background image

6

A

B

Le téléviseur peut être employé avec de nombreux jeux vidéo.
Toutefois, les signaux fournis par ces jeux étant de nature très
diverse, les possibilités de raccordement sont elles-mêmes
nombreuses et n’ont pas fait l’objet ici de schémas. Pour de plus
amples détails concernant cette question, reportez-vous aux
modes d’emploi concernés.

Antenne combinée VHF/UHF (câble unique de 75 ohms ou fil
jumelé de 300 ohms)

Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne combinée VHF/UHF à
la prise d'antenne.
Si votre antenne VHF/UHF combinée est dotée d'un fil jumelé de
300 ohms, il est peut-être nécessaire d'utiliser un transformateur
adapté 300/75 ohms.

Antenne VHF/UHF combinée (fils jumelés séparés VHF et UHF
de 300 ohms)

Raccordez le fil jumelé UHF de 300 ohms à un multiplexeur (non
compris). Raccordez le fil jumelé VHF de 300 ohms au transformateur
adapté 300/75 ohms. Raccordez le transformateur au multiplexeur
puis branchez le multiplexeur sur la prise d'antenne.

Ce téléviseur a une gamme de
syntonisation étendue et peut
capter la plupart des canaux
sans utiliser un convertisseur.
Certaines compagnies de
câblodistribution offrent des
«canaux payants» dont le
signal est brouillé. Pour
regarder ces canaux, un
débrouilleur en général fourni
par la compagnie, est
nécessaire, moyennant des frais
supplémentaires d’abonnement.

Antennes séparées VHF/UHF (câble de 75 ohms de l'antenne
VHF et fil jumelé UHF 300 ohms)

Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne VHF et le fil jumelé de
l'antenne UHF de 300 ohms au multiplexeur (non compris) et
branchez ce dernier sur la prise d'antenne.

REMARQUE:

 Si votre antenne VHF est dotée d'un fil jumelé,

utilisez un adaptateur 300/75 ohms puis raccordez le transformateur
au multiplexeur.

Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution

Pour les services de base du câble sans convertisseur/débrouilleur,
raccordez directement le câble coaxial 75 ohms de la câblodistribution
à la prise d'antenne, à l’endos du l'appareil.

Pour les abonnés aux services de câblodistribution à canaux
brouillés

Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution exigeant
l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, raccordez le câble coaxial
d'entrée de 75 ohms au convertisseur/débrouilleur. Au moyen d'un
autre câble coaxial de 75 ohms, raccordez la prise de sortie du
convertisseur/débrouilleur à la prise d'antenne du téléviseur. Suivez
les instructions ci-dessous. Réglez le téléviseur sur le canal de sortie
du convertisseur/débrouilleur (en général 3 ou 4) et utilisez le
convertisseur/débrouilleur pour sélectionner et syntoniser les canaux.

Pour les abonnés aux canaux câblodistribués non brouillés et
aux canaux payants brouillés

Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution offrant des
canaux de base non brouillés et des canaux payants exigeant
l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, vous pouvez utiliser un
séparateur de signal jumelé (parfois appelé coupleur jumelé) et une
boîte de commutation A/B, qu'on peut se procurer chez l'installateur
du câble ou dans tout magasin spécialisé. Suivez le schéma de
raccordement ci-contre. Quand le commutateur A/B est réglé à la
position «B», il est possible de syntoniser tous les canaux non brouillés
en utilisant le système de syntonisation du téléviseur. Quand il est
réglé à la position «A», il est possible de syntoniser le téléviseur sur le
canal de sortie du décodeur (en général 3 ou 4) et d'utiliser le
convertisseur pour syntoniser les canaux brouillés.

Si vous raccordez le téléviseur à un magnétoscope, un caméscope ou
à un jeu vidéo, à travers les entrées AUDIO/VIDEO IN sélectionnez la
source du signal vidéo externe en passant la touche TV/AV.
Appuyez plusieurs fois sur la touche TV/AV pour choisir le mode
désiré. “AUX1”, ou “AUX2”, s’affiche sur l’écran pendant 4 secondes.

RACCORDEMENT DE LA PRISE AUDIO/VIDÉO

La configuration exacte des liaisons entre les divers appareils audio et vidéo et le téléviseur, dépend du modèle et des particularités de chacun.
Pour de plus amples détails concernant l’emplacement des entrées et des sorties audio et vidéo, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.

Les schémas de raccordement qui suivent sont proposés à titre indicatif. Vous pouvez être tenu de les modifier pour les adapter aux appareils
de votre installation. Ces schémas ne traitent que des raccordements audio et vidéo.

Appuyez sur la touche TV/AV pour sélectionner AV et utiliser le téléviseur comme un moniteur.

Appuyez sur la touche TV/AV afin de sélectionner AUX2.

Pour la lecture de la cassette du caméscope, raccordez le
caméscope au téléviseur de la manière illustrée ci-dessous.

3. Pour raccorder le téléviseur à un caméscope

Avant du téléviseur

2. Pour raccorder le téléviseur à un jeu vidéo

Appuyez sur la touche TV/AV afin de sélectionner AUX2.

1. Pour raccorder le téléviseur à un magnétoscope

Appuyez sur la touche TV/AV afin de sélectionner AUX1.

SÉLECTION TV/AV

(

câble non compris)

Arrière du téléviseur

Magnétoscope

Vers la sortie

audio/vidéo

Entrée
vidéo

Entrée audio (G)

Entrée audio (D)

(câble non 

compris

)

RACCORDEMENT DES ANTENNES

Avant du téléviseur

Vers la sortie  audio/vidéo

IN

AUDIO

R

L/MONO

S-VIDEO

VIDEO

ANT (75

)

AUX 1

Video Game System

TV

AUX 1

AUX 2

Vers la prise AV

(câble non

compris)

JEU VIDÉO

IN

AUDIO

R

L/MONO

S-VIDEO

VIDEO

ANT (75

)

Antenne VHF

Câble du réseau de câblodistribution

Antenne combinée VHF/UHF

Séparateur

Câble unique de 75 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

Antenne UHF

Multiplexeur
(non compris)

Câble unique de 75 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

Le convertisseur/débrouilleur

Transformateur adapté
300/75 ohms (non compris)

Transformateur
adapté 300/75 ohms
(non compris)

Supprimer le séparateur

Séparateur

Fil jumelé de 300 ohms

Le convertisseur/débrouilleur

Commutateur

A/B

J3T31421B P2-12 (F)

7/3/06, 2:35 PM

6

Summary of Contents for 32" Colour Television

Page 1: ...m your local retailer please contact the remote manufacturer for the required programming code Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle autre que celle vendue avec ce téléviseur consultez la documentation accompagnant la télécommande universelle afin de connaître le code numérique correspondant au téléviseur 32 Colour Television USER MANUAL 32 pouces Téléviseur couleur GUIDE...

Page 2: ...uld never be blocked by placing the unit on a bed sofa rug or other similar surface This unit should never be placed near or over a radiator or heat source This unit should not be placed in a built in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer s instructions have been adhered to 10 POWER SOURCE This unit should be operated only from the type o...

Page 3: ... NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE GROUND CLAMPS S2898A 18 SERVICING Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards Refer all servicing to qualified service personnel 19 DAMAGE REQUIRING SERVICE Unplug this unit from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a When th...

Page 4: ...deo connections transmit the black white and colour portions of the video signal on two individual sets of wires within a single cable This offers superior colour and detail reproduction over conventional connections 5 FRONT AUDIO L R VIDEO IN Jacks AUX2 Audio and video signal cables from an external source can be connected here 6 VHF UHF IN ANT Jack Connect a VHF UHF antenna or CATV cable to this...

Page 5: ...WER amount of time press the SLEEP button on the remote control The clock will count down 10 minutes each time the button is pressed in the order of 120 110 100 20 10 0 After the sleep time is programmed the display will disappear then reappear momentarily every ten minutes to remind you the sleep timer function is operating To confirm the sleep time setting press the SLEEP button once and the rem...

Page 6: ...ion VHF UHF Antenna 300 ohm Twin lead Wire Splitter Take off the Splitter Single 75 ohm Cable 300 ohm Twin lead Wire 300 ohm Twin lead Wire UHF Antenna Combination VHF UHF Antenna Single 75 ohm Cable or 300 ohm Twin lead Wire Connect the 75 ohm cable from a combination VHF UHF antenna to the Antenna Jack If your combination antenna has a 300 ohm Twin lead Wire use the 300 75 ohm Matching Transform...

Page 7: ...et into memory Press and hold the button down to change channels more quickly For proper operation before selecting channels they should be set into the TV s memory See TO MEMORIZE CHANNELS page 8 SETTING LANGUAGE This TV can display the on screen language in English Spanish or French On screen language selection step 3 will automatically appear on the screen when you press the MENU button initial...

Page 8: ... your area AUTOMATIC CHANNEL MEMORY Press the MENU button Press the SET or button until the indicator next to CH SETUP begins to flash then press the ENTER button Press the SET or button until the indicator next to AUTO CH MEMORY begins to flash then press the ENTER button The TV will begin memorizing all the channels available in your area Channel numbers will remain red until auto memorizing is ...

Page 9: ...able If no caption signal is received no captions will appear but the television will remain in the Caption Mode Misspellings or unusual characters may occasionally appear during Closed Captioning This is normal with Closed Captioning especially with live programs This is because during live programs captions are also entered live These transmissions do not allow time for editing When Captions are...

Page 10: ...HTNESS CONTRAST COLOUR TINT SHARPNESS increase brightness increase contrast enhances colour definition add greenish tint decrease brightness decrease contrast decreases colour definition add reddish tint makes picture softer makes picture clearer CH SETUP PICTURE LANGUAGE MENU ENTER MENU STABLE SOUND ON OFF STABLE SOUND Press the MENU button 1 2 3 4 Press the MENU button to return to normal TV vie...

Page 11: ...d or inserted incorrectly Remote is out of range move closer to TV within 5 metre Make sure Remote is aimed at sensor Confirm there are no obstructions between the Remote and the TV Make sure the power cord is plugged in Make sure TV CATV menu option is in the appropriate mode If using antenna check UHF antenna connections No broadcast on station tuned Sleep Timer is set Power interrupted TV shuts...

Page 12: ... Should this Electrohome product fail to operate during the warranty period warranty service may be obtained upon delivery of the Electrohome product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an Authorized Electrohome Service Centre In home warranty service may be provided at RGC Redmond Group s discretion on any Electrohome television with the screen size of...

Page 13: ...13 ENGLISH MEMO J3T31421B P1 13 E 7 3 06 2 34 PM 13 ...

Page 14: ...obstruez pas ces orifices d aération en plaçant l appareil sur une surface molle comme un lit un divan ou un tapis Ne le placez pas non plus près ou au dessus d un radiateur ou d une bouche de chauffage ni sur une étagère ou dans un meuble fermé dont les parois pourraient bloquer la circulation d air autour de l appareil 10 SOURCE D ALIMENTATION Cet appareil ne peut être raccordé qu à la source d ...

Page 15: ...e Section 810 20 du la NEC Conducteurs de mise à la terre NEC section 810 21 18 SERVICE OU RÉPARATION Le consommateur ne doit pas essayer de réparer l appareil lui même mais doit se limiter aux réglages décrits dans le manuel d instructions En cas de besoin confiez l appareil à un centre de service autorisé 19 DOMMAGES EXIGEANT DES RÉPARATIONS L appareil doit être débranché de la prise électrique ...

Page 16: ... câble Cela procure des couleurs de qualité supérieure et un détail dans l image qui surpasse celle obtenue avec les raccordements habituels CARACTÉRISTIQUES EMPLACEMENT DES COMMANDES VUE AVANT VUE ARRIÈRE 1 Interrupteur d alimentation POWER Pour mettre l appareil en hors circuit 2 Capteur de la télécommande Les signaux de la télécommande sont captés ici 3 Sélecteurs de canaux Appuyez sur ces touc...

Page 17: ...n émet aucun son et la mention MUET apparaît à l écran Pour rétablir le son appuyez une nouvelle fois sur la touche de mise en sourdine ou bien sur l une des touches VOL ou 12 Touches CH CHANNEL Appuyez sur la touche pour syntoniser un canal supérieur Appuyez sur la touche pour syntoniser un canal inférieur 13 Touche ENTER Appuyez sur cette touche pour choisir ou valider des informations apparaiss...

Page 18: ...anaux payants exigeant l utilisation d un convertisseur débrouilleur vous pouvez utiliser un séparateur de signal jumelé parfois appelé coupleur jumelé et une boîte de commutation A B qu on peut se procurer chez l installateur du câble ou dans tout magasin spécialisé Suivez le schéma de raccordement ci contre Quand le commutateur A B est réglé à la position B il est possible de syntoniser tous les...

Page 19: ...dans l ordre Par exemple pour le canal 36 appuyez sur 36 CH 100 125 Appuyez sur les trois chiffres dans l ordre Par exemple pour le canal 120 appuyez sur 120 Sélection directe des canaux touches 0 à 9 Utilisez ces touches pour sélectionner directement un canal Le numéro du canal choisi apparaît dans le coin supérieur droit de l écran Si vous avez choisi le numéro d un canal inactif l affichage ind...

Page 20: ...la touche SET ou pour choisir le mode de mise en mémoire des canaux le témoin voisin des mots AUTO CH MEMORY doit clignoter puis appuyez sur la touche ENTER Le téléviseur commence à mettre en mémoire tous les canaux disponibles dans votre région Les numéros des canaux restent en rouge jusqu à ce que la syntonisation automatique soit terminée POUR AJOUTER EFFACER DES CANAUX DE LA MÉMOIRE Numéro sur...

Page 21: ...trage C est tout à fait normal surtout si l émission est en direct car alors les sous titres sont créés en direct et il n y a pas assez de temps pour les vérifier Lorsque le décodeur de sous titres est mis en fonction l affichage du volume ou du symbole de la mise en sourdine peut ne pas être visible ou peut interférer avec les sous titres Certains systèmes de câblodistribution ou de protection an...

Page 22: ...ntation du contraste Augmentation de la netteté de l image Augmentation de la dominante verte Diminution de la luminosité Diminution du contraste Diminution de la netteté de l image Augmentation de la dominante rouge Diminution de la brillance des couleurs COULEUR NETTETÉ TEINTE Augmentation de la brillance des couleurs CONTRAST CONTRASTE COLOUR COULEUR BRIGHTNESS LUMINOSITÉ TINT TEINTE SHARPNESS ...

Page 23: ... Vérifiez les réglages de l image Vérifiez le raccordement au réseau de câblodistribution ou à l antenne Changez la position de l antenne Recherchez des sources d interférences possibles Couleurs mauvaises ou couleurs inexistantes Problème à la station ou au réseau de câblodistribution Essayez une autre station Assurez vous que les canaux soient mis en mémoire Le signal de la station est faible Ch...

Page 24: ... Tous les frais d installation d ajustement et ou de programmation Si cet appareil de marque Electrohome devient défectueux au cours de la période pendant laquelle il est couvert par la garantie une réparation peut être obtenue conformément aux termes de la présente garantie en présentant cet appareil Electrohome avec la preuve d achat originale et une copie de la présente GARANTIE RESTREINTE à un...

Reviews: