background image

Gas Hob

Варочные панели

Kuhala

EHG 6415
EHG 6835
EHG 6833
EHG 6815

LT

LV

UA

KZ

RU

EE

operating instructions

Pуководство по эксплуатации

Upute za uporabu

EN

HR

Summary of Contents for EHG 6833

Page 1: ...Gas Hob Варочные панели Kuhala EHG 6415 EHG 6835 EHG 6833 EHG 6815 LT LV UA KZ RU EE operating instructions Pуководство по эксплуатации Upute za uporabu EN HR ...

Page 2: ...2 electrolux ...

Page 3: ...future The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable You find some examples on the cover in this manual Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine We promise that it will provide a superior User Experience delivering Ease of Mind Good luck ...

Page 4: ...ps Environmental information Guide to Use the instructions This appliance complies with the following E E C Directives 2006 95 Low Voltage Directive 89 336 Electromagnetical Compatibility Directive 93 68 General Directives and subsequent modifications It is very important that this instruction book should be kept safely for future consultation If the appliance should be sold or given to another pe...

Page 5: ...n English This warnings has been given for the safety of you and others We therefore ask you to carefully read the procedures of installing and using this cooker Important safety information contact with it and keep them far enough from the heated parts of this appliance If the appliance is out of order disconnect it from the electric supply People Safety This appliance has been designed to be ope...

Page 6: ...therwise contact your dealer before proceeding with the installation The manufacturer disclaims any responsability should all the safety measures not be carried out Service Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by unexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning Refer to your local Service Centre Always insist on genuine spar...

Page 7: ...y would be interrupted Then check the flame is regular and adjust it as required If you cannot light the flame even after several attempts check the cap and crown are in the correct position In the absence of electricity ignition can occur without the electrical device in this case approach the burner with a flame push the relevant knob down and turn it anti clockwise until it reaches the maximum ...

Page 8: ... a saucepan which is smaller than the recommended size the flame will spread beyond the bottom of the vessel causing the handle to overheat Prolonged cooking with potstones earthenware pans or cast iron plates is inadvisable Also do not use aluminium foil to protect the top during use Make sure pots do not protrude over the edges of the cooktop and that they are centrally positioned on the rings i...

Page 9: ...ter and remove marks with a mild paste cleaner A well moistened soap impregnated steel wool pad can be used with caution if the marks are particularly difficult to remove z After cleaning be sure to wipe dry with a soft cloth z Frequently wash the caps and the crowns with hot soapy water carefully taking away any built up of food The pan supports z After cleaning make sure that the pan supports ar...

Page 10: ... hob top become heavily soiled the following products are recommended For stainless steel hobs use a proprietary stainless steel cleaner For other hobs use Hob Brite or Bar Keepers Friend z Do not leave acid or alkaline substances e g vinegar salt lemon juice etc on the cooktop The Ignition electrode The electric ignition is obtained through a ceramic electrode with a metal electrode Fig C Keep th...

Page 11: ... kW Auxiliary burner 1 0 kW Category II2H3B P Gas supply natural gas G20 2H 20 mbar Gas connection G 1 2 Electric supply 230 V 50 Hz Appliance class 3 Hob dimensions Width 594 mm Depth 510 mm Cut out dimensions Width 560 mm Depth 480 mm By pass diameters Burner Ø By pass in 1 100 mm Auxiliary 28 Semi rapid 32 Rapid EHG6415 42 Triple crown EHG 6833 6835 6815 56 ...

Page 12: ... 190 71 145 143 Rapid 3 0 burner nat gas 0 75 119 0 285 86 204 200 EHG 6415 2 8 LPG Triplecrown burner 4 0 1 2 146 0 381 98 291 286 EHG 6833 6835 6815 Gas burners G20 13 mbar only Russia NORMAL REDUCED NORMAL POWER POWER POWER BURNER NATURAL GAS G20 13 mbar kW kW inj m3 h 100 mm Auxiliary burner 0 9 0 33 80 0 095 Semi rapid burner 1 4 0 45 105 0 148 Rapid burner EHG 6415 1 9 0 75 120 0 20 Triple c...

Page 13: ...nstalled must not exceed the height of the working top z Avoid installing the appliance in the proximity of inflammable materials e g curtains tea towels etc THE MANUFACTURER WILL NOT ACCEPT LIABILITY SHOULD ANY OF THE OTHER SAFETY INSTRUCTIONS INCORPORATED IN THIS BOOKLET OR THE REGULATION IN FORCE BE IGNORED Installation Choose fixed connections or use a flexible pipe instainless steel in compli...

Page 14: ...hould be made ready for use in such a way that nowhere it can reach overtemperature other than room temperature higher than 30 C if the flexible pipe to reach the cock must run behind the range it must be installed as shown in picture it is no longer than 1500 mm it shows no throttles it is not subject to traction or torsion it doesn t get in touch with cutting edges or corners it can be easily in...

Page 15: ...orce B Adjustment of minimum level To adjust the minimum level of the burners proceed as follows Light the burner Turn the knob on the minimum position Remove the knob With a thin screwdriver adjust the by pass screw positioned in the centre of the gas tap control shaft see Fig 2 If changing from natural gas 20 13 mbar to liquid gas completely tighten the adjustment screw in If changing from liqui...

Page 16: ...ch between the appliance and the electricity supply with a minimum gap of 3 mm between the switch contacts and of a type suitable for the required load in compliance with the current rules The connection cable has to be placed in order that in each part it cannot reach a temperature 50 C higher than room temperature The brown coloured phase cable fitted in the terminal block contact marked with L ...

Page 17: ...distance of 150 mm Hanging forniture units or hoods must be placed at 650 mm minimum from the hob Fitting the hob to the worktop Carry out the building in of the hob as follows 1 Place the seals supplied with the hob on the front edge of the cut out Then place them at 11 mm from the side edges and at 10 mm from the rear edge as shown in the diagram A Auxiliary burner SR Semi rapid burner R Rapid b...

Page 18: ...ace the hob in the cut out taking care that it is centred 3 Fix the hob with the relevant fixing clamps supplied with the injectors kit see diagram When the screws have been tightened the excess seal can be removed The edge of the hob forms a double seal which prevents the ingress of liquids ...

Page 19: ...he hob should be easily removable to allow an easy access if a technical assis tance intervention is needed Kitchen unit with oven The hob recess dimensions must comply the indication given in Figs 9 and 10 and must be provided with brackets to allow a continuous supply of air The hob s electric connection and the oven s one must be carried out separately both for safety reasons and to allow the o...

Page 20: ...eller of the appliance The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists in your new country of residence for this particular model or range of appliances The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be transferred to another user The appliance is installed and used in accordance with instructions issue...

Page 21: ...electrolux 21 ...

Page 22: ...дложение широкого ассортимента высококачественных изделий делающих Вашу жизнь более комфортной На обложке данного руководства приведено несколько примеров Уделите несколько минут ознакомлению с данным руководством чтобы в дальнейшем Вы могли полностью использовать все возможности Вашего нового прибора Мы обещаем что благодаря этому Вы сможете легко и эффективно использовать данное устройство Желае...

Page 23: ...приборам 93 68 Общие директивы с последующими модификациями Для пользователя Для Вашей безопасности 24 Руководство по эксплуатации 26 Чистка и техническое обслуживание 29 Периодическое обслуживание 30 Технические характеристики 31 Сервис и запчасти 44 Европейская гарантия 45 Для монтажника Указания для монтажника 33 Подключение к газовой магистрали 34 Подключение к сети электроснабжения 36 Перенас...

Page 24: ...асположенной в непосредственной близости от трубы для подсоединения прибора к газопроводу Этот прибор не подсоединен к устройству для отвода продуктов горения Его необходимо установить и подсоединить в соответствии с действующими правилами установки Особое внимание следует уделить правилам касающимся вентиляции Использование газового прибора для приготовления пищи приводит к выделению тепла и влаж...

Page 25: ...ь отремонтировать прибор самостоятельно Ремонт выполненный некомпетентными лицами может привести к повреждениям и несчастным случаям Первым делом ознакомьтесь с содержанием данного руководства Если Вы не найдете нужную Вам информацию обращайтесь в ближайший сервисный центр Техническое обслуживание данного прибора должно выполняться в авторизованном сервисном центре Всегда требуйте чтобы использова...

Page 26: ...ами Ниже описано значение символов расположенных вблизи органов управления подача газа прервана максимальная подача газа минимальная подача газа встроенное в ручку зажигание Зажигание горелок Для упрощения воспламенения зажгите газ в горелке перед тем как поставить на решетку кастрюлю Нажмите до упора ручку соответствующую горелке и поверните ее против часовой стрелки до символа максимальная подач...

Page 27: ...олучения желаемой интенсивности горения Если после нескольких попыток пламя не зажигается удостоверьтесь что Крышка Рис 1 2 буква A и Рассекатель Рис 1 2 буква B находятся в правильном положении Чтобы погасить пламя поверните ручку по часовой стрелке до символа Ручное зажигание в случае отсутствия электроэнергии поднесите к горелке огонь нажмите до упора ручку и поверните ее против часовой стрелки...

Page 28: ...лжительное время готовить пищу с использованием горшечных камней в керамической посуде или на чугунных плитах Нельзя также использовать алюминиевую фольгу для защиты варочной поверхности от загрязнений Удостоверьтесь что посуда не выходит за пределы панели и что она расположена по центру относительно горелок чтобы уменьшить расход газа Не ставьте на горелки неустойчивую или деформированную посуду ...

Page 29: ...Для устранения трудноудалимых пятен используйте неабразивные моющие средства или специальные продукты имеющиеся в продаже Для чистки мы рекомендуем не использовать мочалки из металлических стружек стальные щетки или кислоту Не оставляйте на варочной панели кислотные или щелочные вещества например уксус соль лимонный сок и т д Решетки варочной панели Варочные панели оснащены тонкими и легкими решет...

Page 30: ...ой как показано на рисунке 3 Электрический воспламенитель Автоматическое зажигание горелок обеспечивается керамической свечой в которую встроен металлический электрод см Рис 1 2 буква C Регулярно тщательно чистите эти части варочной панели Кроме того чтобы избежать трудностей при зажигании удостоверьтесь что отверстия рассекателя горелки Рис 1 2 буква B не засорены Периодическое обслуживание Регул...

Page 31: ... 0 кВт Категория II2H3B P Калибровка изделия метан G20 2H 20 мбар Патрубок впуска газа G 1 2 Напряжение питания 230 В 50 Гц Класс оборудования 3 Габариты панели Ширина 594 мм Глубина 510 мм Размеры отверстия для встраивания Ширина 560 мм Глубина 480 мм Диаметр обводного клапана Горелка Диаметр обводного клапана в сотых частях Вспомогательная 28 Средней мощности 32 Повышенной мощности EHG 6415 42 С...

Page 32: ...3 0 повышенной метан мощности 2 8 0 75 119 0 285 86 204 200 EHG 6415 сжиженный газ Горелка с тройным рассекателем 4 0 1 2 146 0 381 98 291 286 EHG 6833 6835 6815 Характеристики горелок G20 13 мбар только для России ТИП ПРОИЗВОДИ ПРОИЗВОДИ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ ГОРЕЛКИ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕПЛОВАЯ НОМИНАЛЬНАЯ ТЕПЛОВАЯ ТЕПЛОВАЯ НОМИНАЛЬНАЯ МИНИМАЛЬНАЯ кВт кВт ПРИРОДНЫЙ ГАЗ Метан 13 мбар Маркировка сопе...

Page 33: ...ерации необходимо наличие электропитания удостоверьтесь в том что приняты все необходимые на этот случай меры предосторожности Высота боковых стенок кухонной мебели на которой устанавливается варочная панель не должна превышать высоту столешницы Не устанавливайте прибор вблизи от огнеопасных материалов например занавесок полотенец и т д ИЗГОТОВИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В СЛУЧАЕ Н...

Page 34: ...айки G 1 2 Вставьте между деталями уплотнение как показано на Рис 5 Привинтите части без затягивания отрегулируйте штуцер в требуемом направлении и затяните все соединения Подсоединение при помощи гибких неметаллических шлангов Если соединение можно легко осмотреть на всем его протяжении то допускается использовать гибкий шланг в соответствии с действующими правилами Гибкий шланг должен быть плотн...

Page 35: ...олжно быть легко осмотреть чтобы проверить его состояние Контроль сохранности гибкого шланга включает в себя проверку того что на нем нет трещин порезов следов горения как на концах так и по всей его длине материал шланга не стал жестким а сохранил свою нормальную эластичность на хомутах крепления отсутствует ржавчина срок годности шланга не истек В случае обнаружения одного или нескольких дефекто...

Page 36: ...ора обеспечивается легкий доступ к розетке сети или многополюсному размыкателю Изделие оснащено сетевым шнуром Установите на шнур штепсель соответствующий нагрузке и подсоедините его к подходящей защищенной розетке При неразъемном подключении прибора к сети необходимо установить между ними многополюсный размыкатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм тип которого по действующ...

Page 37: ...риблизительно на 2 см длиннее фазового и нейтрального проводов Рис 7 После выполнения подключения проверьте работу нагревательных элементов в течение около 3 минут Чтобы открыть крышку клеммной колодки и получить доступ к соединительным выводам выполните следующие действия вставьте наконечник плоской отвертки в отверстия расположенные с видимой стороны клеммной колодки слегка нажмите и поднимите к...

Page 38: ...ли выполнив описанные действия в обратной последовательности 5 Затем замените калибровочную табличку размещенную вблизи места подсоединения газопровода на табличку соответствующую новому типу используемого газа Новую табличку можно найти в пакетике с инжекторами входящими в комплектацию В случае если давление используемого газа отличается от предусмотренного на входном трубопроводе необходимо уста...

Page 39: ...иблизительно на 1 4 оборота В случае перенастройки прибора работающего на метане давлением 20 мбар на метан давлением 13 бар отвинтите обводной вентиль приблизительно на 1 4 оборота В случае перенастройки прибора работающего на сжиженном газе на метан давлением 13 мбар отвинтите обводной вентиль приблизительно на 3 4 оборота В любом случае в результате необходимо получить небольшое однородное и ра...

Page 40: ...ой мощности TC Горелка с тройным рассекателем Эти панели предназначены для установки в совместимую кухонную мебель глубиной от 550 до 600 мм и с подходящими характеристиками Габариты панели указаны на рисунке 11 Размеры указаны в миллиметрах Рис 11 R SR A SR 5 1 0 594 TC SR A SR 5 1 0 594 EHG 6415 EHG 6833 6835 6815 ...

Page 41: ...ть к мебели следующим образом нанесите специальный герметик прокладку входящий в комплектацию на передний край отверстия на расстоянии 11 миллиметров от боковых краев и на расстоянии 10 мм от заднего края следя за тем чтобы концы плотно прилегали друг к другу и не накладывались см рис 13 установите панель в отверстие в мебели следя за центровкой прикрепите панель к мебели при помощи специальных ск...

Page 42: ...пусу панели во время ее функционирования Рекомендуемое решение для устранения этой проблемы указано на рисунке 15 Расположенная под варочной поверхностью панель должна легко сниматься чтобы в случае проведения технического обслуживания позволить блокировать и разблокировать прибор a съемная панель мебели b пространство для подсоединений если имеется Рис 15 FO 2044 ...

Page 43: ...должно выполняться раздельно как по соображениям электрической безопасности так и для того чтобы при необходимости можно было легко снять духовой шкаф Навесная мебель и вытяжки должны находиться на расстоянии не менее 650 мм от варочной панели Рис 12 В случае использования вытяжных аппаратов шириной 600 мм кроме соблюдения высоты прилегающую к вытяжке навесную мебель необходимо установить на высот...

Page 44: ...и вниманием По этой причине мы рекомендуем всегда обращаться к продавцу у которого вы приобрели изделие или в наш ближайший сервисный центр указав тип неисправности модель прибора Mod номер изделия Prod No и заводской номер Ser No Эти данные указаны на табличке которая находится в пакетике с инжекторами входящими в комплектацию Оригинальные запчасти сертифицированные изготовителем прибора и снабже...

Page 45: ...кретной модели или серии устройств Гарантия на устройство является персональной для первоначального покупателя этого устройства и не может быть передана другому пользователю Устройство установлено и используется в соответствии с инструкциями изданными Electrolux только в пределах домашнего хозяйства т е не используется в коммерческих целях Устройство установлено в соответствии со всеми применимыми...

Page 46: ...46 electrolux ...

Page 47: ...Electrolux teži tome da vam ponudi široki raspon kvalitetnih proizvoda koji će vam omogućiti udobniji život Naći ćete nekoliko primjera na naslovnici ovog priručnika Molimo vas proučite nekoliko minuta ovaj priručnik kako biste iskoristili mogućnosti koje pruža vaš novi uređaj Obećavamo da će vam pružiti kao korisniku posebno iskustvo omogućivši vam bezbrižnost Sretno ...

Page 48: ...im uređajima 93 68 općenite odredbe i naknadne izmjene Za instalatera Tehnički podaci 55 Upute za instalatera 57 Spajanje plina 58 Spajanje na električnu mrežu 60 Prilagodba raznim vrstama plina 62 Ugrađivanje u elemente pokućstva 64 Mogućnosti ugradnje 66 Sadržaj Za korisnika Važne sigurnosne napomene 49 Upute za uporabu 51 Održavanje i čišćenje 53 Redovito održavanje 54 Servis i rezervni dijelov...

Page 49: ... biti postavljen i spojen u skladu s važećim propisima za postavljanje Posebnu pažnju treba posvetiti primjenjivim propisima o prozračivanju Korištenje uređaja za kuhanje na plin proizvodi toplinu i vlagu u prostoriji u kojoj je postavljen Osigurajte dobru prozračenost prostorije tako što ostavite otvorene i učinkovite otvore za zrak ili postavite napu za usisavanje s odvodom Ako intenzivno korist...

Page 50: ...a mogu uzrokovati štete i nezgode Kao prvo konzultirajtesadržajoveknjižice Ako ne nađete potrebne informacije kontaktirajte najbliži ovlašteni servis Servisiranjeovoguređajatreba izvršitiovlašteniservis Uvijekzatražite uporabuoriginalnihrezervnihdijelova Informacije o zaštiti okoliša Svi korišteni materijali su kompatibilni sokolišemimogusereciklirati Molimo vas da date svoj doprinos očuvanju okol...

Page 51: ...itisnite do kraja kontrolu koja odgovara plameniku i okrenite je u smjeru obrnutom od smjera kazaljke na satu do maksimalnog dotoka plina U tom položaju vidjet ćete i simbol paljenja Plamen će se automatski upaliti Nakon što ste upalili plamen držite kontrolu pritisnutom otprilike 5 sekundi To je vrijeme potrebno da bi se temperaturno osjetljivi članak termopar zagrijao Slika 1 2 slovo D i sigurno...

Page 52: ...omjer promjer min max Trostruka kruna 180 mm 260 mm Veliki brzi 180 mm 260 mm Srednji polu brzi stražnji 120 mm 220 mm prednji 120 mm 180 mm Mali pomoćni 80 mm 180 mm Ako se nakon nekoliko pokušaja plamen ne upali provjerite da su poklopac plamenika Slika 1 2 slovo A i kruna Slika 1 2 slovo B ispravno postavljeni Za gašenje plamena okrenite kontrolu u smjeru kazaljke na satu do simbola Ručno palje...

Page 53: ...azivne deterdžente ili specifične proizvode koji su uobičajeno dostupni na tržištu Nemojte koristiti za čišćenje oštre spužvice čeličnu vunu ili kiseline Nemojte na ploči za kuhanje ostavljati kisele ili lužnate tvari npr ocat sol limunov sok i sl Rešetke na ploči za kuhanje Na ploči za kuhanje se nalaze rešetke od emajliranog željeza tanke i lagane ili rešetke od lijevanog željeza deblje i teže R...

Page 54: ...jenje plamenika osigurano je prisutnošću keramičke svjećice koja sadrži metalnu elektrodu prikazani na Slici 1 2 slovo C Redovito temeljito čistite te dijelove kuhala Osim toga radi sprječavanja problema oko paljenja provjerite da otvori na kruni Slika 1 2 slovo B nisu začepljeni Redovito održavanje Redovito provjeravajte izgled i učinkovitost plinske cijevi te ako je prisutan regulatora tlaka Ako...

Page 55: ...uporabu plina metan G20 2H 20 mbara Priključak na ulazu plina G 1 2 Napon frekvencija 230 V 50 Hz Klasifikacija ugradbenog uređaja 3 Dimenzije ploče za kuhanje Širina 594 mm Dubina 510 mm Dimenzije otvora za ugradnju Širina 560 mm Dubina 480 mm Plamenik Ø ventila za podešavanje minimuma dotoka plina u stotim dijelovima mm Pomoćni 28 Polu brzi 32 Brzi EHG 6415 42 Trostruka kruna EHG 6833 6835 6815 ...

Page 56: ...ik 3 0 brzi plin metan 0 75 119 0 285 86 204 200 EHG 6415 2 8 ukapljeni plin Plamenik s trostrukom 4 0 1 2 146 0 381 98 291 286 krunom EHG 6833 6835 6815 Karakteristike plamenika G20 13 mbara samo za Rusiju NOMINALNA SMANJENA NOMINALNA VRSTA TOPLINSKA TOPLINSKA TOPLINSKA SNAGA PLAMENIKA SNAGA SNAGA PRIRODNI PLIN Metan 13 mbara kW kW Označ sapnica m3 h 100 mm Plamenik pomoćni 0 9 0 33 80 0 095 Plam...

Page 57: ...da bi se izvršio neki rad na njemu osigurajte se da ste poduzeli sve potrebne mjere predostrožnosti Bočne stijenke jedinice u koju se postavlja ploča za kuhanje ne smiju biti više od radne površine Izbjegavajte instaliranje uređaja u blizini zapaljivih materijala npr zavjesa kuhinjskih krpa itd PROIZVOĐAČ NE PRIHVAĆA ODGOVORNOST U SLUČAJU NEPRIDRŽAVANJA BILO KOJIH SIGURNOSNIH UPUTA SADRŽANIMA U OV...

Page 58: ...ući smjer i sve pričvrstite Spajanje pomoću savitljivih nemetalnih cijevi Ukoliko je spoj lako dostupan u cijeloj svojoj dužini postoji mogućnost korištenja savitljive cijevi u skladu s propisima na snazi Savitljiva cijev mora biti dobro pričvršćena obujmicama u skladu s propisima na snazi Ukapljeni plin koristite priključak za gumenu cijev D Slika 5 Uvijek umetnite brtvu B Zatim spojite plin Savi...

Page 59: ...evi sastoji se od sljedećih provjera nema pukotina proreza znakova izgorjelosti na cijeloj dužini kao i na krajevima materijal nije postao krut već je uobičajeno elastičan obujmice koje pričvršćuju cijev nisu hrđave rok trajanja nije istekao Ukoliko primijetite jednu ili više neispravnosti nemojte popravljati cijev već je zamijenite novom VAŽNO Kad je instaliranje dovršeno provjerite brtvljenje sv...

Page 60: ... utičnica ili višepolni prekidač koji se koristi za spajanje mora biti lako dostupan nakon što je uređaj postavljen Uređaj je opremljen napojnim kabelom Opremite kabel utikačem koji odgovara ukupnom opterećenju i umetnite ga u odgovarajuću utičnicu Želite li uređaj izravno spojiti na mrežu između uređaja i mreže treba ugraditi višepolni prekidač s razmakom među kontaktima od najmanje 3 mm primjere...

Page 61: ...žica uzemljenja bude otprilike 2 cm duža od žica faze i nule Slika 7 Nakon povezivanja isprobajte grijaće elemente tako da ih ostavite uključene otprilike 3 minute Za otvaranje poklopca ploče sa spojnicama i pristup stezaljkama postupite na sljedeći način stavite vrh odvijača u izbočine koje se nalaze na vidljivom dijelu ploče sa spojnicama pritisnite lagano i koristite ga kao polugu Fig 8 Zamjenu...

Page 62: ... 4 Ponovo sastavite dijelove prema istom postupku ali obrnutim redom 5 Zatim zamijenite pločicu s postavkama koja se nalazi pored priključka mrežnog plina s onom koja odgovara novoj vrsti plina Ova se potonja nalazi u isporučenoj vrećici sa sapnicama Ako je tlak korištenog plina različit ili promjenljiv u odnosu na predviđeni potrebno je na dovodnu cijev postaviti odgovarajući regulator tlaka za m...

Page 63: ...te vijak za oko 1 4 okretaja Ako vršite izmjenu s plina metana 20 mbara na plin metan 13 mbara odvijte vijak za oko 1 4 okretaja Inače ako vršite izmjenu s ukapljenog plina na plin metan 13 mbara odvijte vijak za oko 3 4 okretaja U svakom slučaju rezultat mora biti mali homogeni i pravilni plamen na cijeloj kruni plamenika 5 Na kraju provjerite da se plamenik ne gasi kada okrećete brzo kontrolu s ...

Page 64: ...trostrukom krunom Ove su ploče za kuhanje predviđene za ugradnju u kuhinjske elemente čija dubina je između 550 i 600 mm i koji imaju odgovarajuće karakteristike Dimenzije ploča za kuhanje navedene su na slici 11 Mjere izražene u milimetrima Slika 11 R SR A SR 5 1 0 594 TC SR A SR 5 1 0 594 EHG 6415 EHG 6833 6835 6815 ...

Page 65: ...ći način stavite odgovarajuću brtvu koja je isporučena uz uređaj na rub prednjeg dijela otvora na pokućstvu 11 milimetara od bočnih rubova i 10 mm od stražnjeg ruba pazeći da se krajevi podudaraju bez preklapanja vidi sliku 13 stavite ploču za kuhanje u otvor na pokućstvu pazeći da ga centrirate pričvrstite ploču za kuhanje na pokućstvo pomoću isporučenih odgovarajućih četvrtastih pločica vidi sli...

Page 66: ...i kontakt sa zagrijanim kućištem ploče za kuhanje tijekom njena rada Preporučeno rješenje da bi se izbjegla ta nepoželjna situacija prikazan je na slici 15 Ploha ispod ploče za kuhanje mora se lako skidati kako bi se omogućilo u slučaju intervencije servisa blokiranje i odblokiranje uređaja a ploha elementa pokućstva koja se skida b eventualni korisni prostor za spajanja Slika 15 FO 2044 ...

Page 67: ...no na slikama 16 i 17 Električno spajanje ploče za kuhanje i pećnice treba izvršiti odvojeno kako iz električnih razloga tako i da se olakša frontalno izvlačenje pećnice Viseći elementi ili kuhinjske nape moraju se nalaziti najmanje 650 mm od ploče za kuhanje Slika 12 U slučaju napa širine 600 mm osim poštivanja visine potrebno je postaviti viseće elemente pored nape na visini od najmanje 550 mm o...

Page 68: ...oprez Zbog toga vam savjetujemo da se uvijek obratite obližnjem ovlaštenom servisu navodeći vrstu problema model uređaja Mod broj proizvoda Prod No i serijski broj Ser No Ti su podaci navedeni na pločici koja se nalazi u isporučenoj vrećici sa sapnicama Originalni rezervni dijelovi ovjereni od strane proizvođača i na kojima je otisnut ovaj simbol mogu se n a b a v i t i isključivo u našem Servisu ...

Page 69: ...ži od 10 dana 4 Eventualne troškove prijevoza prethodno pismeno odobrene od strane Electroluxa u svezi sa reklamacijom na ovaj proizvod a koji nastaju pri popravku proizvoda odnosno pri njegovoj zamjeni novim proizvodom snosimo mi s time da je prijevoz obavljen javnim prijevoznim sredstvom a po poštanskom željezničkom ili brodskom cjeniku Proizvod mora biti zapakiran u original ambalaži uz odgovar...

Page 70: ... Kuhar Ludbreški odvojak 14 048 644 818 Korenica 53 230 Elektron S d o o Kompolje 35 053 776 108 Kutina 44 320 PESICO electric Avenija Vukovar 7 091 5150 205 Makarska 21 300 Servis i trgovina Borić Ante Starčevića b b 021 611 086 Matulji 51 211 Kuzmić d o o Kastavska 8 051 274 707 Metković 20 350 Kešina Frigo Splitska b b 020 685 340 Našice 31 500 Elkon servis kuć ap Trg I Kršnjavija 8 031 615 090...

Page 71: ...vec Ivanovec 40 000 Elektrotehnika Sobočan J Broza 99 a 040 337 857 Čazma 43 240 Tihomir Vreš F Vidovića 35 043 771 924 Daruvar 43 500 Daal Bjelovarska 159 043 332 626 Donji Miholjac 31 540 Tehno servis Đanovačka 46 031 631 708 Dubrovnik 20 000 Servis Između Dolaca 10 020 452 327 Đakovo 31 400 Kvaldo d o o B A Mandića 29 031 811 455 Garešnica 43 280 Tehnoservis P Svačića 24 043 532 155 Jastrebarsk...

Page 72: ... 12 047 413 399 Koprivnica 48 000 Servis Kuhar Ludbreški odvojak 14 048 644 818 Kutina 44 320 PESICO electric Avenija Vukovar 7 044 680 885 Marija Bistrica 49 246 Centralno klima plin Gajeva 9 049 469 442 Osijek 31 000 Elgra Š Petefija 42 031 302 500 Osijek 31 000 Freon Zeleno Polje 45 031 505 848 Pitomača 33 405 Kos servis B Radić 33 033 783 955 Pula 52 100 Klima Merks Borik 60 052 541 145 Sisak ...

Page 73: ...Electrolux jamči za ovaj uređaj u državama navedenim na kraju ovog priručnika u razdoblju koji je naveden u jamstvu uređaja ili koji je predviđen zakonom Ako pređete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu ovo jamstvo uređaja prelazi s vama po sljedećim uvjetima Jamstvo uređaja počinje od datuma prve kupnje uređaja koji se dokazuje tako da se predoči važeći račun o kupnji koji je izda...

Page 74: ...74 electrolux ...

Page 75: ...electrolux 75 ...

Page 76: ...www electrolux ru www electrolux lv www electrolux lt www electrolux ee 35694 3803 05 08 R A ...

Reviews: