Electrolux CMPRO User Manual Download Page 8

07

Usando su Cafetera

Utilizando sua Cafeteira

Using your Coffee Maker

Antes de la primera puesta en servicio

. Antes de preparar café por primeira vez, para la limpieza del aparato, deverá realizar dos o tres 

ciclos de preparación sin café en polvo ni filtro.

. Recomendamos realizar estos procedimientos siempre que usted deje de utilizar su cafetera por 

mucho tiempo.

Usando su Cafetera

1.Retire la cámara de agua y llénela con agua fría o tibia. Luego, acóplela de nuevo al producto.
2.Abra la tapa del porta-filtro y insiera un filtro de papel nº 4.
3.Deposite en el filtro la cantidad de café que considere apropiada para el número de tazas que 

desea preparar.

4.Cierre la tapa del porta-filtro.
5.Coloque la jarra refractaria con su  tapa sobre la placa de calentamiento.
6.Conecte el aparato al tomacorriente y presione el botón PRENDE / APAGA.
7.Espere hasta que el filtro esté vacío y sirva el café recién preparado.

Obs: Esta cafetera tiene capacidad para 1,25 L. Si usted desea preparar una cantidad superior
de café, aguarde por lo menos 5 minutos hasta que el aparato se enfríe, y entonces podrá reiniciar
el proceso.

08

Usando su Cafetera

Utilizando sua Cafeteira

Using your Coffee Maker

Espa

Espa

Port

Port

Antes da primeira vez em funcionamento

. Antes de preparar café pela primeira vez nesta máquina e, para efeitos de limpeza da mesma, 

deverão ser efetuados dois ou três processos de filtragem utilizando apenas água, sem usar café 
moído nem filtro de papel.

. Recomenda-se que se esses procedimentos sejam executados toda vez que a cafeteira ficar sem 

uso por um tempo prolongado. 

Utilizando sua Cafeteira

1.Retire o reservatório de água e encha-o com água fria ou morna. E então, acople-o novamente 

ao produto.

2.Abra a tampa do porta-filtro e coloque o filtro de papel nº4.
3.Em seguida, coloque a quantidade de café desejada correspondente ao número de xícaras que 

irá preparar.

4.Feche a tampa do porta-filtro.
5.Coloque a jarra refratária e sua tampa sobre a placa de aquecimento.
6.Conecte o plugue na tomada. E aperte o botão LIGA/DESLIGA.
7.Espere até que o filtro esteja vazio. Só então sirva o café preparado.

Obs: Esta Cafeteira tem capacidade de preparo de 1,25 L. Caso deseje uma quantidade de café 
superior a essa, aguarde o produto esfriar por, no mínimo, 5 minutos e reinicie o preparo.

Summary of Contents for CMPRO

Page 1: ...ciones relacionadas con su aparato y guarde este manual para su referencia futura Siga todas las instrucciones e las advertencias marcadas en el mismo Por favor leia todas as instruções rela cionadas ao seu aparelho e guarde este manual para sua referência futura Siga todas as instruções e advertências des critas no manual Please read all instructions and keep this manual for your future reference...

Page 2: ...ão não deixe de ler pois nele você vai encontrar todas as Informações de Segurança do produto pág 05 e dicas de como aproveitar o máximo a tecnologia contida nesta Cafeteira Port Port If you don t have the habit of reading manuals please read this one in which you will find all Safety Information page 06 and tips to take full advantage of the technology contained in this Coffee Maker Engl Engl Si ...

Page 3: ... will cause you lost of warranty certification Leia atentamente este Manual do Usuário antes de instalar e operar o produto e quando tiver dúvidas Não funcionan do normalmente a Electrolux dispõe de uma equipe es pecializada e preparada para fornecer orientação sobre nossos produtos e serviços Caso você tenha alguma dúvida ou sugestão a fazer nosso Serviço de Atendimento está à sua disposição Ao e...

Page 4: ...dade Port Port Electrolux is committed to offer products that help to preserve the environment by reducing the consumption of natural resources such as water and energy by making less noise and by manufacturing products with recycled materials Although Electrolux products are manufactured according to the highest quality and safety standards a day will come when the product needs to be replaced At...

Page 5: ...tilizar el aparato deberá tener en cuenta lo siguiente Asegurarse de que el cable de alimentación no toque nunca la placa calentadora si ésta está caliente Antes de cualquier trabajo de limpieza o cuidados el aparato se debe desconectar y desenchufar de la red La placa de calentamiento el tubo de salida del agua y la tapa del filtro se calientan durante el funcionamiento Mantenga alejados a los ni...

Page 6: ...rmic base or any descaler in powder form Fill the water reservoir with water and only then add the descaler Not vice versa Place the coffee jug with its lid onto the hotplate Allow the descaler to take effect for about 15 minutes then switch the appliance on Switch it off when the descaler solution has finished flowing through If necessary repeat the descaling process Following this allow the appl...

Page 7: ...ce switch the appliance off and unplug from the mains socket The hotplate water outlet pipe and filter cover will heat up during use Keep children away Do not fill the appliance with water when it is hot Switch the coffee maker off and wait approx 5 minutes for it to cool down Please follow the instructions for descaling described in the page 10 Never immerse the unit in water or any other liquid ...

Page 8: ...os hasta que el aparato se enfríe y entonces podrá reiniciar el proceso 08 Usando su Cafetera Utilizando sua Cafeteira Using your Coffee Maker Espa Espa Port Port Antes da primeira vez em funcionamento Antes de preparar café pela primeira vez nesta máquina e para efeitos de limpeza da mesma deverão ser efetuados dois ou três processos de filtragem utilizando apenas água sem usar café moído nem fil...

Reviews: