8
9
unpacK anD cHEcK carton contEnts
Remove all contents from carton. Check all accessories against
the “Components and Accessories” list
coMponEnts anD accEssoriEs
A. Telescopic tube
B. Hose hose
C. Combination carpet / hard floor nozzle
D. 3 in 1 Multi tool nozzle.
Accessories on board 3 in 1 multi tool nozzle to be found in
the back of the cleaner.
E. Turbo nozzle
F. Dust bag, s-bag
®
, dust bag holder.
sEt-up instructions
1 Open the front cover on the machine (Fig. 1a) and check
that the dust bag, s-bag
®
(Fig. 1b) and the motor filter
(Fig. 1c) are in place.
2 Open the back lid on the machine and check that the
exhaust filter is in place.
3 Insert the hose into the canister until the catches click to
engage (press the catch buttons to release the hose).
4
Insert the hose into the hose handle until the catches
click to engage (press the catches to release the hose).
5 Attach the telescopic wand to the hose handle so that the
catches clicks shut. Remove by pressing the release button
and pulling the pieces appart.
6
Attach the combination carpet / hard floor nozzle to the
telescopic wand by inserting the wand into the
combination carpet / hard floor nozzle until the catch
clicks. (Fig. 6) (press the catches to release the hose).
7 Extend the power cord completely and connect it to the
outlet. The vacuum cleaner is fitted with a cord winder.
Once the cord has been extended, it stays in that position.
8 To rewind the cord press the cord rewinder button. The
cord will then rewind.
(take hold of the plug to prevent it
striking you).
9 ON/OFF control: Push the ON-OFF button once to start the
vacuum cleaner. Push same button once more to turn it
off.
10 Suction control dial: Twist the suction control towards
“max” to increase the suction power. Twist the power
control towards “min” to decrease suction power.
Additional suction power control: Use the suction control
on the hose handle.
11 A practical parking positions (and at the same time a
backsaving feature) when you pause during cleaning.
12 & 13
You can also carry the vacuum cleaner using the handle
on top (Fig. 12) or on the lower front edge of the machine
(Fig. 13).
storagE
14 Keep the hose in place while storing the vacuum cleaner
by extending the Ergoshock elastic bumper cord and
placing it across the hose.
Note: Do not pull or carry by cord.
DéBaLLEr L’apparEiL Et VérifiEr LE contEnu
sortEz tout Du carton.
Vérifiez que tous les accessories sont là en vous servant de la
liste « Composants et accessories »
coMposants Et accEssoriEs
A. Tube télescopique
B. Poignée du fl flexible
C. Suceur combiné pour tapis/sols durs
D. Accessoire multifonction 3 en 1.
L’accessoire intégré multifonction 3 en 1 se trouve à l’arrière
de l’aspirateur.
E. Turbobrosse
F. Sac à poussière s-bag
®
, support du sac à poussière
instructions DE préparation
1
Ouvrir le couvercle avant (Fig. 1a) de l’appareil et vérifier
que le sac à poussière s-bag
®
(Fig. 1b) et le filtre moteur
(Fig. 1c) sont correctement positionnés.
2
Enlever la grille de sortie d’air et vérifier que le filtre est
bien en place.
3 Introduire le tuyau dans le traîneau jusqu’à ce que le
dispositif de verrouillage s’enclenche (appuyez sur les
dispositifs de verrouillage pour libérer le tuyau).
4
Introduire le flexible dans la poignée du flexible jusqu’à
ce que les cliquets s’enclenchent (appuyer sur les cliquets
pour dégager le flexible).
5
Fixez le tube télescopique sur la poignée de tuyau de
sorte que le dispositif de verrouillage s’enclenche. Retirez
le tuyau en appuyant sur le bouton de verrouillage et en
séparant les pièces.
6
Fixez la suceur combiné pour tapis/sols dursau tube
télescopique en introduisant le tube dans le suceur
combiné pour tapis/sols durs jusqu’à ce que le dispositif de
verrouillage s’enclenche. (Fig. 6) (appuyer sur les cliquets
pour dégager le flexible).
7
Tirer sur le cordon d’alimentation et le brancher sur le
secteur. L’aspirateur est équipé d’un enrouleur. Une fois
déroulé, le cordon d’alimentation conserve sa position.
8
Pour enrouler le cordon, appuyer sur le bouton de
l’enrouleur. Le cordon s’enroule alors automatiquement.
(tenir la prise pour éviter qu’elle ne vous heurte).
9
Commande marche/arrêt : Appuyer sur le bouton marche/
arrêt pour mettre l’aspirateur en route. Appuyer à nouveau
sur ce bouton pour l’arrêter.
10 Réglage de la puissance : Tourner le bouton de réglage
de la puissance vers « max » pour augmenter la puissance
d’aspiration. Tourner le bouton de réglage de la puissance
vers « min » pour diminuer la puissance d’aspiration. La
puissance peut aussi être réglée en utilisant le règlage de
débit d’air se trouvant sur la poignée du flexible.
11 Positions « parking » horizontale (pour éviter de vous
baisser) pour un arrêt momentané.
12 & 13
Vous pouvez également transporter votre aspirateur à
l’aide (Fig. 12) de la poignée située sur le dessus ou à l’avant
de l’appareil (Fig. 13).
rangEMEnt
14 Pour pouvoir ranger de façon très compacte le flexible,
il suffit de l’enrouler autour du corps de l’aspirateur et
d’étirer le pare-chocs Ergoschock autour du flexible pour
l’immobiliser.
Remarque: Ne dèbranchez pas l’aspirateur en
tirant sure le cordon.
DEsEMpaQuE y VErificación DEL contEniDo DE
La caJa
Retire todo el contenido de la caja de embalaje. Revise todos
los accesorios contejándolos con la lista “Componentes y
accesorios”
coMponEntEs y accEsorios
A. Tubo telescópico
B. Mango de la manguera flexible y manguera moquetas y
suelos duros
C. Boquilla para polvo con imán, ajuste para alfombras o
superficies duras
D. Boquilla multifunción 3 en 1.
Los accesorios incluidos en la boquilla multifunción 3 en 1
se encuentran en la parte posterior de la aspiradora.
E. Boquilla turbo
F.
Bolsa s-bag
®
para polvo y soporte de la bolsa.
instruccionEs DE prEparación
1
Abra la tapa delantera del aparato (Fig. 1a) y compruebe
que la bolsa s-bag
®
(Fig. 1b) y el filtro del motor (Fig. 1)
están instalados.
2
Abra la tapa posterior del aparato y compruebe que el filtro
de salida de aire está bien colocado..
3
Inserte la manguera en el recipiente hasta que los pestillos
hagan un clic (presiónelos para desconectar la manguera).
4
Introduzca la manguera en el mango hasta que el
enganche suene al encajarse (presione sobre el enganche
para soltar la manguera).
5
Fije el tubo telescópico al mango de la manguera y a la
boquilla presionando y girando hasta que se unan. (Gire de
nuevo y tire de ellos para desmontarlos.)
6
Conecte la ajuste para alfombras o superficies duras al tubo
telescópico insertando el tubo dentro de la ajuste para
alfombras o superficies duras hasta que el pestillo se trabe
con un clic. (Fig. 6) (presione sobre el enganche para soltar
la manguera).
7
Extienda el cable de alimentación y conéctelo a la toma
de corriente. La aspiradora dispone de un dispositivo para
enrollar el cable. Una vez que se ha extendido el cable
eléctrico, permanece en dicha posición.
8
Para enrollar el cable, pise el botón para enrollarlo. El cable
se recoge automáticamente.
(Sujete el enchufe para evitar
que le golpee).
9
Interruptor de encendido/apagado: para poner la
aspiradora en marcha, presione el botón de encendido/
apagado . Vuelva a pulsarlo para apagarla.
10 Ajuste de la potencia: gire el control de potencia hacia la
posición “Max” para aumentar la potencia de succión, y
hacia la posición “Min” para reducirla. Control adicional de
la potencia de succión: utilice el control de succión situado
en el mango del tubo flexible.
11 Una posición de uso cómodas (que aliva su espalda)
cuando haga una pausa mientras limpia.
12 &13
También puede transportar la aspiradora con el asa de
la parte superior (Fig. 12) o del borde frontal inferior del
aparato (Fig. 13).
guarDaDo
14 Mantenga la manguera en su sitio cuando guarde
la aspiradora extendiendo el cable de protección y
colocándolo alrededor de la manguera.
Nota: No la
desenchufe jalando del cordón.
canister on/off
interruptor de encendido/apagado
commande marche/arrêt
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
www.sylvane.com 1-800-934-9194