ELBE RNS-C10 Instruction Manual Download Page 6

6

Recomendación de limpieza de Elbe

Hoy en día, los sanitarios y cocinas modernos, así como las duchas, se fabrican con materiales muy diferentes para satisfacer 
las exigencias del mercado en cuanto a diseño y funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones, hay que respetar ciertos 
criterios tanto durante el uso como en la limpieza posterior.

  

Para el cuidado de la grifería y de las duchas deben observarse siempre los siguientes puntos: 

•   Sólo pueden utilizarse los productos de limpieza expresamente destinados a este ámbito de aplicación.
•   No deben utilizarse limpiadores que contengan ácido clorhídrico, ácido fórmico, lejía blanqueadora con cloro o ácido acético, 
    ya que pueden causar daños considerables.
•   Los limpiadores que contienen ácido fosfórico sólo deben utilizarse de forma limitada. 
•   Por lo general, los productos de limpieza no deben mezclarse.
•   Tampoco deben utilizarse herramientas y equipos de limpieza abrasivos, como fregadores inadecuados, esponjas acolchadas 
     y paños de microfibra.
•   Es fundamental seguir las instrucciones de uso del fabricante del producto de limpieza.
•   La limpieza debe llevarse a cabo de acuerdo con la cantidad especificada de agente de limpieza, el tiempo de exposición, 
     los objetos específicos y los requisitos.
•   La formación de cal debe evitarse mediante una limpieza periódica.
•   Al limpiar con spray, no rocíe en ningún caso la solución limpiadora sobre la grifería, sino sobre el paño de limpieza y utilícelo 
    para la limpieza, ya que la niebla del spray penetrará en las aberturas y grietas de la grifería y causará daños en ellas.
•   Después de la limpieza, aclare lo suficiente con agua limpia para eliminar por completo los restos de productos de limpieza.
•   No se permite el uso de limpiadores de vapor, ya que las altas temperaturas pueden dañar los productos.

Notas importantes

Los residuos de productos de cuidado personal como jabones líquidos, champús y geles de ducha también pueden causar daños. 
También en este caso, aclare cuidadosamente los residuos con agua después de su uso. De la misma manera, no almacene 
productos de limpieza o químicos debajo de los productos, como en un mueble de tocador, ya que los humos pueden dañar los 
productos. Si las superficies ya están dañadas, los productos de limpieza harán que el daño avance aún más.
Los componentes con superficies dañadas deben ser sustituidos, de lo contrario existe el riesgo de lesiones. 
Los daños causados por una manipulación inadecuada no están cubiertos por nuestra garantía.

Instrucciones de seguridad

 Este producto está aprobado únicamente para fines de baño, sanitarios y de limpieza corporal.  

 Durante la instalación deben utilizarse guantes para evitar lesiones por aplastamiento o corte. 

 ¡El soporte sólo sirve para sujetar la alcachofa de la ducha y no debe apoyar ningún otro objeto! 

 Los niños y los adultos con deficiencias físicas, mentales y/o de otro tipo no deben ser dejados sin vigilancia cuando utilicen 

   el producto.

 Las personas bajo la influencia del alcohol o las drogas no deben utilizar el sistema de duchas.

 Debe evitarse el contacto de partes sensibles del cuerpo (por ejemplo, los ojos) con el chorro de la ducha. Debe mantenerse 

   una distancia suficiente entre el cabezal de la ducha y la cabeza de la persona.

 El producto no es una ducha de mano y no debe utilizarse como tal. Para ello es necesario adquirir y acoplar una ducha de 

   mano independiente.  

 Deben compensarse las diferencias de presión excesivas entre los conductos de agua caliente y fría.

Notas sobre la instalación

•   El producto debe ser inspeccionado para ver si hay daños de transporte antes de la instalación. No se aceptarán daños de 
    transporte o superficiales después de la instalación.
•   Las tuberías y válvulas deben instalarse, lavarse y probarse de acuerdo con las normas vigentes.
•   Tenga en cuenta las normas de instalación aplicables en su país.
•   TLas dimensiones de instalación indicadas en estas instrucciones de montaje son ideales para personas con una altura 
    corporal de aproximadamente 180 cm. Las dimensiones pueden modificarse según las necesidades. En este caso, hay que 
    tener en cuenta que si se modifica la altura de la instalación, también cambiará la altura mínima de la ducha hasta el suelo y 
    habrá que tener en cuenta la modificación de las dimensiones de conexión.
•   Cuando el producto sea instalado por un profesional cualificado, asegúrese de que las superficies estén niveladas en todas 
    las zonas (sin juntas o baldosas que sobresalgan) y que la construcción de la pared sea adecuada para la instalación del 
    producto y no tenga defectos.
•   La ducha sólo debe conectarse a un grifo mezclador o a un termostato de ducha.

  

Summary of Contents for RNS-C10

Page 1: ...Einbauanleitung DE Installation manual EN Mode d emploi FR Manuale di istruzioni IT Manual de instrucciones ES RNS C10...

Page 2: ...gen k nnen Wenn die Oberfl chen bereits besch digt sind werden die Besch digungen durch die Reinigungsmittel noch weiter fortschreiten Bauteile mit besch digten Oberfl chen m ssen ausgetauscht werden...

Page 3: ...ents or chemicals should be stored under the products e g in a vanity unit as the vapours can otherwise damage the products If the surfaces are already damaged the damage will be further advanced by t...

Page 4: ...car les vapeurs peuvent endommager les produits Si les surfaces sont d j endommag es les agents de nettoyage feront encore progresser les d g ts Les composants dont les surfaces sont endommag es doive...

Page 5: ...tergenti faranno progredire ulteriormente il danno I componenti con superfici danneggiate devono essere sostituiti altrimenti c il rischio di lesioni I danni causati da un trattamento improprio non so...

Page 6: ...adas los productos de limpieza har n que el da o avance a n m s Los componentes con superficies da adas deben ser sustituidos de lo contrario existe el riesgo de lesiones Los da os causados por una m...

Page 7: ...7 A2 E F M 6mm 30 B1 B2 C x3 x3 D1 D2 D3 A1 150cm J K L H 80cm...

Page 8: ...8 1 A2 H A1 A2 H A1...

Page 9: ...9 F 2 C D1 J D3 J C D1 D3 F 80cm...

Page 10: ...10 3...

Page 11: ...11 4 C D3...

Page 12: ...2 12 5 2 35mm 6mm C B2 6mm B1 D3 C D3 B2 B1 x3 x3...

Page 13: ...13 6 D2 M M D2...

Page 14: ...14 7 E K 150cm L E K L...

Reviews: