hu www electrolux pl www electrolux ro www electrolux ru www electrolux sk www electrolux si 8221915 00 00 092006 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Reviews: