background image

8

23

24

22

a

b

M6 x 16

Anleitung UZS 18-250 SPK 1  17.03.2005  9:32 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for UZS 18/250

Page 1: ...bruiksaanwijzing Omkaste trekcirkelzaag Istruzioni per l uso Banco sega Betjeningsvejledning Fors nket sk rsav Instrukcja obs ugi Pi a podsto owa Upute za uporabu Mobilna kru na pila na stalku Haszn l...

Page 2: ...ement ce mode d emploi avant de proc der au montage et la mise en service Gelieve v r montage en ingebruikneming de gebruiks aanwijzing aandachtig te lezen Si prega prima di assemblare ed avviare il t...

Page 3: ...3 1 3 52 7 4 25 8 1 32 6 11 23 9 10 12 15 4 11 9 8 2 2 5 3 16 50 51 13 Anleitung UZS 18 250 SPK 1 17 03 2005 9 32 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 5 6 9 8 7 44 max 5 mm 35 34 6 16 35 20 Anleitung UZS 18 250 SPK 1 17 03 2005 9 32 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 10 11 26 52 52 12 mm 10 32 12 22 45 13 25 25 Anleitung UZS 18 250 SPK 1 17 03 2005 9 32 Uhr Seite 5...

Page 6: ...6 17 15 16 14 26 26 36 31 25 36 b a 8 9 14 Anleitung UZS 18 250 SPK 1 17 03 2005 9 32 Uhr Seite 6...

Page 7: ...7 20 21 18 19 3 5 a Anleitung UZS 18 250 SPK 1 17 03 2005 9 32 Uhr Seite 7...

Page 8: ...8 23 24 22 a b M6 x 16 Anleitung UZS 18 250 SPK 1 17 03 2005 9 32 Uhr Seite 8...

Page 9: ...er umt werden Bedingt durch Konstruktion und Aufbau der Maschine k nnen folgende Risiken auftreten Ber hrung des S geblattes im nicht abge deckten S gebereich Eingreifen in das laufende S geblatt Schn...

Page 10: ...ige Personen d rfen nicht abgelenkt werden Beachten Sie die Motor und S geblatt Dreh richtung Nur S gebl tter verwenden deren h chstzul ssige Geschwindigkeit nicht geringer ist als die maximale Spinde...

Page 11: ...der leicht besch digte Teile sorgf ltig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgem e Funktion untersucht werden berpr fen Sie ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob...

Page 12: ...einer Werkbank oder festem Untergestell festgeschraubt werden Vor Inbetriebnahme m ssen alle Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgem montiert sein Das S geblatt mu frei laufen k nnen Bei...

Page 13: ...vorne zeigen siehe Pfeil auf dem S geblattschutz Spaltkeil 5 sowie S geblattschutz 2 wieder montieren und einstellen siehe 7 2 7 3 Bevor Sie mit der S ge wieder arbeiten ist die Funktionsf higkeit der...

Page 14: ...geblatt schieben Der Abstand zwischen Anschlagschiene 25 und S geblatt 4 sollte ca 12 mm betragen 8 5 Winkeleinstellung Abb 17 Feststellgriff 9 l sen Durch Drehen des Griffes das gew nschte Winkelma a...

Page 15: ...n Fachhandel Verschlissenes Schiebeholz rechtzeitig ersetzen 9 1 4 Ausf hren von Schr gschnitten Abb 17 23 Schr gschnitte werden grunds tzlich unter der Verwendung des Parallelschlages 7 durchgef hrt...

Page 16: ...ssible to eliminate certain residual risk factors The following hazards may arise in connection with the machine s construction and design Contact with the saw blade in the uncovered saw zone Reaching...

Page 17: ...speed of the bench type circular saw and of the material to be cut After you have switched off the motor never slow down the saw blade 4 by applying pressure to its side Fit only blades 4 which are we...

Page 18: ...y damaged parts are working as intended Check that the moving parts are in good working order that they do not jam and that no parts are damaged Make sure that all parts are fitted correctly and that...

Page 19: ...tc Before you actuate the On Off switch make sure that the saw blade is correctly fitted and that the machine s moving parts run smoothly Before you connect the machine to the power supply make sure t...

Page 20: ...turn the machine off again press the red button 0 8 2 Cutting depth Fig 4 Turn the hand crank 8 to set the blade 4 to the required cutting depth Turn anti clockwise larger cutting depth Turn clockwis...

Page 21: ...hen starting the cut Before use the saw must be screwed securely to the metal angle brackets a supplied To do this the metal bracket a must be secured to the machine body with the screws b as shown in...

Page 22: ...ece When you have finished the cut do not allow the saw unit to jump back into starting position on its own but guide it back slowly by hand Switch off the saw again Do not remove the offcut until the...

Page 23: ...i rement la responsabilit du fabricant pour des d g ts en r sultant Malgr un emploi conforme l affectation les facteurs de risques ne peuvent tre enti rement limin s En raison de la construction et de...

Page 24: ...e de travail abaissez le capot de protection 2 sur la pi ce travailler Si vous effectuez des coupes longitudinales dans des pi ces travailler troites utilisez imp rativement un poussoir 3 Largeur inf...

Page 25: ...d rangements au niveau de la machine y compris des dispositifs de protection et de la lame de scie doivent tre signal s la personne responsable d s qu ils ont t d couverts Lors du transport de la mac...

Page 26: ...2 3 Posez le capot de protection 2 sur le coin refendre 5 afin que la vis passe travers le trou 44 du coin refendre Ne vissez pas la vis 15 fond le capot de protection de la lame doit pouvoir bouger...

Page 27: ...iguilles d une montre profondeur de coupe moindre 8 3 But e parall le 8 3 1 Hauteur de but e La but e parall le fournie avec la livraison 7 est quip e de deux surfaces de guidage de hauteurs diff rent...

Page 28: ...Apr s chaque nouveau r glage nous vous recommandons d effectuer une coupe d essai pour v rifier les cotes r gl es Apr s la mise en service de la scie patientez jusqu ce que la lame de scie a atteint...

Page 29: ...ien la pi ce usiner d une main et pressez la contre le rail de but e De l autre main tirez lentement la lame de scie par le dispositif tendeur 8 vers l avant travers la pi ce usiner Ne laissez pas le...

Page 30: ...factoren niet volledig uit de weg worden geruimd Ten gevolge van de constructie en opbouw van de machine kunnen zich de volgende punten voordoen Raken van het zaagblad in het niet afgedekte zaaggebied...

Page 31: ...p of de netkabel raken Hou ze weg van de werkplaats Aan de machine werkende personen mogen niet afgeleid worden Let op de draairichting van de motor en het zaagblad Gebruik enkel zaagbladen waarvan de...

Page 32: ...ing van minstens 10 A beveiligd is Gebruik geen machines met een laag vermogen voor zwaar werk Gebruik de kabel niet voor doeleinden waarvoor hij niet is bedoeld Zorg voor een veilige stand en bewaar...

Page 33: ...nnen beoordelen 5 Technische gegevens Wisselstroommotor 230 240 V 50Hz Vermogen P S1 1500 W S6 40 1800 W Nullasttoerental n0 4300 t min Hardmetaalzaagblad 250 x 30 x 2 4 mm Aantal tanden 48 Tafelafmet...

Page 34: ...op Netstekker uit het stopcontact verwijderen Het tafelinzetstuk verwijderen door de twee verzonken schroeven los te draaien zie 7 4 Moer losdraaien een sleutel SW 24 aan de moer zetten en een andere...

Page 35: ...aanhalen 8 4 Dwarsaanslag fig 10 De universele aanslag in de linker of rechter geleiderail 52 in de gewenste positie vastklemmen d m v de excenterhefboom 12 Aanslag na het loszetten van de klemhefboom...

Page 36: ...ng begrepen Versleten of beschadigde schuifstok onverwijld vervangen 9 1 3 Snijden van zeer smalle werkstukken fig 21 Voor langssneden van zeer smalle werkstukken met een breedte van 30 mm en minder m...

Page 37: ...estel Artikelnummer van het toestel Identnummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigde stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www isc gmbh info Anleitung UZS 18 250 SPK 1 17 03 2...

Page 38: ...si possono escludere completamente determinati fattori di rischio residuo Visto il funzionamento e la struttura dell elettro utensile si possono presentare i seguenti rischi Contatto con la lama nella...

Page 39: ...o Le persone che lavorano con la macchina non devono venire distratte Osservate il senso di rotazione del motore e della lama Utilizzate solo lame la cui velocit massima consentita non sia minore risp...

Page 40: ...estinato Cercate una posizione sicura e tenetevi sempre in equilibrio Verificate che l utensile non presenti danni Prima di continuare a usare l utensile verificate con cura che i dispositivi di sicur...

Page 41: ...di aspirazione 35 mm Peso 33 kg Vibrazioni 2 07 m s2 6 Prima della messa in esercizio Togliete la sega circolare da banco dall imballo e verificate che non presenti danni dovuti al trasporto L apparec...

Page 42: ...erso il basso Prima del montaggio della nuova lama pulite accuratamente le relative flange Rimontate la nuova lama nell ordine inverso e serratela Attenzione Osservate il senso di rotazione l obliquit...

Page 43: ...ione Fig 17 Allentate la manopola di arresto 9 Impostate sulla scala l inclinazione desiderata girando la manopola Bloccate la manopola di arresto sull inclinazione voluta La sega dispone di una guida...

Page 44: ...mental mente utilizzando la guida parallela 7 Regolate la lama 4 sull inclinazione desiderata vedi 8 5 Impostate la guida parallela 7 in base alla larghezza e all altezza del pezzo da lavorare vedi 8...

Page 45: ...og opbygning kan der optr de f lgende risici Ber ring af savbladet i den ikke afd kkede del af savfunktionen Kontakt med det roterende savblad snits r Tilbageslag af arbejdsemner og dele af arbejdsemn...

Page 46: ...et for motoren Der m kun inds ttes savblade 4 som er godt sk rpede uden ridser og som ikke er deforme Brug ikke rundsavblade 4 af h jtlegeret hurtigst l HS st l Der m kun bruges v rkt j p maskinen i h...

Page 47: ...m a snitbredden ikke v re mindre end tykkelsen p kl vekilen b tykkelsen p klingens savskive ikke v re st rre end tykkelsen p kl vekilen s t et skilt op med denne oplysning Den bev gelige beskyttelses...

Page 48: ...skinen skal v re solidt st ende d v s at den skal skrues fast p et arbejdsbord eller et fast understel F r maskinen tages i brug skal alle afd kninger og sikkerhedsanordninger v re monteret efter fors...

Page 49: ...ter 2 se 7 3 7 4 Inden du arbejder videre med saven skal du checke om beskyttelsesudstyret virker som det skal 8 0 Betjening Den unders nkede sk rsav kan anvendes som sk r rundsav eller bordrundsav So...

Page 50: ...kket 8 let bagud og l sne sp rren Fig 16 8 7 Anvendelse som bordrundsav Anvendelse som bordrundsav kr ver at savaggregatet fikseres Det g res ved at lade sp rreanordningen g i indgreb i en af tr ksta...

Page 51: ...9 1 1 og 9 1 2 og 9 1 3 9 1 5 Savning med tv rsnit fig 18 24 Tv rsnit udf res ved hj lp af tr kfunktionen Indstil nsket vinkel p savklinge kap 8 5 Anvend universalanslag som i kap 8 4 Hold godt fast...

Page 52: ...lnych zasad z dziedziny medycyny pracy i techniki bezpiecze stwa Przer bki dokonane w obr bie maszyny ca kowicie wykluczaj odpowiedzialno producenta za spowodowane na skutek tego szkody Pomimo zgodneg...

Page 53: ...cze Obracaj ca si tarcza pilarska mo e zaczepi za obszerne ubranie lub bi uteri Przy wykonywaniu prac na wolnym powietrzu zalecane jest noszenie obuwia z profilowan podeszw Na d ugie w osy nale y zak...

Page 54: ...i producenta dotycz cych bezpiecze stwa sposobu wykonywania pracy i konserwacji oraz parametr w okre lonych w rozdziale Dane techniczne Przestrzega odno nych przepis w w sprawie zapobiegania wypadkom...

Page 55: ...onywania zwidle wpust zako czony w obrabianym przedmiocie Uwaga Niebezpiecze stwo skaleczenia Nie si ga do obracaj cej si tarczy pilarskiej Nosi okulary ochronne Nosi s uchawki ochronne Nosi mask prze...

Page 56: ...Uwaga Przed rozpocz ciem ci cia nale y zsun os on brzeszczotu 2 na brzeszczot 7 3 Ustawianie klina rozdzielnika rys 8 9 Wyci gn wtyczk z gniazdka Brzeszczot 4 ustawi na max g boko ci cia w pozycji 0...

Page 57: ...wnoleg a 7 mo e by zamontowana na obu stronach sto u roboczego 1 Prowadnica r wnoleg a 7 musi zosta za o ona na przedni szyn prowadz c 22 sto u roboczego 1 Za pomoc skali 23 na szynie prowadz cej 22...

Page 58: ...i elementu ci tego i potrzebn szeroko ci pkt 8 3 W czy pi Po o y d onie p asko ze z czonymi palcami na elemencie ci tym i przesuwa element ci ty wzd u prowadnicy r wnoleg ej 7 na brzeszczot 4 Prowadze...

Page 59: ...zanieczyszczenia Czyszczenie najlepiej wykona delikatn szczotk lub szmatk Do czyszczenia tworzywa sztucznego nie u ywa rodk w o dzia aniu r cym Mechanizm ci gn cy mechanizmu tn cego utrzymywa w czysto...

Page 60: ...enom podru ju pile Zahvat u list pile tijekom rada posjekotine Povratni udarac radnih komada i njihovih dijelova Lomovi lista pile Otkidanje nekvalitetnih dijelova listova pile od tvrdog metala O te e...

Page 61: ...la koje preporu a proizvodja i koji odgovaraju EN 847 1 s upozorenjem da se kod zamjene lista pripazi na to da irina reza nije manja odnosno osnovna irina lista pile nije ve a od debljine klina za cij...

Page 62: ...nim sigurnosnim odredbama Popravke smije izvr iti samo elektri ar s time da koristi originalne rezervne dijelove u suprotnom mo e do i do nesre e po korisnika U slu aju potrebe nosite prikladnu osobn...

Page 63: ...adaptor i produ nu cijev 7 2 Montiranje demontiranje za tite lista pile sl 2 3 Za titu lista pile 2 stavite na klin za cijepanje 5 tako da vijak udje kroz rupu 44 klina Vijak 15 nemojte vrsto pritegn...

Page 64: ...ite kroz prorez 27 u grani noj vodilici 25 i ponovno ih umetnite u drugi prorez 31 Grani nu vodilicu 25 ponovno montirajte na dr a 24 Premje tanje na vi u povr inu vodilice mora se provoditi analogno...

Page 65: ...di 8 3 Uklju ivanje pile Polo ite ake na radni komad ravno sa spojenim prstima i pomi ite ga du paralelnog grani nika 7 u list pile 4 Bo nu vodilicu uhvatite lijevom ili desnom rukom ovisno o polo aju...

Page 66: ...sti nih materijala ne koristite sredstva koja nagrizaju Odr avajte isto u vla ne funkcije agregata pile i podmazujte je u redovitim intervalima 11 0 Narud ba rezervnih dijelova Kod narud be rezervnih...

Page 67: ...zik t nyez ket rendeltet sszer haszn lat eset n sem lehet teljes m rt kben kiz rni A g p konstrukci ja s fel p t se ltal a k vetkez pontok k vetkezhetnek be a f r szlap meg rint se a nem lefedett f r...

Page 68: ...gyerekeknek a szersz mot vagy a h l zati k belt meg rinteni Tartsa ket a munkahelyt l t vol A g pen dolgoz szem lyek figyelm t nem szabad elterelni Vegye a g p s a f r szlap forg si ir ny t figyelemb...

Page 69: ...leges s r l sekre A szersz m tov bbi haszn lata el tt a v d berendez seket vagy az enyh n s r lt r szeket gondosan meg kell vizsg lni kifog stalan s meghat roz suknak megfelel m k d s kre Vizsg lja me...

Page 70: ...embe helyez s el tt Az asztali k rf r szt kicsomagolni s az esetleges sz ll t si s r l sekre fel lvizsg lni A g pet stabilan kell fel ll tani zembe helyez s el tt minden fed nek s biztons gi berendez...

Page 71: ...gondosan megtiszt tani Az j f r szlapot a ford tott sorrendben jra berakni s feszesre h zni Figyelem Vegye figyelembe a forg si ir nyt a fogak v g si hajl s nak a fut si ir nyba kell mutatnia ez annyi...

Page 72: ...a ltal be ll tani a sk l n a k v nt sz gm rt ket A k v nt sz gm rt kben bereteszelni a r gz t foganyt t A f r sz egy sz glet tk z vel 14 rendelkezik Ha a sz glet tk z a bal oldali poz ci ban van bra 1...

Page 73: ...felhaszn lat val v gezend k el Be ll tani a f r szlapot 4 a k v nt sz gm rt kre l sd 8 5 A mukadarab sz less ge s magass ga szerint be ll tani a p rhuzamos tk z t 7 A munkadarab sz lss g nek megfelel...

Page 74: ...a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for p...

Page 75: ...egionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hr...

Page 76: ...rhandler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi...

Page 77: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Page 78: ...rnativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione Il proprietario dell apparecchio elettrico tenuto in alternativa invece della restituzione a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito...

Page 79: ...i jrahasznos t s alternat va a viszzak ld si felh v shoz Az elektromos k sz l k tulajdonosa k telezve van a tulajdon felad sa eset ben a visszak ld s helyett alternat v egy szakszer rt kes t sre Ehhez...

Page 80: ...ulteriore riproduzione anche parziale della documen tazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden...

Reviews: