background image

13

A

 Schutz des Scherkopfes

B

 Scherkopf

C

 Messerkammer

D

 Messer

Barttrimmer

F

 Schalter

G

 Gehäuse

H

 Batteriedeckel

Versorgung:

 Batterie AA, 1 St.

BEDIENUNGSANLEITUNG

HAARTRIMMER 

MT11

Das Gerät wird mit einer Mignonzelle AA 

versorgt, die nicht zum Lieferumfang der 

haartrimmer gehört.

 

 

Montage der Batterie

• Das Gerät ausschalten – den Schalter 

(F)

 in 

die Position „OFF” bringen

• Den Deckel 

(H)

 gegen den Uhrzeigersinn dre-

hen und abnehmen

• Die Batterie unter Berücksichtigung der Polar-

isation einlegen – 

Fot. 1

.

• Den  Deckel 

(H)

 nach der Markierung an-

bringen – 

Fot. 2

 und durch Drehen im 

Uhrzeigersinn sperren.

Die verbrauchten Batterien sind in die be-

sonders dafür bestimmten Behälter zu werfen. 

STUTZEN

• Den Schutz abnehmen 

(A)

• Das Gerät einschalten – den Schalter 

(F)

 in die 

Position „ON” bringen

• Den Scherkopf 

(B)

 vorsichtig in die Nase oder 

das Ohr schieben und die Haare schneiden. 

ODER

 den Aufsatz 

(E)

 aufsetzen und den Bart 

trimmen

• Nach Beendigung ist das Gerät auszuschalten. 

Dazu ist der Schalter 

(F)

 in die Position „OFF” 

zu bringen und dann ist der Schutz 

(A)

 an-

zubringen.

A

B

C

D

F

G

H

E

D

fot.1

fot.2

fot.4

fot.3

Summary of Contents for 5908277383466

Page 1: ...Eldom Sp z o o Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 eldom eu trimmy TRYMER TRIMMER ZASTŘIHOVAČ HAARTRIMMER ТРИММЕР ZASTRIHÁVAČ TRIMMER RECORTADOR MT11 ...

Page 2: ......

Page 3: ... zakończeniu używania nie używać z uszkodzonymi nasadkami bowiem może to doprowadzić do zranienia nie używać urządzenia do strzyżenia zwierząt oraz włosów sztucznych nieużywaćurządzeniadostrzyżeniamokrychwłosów Jestonaprzeznaczona wyłącznie do strzyżenia włosów suchych nie używać na wolnym powietrzu używać tylko z oryginalnie dołączonymi akcesoriami nigdy nie używać urządzenia wilgotnego wilgotnym...

Page 4: ...do ruchu wskazówek zegara i zdjąć włożyćbaterięzwracającuwagęnapolaryzacjęfot 1 założyć pokrywę H zgodnie z oznaczeniami fot 2 i zablokować przekręcając zgodnie z ruchem wskazówek zegara Zużyte baterie należy wyrzucać do specjalnie w tym celu przygotowanych pojemników PODCINANIE zdjąć osłonę A włączyć urządzenie przesuwając włącznik F w pozycję ON wsunąć ostrożne głowicę tnącą B do nosa lub ucha i...

Page 5: ...obsługi np czyszczenie lub kon serwacja do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie Termin naprawy w przypadku dostarczenia do centralnego punktu serwisowego wysyłką pocztową lub za innym pośrednic twem ulegnie przedłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu Gwarancjąniesąobjęteuszkodzeniapowstałewwynikuniewłaściwegolubniezgodnegozinstrukcjąjego użytkowania...

Page 6: ...ance must always be turnedoffbeforecleaningandmaintenanceaswellasincaseofmalfunctionand afteroperation Donotusewithabrokenorotherwisedamagedhairdressingheadasitmaylead toinjury Donotusetheapplianceforclippinganimalandartificialhair Donotusetheapplianceforclippingwethair Itisdesignedforclippingdryhaironly Donotuseintheopenair Useonlywiththeoriginallyincludedaccessoriesandfeeder Never use the applia...

Page 7: ...wisetolockitinplace Dispose of used batteries in the dedicated containers TRIMMING removethecover A turnthedeviceonbysettingtheswitch F to ON carefully put the cutting head B in the nose or ear and cut the hair ORattachthetip E andtrimthebeard when the trimming is done turn the device offbysettingtheswitch F to OFF andplace thecover A A Cutting head cover B Cutting head C Blade chamber D Blade E B...

Page 8: ...s made of materials which can be reprocessed or recycled The appliance should be disposed of only in authorised disposal centres which deal with collecting and recycling electrical and electronic appliances GUARANTEE The appliance is intended for private domestic use only The appliance may not be used for professional purposes The guarantee ceases to be valid in case of inappropriate handling Deta...

Page 9: ...Nepoužívejtezařízenínastříhánízvířatanebomastnýchvlasů Nepoužívejtezařízenínastříhánímokrýchvlasůavyčkejtenajejichusušení Zařízeníjeurčenonapoužívánívevnitřnímnikolivvnějšímprostředí Používejtevýhradněoriginálnídílyapříslušenství Nikdynepoužívejtezařízení pokudmátemokréruce nebovblízkostizdrojůvody jakojeumyvadlo vanaapod Pokudpoužívátezařízenípřikoupání nepoužívejtenapájenízesítěavždypřístroj vyp...

Page 10: ...ti směru hodinových ručiček a sundat vložit baterie s dodržením uvedené polar izace fot 1 nasadit víčko H v souladu s označením fot 2 a zablokovat pomocí pootočení v sou ladu se směrem hodinových ručiček Spotřebované baterie je nutné umístit do nádob které jsou speciálně určeny k tomuto účelu ZASTŘIHOVÁNÍ sejmout kryt A zapnout zařízení pomocí přesunutí vypínače F do pozice ON opatrně vysunout hol...

Page 11: ... které jsou určeny k další recyklaci Vyřazený přístroj nevyhazujte do popelnice ale odevzdejte h k likvidaci do sběrného dvora anebo do místa zabývající se likvidací elektroodpadu ZÁRUKA Zařízení je určeno výhradně na použití v domácnosti Zařízení není určeno pro používání při provozování živnosti Při nesprávné obsluze a nedodržení podmínek daných návodem k obsluze záruka zaniká Seznam servisních ...

Page 12: ...rät immer ausgeschaltetwerden Keine gebrochene oder anders beschädigte Kammaufsätze anwenden denn das kannzurVerwundungführen NichtfürTierscherenoderKunsthaarschneidenanwenden NichtfürSchneidendesnassenHaarsanwenden DasGerätistausschließlichfür SchneidendertrockenenHaarebestimmt NichtimFreienanwenden AusschließlichmitoriginellbeigefügtemZubehörundNetzgerätgebrauchen Nicht das feuchte Gerät mit feu...

Page 13: ...atterieunterBerücksichtigungderPolar isationeinlegen Fot 1 Den Deckel H nach der Markierung an bringen Fot 2 und durch Drehen im Uhrzeigersinnsperren Die verbrauchten Batterien sind in die be sondersdafürbestimmtenBehälterzuwerfen STUTZEN DenSchutzabnehmen A DasGeräteinschalten denSchalter F indie Position ON bringen Den Scherkopf B vorsichtig in die Nase oder das Ohr schieben und die Haare schnei...

Page 14: ...esteht aus Materialen die wieder verwendet werden können Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll geworfen werden sondern müssen zu den autorisierten Sammelstellen für elektrische und elektronische Geräte gebracht werden Garantie Das Gerät ist nur für Privatgebrauch im Haushalt bestimmt Das Gerät ist nicht für gewerbliche Zwecke zugelassen Die Garantie ist im Fall der falschen Bedienung ungültig Aus...

Page 15: ...или повреждена можетпривестиктравмам запрещается использование прибора для подстригания животных или искусственныхволос запрещается использование прибора для стрижки мокрых волос Прибор предназначендлястрижкитолькосухихволос неиспользоватьнаоткрытомвоздухе прибор может быть использован только с оригинальными деталями входящимивкомплектиоригинальнымадаптером избегать применения прибора когда влажен...

Page 16: ...рейку соблюдая полярность фото 1 установить крышку отсека согласно маркировке фото 2 и заблокировать по часовой стрелке Использованные батарейки следует выбросить в емкости специально для этого предназначенные УДАЛЕНИЕ ВОЛОС снять колпачок A включить прибор устанавливая кнопку F в пол ON осторожно вставьте кончик вращающегося режущего блока B в ноздрю или ушное отверстие чтобы выстричь волосы либо...

Page 17: ...ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ прибор изготовлен из материалов которые могут использованы вторично передайте прибор в специализированный пункт для дальнейшей утилизации ГАРАНТИЯ устройство предназначено только для домашнего использования запрещается использование прибора в профессиональных целях гарантия не является действительной в случае неправильной эксплуатации Детальная информация находится в прилож...

Page 18: ...vlasov nepoužívaťstrojčeknastrihaniemokrýchvlasov Jeurčenýibanastrihaniesuchých vlasov nepoužívaťnavoľnompriestranstve používaťibasoriginálnepripojenýmpríslušenstvomakoajnapájacímzdrojom nikdynepoužívaťvlhkézariadenie vlhkýmirukamialebovblízkostisprchy vodyvo vani umývadlealeboinýchnádobách akjezariadeniepoužívanévkúpeľni odpojiťhopopoužití pretožeblízkosťvody predstavujehrozbu ajkeďjezariadenievy...

Page 19: ... napolohu OFF pretočiť veko H v protismere hodinových ručičiekaodstrániť vložiťbatériuvsúladespolarizáciou Fot 1 nasadiť veko H v súlade s označením Fot 2 a zablokovať pretočením podľa smeru hodinovýchručičiek Opotrebené batérie je potrebné vyhadzovať do nádob ktoré sú na tento účel špeciálne pripravené PRISTRIHÁVANIE odstrániťveko A zapnúťzariadeniepresunutímvypínača F na polohu ON opatrnevložiťr...

Page 20: ...ovne spracovávané alebo recyklované treba ho odovzdať do príslušného bodu ktorý sa zaoberá zberom a recyklovaním elektrických a elektro nických spotrebičov opotrebené akumulátory musia byť vyhodené do nádob ktoré sú na tento účel špeciálne pripravené ZÁRUKA zariadenie je určené na súkromné používanie v domácnosti nemôže byť používané na profesionálne účely záruka stráca platnosť v prípade nesprávn...

Page 21: ...ókizárólagszárazhajvágásáraszolgál tilosakészüléketszabadégalatthasználni kizárólagazeredetilegacsomagolásbanlévőalkatrészekkeléstápegységgelhasználható sohanenyúljonakészülékhezvizeskezekkel illetvenehasználja amikorazvizes nehagyjazuhany vízzeltelikád mosdóvagymástartályokközelében haakészüléketafürdőszobábanhasználja ahajvágásvégeztévelhúzzakiahálózatból ugyanisavízközelségeakkoriskockázatotjel...

Page 22: ...helyezze el az elemet ügyelve a megfelelő polarizációra Fot 1 tegye vissza a fedőt H a jelzésnek megfe lelően Fot 2 és fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba Az használt elemeket kizárólag az arra kijelölt tartályokba szabad dobni Szőrnyírás vegye le a védőburkot A kapcsoljabeakészüléketakapcsoló F ON helyzetbe kapcsolásával óvatosan tegye vágófejet B az orrába vagy fülébe és nyírja ...

Page 23: ...a készülék újra felhasználható illetve újrahasznosítható anyagokból készült a készüléket elhasználódása után az elektromos és elektronikus termékek begyűjtésével foglalkozó ponton kell leadni A használt akkumulátort kizárólag az arra kijelölt tartályba dobja ki JÓTÁLLÁS a készülék nem nyilvános otthoni használatra szolgál tilos a készüléket kereskedelmi célból használni a jótállás nem megfelelő ha...

Page 24: ...sarlesiones noutilizarparacortarelpelodeanimalesypeloartificial no utilizar la máquina para cortar el pelo mojado El aparato está destinado exclusivamenteparacortarelpeloseco noutilizaralairelibre utilizarsolamentelosaccesoriosyelcabledealimentaciónoriginalessuministrados nunca utilizar el aparato húmedo no tocarlo con las manos mojadas o cerca de duchas aguaenlabañera lavabouotrosrecipientes cuan...

Page 25: ...laposición OFF girar la tapa H en sentido antihorario y reti rarla insertar la pila prestando atención a la polari dad Fot 1 volveracolocarlatapa H deacuerdoconlas indicaciones Fot 2 y bloquearla girando en sentidohorario Las pilas gastadas deben desecharse en con tenedoresespeciales RECORTE retirarelprotector A encender el aparato deslizando el interruptor F alaposición ON insertar cuidadosamente...

Page 26: ...rato está hecho de materiales que pueden ser procesados o reciclados el aparato debe ser entregado en un punto de recogida que se ocupa de la recogida y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos tirar las baterías gastadas a los contenedores especiales GARANTÍA el aparato está destinado para el uso privado doméstico no se puede utilizar para fines profesionales la garantía se anula en cas...

Page 27: ......

Page 28: ...eldom eu PL EN RUS CZ DE SK HU ES ...

Reviews: