EINHELL TH-CS 1600 Original Operating Instructions Download Page 6

6

E

d) Retirar las herramientas de ajuste o la llave

antes de conectar la herramienta eléctrica.

Una herramienta o llave que se haya olvidado en
partes giratorias del aparato puede producir
lesiones.

e) Evitar trabajar en una posición corporal

inadecuada. Adoptar una posición segura y
mantener en todo momento el equilibrio. 

Ello

permite controlar mejor la herramienta eléctrica
en situaciones inesperadas.

f)

Llevar ropa de trabajo adecuada. No llevar
ropa holgada ni joyas durante el trabajo.
Mantener el cabello, la ropa y los guantes
alejados de las piezas en movimiento. 

La ropa

holgada, las joyas o los cabellos largos pueden
ser atrapados por las piezas en movimiento.

g) Si el aparato permite instalar dispositivos de

aspiración y recogida del polvo, es preciso
asegurarse de que estén conectados y se
empleen de forma correcta. 

La utilización de un

aspirador de polvo puede reducir los peligros
provocados por el mismo.

4.  Empleo y tratamiento de la herramienta

eléctrica

a) No sobrecargar el aparato. Usar la

herramienta eléctrica específica para cada
trabajo. 

Con la herramienta eléctrica adecuada

se trabaja mejor y con más seguridad
permaneciendo dentro de la potencia indicada.

b) No usar ninguna herramienta eléctrica cuyo

interruptor esté defectuoso. 

Una herramienta

eléctrica que ya no pueda conectarse o
desconectarse conlleva peligros y debe
repararse.

c) Desenchufar el cable de la toma de corriente

y/o retirar la batería antes de ajustar el
aparato, cambiar accesorios o abandonar el
aparato. 

Esta medida de seguridad evita que la

herramienta eléctrica arranque accidentalmente.

d) Guardar las herramientas eléctricas que no

se usen fuera del alcance de los niños. No
permitir el uso del aparato a personas que no
estén familiarizadas con él o no hayan leído
estas instrucciones. 

Las herramientas

eléctricas son peligrosas si las usan personas sin
experiencia.

e) Cuidar la herramienta eléctrica de forma

adecuada. Comprobar que las piezas móviles
funcionen de forma correcta y no se
bloqueen, controlar también si existen piezas
rotas o están tan dañadas que ponen en
peligro el funcionamiento de la herramienta
eléctrica. Reparar las piezas dañadas antes
de usar el aparato. 

Numerosos accidentes se

deben a herramientas eléctricas mal cuidadas.

f)

Mantener limpias y afiladas las herramientas
de corte

. Las herramientas de corte bien

cuidadas con cantos afilados se bloquean con
menor frecuencia y pueden manejarse de forma
más sencilla.

g) Respetar estas instrucciones cuando se

desee utilizar la herramienta eléctrica, los
accesorios, piezas de recambio, etc. Para
ello, tener en cuenta las condiciones de
trabajo y la tarea a ejecutar. 

El uso de

herramientas eléctricas para otros fines
diferentes a los previstos puede originar
situaciones peligrosas.

5. Servicio
a) Sólo especialistas cualificados deben reparar

la herramienta eléctrica, empleando para ello
únicamente piezas de repuesto originales.

Esta forma de proceder garantiza la seguridad de
la herramienta eléctrica. 

Instrucciones de seguridad para todas las
sierras

Peligro:
a) No tocar con las manos la zona de corte ni la

hoja de la sierra. Con una mano sujetar la
empuñadura adicional o la carcasa del motor.

Si se utilizan las dos manos para sujetar la sierra
circular, la hoja de la sierra no las podrá dañar.

b) No agarrar la parte inferior de la pieza. 

La

cubierta de protección bajo la pieza no protege
de la hoja de la sierra.

c) Ajustar la profundidad de corte al espesor de

la pieza. 

Bajo la pieza se debe poder ver menos

de un diente entero. 

d) No sujetar nunca ni con las manos ni con las

piernas la pieza a cortar. Asegurar la pieza
sobre una base estable. 

Es importante sujetar

bien la pieza para minimizar el peligro de entrar
en contacto con el cuerpo, engancharse en la
hoja o perder el control.

e) Sujetar el aparato sólo por la empuñadura

aislada cuando se realicen trabajos en los
que la herramienta de corte pueda topar con
cables o con el propio cable del aparato. 

El

contacto con cables conductores de corriente
pone las piezas metálicas bajo tensión y conlleva
una descarga eléctrica.

f)

Cuando se realicen cortes longitudinales
utilizar siempre un tope o una guía de cantos
recta, 

así se mejorará la precisión del corte y

disminuirán las posibilidades de que la hoja de la
sierra se atasque.

g) Utilizar siempre hojas de sierra del tamaño

Anleitung_TH_CS_1600_SPK8__  21.11.12  15:04  Seite 6

Summary of Contents for TH-CS 1600

Page 1: ...m Manual de instrucciones original Sierra circular Original operating instructions Hand held Circular Saw TH CS 1600 South America Anleitung_TH_CS_1600_SPK8__ 21 11 12 15 04 Seite 1...

Page 2: ...2 1a 1b 20 14 12 16 15 2 10 7 3 9 8 4 17 18 19 1 6 11 5 21 Anleitung_TH_CS_1600_SPK8__ 21 11 12 15 04 Seite 2...

Page 3: ...3 2 3 4 5 6 4 16 3 6 9 7 6 12 a 6 8 2 15 17 19 18 13 Anleitung_TH_CS_1600_SPK8__ 21 11 12 15 04 Seite 3...

Page 4: ...onerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llev...

Page 5: ...os calefacciones fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el ctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra...

Page 6: ...o el funcionamiento de la herramienta el ctrica Reparar las piezas da adas antes de usar el aparato Numerosos accidentes se deben a herramientas el ctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas l...

Page 7: ...to de contragolpe Buscar el motivo por el que se ha bloqueado la hoja de la sierra y tomar las medidas adecuadas para resolverlo c Si se desea volver a poner en funcionamiento una sierra incrustada en...

Page 8: ...1b 1 Empu adura 2 Interruptor ON OFF 3 Tecla de bloqueo para interruptor ON OFF 4 Palanca de fijaci n para ajustar profundidad de corte 5 Cable de conexi n 6 Zapata 7 Tornillo de fijaci n para ajuste...

Page 9: ...de realizar ajustes 5 1 Ajustar la profundidad de corte fig 2 Soltar la palanca de fijaci n que se encuentra en la parte posterior de la cubierta de protecci n para ajustar la profundidad de corte 4...

Page 10: ...conectar un aspirador adecuado Asegurarse de que el aspirador est correctamente conectado Para serrar la cubierta protectora m vil no puede quedar encajada en la posici n retra da No se podr n utiliz...

Page 11: ...limpieza Desenchufar siempre antes de realizar alg n trabajo de limpieza 8 1 Limpieza n Reducir al m ximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad las rendijas de ventilaci n y...

Page 12: ...eathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks ge...

Page 13: ...or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working...

Page 14: ...m the saw blade under the workpiece c Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than one full tooth height should be visible under the workpiece d Never hold the workpiece you wi...

Page 15: ...ay become bent Open the safety hood with the lever and ensure that it moves freely and will not come into contact with the saw blade or other parts regardless of the cutting angle and depth b Check th...

Page 16: ...ause damage to hearing Total vibration values vector sum of three directions determined in accordance with EN 60745 Important The vibration value changes according to the area of application of the el...

Page 17: ...ide section of the support bench supports its full area If you are sawing down a line that has been drawn guide the circular saw along the corresponding notch Clamp small pieces of wood securely befor...

Page 18: ...e guard hood and saw blade Tighten the screw to secure the saw blade 17 check it runs true Before you press the On Off switch make sure that the saw blade is correctly fitted and that moving parts run...

Page 19: ...maci n adjunta a productos incluida cualquier copia s lo se permite con la autorizaci n expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and p...

Page 20: ...rrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente rea...

Page 21: ...s extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garant a impl cita o expl cita por la cu l y expre...

Page 22: ...a 45 41 mm Hoja de la sierra 184 mm Alojamiento para la hoja de sierra 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 5 mm Clase de protecci n II Peso 4 7 kg Nivel de presi n ac stica LpA 97 1 dB A Imprecisi n Kp...

Page 23: ...osiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desga...

Page 24: ...e corte a 45 41 mm Hoja de la sierra 184 mm Alojamiento para la hoja de sierra 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 5 mm Clase de protecci n II Peso 4 7 kg Nivel de presi n ac stica LpA 97 1 dB A Impreci...

Reviews: