background image

 ADVENT CANDLESTICK

ADVENTSLJUSSTAKE

ADVENTSLYSESTAKE

ŚWIECZNIK ADWENTOWY

ADVENTSKERZENLEUCHTER

ADVENTSKERZENLEUCHTER

CHANDELIER DE L’AVENT

ADVENTSKANDELAAR

BRUKSANVISNING

Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.  

Ta vare på den for fremtidig bruk.  

(Oversettelse av original bruksanvisning).

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj   

instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.  

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).

BRUKSANVISNING

Viktigt! Läs bruksanvisningen före  

användning. Spara den för framtida bruk.  

(Original bruksanvisning).

OPERATING INSTRUCTIONS

Important! Read the user instructions carefully   

before use. Save them for future reference. 

(Translation of the original instructions).

ITEM NO:  

021653, 021654

BEDIENUNGSANLEITUNG

Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung  

bitte sorgfältig durchlesen! Für die zukünftige Verwendung 

aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original).

KÄYTTÖOHJEESTA

Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!  

Säilytä se myöhempää käyttöä varten.   

(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).

MODE D’EMPLOI

Important! Lisez attentivement le mode d’emploi  

avant la mise en service. Conservez-le. 

(Traduction des instructions originales).

GEBRUIKSAANWIJZING

Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig  

door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de  

gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.   

(Vertaling van de originele instructies).

Summary of Contents for 021653

Page 1: ...the user instructions carefully before use Save them for future reference Translation of the original instructions ITEM NO 021653 021654 BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Ver...

Page 2: ...s For latest version of operating instructions see www jula com nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula com Pid t mme oikeuden muutoksiin Katso k y...

Page 3: ...f r inomhusbruk Endast f r dekorativ belysning Armaturen r inte avsedd som allm nbelysning Anslut inte armaturen till eln tet d den befinner sig i f rpackningen Ljusk llorna r inte utbytbara Anslutni...

Page 4: ...g bruk Kun til innend rs bruk Kun til dekorativ belysning Armaturen er ikke beregnet for allmennbelysning Armaturen m ikke kobles til str mnettet n r den befinner seg i emballasjen Lyskildene kan ikke...

Page 5: ...Wy cznie do u ytku wewn trz pomieszcze Do u ytku wy cznie w celach dekoracyjnych Produkt nie jest przeznaczony do wykorzystania jako o wietlenie g wne Nie pod czaj oprawy do zasilania je eli znajduje...

Page 6: ...se Save them for future reference For indoor use only Only for decorative lighting The product is not intended for general lighting Do not connect the product to the mains while it is still in the pac...

Page 7: ...Beleuchtung Das Produkt ist nicht als Allgemeinbeleuchtung geeignet Schlie en Sie die Leuchte nicht an das Stromnetz an solange sie sich in der Verpackung befindet Die Leuchtmittel sind nicht austaus...

Page 8: ...p k ytt varten Vain sis k ytt n Vain koristevalaistukseen Valaisinta ei ole tarkoitettu yleisvalaistukseen l kytke tuotetta verkkoj nnitteeseen kun se on pakkauksessaan Valonl hteit ei voi vaihtaa T m...

Page 9: ...estin un usage int rieur Utilisable uniquement comme clairage d coratif Le luminaire n est pas con u comme source d clairage g n ral Ne raccordez pas le luminaire au secteur lorsqu il est dans l embal...

Page 10: ...shuis Alleen voor decoratieve verlichting De armatuur is niet bedoeld voor algemene verlichting Sluit de armatuur niet aan op het elektriciteitsnet als deze nog in de verpakking zit De lichtbronnen ku...

Reviews: