EINHELL TE-CD 18/48 Li-i Operating Instructions Manual Download Page 27

SP

- 27 -

 

 

5.   Empleo y tratamiento de la herramienta 

eléctrica

a)

  Cargar la batería sólo en cargadores 

recomendados por el fabricante.

 

Existe el 

peligro de incendio si se utiliza un cargador, 

indicado sólo para un tipo concreto de 

baterías, para otro tipo de baterías. 

b)

  Utilizar sólo las baterías indicadas para la 

herramienta eléctrica en cuestión.

 

El uso 

de otras baterías puede provocar daños y 

conllevar peligro de incendio.

c)

  Mantener cualquier batería que no 

se esté utilizando alejada de grapas, 

monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 

objetos metálicos pequeños que podrían 

provocar un puenteo de los contactos. 

Un cortocircuito entre los contactos de la 

batería puede tener como consecuencia 

quemaduras o provocar fuego.

d)

  Si se utiliza incorrectamente podría 

salir líquido de la batería. Evitar el 

contacto con el líquido. En caso de tocar 

accidentalmente el líquido, lavar la zona 

afectada con agua. Si el líquido penetra 

en los ojos, acudir a un médico. 

El líquido 

de la batería puede provocar irritaciones en la 

piel o quemaduras.

e) 

No utilizar BATERÍAS ni herramientas que 

estén dañadas o modi

fi

 cadas. 

Las baterías 

dañadas o modi

fi

 cadas pueden manifestar 

comportamientos impredecibles que pueden 

dar lugar a incendio, EXPLOSIÓN o riesgo de 

lesión.

f) 

No exponer una BATERÍA ni herramienta 

al fuego o a una temperatura excesiva. 

La exposición al fuego o a una temperatura 

superior a los 266°F (130°C) puede provocar 

una explosión.

g) 

Seguir todas las instrucciones de carga 

y no cargar la BATERÍA ni herramienta 

fuera del margen de temperatura 

especi

fi

 cado en las instrucciones. 

Una 

carga inadecuada o a temperaturas fuera del 

margen especi

fi

 cado puede dañar la batería 

e incrementar el riesgo de incendio.

6.   Servicio

a)

  Sólo especialistas cuali

fi

 cados deben 

reparar la herramienta eléctrica, 

empleando para ello únicamente piezas 

de repuesto originales. 

Esta forma de 

proceder garantiza la seguridad de la 

herramienta eléctrica. 

b) 

No reparar nunca BATERÍAS dañadas.

 

La reparación de las BATERÍAS dañadas 

solo la puede llevar a cabo el fabricante o un 

distribuidor autorizado.

 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA 

TALADRO ATORNILLADOR CON BATERÍA

• 

Sujetar el aparato por las empuñaduras 

aisladas cuando se realicen trabajos 

en los que el tornillo o la herramienta 

insertable puedan topar con cables 

eléctricos ocultos.

 El contacto con un 

cable de corriente puede electrificar las 

piezas metálicas del aparato o provocar una 

descarga eléctrica.

• 

Utilizar la(s) empuñadura(s) adicional(es). La 

pérdida de control puede provocar lesiones 

personales.

• 

Usar protectores auditivos cuando se 

taladre con percusión.

 La exposición al rui-

do puede causar pérdida de audición.

Instrucciones de seguridad a la hora de utili-

zar brocas largas

a)  No operar nunca a una velocidad que 

supere la velocidad máxima admisible 

de la broca. 

A velocidades superiores, es 

probable que la broca se doble si puede rotar 

libremente sin tener contacto con la pieza, lo 

que puede provocar lesiones personales.

b)  Empezar siempre a taladrar a una veloci-

dad reducida y con la punta de la broca 

en contacto con la pieza. 

A velocidades 

superiores, es probable que la broca se doble 

si puede rotar libremente sin tener contacto 

con la pieza, lo que puede provocar lesiones 

personales. 

c)  Ejercer presión solo en línea directa con 

respecto de la broca y no ejercer una pre-

sión excesiva. 

Las brocas se pueden doblar 

provocando una pérdida de control y, como 

consecuencia, lesiones personales. 

 Instrucciones de seguridad especiales

Con el 

fi

 n de ofrecerle baterías con la máxima 

densidad de energía, larga duración y seguridad, 

prestamos el mayor cuidado en su montaje. Las 

celdas de la batería disponen de dispositivos 

de seguridad de varios niveles. En primer lugar 

se asigna el formato a cada celda y se registran 

sus características eléctricas. A continuación, 

estos datos se utilizan para agrupar las celdas y 

crear la mejores baterías. 

A pesar de todas las 

medidas de seguridad, siempre es necesario 

tener precaución al utilizar baterías. Para un 

Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA.indb   27

Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA.indb   27

03.05.2022   12:57:10

03.05.2022   12:57:10

Summary of Contents for TE-CD 18/48 Li-i

Page 1: ...ions Cordless Hammer Drill Driver FR Mode d emploi Perceuse percussion sans fil SP Manual de instrucciones Taladro atornillador de percusi n inal mbrico Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 1 Anl_TE_CD_...

Page 2: ...2 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 2 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 2 03 05 2022 12 57 05 03 05 2022 12 57 05...

Page 3: ...3 1 5 3 1 6 7 2 9 13 4 10 8 2 3 1 6 1 2 4 3 13 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 3 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 3 03 05 2022 12 57 05 03 05 2022 12 57 05...

Page 4: ...4 4 2 9 12 5 11 8 6 10 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 4 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 4 03 05 2022 12 57 07 03 05 2022 12 57 07...

Page 5: ...th can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50 F t...

Page 6: ...s earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying...

Page 7: ...to be performed Use of the power tool for operations di erent from intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery h...

Page 8: ...tery pack supplied with your cordless tool is not charged The battery pack has to be charged before you use the tool for the first time 2 For optimum battery performance avoid low discharge cycles Cha...

Page 9: ...ed curvature or deformation during the charging process or which show other non typical symptoms gassing hissing cracking 12 Never fully discharge the battery pack recommended depth of discharge max 8...

Page 10: ...tteries and cordless tools always ensure that they are packed individually in plastic bags to prevent short circuits and fires SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 Layout and items supplied 2 1 Layout 1 Torque s...

Page 11: ...can cause damage to hearing Reduce noise generation and vibration to a minimum Use only equipment that is in perfect condition Maintain and clean the equipment regularly Adapt your way of working to...

Page 12: ...itch is in the middle position the On O switch is locked 6 4 On O switch Fig 3 Item 4 Infinitely variable speed control is possible with the On O switch The further you pull the switch the higher the...

Page 13: ...e cleaning agents or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the equipment Ensure that no water can get into the interior of the equipment The ingress of water into an electric power...

Page 14: ...que anti poussi res Des poussi res nocives peuvent tre g n r es lors des travaux avec le bois et autres mat riaux Ne travaillez pas avec un mat riau contenant de l amiante Conservez les batteries uniq...

Page 15: ...ilisez pas de fiche d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Les fiches non modifi es et les prises adap t es diminuent le risque d une lectrocution b vitez le contact physique avec les su...

Page 16: ...amovible avant de proc der des ajustements remplacer des accessoires ou ranger les outils lectriques De telles mesures pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil lectrique d Co...

Page 17: ...peut causer des dommages corporels Portez une protection auditive en ma nipulant une perceuse percussion L exposition au bruit peut entra ner des pertes auditives Consignes de s curit lors de l utili...

Page 18: ...eint l appareil Cela peut endommager la batterie 11 N utilisez que des batteries d origine L utili sation d autres batteries peut entra ner des blessures une explosion et le risque d incen die 12 Prot...

Page 19: ...min es 9 Attention lors de la manipulation des batteries en rapport avec la charge lectrostatique les d charges lectrostatiques endommagent la protection lectronique et les cellules de la batterie Par...

Page 20: ...s au transport Si possible conservez l emballage jusqu l expiration de la dur e de garantie Danger L appareil et le mat riau d emballage ne sont pas un jouet Les enfants ne doivent pas jouer avec des...

Page 21: ...5 Avant la mise en service Lisez imp rativement ces consignes avant la mise en service de votre perceuse percussion sans fil 1 Chargez la batterie l aide du chargeur batterie et chargeur non inclus U...

Page 22: ...rie rechargeable a subi une d charge compl te et est d fectueuse Retirez la batterie de l quipe ment N utilisez ou ne chargez jamais une batterie d fectueuse 6 7 Lumi re DEL fig 4 pos 9 La lumi re DEL...

Page 23: ...er les dommages dus au transport Cet emballage constitue une mati re premi re et peut par cons quent est r utilis ou peut tre recycl L appareil et ses accessoires sont fabriqu s partir de di rents pro...

Page 24: ...de generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Con el fin de evitar que se da e el engran...

Page 25: ...e ser modificado de ning n modo No emplear adaptadores de enchufe con aparatos el ctricos puestos a tierra Los enchufes sin modificar y las tomas de corriente adecuadas reducen el riesgo de una descar...

Page 26: ...ada b No usar ninguna herramienta el ctrica cuyo interruptor est defectuoso Una herramienta el ctrica que ya no pueda conectarse o desconectarse conlleva peligros y debe repararse c Desconectar el enc...

Page 27: ...da adas La reparaci n de las BATER AS da adas solo la puede llevar a cabo el fabricante o un distribuidor autorizado INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TALADRO ATORNILLADOR CON BATER A Sujetar el aparato...

Page 28: ...carcasa de la bater a no parezca da ada Las celdas que se encuentren en su interior podr an estar gravemente da adas Tener en cuenta tambi n las indicaciones de eliminaci n 10 En caso de sobrecarga y...

Page 29: ...n solar Guardar las bater as nicamente cuando est n cargadas m n al 40 8 Evitar que la bater a de iones de litio se hielen Deshacerse de las bater as que hayan estado guardadas a 32 F 0 C durante m s...

Page 30: ...r el embalaje hasta que transcurra el periodo de garant a Peligro El aparato y el material de embalaje no son un juguete No permitir que los ni os jueguen con bolsas de pl stico l minas y piezas peque...

Page 31: ...cuenta todas las partes del ciclo de servicio por ejemplo los tiempos en los que la herramienta el ctrica est desconectada y los tiempos en los que est conectada pero funciona sin carga 5 Antes de la...

Page 32: ...t vac a es preciso cargarla Si todos los LED parpadean La temperatura de la bater a es demasiado baja Quitar la bater a del aparato y dejarla durante un d a a temperatura ambiente Si vuelve a aparecer...

Page 33: ...protegido por un embalaje para evitar da os producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorio...

Page 34: ...34 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 34 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 34 03 05 2022 12 57 11 03 05 2022 12 57 11...

Page 35: ...35 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 35 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 35 03 05 2022 12 57 11 03 05 2022 12 57 11...

Page 36: ...36 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 36 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 36 03 05 2022 12 57 11 03 05 2022 12 57 11...

Page 37: ...37 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 37 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 37 03 05 2022 12 57 11 03 05 2022 12 57 11...

Page 38: ...EH 04 2022 01 www Einhell com Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 38 Anl_TE_CD_18_48_Li_i_SPK7_USA indb 38 03 05 2022 12 57 11 03 05 2022 12 57 11...

Reviews: