background image

I

 - ITALIANO

AlImENtAzIoNE

Tramite linea bus TP1
Tensione nominale: 24 VCC
Assorbimento massimo: ‹10 mA (Classe 10 mA)

ComUNICAzIoNE KNX

Protocollo: KNX
Porta: terminale rosso/nero per connessione a doppino tipo 1 (TP1)
Cavo consigliato: certificato KNX/EIB 1x2x0,8 mm o 2x2x0,8 mm
Velocità di comunicazione: 9600 bps

NoRmE DI CoNFoRmItA’

EN 50491-5-1, EN 50491-5-2, EN 50491-5-3

CoNDIzIoNI AmbIENtAlI

Temperatura di funzionamento: tra -25°C e +55°C
Temperatura di stoccaggio: tra -25°C e +75°C
Umidità relativa: 80% max senza condensa
Grado di protezione: IP20
Grado d’inquinamento: II

Il modulo KNX non necessita di manutenzione preventiva per raggiungere il livello di durabilità 

previsto superiore a 10 anni.

EN

 - ENGLISH

PoWER SUPPlY

Through bus connection TP1

Nominal voltage: 24 VDC

Bus power consumption: ‹10 mA (Class 10 mA)

KNX CommUNICAtIoN

Protocol: KNX

Port: black/red terminals for connection to twisted pair type 1 (TP1)

Recommended cable: KNX/EIB certified 1x2x0,8 mm or 2x2x0,8 mm

Communication speed: 9600 bps

StANDARD ComPlIANCE

EN 50491-5-1, EN 50491-5-2, EN 50491-5-3

ENvIRoNmENtAl CoNDItIoNS

Operating temperature: between -25°C and +55°C

Storage temperature: between -25°C and +75°C

Humidity: 80% max without condensation

Protection degree: IP20

Pollution degree: II

For the KNX module, the preventative maintenance is not required to reach the duration level 

expected more than 10 years.

CARATTERISTICHE TECNICHE

TECHNICAL FEATURES

COLLEGAMENTI

CONNECTIONS

KNX BUS

INTERFACE

+

-

KNX network

+ -

ETS4 / ETS5

SOFTWARE

KNX

POWER SUPPLY

+ -

Figura A - Schema di collegamento KNX

Picture A - KNX connection diagram

Figura B - Rimozione del connettore KNX

Picture B - How to unplug the KNX connector

I

 - ITALIANO

Tra il PC e la rete KNX è richiesta un’interfaccia BUS KNX per adattare la porta USB alla rete. Per 

il collegamento tra i diversi dispositivi, utilizzare l’apposito cavo schermato con doppino intrecciato 

TP (cavo certificato EIB/KNX, fare riferimento al capitolo “Caratteristiche tecniche”).
Dopo aver effettuato i collegamenti sulla rete KNX, abbinare ogni modulo KNX ad un singolo 

contatore: avvicinarli e allinearli perfettamente in modo che le rispettive porte ottiche si 

fronteggino (fare riferimento alla figura A).
E’ possibile rimuovere un modulo dal sistema senza dover scollegare i cavi:

Rimuovere il connettore nero-rosso come mostrato nella figura B.

1. 

Successivamente rimuovere il modulo dalla guida DIN.

2. 

EN

 - ENGLISH

A BUS KNX interface is required between PC and the KNX network to adapt USB port to network. 

For the connection among the different devices, use the proper cable with a TP twisted pair (cable 

EIB/KNX certified, refer to the chapter “Technical features”). 
After making KNX connections, combine each KNX module with a single counter: place them side by 

side, perfectly lined up, with module optical port facing the counter optical port (refer to picture A).
It is possible to remove a module from the system without disconnecting the cables:

Remove the black-red bus connector terminal from its socket as shown in picture B.

1. 

Then remove the module from the DIN rail.

2. 

SOFTWARE ETS

ETS SOFTWARE

I

 - ITALIANO

Il  modulo  KNX  è  compatibile  con  il  software  ETS4  e  ETS5  (Engineering  Tool  Software),  fornito 

dall’associazione  KNX.  Si  tratta  di  un  unico  software  per  la  configurazione,  la  messa  in  servizio,  la 

diagnostica  ed  il  monitoraggio  del  sistema,  totalmente  indipendente  dal  costruttore  e  in  grado  di 

integrare tutti i prodotti aderenti allo standard KNX.

Avviare il software e seguire la procedura descritta qui sotto:

Selezionare il file formato 

1. 

.knxproj a seconda dell’inserzione impostata sul contatore (343, 333, 

332, 1ph).

Selezionare la linguetta 

2. 

Parameter, verrà visualizzata una nuova pagina.

Nella pagina 

3. 

Parameter impostare i valori ciclici e di variazione ed eventualmente gli oggetti che si 

desidera trasmettere ciclicamente o come variazione.

Per maggiori dettagli consultare il manuale di protocollo KNX.

 ATTENZIONE!

Nelle finestre del software ETS, i parametri visualizzati cambiano a seconda del modello di contatore 

selezionato.

EN

 - ENGLISH

KNX module is compatible with ETS4 and ETS5 (Engineering Tool Software) supplied by KNX association. 

It is a manufacturer independent tool software for configuration, use, diagnostic and system monitoring 

of products compliant to KNX standard.

Start the software and follow the procedure described below:

Select the 

1. 

.knxproj format file according to the counter wiring mode (343, 333, 332, 1ph).

Select the 

2. 

Parameter tab, a new page will be displayed.

In 

3.  Parameter

 page, set the cyclic and variation values. Moreover it is possible to select the objects 

to be transmitted cyclically or as variation.

For more details see the KNX protocol manual.

 ATTENTION!

In ETS software windows, the displayed parameters can change according to the selected counter 

model.

Reviews: