background image

e

17

Puesta en funcionamiento

Poner (o quitar, si se va a usar 
como batidora de mano) la bati-
dora del soporte (Fig. 2)

1

Antes de poner o quitar la batidora, 
desconectar el aparato y desenchufarlo 
de la red!

0

Inserte la 

varilla batidora

 o el 

Amasa-

dor

 en el alojamiento para accesorios 

situado en la parte inferior de la bati-
dora, hasta que note claramente que se 
quedan fijos.

1

Los dos elementos del amasador tienen 
cada uno un enganche distinto. Deberá 
introducir cada uno de ellos en su aloja-
miento correspondiente, porque de no 
hacerlo así la masa saldrá hacia arriba!

0

Para ello, uno de los elementos del 
amasador lleva un pequeño anillo adi-
cional sobre el tope del enganche. Este 
elemento sólo puede introducirse en el 
alojamiento adecuado. 
Este alojamiento está señalado en el 
aparato con el símbolo  .

0

Para quitar los accesorios, sujetarlos 
con una mano y apretar la tecla de 
desbloqueo (Fig. 1/A).

Utilización de la batidora

1

Usted podrá utilizar el aparato hasta 
5 minutos sin interrupción. Después de 
un funcionamiento ininterrumpido 
prolongado, deje que el aparato se 
enfríe (tras 5 minutos de funciona-
miento sin interrupción por lo menos 
20 minutos).

1

Cantidades máximas de trabajo:

 

podrá utilizar el aparato con un 
máximo de 1,5 Kg de alimentos sólidos 
o con 1,75 litros de líquidos en el reci-
piente de mezclado.

Encendido del aparato (Fig. 3)

0

Con el selector de velocidad (Fig. 1+3/
C) seleccione el rango de velocidad de 
trabajo:

0

Con el interruptor de conexión / desco-
nexión (Fig.1+3/B)
– puede conectar y desconectar el 

aparato, y

– también puede, para el rango de 

velocidades seleccionado con el 
mando anterior, regular las revolu-
ciones del motor en 5 niveles distin-
tos.

0

Si aprieta la tecla "Pulse" (Fig.1+3D) 
durante el funcionamiento, el aparato 
funcionará a la velocidad máxima 
mientras mantenga esa tecla apretada.

Desconexión del aparato

0

Mover el interruptor de conexión / des-
conexión (Fig.1+3/B) a la posición  "0".
– La batidora se desconectará.

velocidades bajas, o bien

velocidades altas.

822_949_232 HM310.book  Seite 17  Freitag, 10. Februar 2006  6:00 18

Summary of Contents for AEG HM 310 Assistent

Page 1: ...ixér Mikser rêczny Kézi mixer Ìßîåñ åéñüò Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi Instrucciones para el uso Instruções de utilização Bruksanvisning Käyttöohje Návod k použití Instrukcja obs ugi Használati útmutató ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò 822_949_232 HM310 book Seite 1 Freitag 10 Februar 2006 6 00 18 ...

Page 2: ...2 A B C F E J H D G C D B 1 3 2 822_949_232 HM310 book Seite 2 Freitag 10 Februar 2006 6 00 18 ...

Page 3: ...tsgesetz Den noch sehen wir uns als Hersteller ver anlasst Sie mit den nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen Allgemeine Sicherheit Das Gerät darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden dessen Span nung und Frequenz mit der Angabe auf dem Typschild übereinstimmt Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb wenn die Anschlußleitung beschädigt ist das Gehäuse beschädigt ist Den Netzstec...

Page 4: ...e Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwert bar Die Kunststoffteile sind gekenn zeichnet z B PE PS etc Entsorgen Sie die Verpackungsmateria lien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstel len in den dafür vorgesehenen Sam melbehältern 2 Altgerät Das Symbol Wauf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als nor maler...

Page 5: ...bzw 1 75 l flüssige Lebensmittel Gerät einschalten Bild 3 0 Mit dem Schalter Geschwindigkeits bereich Bild 1 3 C wählen Sie den Geschwindigkeitsbereich vor 0 Mit dem Ein Ausschalter Bild 1 3 B schalten Sie das Gerät ein und aus regeln Sie in 5 Stufen die Drehzahl des Motors innerhalb des vorgewähl ten Geschwindigkeitsbereichs 0 Solange Sie bei laufendem Gerät die Taste Pulse Bild 1 3 D drücken arb...

Page 6: ... Bild 1 gezeigt um das Gerät wickeln und den Halter mit dem Saugnapf auf eine glatte Stelle des Gerätes drücken Technische Daten Netzspannung 230 240 V Leistungsaufnahme 300 W Maximale Betriebsdauer 5 Minuten Dieses Gerät entspricht den folgenden EG Richtlinien 73 23 EWG vom 19 2 1973 Nieder spannungsrichtlinie einschließlich Änderungsrichtlinie 93 68 EWG 89 336 EWG vom 3 5 1989 EMV Richtlinie ein...

Page 7: ...to the German Appliance Safety Law Nevertheless as a manufac turer we are committed to familiarise you with the following safety instruc tions General safety The appliance may only be connected to a power supply whose voltage and frequency comply with the specifica tions on the rating plate Never pick up the appliance if the lead is damaged the housing is damaged Never use the lead to pull the plu...

Page 8: ...can be recycled The plastic components are identified by markings e g PE PS etc Please dispose of the packaging mate rials in the appropriate container at the community waste disposal faci lities 2 Old appliance The symbol Won the product or on its packaging indicates that this prod uct may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the...

Page 9: ...e 1 A Working with the mixer 1 The appliance can be used for up to 5 minutes without stopping It should be allowed to cool each time following prolonged continuous operation for at least 20 minutes after using for 5 minutes without stopping 1 Maximum processing quantities Processing in the mixing bowl must not exceed 1 5 kg solid or 1 75 l liquid foodstuffs Switching the mixer ON Figure 3a 0 Selec...

Page 10: ...xer has a suction pad with a cable gripper Figure 1 F to keep the power lead tidily attached to the mixer for storage and prevent it from trailing 0 Coil the power lead around the mixer as shown in Figure 1 and press the gripper with the suction pad against a flat part of the mixer Technical data Mains voltage 230 240 V Power consumption 300 W Maximum continuous operating time 5 minutes This appli...

Page 11: ...e Cependant nous nous voyons obligés en tant que fabri cant à vous familiariser avec les remar ques suivantes relatives à la sécurité Sécurité générale L appareil ne doit être raccordé qu à un réseau électrique dont la tension et la fréquence correspondent aux indicati ons de la plaquette signalétique Ne jamais mettre l appareil en marche si le cordon d alimentation est endom magé le bâti est endo...

Page 12: ...age Les matériaux d emballage sont écolo giques et recyclables Les matières pla stiques portent un signe distinctif par ex PE PS etc Eliminez les matériaux d emballage en fonction de leur signe distinctif dans les contai neurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune 2 Appareils usagés Le symbole Wsur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme d...

Page 13: ...uvez utiliser l appareil jusqu à 5 minutes sans interruption Après une utilisation prolongée sans interrup tion laissez refroidir l appareil au moins 20 minutes au bout de 5 minutes sans interruption 1 Quantité maximale pouvant être travaillée traiter dans le récipient de malaxage au maximum 1 5 kg d ali ments solides respectivement 1 75 l d aliments liquides Enclencher l appareil figure 3 0 Avec ...

Page 14: ...e Rangement L appareil est équipé d une fixation avec ventouse Cordfix figure 1 F avec laquelle vous pouvez fixer le cor don de raccordement à l appareil pour le ranger 0 Enrouler le cordon de raccordement comme le montre la figure 1 autour de l appareil et presseur le support avec la ventouse sur un endroit lisse de l appareil Caractéristiques techniques Tension du réseau 230 240 V Puissance cons...

Page 15: ...reglas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre la seguridad de aparatos No obstante respete las nor mas de seguridad que proporcionamos a continuación en calidad de fabri cante Seguridad básica Antes de poner en funcionamiento el aparato asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red eléctrica coinci den con los valores indicados en la placa de características No utilice jamás la batidor...

Page 16: ...de la red Eliminación de desechos 2 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables Los elementos de materia plástica están identificados por ejemplo PE PS etc Elimine los materiales de embalaje según su identificación en los con tenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales 2 Aparato viejo El símbolo Wen el producto o e...

Page 17: ...ra 1 Usted podrá utilizar el aparato hasta 5 minutos sin interrupción Después de un funcionamiento ininterrumpido prolongado deje que el aparato se enfríe tras 5 minutos de funciona miento sin interrupción por lo menos 20 minutos 1 Cantidades máximas de trabajo podrá utilizar el aparato con un máximo de 1 5 Kg de alimentos sólidos o con 1 75 litros de líquidos en el reci piente de mezclado Encendi...

Page 18: ...as Cómo guardar el aparato El aparato está equipado con una fija ción de ventosa Cordfix Fig 1 F con la que Ud podrá fijar el cable de conexión al aparato para guardarlo 0 Enrolle el cable de conexión alrededor del aparato como se muestra en la Fig 1 y fije el soporte con la ventosa sobre una zona plana del aparato Datos técnicos Tensión de red 230 240 V Potencia 300 W Tiempo máximo de uso continu...

Page 19: ...cnica conhecidas e com as normas de segu rança de aparelhos No entanto no papel de fabricante do aparelho sen timo nos na obrigação de passar lhe as instruções de segurança a seguir Segurança básica Antes de pôr o aparelho em funciona mento certifique se de que a tensão e a frequência da rede eléctrica coinci dem com os valores indicados na placa de características Nunca use a batedeira se fio elé...

Page 20: ...ais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis As peças em plástico estão identificadas por exem plo PE PS etc Elimine os materi ais de embalagem de acordo com a sua identificação utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de elimi nação de resíduos da sua área de resi dência 2 Aparelho usado O símbolo Wno ...

Page 21: ...deira 1 Poderá utilizar o aparelho durante um período de até 5 minutos sem inter rupção Depois de um período longo de funcionamento sem interrupções deverá deixar o aparelho arrefecer depois de 5 minutos sem interrupção deixar no mínimo 20 minutos a arre fecer 1 Quantidades máximas de trabalho poderá utilizar o aparelho com 1 5 Kg de alimentos sólidos ou 1 75 litros de líquidos no máximo no recipi...

Page 22: ...a de lavar loiça Como guardar o aparelho O aparelho dispõe de uma fixação de ventosa Cordfix Fig 1 F com a que poderá prender o fio de ligação ao aparelho para depois o guardar 0 Enrole o fio de ligação à volta do apa relho como se mostra na Fig 1 e prenda o suporte com a ventosa sobre uma zona plana do aparelho Dados técnicos Tensão de rede 230 240 V Potência 300 W Tempo máximo de uso contínuo 5 ...

Page 23: ...ngar Apparaten får endast anslutas till ett strömnät med en spänning och frek vens som överensstämmer med data på typskylten Starta inte apparaten om Nätsladden skadats Mixerhuset skadats Dra aldrig ut stickproppen ur väggut taget genom att slita i nätsladden För undvikande av olycksrisker får en skadad nätsladd endast bytas ut av till verkaren eller tillverkarens kundtjänst eller annan kvalificer...

Page 24: ...am lingsplats för återvinning av el och elektronikkomponenter Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö och hälsoef fekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall För ytterli gare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan Användning M...

Page 25: ...tsintervall 0 Så länge knappen Pulse bild 1 3 D på inkopplad apparat hålls nedtryckt arbetar mixern med högsta hastighe ten Frånkoppling av apparaten 0 Skjut strömställaren bild 1 3 B till läget 0 Mixern frånkopplas Val av rätt inställning Anvisningarna nedan kan användas som riktlinjer 3 Starta allt arbete med låg hastighet Härvid undviks att mjöliga substanser virvlar upp och att vätskor stänker...

Page 26: ...i diskmaskin Förvaring Apparaten är försedd med ett sug koppsfäste Cordfix bild 1 F med vil ket du kan sätta fast anslutningsled ning på apparaten under förvaring 0 Linda anslutsledningen kring appara ten som bild 1 visar och tryck fast hål laren med sugkoppen på ett fritt ställe på apparaten Tekniska data Nätspänning 230 240 V Upptagen effekt 300 W Högsta brukstid 5 minuter Apparaten uppfyller fö...

Page 27: ...n turvallisuusohjeisiin Yleiset turvallisuusohjeet Laite saadaan liittää ainoastaan sähkä verkkoon jonka jännite ja taajuus vas taa mallikipeen merkittyjä tietoja Älä koskaan ota laitetta käyttöön jos verkkojohto on vahingoittunut kotelo on vourioituinut Älä koskaan irrota pistotulppaa pisto rasiasta verkkojohdosta vetämällä Jos laitteen verkkojohto on vahingoit tunut tulee vahingon välttämiseksi ...

Page 28: ...tä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä Tuote on sen sijaan luo vutettava sopivaan sähkö ja elektro niikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsit tely...

Page 29: ...ä laitetta säätää moottorin kierrosluvun vii dessä portaassa esivalitun nopeus alueen puitteissa 0 Sekoitin toimii maksiminopeudella niin kauan kuin koneen käydessä pidät sykäyspainiketta kuva 1 3 D painet tuna Laitteen pysäytys 0 Työnnä käynnistyskytkin kuva 1 3 B asentoon 0 Sekoitin pysäytetään Oikeiden asetusten valinta Seuraavat ohjeet voivat toimia suuntaa antavina Sekoittimen nopeus 3 Aloita...

Page 30: ...oneessa Säilytys Laitteessa on imukupilla varustettu kiinnitys Cordfix kuva 1 F jolla verk kojohto säilytystä varten voidaan kiin nittää koneeseen 0 Kierrä verkkojohto laitteen ympäri kuvan 1 osoittamalla tavalla ja paina kiinni imukupilla varustettu kiinnike laitteen sileään kohtaan Tekniset tiedot Verkkojännite 230 240 V Tehontarve 300 W Pisin sallittu käyttöaika 5 minuuttia Tämä laite on seuraa...

Page 31: ...dpisùm a zákonu o bezpeènosti spotøebièù Jako výrobce máme však nicménì zapotøebí Vás seznámit s následujícími bezpeènostními pokyny Všeobecné bezpeènostní pokyny Pøístroj se smí pøipojit pouze k takové elektrické síti jejíž napìtí a kmitoèet souhlasí s údaji na typovém štítku Nikdy pøístroj neuvádìjte do provozu pokud je poškozená napájecí šòùra nebo pouzdro Pøi vytahování zástrèky ze sít ové šòù...

Page 32: ...eèí úrazu Po ukonèení práce pøístroj vypnìte a sít ovou zástrèku vytáhnìte ze zásuvky Likvidace 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekolo gické a recyklovatelné Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem PE PS atd Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci 2 Starý spotøebiè Symbol Wna výrobku nebo jeho balení udává že tent...

Page 33: ...aèítko pro vyjmutí nástrojù obr 1 A Práce s mixérem 1 Zaøízení mùžete používat až 5 minut bez pøerušení Po delším nepøerušovaném provozu je vždy nechejte vychladnout po 5 minutách bez pøerušení minimálnì 20 minut 1 Maximální zpracovatelné množství V míchací nádobì zpracovávejte maximálnì 1 5 kg pevných nebo 1 75 l tekutých potravin Zapnutí pøístroje obr 3 0 Pomocí spínaèe rozsahu rychlosti obr 1 3...

Page 34: ...e kartáèem pod tekoucí vodou nebo je umyjte v myèce na nádobí Uskladnìní Pøístroj je vybaven upevnìním s pøísavnou destièkou Cordfix obr 1 F s jejíž pomocí lze pøed uložením pøipevnit napájecí šòùru k pøístroji 0 Šòùru omotejte kolem pøístroje podle obrázku 1 a k hladké ploše pøitlaète držák s pøísavnou destièkou Technické údaje Napìtí v síti 230 240 V Pøíkon 300 W Maximální doba provozu 5 minut T...

Page 35: ... Tabliczka znamionowa dolna czêœæ urz dzenia 1 Zasady bezpieczeñstwa Bezpieczeñstwo tego urz dzenia odpowiada uznanym zasadom techniki oraz ustawie o bezpieczeñstwie urz dzeñ Jako producent sprzêtu szczególnie zalecamy stosowanie siê do poni szych zasad bezpieczeñstwa Ogólne wskazówki dotycz ce bezpieczeñstwa Urz dzenie mo na pod czaæ tylko i wy cznie do sieci elektrycznej której napiêcie i czêsto...

Page 36: ... w czaæ tylko po umieszczeniu w naczyniu artyku ów spo ywczych przeznaczonych do przetwarzania Przed wyjêciem mik sera z naczynia nale y zawsze odc zekaæ do momentu zatrzymania siê koñcówek Nie nale y zbli aæ twardych przedmiotów y ka nó mieszad o do strefy roboczej poruszaj cych siê koñcówek nie siêgaæ rêkoma Grozi doznaniem obra eñ Po zakoñczeniu prac nale y wy czyæ urz dzenie i wyci gn æ wtyczk...

Page 37: ...nku Tak koñcówkê do wyrabiania ciasta mo na umieœciæ tylko do odpowied niego otworu Jest on oznaczony na urz dzeniu symbolem 0 W celu wyjêcia przytrzymaæ koñcówkê jedn rêk przyciskaj c równoczeœnie przycisk wyrzucaj cy rysunek 1 A Praca z mikserem 1 Urz dzenie mo e pracowaæ bez przerwy w czasie nie d u szym ni 5 minut Po d u szym czasie pracy bez przerwy urz dzenie nale y za ka dym razem wy czyæ w...

Page 38: ...amocowanie z przyssawk cordfix rys 1 F za pomoc którego w celu przechowywania mo na zamocowaæ przewód zasilania na urz dzeniu 0 Nawin æ przewód zasilania wokó urz dzenia jak przedstawiono na rys 1 i wcisn æ uchwyt z przyssawk na g adkiej powierzchni urz dzenia Dane techniczne Napiêcie sieciowe 230 240 V Pobór mocy 300 W Maksymalny czas pracy 5 minut Ten sprzêt odpowiada nastêpuj cym wytycznym obow...

Page 39: ...sága megfelel a technika jelenlegi állásának és a készülékbiztonsági törvénynek Gyártóként mégis úgy érezzük hogy ismertetnünk kell Önökkel a következõ biztonsági útmutatásokat Általános biztonsági elõírások A készüléket csak olyan elektromos hálózatra szabad csatlakoztatni amelynek feszültsége és frekvenciája a típustáblán feltüntetett értékekkel megegyezik A készüléket ne helyezzük üzembe ha a c...

Page 40: ...se nyúljunk oda Balesetveszé lyes A készüléket munka után mindig kapcsoljuk ki és a kábelt húzzuk ki a fali aljzatból Ártalmatlanítás 2 Csomagolóanyag A csomagoláshoz felhasznált anyag környezetkímélõ és újra felhasznál ható A mûanyag részek külön meg vannak jelölve pl PE PS stb A csomagolóanyagot a rajta lévõ jel ölésnek megfelelõen az ártalmat lanító helyeken az arra kijelölt gyûjtõtartályba árt...

Page 41: ...található is a száron lévõ korongon Ezt a keverõszárat csak a megfelelõ nyílásba szabad illeszteni Ezt a készüléken a jelzés mutatja 0 A keverõszár kivételéhez egyik kezünkkel tartsuk a készüléket a másik kezünkkel nyomjuk meg a kidobógombot 1 ábra A Hogyan dolgozzunk a mixerrel 1 A készüléket 5 percig használhatjuk folyamatosan Hosszabb folyamatos mûködés után a készüléknek le kell hûlnie 5 perci...

Page 42: ... Tárolás A készülék tapadókorongos rögzítõvel Cordfix 1 ábra F készül amivel a csatlakozókábel tároláshoz a készülék oldalára rögzíthetõ 0 A csatlakozókábelt tekerjük a készülék köré az 1 ábra szerint és a tapadókorongot nyomjuk rá a készülék oldalának sima felületére Mûszaki adatok Hálózati feszültség 230 240 V Teljesítmény 300 W A használat maximális idõtartama 5 perc Ez a készülék megfelel az E...

Page 43: ... Ðéíáêßäá ôå íéêþí áñáêôçñéóôéêþí êÜôù ðëåõñÜ ôçò óõóêåõÞò 1 Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò Ç áóöÜëåéá áõôÞò ôçò óõóêåõÞò áíôáðïêñßíåôáé óôïõò áíáãíùñéóìÝíïõò êáíüíåò ôå íéêþí óõóôçìÜôùí êáé óôç íïìïèåóßá ðåñß áóöÜëåéáò ôùí óõóêåõþí Ùò åê ôïýôïõ áðü ôçí ðëåõñÜ ìáò ùò êáôáóêåõáóôÝò èåùñïýìå õðï ñÝùóÞ ìáò íá óáò ãíùóôïðïéÞóïõìå ôéò ðáñáêÜôù õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ÃåíéêÞ áóöÜëåéá Ç óõóêåõÞ èá ðñÝðåé íá óõíäÝåôáé...

Page 44: ...ôÜëëçëá ùóôüóï èåùñïýíôáé ôá åéäéêÜ ðëáóôéêÜ äï åßá ôïõ åìðïñßïõ åöüóïí äéáèÝôïõí áñêåôÜ øçëÜ ôïé þìáôá åðáñêþò óôñïããõëåìÝíåò Üêñåò êáé áíôéïëéóèçôéêÞ âÜóç Ç åíåñãïðïßçóç ôçò óõóêåõÞò èá ðñÝðåé íá ãßíåôáé ìüíï åöüóïí ôá åñãáëåßá âñßóêïíôáé ìÝóá óôï äï åßï ìå ôá ôñüöéìá ÐåñéìÝíåôå ðÜíôá íá áêéíçôïðïéçèïýí ôá åñãáëåßá ðñïôïý áðïìáêñýíåôå ôï äï åßï ÊáôÜ ôç ëåéôïõñãßá ôùí åñãáëåßùí ìçí ôïðïèåôåßôå óê...

Page 45: ...öáëìÝíçò ôïðïèÝôçóÞò ôïõò ç æýìç ìåôáôïðßæåôáé ðñïò ôá ðÜíù 0 Ôï Ýíá áðü ôá äýï åñãáëåßá æõìþìáôïò äéáèÝôåé åðéðëÝïí Ýíáí ìéêñü äáêôýëéï áêñéâþò ðÜíù áðü ôç ñïäÝëá ðïõ âñßóêåôáé óôç ëáâÞ ôïõ Ôï óõãêåêñéìÝíï åñãáëåßï æõìþìáôïò ìðïñåß íá ôïðïèåôçèåß ìüíï óôçí áíôßóôïé ç õðïäï Þ ÁõôÞ åðéóçìáßíåôáé óôç óõóêåõÞ ìå ôï óýìâïëï 0 Ãéá ôçí åîáãùãÞ ôùí åñãáëåßùí êñáôÞóôå ôá óôáèåñÜ ìå ôï Ýíá Ýñé êáé ðáôÞóôå ...

Page 46: ...óôéêÜ ìÝñç ôçò óõóêåõÞò áöïý ðñïçãïõìÝíùò áöáéñÝóåôå áðü áõôÜ ôá õðïëåßììáôá áðü êáñüôï êáé êüêêéíï ëÜ áíï ìå ìáãåéñéêü ëÜäé Ìßîåñ 1 Ðñéí áðü êÜèå êáèáñéóìü âãÜëôå ôï ñåõìáôïëÞðôç Öñïíôßóôå þóôå íá ìçí åéó ùñÞóåé óå êáìßá ðåñßðôùóç íåñü óôï åóùôåñéêü ôçò óõóêåõÞò Ìçí êáèáñßæåôå ðïôÝ ôç óõóêåõÞ êÜôù áðü ôñå ïýìåíï íåñü Þ ìÝóá óå óáðïõíüíåñï 0 Êáèáñßæåôå ôï ìßîåñ ìå Ýíá íùðü ðáíß ÅðéëïãÝáò åýñïõò ôá...

Page 47: ...ò 0 Êáèáñßæåôå ôïõò áíáäåõôÞñåò êáé ôá åñãáëåßá æõìþìáôïò ìå âïýñôóá Þ ìå ðáíß êÜôù áðü ôñå ïýìåíï íåñü Þ óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí Ôå íéêÜ áñáêôçñéóôéêÜ ÔÜóç äéêôýïõ 230 240 V ÊáôáíÜëùóç éó ýïò 300 W ÌÝãéóôç äéÜñêåéá ëåéôïõñãßáò 5 ëåðôÜ Ç óõóêåõÞ áõôÞ óõììïñöþíåôáé ìå ôéò áêüëïõèåò ïäçãßåò ôçò ÅÅ 73 23 ÅÏÊ ôçò 19 2 1973 Ïäçãßá ðåñß áìçëÞò ôÜóçò óõìðåñéëáìâáíïìÝíçò ôçò ôñïðïðïéçôéêÞò ïäçãßáò 93 68 ÅÏÊ ...

Page 48: ...lectrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Muggenhofer Str 135 D 90429 Nürnberg http www electrolux de Copyright by Electrolux 822 949 232 04 0206 822_949_232 HM310 book Seite 48 Freitag 10 Februar 2006 6 00 18 ...

Reviews: