Electrolux EI24CD35RS Use And Care Manual Download Page 34

34

Filtres de Nettoyage

Filtre Fin

Le fi

 ltre fi n est conçu pour recueillir des gros 

articles tels que du verre brisé, des os et des 
fosses. Les fi ltres doivent être nettoyés pour 
optimiser les performances de lavage tout au long 
de la vie de votre lave-vaisselle. 

Pour retirer le fi ltre fi n, comme indiqué, le tourner 
à gauche, soulevez-le, vide et nettoyer en rinçant 
sous l’eau courante et à remplacer. Pour remplacer 
tout simplement inverser les instructions ci-dessus 
en vous assurant que les fl èches s’alignent et vous 
vous sentez et entendez un léger clic. Il peut être 
nécessaire d’utiliser une éponge ou une brosse 
douce pour enlever les résidus de l’excès de 
nourriture.

Filtre Grossier

Pour nettoyer le fi ltre grossier enlever le fi ltre fi n, 
il suffi t d’enlever le fi ltre grossier du fond de la 
baignoire lave-vaisselle en soulevant et retirez le 
fi ltre. Rincer le fi ltre grossier en le tenant sous l’eau 
courante et remplacer le fi ltre grossier et fi n.

FIltre Fin

Alignez les 
fl èches

Fréquence recommandée pour nettoyer vos fi ltres

Si vous frottez vos plats 

avant le chargement:

Si vous grattez et rincez vos 

plats avant le chargement:

Si vous lavez votre vaisselle 

avant le chargement:

Au Mois

   Tous les deux mois

  

   Tous les deux mois

       

 Une fois par année

  Une fois par année

 

Charges par 

semaine

8 - 12

4 - 7

1 - 3

   Une fois par année

   Une fois par année

Filtre Grossier

  Une fois par année

 

  Une fois par année

 

Summary of Contents for EI24CD35RS

Page 1: ...EN DISHWASHER FR LAVE VAISSELLE ES LAVAVAJILLAS EI24ID35Q USE AND CARE GUIDE 2 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN 20 GUIA DE USO Y CUIDADO 41 ...

Page 2: ...______________________________ Model Number _________________________________ Serial Number Registering your product with Electrolux enhances our ability to serve you You can register online at www electroluxappliances com or by dropping your Product Registration Card in the mail For toll free telephone support in the U S and Canada 1 877 4ELECTOLUX 1 877 435 3287 For online support and Internet p...

Page 3: ...tors and connected to the equipment grounding terminal or lead on this appliance Read the Installation Instructions for details This dishwasher is designed to operate on regular house current 120V 60Hz Use a circuit equipped with a 15 ampere fuse or circuit breaker Use a 20 ampere fuse if dishwasher is connected with a food disposer Do not operate dishwasher unless all enclosure panels are in thei...

Page 4: ...llow these basic steps 1 Load Dishwasher See Preparing and Loading Dishes 2 Add detergent See Dishwasher Dispenser Detergents 3 Add Rinse Aid if needed See Rinse Aid 4 Select desired CYCLE 5 Select desired OPTION See Energy Options Selections 6 Run hot water faucet nearest dishwasher until water is hot Turn water off 7 To start press START pad and close door Upper Spray Arm Flex Wash Silverware Ba...

Page 5: ...heat is taken to the dishware through the heated water For this reason plastic dishware may be placed where it best fits in either the top or bottom rack Temperatures are uniform throughout the dishwasher This will help the cleaning and it will also get the dishwasher hotter When the final drain removes all standing water the extra heat stored in the dishware will act to evaporate the remaining wa...

Page 6: ...hwasher heats water in the main wash to approximately 1400 F 600 C This increase in water temperature helps dishwasher detergent remove food grease and soil from dishes more effectively and aids in drying HI TEMP option can only be used with AUTO HEAVY and NORMAL cycles Sanitize To sanitize your dishes and glassware select the SANITIZE option This option heats the water temperature in the final ri...

Page 7: ...atever is loaded will get cleaned Energy use during this first run may be higher than would be typical Status Indicator Lights The WASHING Status Light comes on at the beginning of the cycle and remains on until end of the wash cycle The DRYING Status Light comes on at the beginning of the dry cycle and remains on until end of the cycle The CLEAN Status Light will come on at the end of the cycle a...

Page 8: ...TE Racks and Features in your dishwasher model may vary in appearance from illustrations in this manual Features and appearance of racks and silverware basket may vary from your model The upper rack is designed for flexibility in loading a wide variety of items including cups glasses stemware small plates bowls etc Load glasses and plastic items in Upper rack only Load items with open end facing d...

Page 9: ...nt to back with both sides at the same height To lower rack lift the rack slightly then push down and release Flex Wash The Flex Wash system gives you the ability to wash the inside areas of baby bottles narrow glassware and other items To turn this feature on turn these clips to have them pointing upward B To turn off just slide them back down toward the rack A See image below A B 10 place settin...

Page 10: ...tures in your dishwasher model may vary in appearance from illustrations in this manual The lower rack is best for plates saucers bowls and cookware Large items should be placed along the edge so they do not block the spray arm rotation For best results place bowls casseroles and sauce pans with soiled surface facing down or toward the center Tilt slightly for better drainage Make sure tall items ...

Page 11: ...ility of the silverware Be sure nothing protrudes through bottom of basket or rack to block the spray arm Do not mix silver and stainless to avoid damaging the silver finish CAUTION TO AVOID CUT INJURY Load sharp items knives skewers etc pointing down Failure to do so may result in injury In some models small items like baby bottle caps jar lids corn cob holders etc Can be placed in a covered sect...

Page 12: ...lm section How much Detergent to use The amount of detergent to use depends on the water hardness Water hardness is measured in grains per gallon Using too little detergent can result in poor cleaning and hard water filming or spotting Using too much detergent in soft water can cause etching to some glassware which is surface damage that appears like a film but cannot be wiped off Your local water...

Page 13: ...ded to improve water quality and dishwashing performance Try adding more detergent at the beginning of the main wash portion of the cycle As a rule use 1 teaspoon for each grain above 12 Unlatch the door open slowly add detergent to the bottom of the tub Close the door to latch and the diswasher will continue through the cycle Water Hardness Amount teaspoons Dosage of detergent Place a single dete...

Page 14: ... is indicated by the flashing of LEDs HI TEMP SANITIZE AIR DRY and MAX DRY Press and hold the RINSE pad for 5 seconds until one of the following combinations of LEDs are flashing Level 1 MAX DRY LED flashes Level 2 MAX DRY and AIR DRY LEDs flash Level 3 MAX DRY AIR DRY and HI TEMP LEDs flash Level 4 MAX DRY AIR DRY HI TEMP and SANITIZE LEDs Flash Pressing DELAY pad changes the Level Once the Rinse...

Page 15: ...ecessary to use a sponge or soft brush to remove excess food residue Coarse Filter To clean the Coarse Filter remove the Fine Filter simply remove the Coarse Filter from the dishwasher tub bottom by lifting up and pull the filter out Flush the Coarse Filter by holding it under running water and replace the Coarse and Fine Filter Fine Filter Align Arrows Recommended Frequency to Clean Your Filters ...

Page 16: ...vice 1 Turn off electrical power to the dishwasher at the supply source by removing fuses or tripping circuit breaker 2 Shut off water supply 3 Place a pan under the inlet valve Disconnect water line from the inlet valve and drain into pan 4 Disconnect drain line from pump and drain water into pan To Restore Service 1 Reconnect the water drain and electrical power supply 2 Turn on water and electr...

Page 17: ...er loading See Preparing and Loading Dishes Water in Bottom of Tub Water left in the tub bottom after the cycle is complete is not normal If water remains in the bottom of the tub the dishwasher may not be draining properly See Dishwasher Does not Drain Properly Dishware Chipped Load with care and do not overload See Preparing and Loading Dishes Place delicate items in top rack Place glasses secur...

Page 18: ...ng Spots and Film Hard water can cause lime deposit buildup on the interior of the dishwasher Dishes and glasses may also get spots and film for a number of reasons See Glassware Flatware Spotted or Cloudy section To remove buildup and film clean using the following instructions 1 Load clean dishes and glasses in normal manner Do not load any metal utensils or silverware 2 Do not add detergent 3 S...

Page 19: ... repaired in the home 13 Surcharges including but not limited to any after hour weekend or holiday service calls tolls ferry trip charges or mileage expense for service calls to remote areas including the state of Alaska 14 Damages to the finish of appliance or home incurred during transportation or installation including but not limited to floors cabinets walls etc 15 Damages caused by services p...

Page 20: ...ation et Chargement de la Vaisselle 26 30 Distributeurs du Lave Vaisselle et Détergents 31 33 Filtres de nettoyage 34 Lave Soins hivernage 35 Solutions au Problèmes Simples 36 39 Garantie 40 English 2 Spanish 41 _________________________________ Date d achat _________________________________ Numéro de modèle _________________________________ Numéro de série Conserver une Trace de Référence Rapide ...

Page 21: ...anière à ce qu ils ne puissent pas endommager la cuve ou son joint Mettez les articles pointus et les cou teaux la pointe en bas pour réduire le ris que de blessure par cou pure Vous pouvez aussi placer les articles pointus et les cou teaux sur l étagère à ustensiles de cuisine située dans le panier supérieur Pour éviter que personne ne reste enfermé et n étouffe retirez la porte du compartiment d...

Page 22: ...nier Inférieur Bras de lavage Inférieur Distributeur à détergent Distributeur de produit de rinçage Panier Supérieur 1 Chargez la vaisselle Voir Préparation et chargement de la vaisselle 2 Ajoutez le détergent Voir Distributeurs du lave vaisselle et détergents 3 Ajoutez du produit de rinçage si nécessaire Voir Produit de rinçage 4 Sélectionnez le CYCLE désiré 5 Sélectionnez les OPTIONS désirées Vo...

Page 23: ... le séchage a l air au lieu du séchage à la chaleur Le puissant élément chauffant dans votre unité ne peut pas chauffer à sec Le séchage à l air est toujours une option Si vous préférez dépenser un peu plus d énergie pour sécher la vaisselle alors désactivez le séchage à l air En retour la temperature dans le cycle de lavage et de rinçage sera augmen tée Cela aidera le lavage et la vaisselle sera ...

Page 24: ... Énergie Lorsque l option Lavage À Haute Température est sélectionnée le lave vaisselle chauffe l eau du lavage principal à environ 140 F 60 C Cette augmentation de la température de l eau aide à éliminer les détergents lave vaisselle nourriture la graisse et le sol de la vaisselle plus efficacement et aide à sécher L option HI TEMP ne peut être utilisé avec l auto cycles sale et Normal Child Lock...

Page 25: ...le sélectionné se affiche Si vous le souhaitez un nouveau cycle peut maintenant être sélectionnée en appuyant sur la touche START et la fermeture de la porte le cycle commencera Start Pause Cancel Le WASHING voyant d état s allume au début du cycle et reste allumé jusqu à la fin du cycle de lavage Le DRYING voyant d état s allume au début du drying cycle et reste allumé jusqu à la fin du cycle de ...

Page 26: ...opriée à une souillure Par consequent votre unite fournira une reponse appropriee a une souillure importante lors de ce premier lavage après la mise sous tension Cela garantira que tout ce qui est chargé sera lavé adéquatement La consommation d énergie au cours de ce premier lavage pourrait être plus élevée qu un lavage normal Enlevez les gros morceaux de nourriture les os les noyaux les cure dent...

Page 27: ...s doivent être placàs face vers le bas pour un meilleur lavage et essorage Il peut y avoir de la casses si des articles fragiles se touchent pendant le fonctionnement du lave vaisselle REMARQUE Ouverture de la porte pendant le fonctionnement normal ne mettre en pause le programme sélectionné Chargement du Cutlery Rack Le rack Couverts est conçu pour les couverts et les ustensiles de cuisine ou plu...

Page 28: ...grands et difficiles à placer Ces dents peuvent être laissées relevées pour une utilisation normale ou repliées pour des chargements plus flexibles Panier supérieur Panier supérieur La clayette pour tasses peut être repliée pour charger deux niveaux de tasses de verres à jus et autres articles courts ou repliez les deux pour utiliser avec des articles longs tels des ustensiles et des spatules Repl...

Page 29: ...les de cuisson Les gros ustensiles doivent être placés dans les coins pour de meilleurs résultats mettre les bols les casseroles et les poêles face sale vers le bas ou vers le centre Incliner légèrement pour que la vidange se fasse mieux Vous assurer qu aucun grand article ne bloque la rotation du bras gicleur Vous assurer que les manches ne dépassent pas le fond du panier pour éviter de bloquer l...

Page 30: ...s segundos hasta que la acción de lavado se detenga antes de abrir Coloque el artículo y cerrar la puerta con firmeza para retener y reanudar el ciclo Pour Ajouter De La Vaisselle Suivre la disposition sufférée pour les articles celle qui est illustrée pour un meilleur lavage des couverts S assurer que rien ne dépasse du dessous du panier qui pourrait bloquer le bras gicleur Ne pas mélanger l arge...

Page 31: ...ructions de nettoyage reportez vous à la section Suppression des taches et Film section Quantité de Détergent À Utiliser La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l eau La dureté de l eau est mesurée en grains par gallon Utiliser trop peu de détergent peut causer un mauvais nettoyage et un film d eau dure ou des taches Utiliser trop de détergent dans l eau douce peut causer des gr...

Page 32: ...ncipal du cycle Comme règle utilisez une cuillère à thé pour chaque grain au dessus de 12 Déverrouillez la porte ouvrez lentement et ajoutez du détergent dans le fond de la cuve Fermez la porte pour verrouiller et le lave vaisselle continuera son cycle Dosage de détergent Placez un seul comprimé détergent ou paquet mal placé le distributeur de détergent compartiment L option de séchage à chaud AIR...

Page 33: ...isselle Comment ajuster la quantité d agent de rinçage La dose de produit de rinçage est indiquée par le clignotement de la LED HI TEMP SANITIZE AIR DRY et MAX DRY Appuyez et maintenez enfoncée la touche RINSE pendant 5 secondes untilone des combinaisons suivantes de LED clignotent Niveau 1 LEDs clignote MAX DRY Niveau 2 MAX DRY et AIR DRY LEDs Flash Niveau 3 MAX DRY AIR DRY et HI TEMP LEDs Flash ...

Page 34: ...ponge ou une brosse douce pour enlever les résidus de l excès de nourriture Filtre Grossier Pour nettoyer le filtre grossier enlever le filtre fin il suffit d enlever le filtre grossier du fond de la baignoire lave vaisselle en soulevant et retirez le filtre Rincer le filtre grossier en le tenant sous l eau courante et remplacer le filtre grossier et fin FIltre Fin Alignez les flèches Fréquence re...

Page 35: ...limentation 1 Coupez l alimentation électrique du lave vaisselle en enlevant les fusibles ou en déclenechant le disjoncteur 2 Coupez l alimentation d eau 3 Placez un récipient sous la vanne d entrée Débranchez le tuyau d alimentation en eau de la vanne d entrée et laissez l eau s écouler dans le récipient 4 Débranchez le tuyau de vidange de la pompe et laissez l eau s écouler dans le récipient Pou...

Page 36: ... votre lave vaisselle visitez www dishwashingexpert com des conseils généraux concernant la performance et le fonctionnement de votre lave vaisselle Solutions aux Problèmes Simples La Vaisselle N est pas Seché Assurez vous que le distributeur de produit de rinçage est rempli Augmentez la quantité de produit de rinçage Voir Produit de rinçage Vérifiez la tempéra ture de l alimentation en eau Assure...

Page 37: ...ur à intervalles réguliers pendant les cycles La Vaisselle est Tachée ou Décol orée Le thé et le café peuvent tacher les tasses Enlevez les taches en lavant à la main dans une solution d eau de javel d 1 2 tasse 120 mL dans un quart 1 L d eau tiède Rincez soigneusement Les dépôts de fer dans l eau peuvent pro voquer un film jaune ou brun Un filtre à eau installé dans la tuyauterie d alimentation c...

Page 38: ...tructions d utilisation Vérifiez que l option de RETARD de démarrage n a pas été sélectionnée Assurez vous que la porte est fermée et ver rouillée Le Lave Vaisselle ne se Vide pas Correctement Si l appareil est raccordé à un broyeur à déchets assurez vous que le broyeur est vide Si l appareil est raccordé à un nouveau broyeur à déches vérifiez que le bouchon à défoncer situé à l intérieur de l ent...

Page 39: ...s films faites un cycle en suivant les instructions ci dessous 1 Chargez la vaisselle et les verres propres de la manière normale Ne mettez pas de cou verts ou d ustensiles en métal 2 N ajoutez pas de détergent 3 Sélectionnez le cycle de LAVAGE NORMAL Appuyez sur le bouton MARCHE ANNULA TION et fermez la porte 4 Laissez le lave vaisselle tourner jusqu au début du deuxième remplissage Ouvrez la por...

Page 40: ... jour férié les droits de péage les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés notamment l État de l Alaska 14 Les dommages causés au fini de l appareil ou à la maison pendant le transport ou l installation ce qui comprend sans s y limiter les planchers les armoires les murs etc 15 Les dommages causés par des réparations faites par des techni...

Page 41: ...cto importante Guardar un expediente para la referencia rapida Fecha de la compra Numero de modelo de Electrolux Numero de serie de Electrolux CONSULTAS Para la ayuda gratis del telefono en los E E U U y el Canáda 1 877 4ELECTROLUX 1 877 435 3287 Para la visita en linea http de la informacion de la ayuda y de la produccion del internet www electroluxappliances com Donde Obtener Información 41 Inst...

Page 42: ... de los niños Si el desagüe del lavavajillas pasa por un triturador de desperdicios asegúrese de que éste se encuentre completamente vacío antes de hacer funcionar el lavavajillas No lave artículos de plástico a menos que se indique Dishwasher Safe o equivalente Consulte al fabricante para recomendaciones si no están marcados Los artículos que no estén marcados lavarse en el lavavajillas pueden de...

Page 43: ...ina Filtro Canasta de Cubiertos Dispensador de detergente Dispensador del elemento de enjuague Spray brazo inferior Rejilla inferior Brazo rociador intermedio Eleemento rociador superior Empaque de la tina Cómo empezar 1 Cargue el lavavajillas consulte Preparar y cargar la vajilla 2 Añada el detergente consulte Dosificador del lavavajillas y detergentes 3 Añada el abrillantador si procede Consulte...

Page 44: ...y secar la vajilla Se el usuario prefiere ahorrar energía y secar la vajilla a mano se selecciona el secado al aire en lugar del secado térmico El potente calentador de la unidad no es apto para que funcione en seco Sin embargo el secado al aire es una opción Si el usuario prefiere gastar un poco más de energía para secar mejor los platos se debe desactivar la opcion de secado al aire En respuesta...

Page 45: ...or del lavavajillas determinará el tipo de ciclo requerido para lavar los platos y lavará más eficazmente cada vez El consumo de agua varía de aproximadamente 3 0 a 7 4 galones La duración del ciclo es de aproximadamente 118 y 200 minutos Heavy Para ollas sartenes cacerolas y platos con restos de alimentos resecos o quemados El consumo de agua varía de aproximadamente 7 1 a 8 1 galones La duración...

Page 46: ...cio de la lavavajillas bloquee los controles del lavavajillas oprimiendo la tecla DRY AIR hasta lock LED está encendido Los controles están bloqueados y no hay nuevas selecciones se pueden hacer hasta que se libere el bloqueo Para desbloquear los controles oprima la tecla DRY AIR hasta lock LED se apaga Max Dry MAX DRY está disponible en el modo automático Pesado y Normal ciclos El tiempo de ciclo...

Page 47: ...ar la carga del suelo Por lo tanto la unidad proporcionará una respuesta adecuada para los suelos pesados en la primera carrera después de que se restablezca el suministro eléctrico Esto asegurará que todo lo que se carga se limpiaron El uso de energía en esta primera ejecución puede ser más alta de lo que sería típico NOTA Al abrir la puerta durante el funcionamiento normal sólo una pausa en el c...

Page 48: ...l modelo de su lavavajillas pueden ser diferentes en apariencia de ilustraciones de este manual La rejilla superior está diseñada para la flexibilidad en la carga de una amplia variedad de artículos incluyendo tazas vasos copas platos pequeños tazones etc Vasos y artículos de plástico Carga en la canastilla superior solamente Elementos con extremo abierto hacia abajo para una mejor limpieza y dren...

Page 49: ...ash El sistema Flex Wash le permite lavar el interior de botellas pequeñas cristalería y otros objetos Para ello gire estos elementos de forma que señalen hacia arriba B Para apagar gírelos hacia abajo A Véase la siguiente imagen A B Bandeja de Sujeción La bandeja de sujeción se usa para mantener en su lugar los objetos de cristal y de plástico que pueden desplazarse con la aspersión del agua ...

Page 50: ...s y copas Púas Plegables Rejilla Superior Rejilla superior Rejilla superior Las púas plegables en las bandejas inferior y superior facilitan la carga de las piezas grandes y difíciles de encajar Las púas pueden permanecer en su posición normal o plegar para proporcionar mayor flexibilidad Bandeja superior La altura de la bandeja superiorse puede ajustar fácilmente para acomodar los platos más alto...

Page 51: ...ados hacia los bordes para que no impidan la rotación del brazo de rociado intermedio Para obtener los mejoas resultados coloque las ollas y caserolas con la superficie más sucia mirando hacia abajo y hacia el centro Incline levement par syudar al centro Incline levemente para syudar al drenage Asegúrese de que artículos altos no impidan la rotación del brazo de rocíado Asegúrese que los mangos de...

Page 52: ...egundos para permitir que el aire frí se epanda lentamente dentro del lavavajillas Cierre firmemente la cerradura para que empiece el ciclo Agregando un Plato Cuando las cubiertas están hacia arriba mezcle los artículos de cada sección de la canasta con unos apuntando hacia arriba y otros hacia abajo para que no se peguen unos con otros El rocío de agua no pede llegar a los artículos que estan peg...

Page 53: ...detergente y los paquetes de todo en uno no se disuelvan completamente al usarlos en los ciclos QUICK WASH lavado rápido Si va a usar alguno de estos productos coloque la pastilla directamente en una esquina del fondo de la cuba antes de comenzar el proceso de lavado mejor que en el dosificador Dispensador y Detergents para Lavavajillas Guía de Uso del Detergente Agua Blanda 0 3 granos Agua Semidu...

Page 54: ...go algunos artículos en la carga del lavavajillas no quedarán completamente secos al final del ciclo Cómo ajustar la dosificación de abrillantador La dosis de abrillantador se indica mediante el parpadeo del LED HI TEMP SANITIZE AIR DRY y MAX DRY Pulse y mantenga pulsado el botón durante 5 segundos ACLARADO untilone de las siguientes combinaciones de LEDs están parpadeando Nivel 1 parpadea MAX DRY...

Page 55: ...ario el uso de una esponja o un cepillo suave para eliminar el exceso de residuos de comida Filtro Grueso Para limpiar el filtro grueso quitar el filtro fino simplemente quite el filtro grueso del fondo tina del lavavajillas levantando hacia arriba y tire el filtro Enjuague el filtro grueso sosteniéndolo con agua corriente y vuelva a colocar el filtro grueso y fino Filtro Fino Alinear Flechas Frec...

Page 56: ...os La siguiente lista incluye experiencias comunes que no son el resultado de fabricación o materiales defectuosos en su lavavajillas Restos de comida en los platos Escoja otro ciclo para un tiempo de lavado más largo Elija la opción HI TEMP WASH Vea la sección de Cargo de las rejillas para una carga correcta evite colocar los artículos juntos o pegados La presión del agua en su casa puede ser muy...

Page 57: ...con cuidado y no sobrecargue Vea la sección Preparando y cargando platos Coloque los artículos delicados en la rejilla superior Asegure los vasos en contra de los pines y no sobre los pines Coloque los artículos en forma segura a efecto de que no se suelten cuando se sacan o meten las rejillas Cuando mueva las rejillas hacia adentro o hacia fuera hágalo léntamente Asegúrese que los vasos altos y l...

Page 58: ...a está bien cerrada Cómo quitar las manchas y la película El agua dura puede producir depósitos de cal en el interior del lavavajillas Los platos y los vasos también pueden tener manchas y película pro un número da razones Va la sección Vajillas cubiertos con manchas u opacos Para quitar los depósitos las manchas y la película limpie siguiendo las instrucciones siguientes 1 Cargue platos y vasos l...

Page 59: ...aine ou un jour férié les droits de péage les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés notamment l État de l Alaska 14 Les dommages causés au fini de l appareil ou à la maison pendant le transport ou l installation ce qui comprend sans s y limiter les planchers les armoires les murs etc 15 Les dommages causés par des réparations faites par ...

Page 60: ...electrolux com shop 117895222 A March2015 ...

Reviews: