eks IOL-3300 Manual Download Page 2

 

Bedienungsanleitung 

Manual 

MAN_IOL-3300 

Version:  3.4.4  /   20.09.2017 

Freigabe: 

M. L. 

Seite 2 von 4 

 

 

Systembeschreibung 

  System description 

 

Mit dem LWL-System IOL-3300 werden Schalt- oder Steuersignale über Licht-
wellenleiter übertragen. 
 
Ein digitales Schaltsignal (12 – 24 VDC) kann über eine oder zwei LWL-Fasern 
bidirektional übertragen werden. Am Empfänger wird das digitalisierte Signal 
dann wieder als Schaltsignal über einen potenzialfreien Relaiskontakt ausge-
geben.  
 
Als wichtige Leistungsmerkmale der Übertragung mit Kunststofffaser-, HCS, 
Multimode- oder Singlemode-Lichtwellenleitern gelten die Unempfindlichkeit 
gegenüber elektrischen und magnetischen Störungen, die Potenzialtrennung 
von Sender und Empfänger sowie Reichweiten bis zu 100km zwischen zwei 
LWL- Systemen. LED’s und optional potenzialfreie Kontakte eines Fehlerrelais 
signalisieren fehlerhafte Zustände. 
 
Zudem steht als optische Anschlussvariante neben ST und SC auch E-2000® 
zur Verfügung. Alle Systeme können sowohl über zwei Fasern als auch über 
eine Faser durch BIDI-Technik mit SC-Anschluss kommunizieren. 
 
 

 

 
The decentralized fiber optic system IOL-3300 transmits one digital signal (e.g., 
contact closures or control-signals). 
 
The fiber optic cable is able to transmit one digital signal (12-24 VDC) in both 
directions via one or two fiber. 
 
Important performance features of the transfer with POF, HCS, multimode or 
singlemode fiber optic are the electromagnetic ruggedness, the potential 
separation of transmitter and receiver, as well as ranges up to 100km between 
two fiber optic systems. LEDs and potential-free contacts (optional) of a fault 
detector relay are able to signal defective states. 
 
In addition to ST and SC the optical connection type E-2000® is also available. 
All systems can communicate via two or one fiber with the help of the BIDI-
technology with SC port. 
 

 

Anschlusshinweise 

  Hardware Installation 

 

Achtung

: Beim Betrieb elektrischer Betriebsmittel und Anlagen stehen 

zwangsläufig bestimmte Teile unter gefährlicher Spannung. Arbeiten an 
elektrischen Anlagen oder Betriebsmitteln dürfen nur von einer Elektro-
fachkraft oder von unterwiesenen Personen unter Anleitung und Aufsicht 
einer Elektrofachkraft, den elektrotechnischen Regeln entsprechend, 
vorgenommen werden.

 

Schalten

 Sie die mittels Lichtwellenleiter zu verbindenden Systeme und End-

geräte spannungsfrei. 

Rasten

 Sie das Gerät auf eine Tragschiene DIN EN auf, und überprüfen Sie 

den sicheren Halt! 

Achtung: 

Benutzen Sie nur die zugehörigen LWL-Anschlussstecker. Wir 

weisen ausdrücklich daraufhin, dass der Anschluss mit falschen Steckver-
binder Schäden an den optischen Anschlüssen hervorrufen kann! Beachten 
Sie zudem, dass die Stecker, die eine Verriegelung besitzen, nur in einer 
definierten Positionmontiert werden können. 

Achtung: Sehen Sie nicht in den optischen Sender!

 Das gebündelte und 

abhängig von der Wellenlänge sichtbare oder unsichtbare Licht kann zu 
Augenschäden führen! 

Verbinden

 Sie den ankommenden Lichtwellenleiter mit dem optischen 

Empfänger

 

und den abgehenden LWL mit dem optischen Sender des LWL-

System. 

Benutzen

 Sie die beigefügten Stopfen um Sender und Empfänger des LWL-

System im nicht eingebauten oder nicht benutzten Zustand vor Verunreini-
gungen oder Staub zu schützen.  

Achtung: 

Knicken Sie das LWL-Kabel nicht zu stark und beachten Sie den 

Biegeradius des Kabelherstellers. Andernfalls kann das Kabel beschädigt 
werden und/oder die Kommunikation zwischen den LWL-Wandlern nicht 
mehr gewährleistet werden. 

Schalten

 Sie die Betriebsspannung für die LWL-Systeme ein. Zur Versorgung 

der Systeme wird eine Betriebsspannung von 10 VDC – 30 VDC benötigt, 
die an die Klemmen VDC und GND angelegt wird. Der 
Versorgungsspannungseingang hat einen Verpolungsschutz. 

 
Funktion der Status-LEDs:

 

 

VDC 

:

 

Versorgungsspannung liegt an VDC und GND an 

 

FAIL

 

: Fehlerrelais geöffnet 

 

DI 

 

: Signal am Eingang vorhanden 

 

DO1

 

: Signal am Ausgang DO1 und DO2: Relais angeschaltet 

 

Funktion des Kontakts FAIL

: Fehlerrelaiskontakt: Öffnet im Fehlerfall 

 

POF-Verbindung:

 

Um das POF-Kabel mit dem Optolock zu verbinden, wird das Kabel zunächst 
sauber abgeschnitten. Mit dem POF-Schneidwerkzeug wird das Kabel an der 
gewünschten Stelle mit einem geraden Schnitt im 90°-Winkel getrennt. Die 
Enden der beiden Fasern werden anschließend separiert. Jede Faser wird 
dann in eines der beiden Löcher des Transceiver Gehäuses eingeführt und der 
Verschluss wird zusammengepresst, um die POF-Faser in Position zu halten. 
 
Beachten Sie bei der Verarbeitung von Lichtwellenleitern deren Biegeradius 
und den Temperaturbereich der eingesetzten Stecker. 

HINWEIS: 

Ein Dokument mit weiteren Hinweisen zur Verarbeitung von POF-

Kabeln und Transceivern finden Sie unter  

www.eks-engel.de/unternehmen/downloads/

.

 

 

 

Power off

 the devices, which will be connected by using the fiber optic system. 

Snap

 the system onto the DIN EN rail and check the correct holding! 

Attention: 

Only use the correct optical connectors for the fiber optic system. 

Using incorrect connectors can cause damage to the fiber optic system. 
Take care that connectors with a latch can only be mounted in a defined 
position. 

Attention: 

Don't stare into the optical cable or the transmitter of the fiber optic 

system. Visible and non visible light (depending on its wavelength) of the 
optical transmitter can cause eye-damages! 

Connect

 the fiber optic system by using the correct fiber optic cable. Take care 

that you always have to connect an optical transmitter and an optical 
receiver. 

Use

 the plugs to save the unused optical receiver and transmitter against 

impurity. 

Attention: 

Don't bend the fiber optic cable! Please refer to the specifications of 

the cable manufacturer. Otherwise the fiber optic cable can be damaged or 
the communication will be disturbed. 

Power on

 the devices. Please use a power supply of 10 VDC – 30 VDC, 

connected to the terminals marked with VDC and GND. Note, that VDC has 
a reverse voltage protection. 

 

Function of the Status-LEDs:

 

 

VDC 

 

:

 

+24 V Power Supply at VDC1 and GND 

 

FAIL 

 

: Failure relay opened 

 

D1 

 

: Input signal 

 

DO1 

 

: Output Signal at DO1 / DO2: Output

 

Relay switched on

 

 
Function of FAIL

: failure relay contact NC.  

 

POF-connection:

 

To connect the POF cable into the Optolock, the end of the cable is cut cleanly. 
Use a POF-Cutter to make a straight cut in an angle of 90° at the chose 
position of the cable. After that the end of the two strands are separated. Then 
the strands are inserted into the two holes in the termination housing, which is 
then pressed close to hold the POF in place.  
 
Pay attention on the bending radius of the optical cables while installing them 
and check the temperature range of the used plugs. 

PLEASE NOTE: 

You can find a document with remarks concerning the 

handling of POF-Cable and Transceiver on  

www.eks-engel.de/unternehmen/downloads/

.

 

 

 

Summary of Contents for IOL-3300

Page 1: ...ften Personen oder Anlageschäden führen kann Bitte le sen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme der IOL 3300 Geräte aufmerksam durch Ordnungsgemäßer Transport korrekte Lagerung und Installation sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung der IOL 3300 sind entscheidend für den sicheren Betrieb This manual contains important notes and warnings Their ignoration can cause serious injuries or damages...

Page 2: ...nicht zu stark und beachten Sie den Biegeradius des Kabelherstellers Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden und oder die Kommunikation zwischen den LWL Wandlern nicht mehr gewährleistet werden Schalten Sie die Betriebsspannung für die LWL Systeme ein Zur Versorgung der Systeme wird eine Betriebsspannung von 10 VDC 30 VDC benötigt die an die Klemmen VDC und GND angelegt wird Der Versorgungssp...

Page 3: ...optische Anschluss Transceiver mit dem Typ A immer der obere Anschluss Systems with BIDI transceivers always have to be connected from transceiver type A to a transceiver type B Switches with 2 FX Ports always have transceiver type A as the upper one Entsorgungshinweis Disposal notes Die Geräte der io light Produktfamilie dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sondern können bei e...

Page 4: ...m Signal Eingang Signal Input 10 30 VDC 5 mA Signal Ausgang Signal Output 24 VAC 1 A 24 VDC 1 A 60 VDC 0 3 A Relaiskontakt relay contact Anschlusslänge Cable Length 3 m Fehlerrelais Failure Relay 24 VDC 1 A 60 VDC 0 3 A Status LED s Control LED s Stromversorgung grün Datenempfang gelb Status rot Power supply green Data receive yellow Status red Betriebsspannung Operating voltage 10 30 VDC andere S...

Reviews: