background image

2

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

IMPORTANTE:
LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTAS POSTERIORES

 

-

Una instalación incorrecta puede provocar riesgos, lea las instrucciones cuidadosamente.

 

-

Una persona cualificada debe proceder a su instalación y posterior ajuste.

 

-

Verifique, por un lado, de la aptitud del suelo y la pared, y por otro que los dispositivos de fijación 
suministrados con el producto resistan bien las fuerzas generadas.

 

-

El valor de la fuerza de ensayo Fh en cada punto de fijación es de 565 N.

 

-

El numero adecuado de tornillos, en cada punto de sujeción es de 4.

 

-

El peso mínimo y máximo del colchón será de 12 kg y 13,5 kg respectivamente.

INSTRUÇOES DE MONTAGEM

IMPORTANTE:
LEIA AS INSTRUÇÕES DETENIDAMENTE E CONSERVE-AS PARA CONSULTAS POSTERIORES

 

-

A instalação incorreta pode causar riscos, leia as instruções com atenção.

 

-

Só uma pessoa qualificada deve proceder a sua instalação e posterior ajuste.

 

-

Verifique, por um lado da aptidão do solo e parede, e pelo outro que os dispositivos de fixação 
fornecidos com o produto, resistam bem as forças geradas.

 

-

O valor da força de teste Fh em cada ponto de fixação é 565 N.

 

-

O número adequado de parafusos em cada ponto de fixação é 4.

 

-

O peso mínimo e máximo do colchão será de 12 kg e 13,5 kg, respectivamente.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

IMPORTANT:
READ CAREFULLY - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE

 

-

Incorrect installation can cause risks, read the instructions carefully.

 

-

For installlation, and any further adjustement, to be carried our by competent persons only.

 

-

You shall check the suitability of the floor and wall and tat the fastening devides supplied with the 
product will withstand the forces generated.

 

-

The value of the test force Fh at each fixing point is 565 N.

 

-

The adequate number of screws at each fastening point is 4.

 

-

The minimum and maximum weight of the mattress will be 12 kg and 13.5 kg respectively.

Reviews: