background image

Summary of Contents for ED01

Page 1: ...WATCHES BASIC DIGITAL ...

Page 2: ...lic of Korea Ph 82 02 3443 8144 Fx 82 02 3446 8148 Email el4117 kasina co kr CHINA AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China postal code 100102 Ph 86 10 8476 5445 Email dchoice auricsports com EUROPE ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet France Ph 33 0 558 700 240 Fx 33 0 558 700 249 Ema...

Page 3: ... TEAR ON WATCH CRYSTAL WATCH CASE OR ABRASIONS TO THE STRAP OR BRACELET ELECTRIC S WARRANTY DOES NOT COVER INTERNAL OR EXTERNAL DAMAGE CAUSED BY ABUSE OR MISHANDLING IF ELECTRIC PRODUCTS ARE PROVEN DEFECTIVE ELECTRIC WILL REPLACE THEM AT NO COST TO YOU IF PRODUCTS ARE NOT CONSIDERED DEFECTIVE ELECTRIC WILL REPAIR YOUR PRODUCT AT A REASONABLE CHARGE WITH YOUR AUTHORIZATION THIS WARRANTY APPLIES ONL...

Page 4: ... CHRONOGRAPH MODE ACL MODE ALARM MODE AND TIMER MODE PUSHER A ACTIVATES THE BACKLIGHT IN ANY MODE PUSHER B CYCLES THROUGH ALL THE MODES PUSHER C SWITCH TIME ZONE 1 2 DAY MONTH DATE ALARM CHIME INDICATOR SECONDS TIME ZONE 2 INDICATOR CURRENT TIME PUSHER B NEXT MODE PUSHER D ...

Page 5: ...NTIL THE TIME DISPLAY FLASHES 2 PRESS PUSHER B TO CYCLE THROUGH SECONDS HOURS MINUTES DAY YEAR MONTH DATE AND 12 24 HOUR DISPLAY USE PUSHER C TO INCREASE THE VALUE OF THE ACTIVE FLASHING FIELD 3 PRESS PUSHER D TO EXIT SETTING MODE PUSHER C INCREASE VALUE PUSHER B NEXT SETTING FIELD PUSHER D HOLD TO SET ...

Page 6: ... AND AGAIN TO SAVE UP TO 10 LAP TIMES 2 PRESS PUSHER D TO STOP THE CHRONO AND AGAIN TO RESET THE CHRONO TO ZERO NOTE RESETTING THE CHRONO ERASES ALL RECORDED LAPS PUSHER C START LAP SUB SECONDS MINUTES SECONDS PUSHER B NEXT MODE PUSHER D STOP RESET ED01 USING THE CHRONO ...

Page 7: ...R ACCESS CONTROL LIST THIS MODE RECALLS UP TO 10 LAP SPLIT TIMES RECORDED IN CHRONO MODE 1 TO VIEW THE LAST RECORDED LAPS PRESS PUSHER C TO SCROLL THROUGH LAPS 1 10 PUSHER C NEXT LAP TIME PUSHER B NEXT MODE PUSHER D RETURN TO CHRONO ED01 USING THE ACL ...

Page 8: ... HOLD PUSHER D UNTIL THE TIME DISPLAY FLASHES 2 PRESS PUSHER C TO INCREASE THE FLASHING VALUE AND PUSHER B TO MOVE TO THE NEXT FIELD 3 PRESS PUSHER D TO EXIT SETTING MODE PUSHER C ALARM CHIME ON OFF TIME ZONE ALARM TIME PUSHER B NEXT MODE PUSHER D SELECT TIME ZONE 1 2 HOLD TO SET ED01 USING THE ALARM ALARM ON OFF CHIME ON OFF ...

Page 9: ... THE TIMER LENGTH PRESS AND HOLD PUSHER D UNTIL THE TIME FLASHES 2 PRESS PUSHER C TO INCREASE THE FLASHING VALUE AND PUSHER B TO MOVE TO THE NEXT FIELD 3 PRESS PUSHER D TO EXIT SETTING MODE THE TIMER LENGTH IS NOW SET PUSHER C START RESTART HOURS MINUTES PUSHER B NEXT MODE PUSHER D STOP RESET ED01 USING THE TIMER SECONDS ...

Page 10: ... 100 METERS THAT MEANS YOU CAN SURF SNORKEL AND SHOWER DAILY IN YOUR WATCH BE SURE TO ALWAYS RINSE YOUR WATCH WITH CLEAN WATER AFTER EXPOSURE TO SALT WATER SAND FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT WWW ELECTRICCALIFORNIA COM WATER RATING CARE ...

Page 11: ...ENGLISH 10 ...

Page 12: ...ic of Korea Ph 82 02 3443 8144 Fx 82 02 3446 8148 Email el4117 kasina co kr CHINA AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China postal code 100102 Ph 86 10 8476 5445 Email dchoice auricsports com EUROPA ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet France Ph 33 0 558 700 240 Fx 33 0 558 700 249 Emai...

Page 13: ...ZUNGEN AN BAND ODER ARMBAND VON DER GARANTIE DURCH ELECTRIC AUSGESCHLOSSEN SIND AUSSERDEM INNERE ODER ÄUSSERE BESCHÄDIGUNGEN DIE DURCH UNSACHGEMÄSSE BEHANDLUNG ODER UNGEEIGNETEN GEBRAUCH VERURSACHT WURDEN NACHWEISLICH DEFEKTE PRODUKTE WERDEN VON ELECTRIC FÜR SIE KOSTENFREI ERSETZT PRODUKTE DIE NICHT NACHWEISLICH DEFEKT SIND WERDEN VON ELECTRIC MIT IHRER EINWILLIGUNG ZU EINEM ANGEMESSENEN PREIS REP...

Page 14: ... CHRONOGRAPHEN MODUS ACL MODUS ALARM MODUS UND TIMER MODUS DRÜCKER A AKTIVIERT IN JEDEM MODUS DIE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG DRÜCKER B WECHSELT ZWISCHEN DEN MODI DRÜCKER C UMSCHALTUNG ZWISCHEN ZEITZONE 1 2 WOCHENTAG MONAT DATUM ALARM TONSIGNAL SEKUNDEN 2 ZEITZONEN ANZEIGE DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER D ...

Page 15: ...G JAHR MONAT DATUM UND DER STUNDENANZEIGE IM 12 24 FORMAT ZU WECHSELN DRÜCKER C VERWENDEN UM DEN WERT IM AKTIVEN BLINKENDEN FELD ZU ERHÖHEN 3 DRÜCKER D VERWENDEN UM DEN EINSTELLUNGSMODUS ZU BEENDEN 14 ED01 ZEITEINSTELLUNG DRÜCKER A AKTIVIERT DAS LICHT DRÜCKER C ERHÖHT DEN WERT DRÜCKER B NÄCHSTES FELD MIT EINSTELLUNGEN DRÜCKER D GEDRÜCKT HALTEN ZUM EINSTELLEN DEUTSCH ...

Page 16: ... UM DIE ZEITMESSUNG ANZUHALTEN WIEDERHOLTES DRÜCKEN BEWIRKT DIE RÜCKSTELLUNG AUF NULL MIT DER RÜCKSTELLUNG DER CHRONOGRAPHENFUNKTIONEN WERDEN ALLE AUFGEZEICHNETEN RUNDENZEITEN GELÖSCHT SUBSEKUNDEN MINUTEN SEKUNDEN ED01 CHRONOGRAPHENFUNKTIONEN DRÜCKER A AKTIVIERT DAS LICHT DRÜCKER C START RUNDEN DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER D STOPP RÜCKSTELLUNG ...

Page 17: ...NDEN ZWISCHENZEITEN WIEDER HER 1 ZUM ANZEIGEN DER ZULETZT AUFGEZEICHNETEN RUNDENZEITEN VERWENDEN SIE DEN DRÜCKER C UM DIE RUNDENZEITEN 1 10 ZU DURCHBLÄTTERN 16 ED01 ACL FUNKTIONEN DEUTSCH DRÜCKER A AKTIVIERT DAS LICHT DRÜCKER C NÄCHSTE RUNDENZEIT DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER D ZURÜCK ZU DEN CHRONO GRAPHFENFUNKTIONEN ...

Page 18: ...RÜCKER C VERWENDEN UM DEN BLINKENDEN WERT ZU ERHÖHEN UND DRÜCKER B VERWENDEN UM ZUM NÄCHSTEN FELD ZU WECHSELN 3 DRÜCKER D VERWENDEN UM DEN EINSTELLUNGSMODUS ZU BEENDEN ZEITZONE ALARMZEIT ED01 ALARMFUNKTIONEN ALARM EIN AUS TONSIGNAL EIN AUS DRÜCKER A AKTIVIERT DAS LICHT DRÜCKER C ALARM TONSIGNAL EIN AUS DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER D AUSWAHL DER ZEITZONE 1 2 GEDRÜCKT HALTEN ZUM EINSTELLEN ...

Page 19: ...TEN BIS DIE ZEITANZEIGE BLINKT 2 DRÜCKER C VERWENDEN UM DEN BLINKENDEN WERT ZU ERHÖHEN UND DRÜCKER B VERWENDEN UM ZUM NÄCHSTEN FELD ZU WECHSELN 3 DRÜCKER D VERWENDEN UM DEN EINSTELLUNGSMODUS ZU BEENDEN DIE TIMER DAUER IST EINGESTELLT 18 STUNDEN MINUTEN ED01 TIMER FUNKTIONEN SEKUNDEN DEUTSCH DRÜCKER A AKTIVIERT DAS LICHT DRÜCKER C START NEUSTART DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER D STOPP RÜCKSTELLUNG...

Page 20: ...SE UHR ZUM SURFEN SCHNORCHELN UND ZUM TÄGLICHEN DUSCHEN ES IST WICHTIG DASS SIE IHRE UHR NACH DEM KONTAKT MIT SALZ WASSER SAND IMMER MIT KLAREM LEITUNGSWASSER ABSPÜLEN WEITERE INFORMATIONEN FINDEN SIE AUF UNSERER WEBSITE UNTER WWW ELECTRICCALIFORNIA COM WASSERDICHTIGKEIT PFLEGE ...

Page 21: ...20 DEUTSCH ...

Page 22: ...Korea Tél 82 02 3443 8144 Fx 82 02 3446 8148 Courriel el4117 kasina co kr CHINE AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China postal code 100102 Tél 86 10 8476 5445 Courriel dchoice auricsports com EUROPE ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet France Tél 33 0 558 700 240 Fx 33 0 558 700 249 C...

Page 23: ...S L USURE NORMALE DU VERRE ET DU BOÎTIER DE LA MONTRE NI LES ABRASIONS DU BRACELET LA GARANTIE ELECTRIC NE COUVRE PAS LES DÉGÂTS INTERNES OU EXTERNES DUS À UNE MAUVAISE MANIPULATION EN CAS DE DÉFECTUOSITÉ PROUVÉE D UN ARTICLE ELECTRIC CE DERNIER SERA REMPLACÉ GRATUITEMENT SI L ARTICLE N EST PAS CONSIDÉRÉ COMME ÉTANT DÉFECTUEUX ELECTRIC RÉPARERA LE PRODUIT POUR UN COÛT RAISONNABLE AVEC VOTRE AUTORI...

Page 24: ...NOMÈTRE ACL ALARME ET MINUTEUR DANS TOUS LES MODES LE POUSSOIR A PERMET D ACTIVER L ÉCLAIRAGE LE POUSSOIR B PERMET DE PASSER D UN MODE À UN AUTRE POUSSOIR C BASCULE ENTRE LES FUSEAUX HORAIRES 1 ET 2 JOUR MOIS DATE TÉMOIN ALARME SONNERIE SECONDES TÉMOIN FUSEAU HORAIRE 2 POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D ...

Page 25: ...UTES LE JOUR L ANNÉE LE MOIS LA DATE ET LE FORMAT 12 OU 24 HEURES LE POUSSOIR C PERMET D AUGMENTER LA VALEUR DU CHAMP ACTIF CLIGNOTANT 3 APPUYER SUR LE POUSSOIR D POUR QUITTER LE MODE RÉGLAGE 24 ED01 RÉGLAGE DE L HEURE POUSSOIR A ACTIVE L ÉCLAIRAGE POUSSOIR C AUGMENTE LA VALEUR POUSSOIR B CHAMP SUIVANT POUSSOIR D MAINTENIR ENFONCÉ POUR PROCÉDER AU RÉGLAGE FRANÇAIS ...

Page 26: ...UYER SUR LE POUSSOIR D POUR ARRÊTER LE CHRONOMÈTRE ET RÉAPPUYER POUR LE REMETTRE À ZÉRO REMARQUE LA REMISE À ZÉRO EFFACE TOUS LES TEMPS ENREGISTRÉS FRACTIONS DE SECONDE MINUTES SECONDES ED01 UTILISATION DU CHRONOMÈTRE POUSSOIR A ACTIVE L ÉCLAIRAGE POUSSOIR C DÉMARRER TEMPS POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D ARRÊTER REMETTRE À ZÉRO ...

Page 27: ...S DE PASSAGE TEMPS INTERMÉDIAIRES ENREGISTRÉS EN MODE CHRONO 1 POUR AFFICHER LES DERNIERS TEMPS ENREGISTRÉS APPUYER SUR LE POUSSOIR C POUR FAIRE DÉFILER LES TEMPS 1 À 10 26 ED01 UTILISATION DE L ACL FRANÇAIS POUSSOIR A ACTIVE L ÉCLAIRAGE POUSSOIR C TEMPS SUIVANT POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D RETOUR AU MODE CHRONO ...

Page 28: ...LA VALEUR DU CHAMP CLIGNOTANT ET SUR LE POUSSOIR B POUR PASSER AU CHAMP SUIVANT 3 APPUYER SUR LE POUSSOIR D POUR QUITTER LE MODE RÉGLAGE FUSEAU HORAIRE HEURE DE L ALARME ED01 UTILISATION DE L ALARME ALARME ACTIVÉE DÉSACTIVÉE SONNERIE ACTIVÉE DÉSACTIVÉE POUSSOIR A ACTIVE L ÉCLAIRAGE POUSSOIR C ALARME SONNERIE ACTIVÉE DÉSACTIVÉE POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D CHOISIR LE FUSEAU HORAIRE 1 OU 2 MAI...

Page 29: ... APPUYER SUR LE POUSSOIR C POUR AUGMENTER LA VALEUR DU CHAMP CLIGNOTANT ET SUR LE POUSSOIR B POUR PASSER AU CHAMP SUIVANT 3 APPUYER SUR LE POUSSOIR D POUR QUITTER LE MODE RÉGLAGE LA DURÉE DU MINUTEUR EST MAINTENANT RÉGLÉE 28 HEURES MINUTES ED01 UTILISATION DU MINUTEUR SECONDES FRANÇAIS POUSSOIR A ACTIVE L ÉCLAIRAGE POUSSOIR C DÉMARRER REDÉMARRER POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D ARRÊTER REMETTRE ...

Page 30: ...NGÉE AVEC TUBA ET VOUS DOUCHER TOUS LES JOURS AVEC VOTRE MONTRE AU POIGNET N OUBLIEZ PAS DE RINCER SYSTÉMATIQUEMENT VOTRE MONTRE À L EAU PROPRE APRÈS UNE EXPOSITION AU SEL À L EAU OU AU SABLE FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT WWW ELECTRICCALIFORNIA COM ÉTANCHÉITÉ À L EAU PRÉCAUTIONS ...

Page 31: ...30 FRANÇAIS ...

Page 32: ...oul Republic of Korea Tel 82 02 3443 8144 Fax 82 02 3446 8148 Email el4117 kasina co kr CHINA AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China postal code 100102 Tel 86 10 8476 5445 Email dchoice auricsports com EUROPA ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet France Tel 33 0 558 700 240 Fax 33 0 5...

Page 33: ...S EL CRISTAL DEL RELOJ LA CARCASA DEL MISMO NI LAS POSIBLES ABRASIONES EN LA CORREA O LA PULSERA LA GARANTÍA DE ELECTRIC NO CUBRE LOS DAÑOS INTERNOS O EXTERNOS CAUSADOS POR UN USO O UNA MANIPULACIÓN INADECUADOS SI LOS PRODUCTOS ELECTRIC DEMOSTRARAN SER DEFECTUOSOS ELECTRIC LOS SUSTITUIRÁ SIN COSTE ALGUNO PARA USTED SI LOS PRODUCTOS ELECTRIC NO SE CONSIDERARAN DEFECTUOSOS ELECTRIC REPARARÁ SU PRODU...

Page 34: ...DE ACL MODO DE ALARMA Y MODO DE TEMPORIZADOR EL BOTÓN A ACTIVA LA RETROILUMINACIÓN EN CUALQUIER MODO EL BOTÓN B PASA DE UN MODO A OTRO BOTÓN C CAMBIAR ZONA HORARIA 1 2 DÍA MES FECHA ALARMA INDICADOR DE SEÑALES HORARIAS SEGUNDOS INDICADOR DE ZONA HORARIA 2 LA HORA ACTUAL BOTÓN B MODO SIGUIENTE BOTÓN D ...

Page 35: ...SEGUNDOS HORAS MINUTOS DÍA AÑO MES FECHA Y FORMATO DE 12 24 HORAS UTILICE EL BOTÓN C PARA INCREMENTAR EL VALOR DEL CAMPO ACTIVO PARPADEANTE 3 PULSE EL BOTÓN D PARA SALIR DEL MODO DE AJUSTE 34 ED01 AJUSTE DE LA HORA BOTÓN A ACTIVA LA LUZ BOTÓN C AUMENTAR EL VALOR BOTÓN B SIGUIENTE CAMPO DE AJUSTE BOTÓN D MANTENGA PULSADO PARA AJUSTAR ESPAÑOL ...

Page 36: ...2 PULSE EL BOTÓN D PARA DETENER EL CRONÓMETRO Y PÚLSELO DE NUEVO PARA PONER EL CRONÓMETRO A CERO NOTA LA PUESTA A CERO DEL CRONÓMETRO BORRARÁ TODAS LAS VUELTAS GRABADAS SUBSEGUNDOS MINUTOS SEGUNDOS ED01 UTILIZACIÓN DEL CRONÓMETRO BOTÓN A ACTIVA LA LUZ BOTÓN C INICIAR VUELTA BOTÓN B MODO SIGUIENTE BOTÓN D DETENER PONER A CERO ...

Page 37: ...IEMPOS DE VUELTA DIVIDIDOS GRABADOS EN EL MODO DE CRONÓMETRO 1 PARA VER LAS ÚLTIMAS VUELTAS GRABADAS PULSE EL BOTÓN C PARA DESPLAZARSE POR LAS VUELTAS 1 10 36 ED01 UTILIZACIÓN DEL ACL ESPAÑOL BOTÓN A ACTIVA LA LUZ BOTÓN C TIEMPO DE VUELTA SIGUIENTE BOTÓN B MODO SIGUIENTE BOTÓN D VOLVER AL CRONÓMETRO ...

Page 38: ... D HASTA QUE LA PRESENTACIÓN DE LA HORA PARPADEE 2 PULSE EL BOTÓN C PARA INCREMENTAR EL VALOR PARPADEANTE Y EL BOTÓN B PARA PASAR AL CAMPO SIGUIENTE 3 PULSE EL BOTÓN D PARA SALIR DEL MODO DE AJUSTE ZONA HORARIA HORA DE ALARMA ED01 UTILIZACIÓN DE LA ALARMA ALARMA ACTIVADA DESACTIVADA SEÑALES HORARIAS ACTIVADAS DESACTIVADAS BOTÓN A ACTIVA LA LUZ BOTÓN C ALARMA SEÑALES HORARIAS ACTIVADAS DESACTIVADAS...

Page 39: ... D HASTA QUE EL TIEMPO PARPADEE 2 PULSE EL BOTÓN C PARA INCREMENTAR EL VALOR PARPADEANTE Y EL BOTÓN B PARA PASAR AL CAMPO SIGUIENTE 3 PULSE EL BOTÓN D PARA SALIR DEL MODO DE AJUSTE LA DURACIÓN DEL TEMPORIZADOR ESTARÁ AHORA AJUSTADA 38 HORAS MINUTOS ED01 UTILIZACIÓN DEL TEMPORIZADOR SEGUNDOS ESPAÑOL BOTÓN A ACTIVA LA LUZ BOTÓN C INICIAR REINICIAR BOTÓN B MODO SIGUIENTE BOTÓN D DETENER PONER A CERO ...

Page 40: ...S ESTO SIGNIFICA QUE PODRÁ HACER SURF SNORKEL Y DUCHARSE DIARIAMENTE CON SU RELOJ ASEGÚRESE DE ACLARAR SIEMPRE EL RELOJ CON AGUA LIMPIA TRAS LA EXPOSICIÓN A AGUA MARINA ARENA PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN VISITE WWW ELECTRICCALIFORNIA COM CLASIFICACIÓN DE SUMERGIBILIDAD CUIDADO ...

Page 41: ...40 ESPAÑOL ...

Page 42: ... 82 02 3443 8144 ファックス 82 02 3446 8148 Eメール el4117 kasina co kr 中国 AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China código postal 100102 電話 86 10 8476 5445 Eメール dchoice auricsports com ヨーロッパ ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet Francia 電話 33 0 558 700 240 ファックス 33 0 558 700 249 Eメール EUcustomer...

Page 43: ...れるものです バッテリー寿命に関する保証は 購入日から2年間です 時計のガラス ケースの通常の摩耗や亀裂 またはストラップやブレスレットの摩耗はこの保証の 対象となりません また 不適切な取り扱いや誤った取扱いにより生じた内外の損傷は エレクト リックの保証対象外です エレクトリック製品が欠陥品であることが判明した場合 製品を無料で交換させていただきます 製品が欠陥品であると判断されなかった場合 お客様の同意のもと 適切な費用でお客様の時計を 修理します この保証は エレクトリック正規販売代理店でご購入いただいた エレクトリックの時計にのみ適用 されます また 保証は 最初にご購入いただいたお客様のみご利用いただけます バッテリーの交換は 時計修理専門業者にご依頼ください ...

Page 44: ...1 時間モード ボタンA ライト点灯 ED01は時間 曜日 日付モード ストップウォッチモード ACLモード アラームモード タイマ ーモードを備えています ボタンAはすべてのモードで バックライトを点灯します ボタンBはすべてのモードをサイクルします ボタンC タイムゾーン1 2の切り替え 曜日 月 日付 アラーム チャイムインジケ ーター 秒 タイムゾーン2インジケーター ボタンB 次のモード ボタンD ...

Page 45: ...刻の表示が点滅するまでボタンDを長押しして 時刻を設定します 2 ボタンBを押すと 秒 時間 分 曜日 年 月 日付 12 24時間表示の順に切り替わりま す アクティブ 点滅中 フィールドの値を増加させるには ボタンCを使用します 3 ボタンDを押して 設定モードを終了します 44 ED01 時刻の設定 ボタンA ライト点灯 ボタンC 値の増加 ボタンB 次の設定フィールド ボタンD 長押しで設定 日本人 ...

Page 46: ...能は ボタンCを押すと開始します もう一度押すと最大で10のラップ タイムを保存します 2 ストップウォッチを停止させるにはボタンDを押します もう一度押すと ストップウォッ チが0にリセットされます 注意 ストップウォッチをリセットすると 記録されたラップはす べて消去されます 小数点秒 分 秒 ED01 ストップウォッチの使用 ボタンA ライト点灯 ボタンC 開始 ラップ ボタンB 次のモード ボタンD 停止 リセット ...

Page 47: ...コントロール リスト ACCESS CONTROL LIST の頭文字です このモ ードでは ストップウォッチモードで記録した最大で10のラップ スプリットタイムを呼び出 します 1 最後に記録されたラップを表示するにはボタンCを押してから ラップ1 10までスクロー ルします 46 ED01 ACLの使用 日本人 ボタンA ライト点灯 ボタンC 次のラップタイム ボタンB 次のモード ボタンD ストップウォッチに戻る ...

Page 48: ...つのアラーム設定を 保存できます 1 時刻の表示が点滅するまでボタンDを長押しし アラームを設定します 2 ボタンCを押して点滅している値を増加させ ボタンBを押して次のフィールドに移動します 3 ボタンDを押して 設定モードを終了します タイムゾーン アラーム時刻 ED01 アラームの使用 アラームのオン オフ チャイムのオン オフ ボタンA ライト点灯 ボタンC アラーム チャイムのオ ン オフ ボタンB 次のモード ボタンD タイムゾーン1 2の選択 長押しで設定 ...

Page 49: ...0までのカウントダウンの後 アラームが鳴ります 1 タイマーの長さを設定するには 時間が点滅するまでボタンDを長押しします 2 ボタンCを押して点滅している値を増加させ ボタンBを押して次のフィールドに移動します 3 ボタンDを押して 設定モードを終了します これでタイマーの長さが設定されました 48 時間 分 ED01 タイマーの使用 秒 日本人 ボタンA ライト点灯 ボタンC 開始 再開 ボタンB 次のモード ボタンD 停止 リセット ...

Page 50: ...ED01の防水性能は10ATM 100メートル です 時計を身に付けたまま サーフィン やシュノーケリングをお楽しみいただけるほか 毎日のシャワー時の着用も問題あり ません 塩分 水 砂にさらされた後は 時計は必ずきれいな水ですすいでください 詳細情報は WWW ELECTRICCALIFORNIA COMをご覧ください 防水性能 お手入れ ...

Page 51: ...50 日本人 ...

Page 52: ...F Sinsadong Gangnamgu 135 896 Seoul Republic of Korea 电话 82 02 3443 8144 传真 82 02 3446 8148 电邮 el4117 kasina co kr 公司 北京市朝阳区 望京东园五区502号楼107号 1 2层精品店 邮编 100102 电话 86 10 8476 5445 电邮 dchoice auricsports com 欧洲 ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet Francia 电话 33 0 558 700 240 传真 33 0 558 700 249 电邮 EUcustomerservice electriccalifornia com 澳大利亚 新西兰 ELECTRIC Studio 1 98 104 Parr...

Page 53: ... 的电气经销商购买本产品之日起享有五 5 年的保修期 电池享有自购买之日起 两 2 年的保修期 该保修不包含表面玻璃和表壳的正常磨损以及对表带或表链 的擦伤 由于错误使用或不当操作导致的内部或外部操作不在ELECTRIC的保修期范 围内 如果ELECTRIC产品被证明有缺陷 ELECTRIC将免费为您换货 如产品被证明没有缺 陷 ELECTRIC将为您修理产品 并在经您同意的前提下收取一定的费用 此保修仅适用于从授权的ELECTRIC经销商处购买的ELECTRIC手表 且仅对最初购买 者有效 更换电池由专业人员进行 ...

Page 54: ...ED01 时间模式 按钮 A 激活光 ED01 具有时间 星期 日期模式 计时模式 ACL模式 闹铃模式和定时模式 在任何模式下按钮A均可激活背光灯 按钮 B 可在所有模式之间进行切换 按钮 C 时区 1 2 转换 星期 月 日 闹铃 报时指示 秒 时区 2 指示 按钮 B 下一个模式 按钮 D ...

Page 55: ...1 按下并按住按钮D直至显示的时间闪烁以设定时间 2 按下按钮B以在以下之间循环切换 秒 时 分 星期 年 月 日和12 24小时制显示 使用 按钮 C 可增加激活 闪烁 设定域的数值 3 按下按钮 D 以退出设置模式 ED01 设定时间 按钮 A 激活光 按钮 C 增加数值 按钮 B 下一个设定域 按钮 D 住进行设定 中国的 ...

Page 56: ...按钮 A 激活光 1 如需使用计时 按下按钮C以启动 再按一次可保存多达10次的计圈用时 2 按下按钮D以停止计时 再按一次可将计时清零 注意 重置计时会删除所有计圈记录 按钮 C 开始 计圈 亚秒 分 秒 按钮 B 下一个模式 按钮 D 停止 重置 ED01 使用计时 ...

Page 57: ...ACL 意为 访问控制列表 在计时模式下 该模式可查看多达10项的计圈 分段用时记录 1 如需查看最近的计圈记录 按下按钮C以滚动翻阅计圈1 10 按钮 A 激活光 按钮 C 下一圈用时 按钮 B 下一个模式 按钮 D 返回计时 ED01 使用 ACL 中国的 ...

Page 58: ...按钮 A 激活光 闹铃模式可维持2个闹铃工作 一个为时区1的闹铃 另一个为时区2的闹铃 1 按下并按住按钮D直至显示屏上闪烁以设定闹钟 2 按下按钮 C 可增加闪烁的数值 按钮B可移至下一个设定域 3 按下按钮 D 以退出设置模式 按钮 C 闹铃 报时 开 关 时区 闹铃时间 按钮 B 下一个模式 按钮 D 选择时区 1 2 按住进行设定 ED01 使用闹铃 闹铃开 关 报时开 关 ...

Page 59: ...定时器按照预先设定的时间间隔启动并计数至零 然后为闹铃提示音 1 按下并按住按钮D直至时间闪烁以设定定时器时长 2 按下按钮 C 可增加闪烁的数值 按钮B可移至下一个设定域 3 按下按钮 D 以退出设置模式 定时器时长现已设定 按钮 A 激活光 按钮 C 开始 重新开始 小时 分钟 按钮 B 下一个模式 按钮 D 停止 重置 ED01 使用定时 秒 中国的 ...

Page 60: ...THE ED01 的防水等级为10 ATM 100米 这意味着您可以每天带着手表冲浪 浮 潜和淋浴 每当您的手表暴露于盐 水 砂之后 请务必使用清水对其进行冲洗 如欲了解更多信息 请访问 WWW ELECTRICCALIFORNIA COM 防水等级 维护 ...

Page 61: ...中国的 ...

Page 62: ......

Reviews: