background image

E

- 13 -

resto de material a su lata.

3.  Limpiar a continuación el recipiente (12) y el 

tubo ascendente (11) con un pincel.

4.  Introducir disolvente o agua en el recipiente. 

Volver a enroscar el recipiente. Utilizar exclu-

sivamente disolventes con un punto de ignici-

ón superior a los 55°C.

5.  Volver a enchufar el aparato y encender la 

pistola pulverizadora de pintura. Ajustar la 

regulación de volumen (6) al máximo. Pulve-

rizar el disolvente o agua en un recipiente o 

paño, nunca en el entorno.

6.  Repetir el proceso anterior hasta que de la 

boquilla (3) solo salga agua o disolvente lim-

pio.

7.  Apagar primero la pistola pulverizadora de 

pintura y retirar el enchufe de la toma.

8.  A continuación, vaciar completamente el 

recipiente (12). Mantener el recipiente (12) 

siempre libre de restos de material y controlar 

que no presente daños.

9.  Limpiar la pistola pulverizadora de pintura y el 

recipiente (12) por fuera con un paño impre-

gnado en disolvente o agua.

10.  Desenroscar la tuerca retén (1) y quitar la vál-

vula de aire (2). Sacar a continuación la bo-

quilla (3). Poner el adaptador de la aguja de 

la boquilla (B) en la aguja (13). Girarlo luego 

y sacar así la aguja. Limpiar la tuerca retén, 

la válvula de aire, la boquilla y la aguja de la 

boquilla con un pincel y disolvente o agua.

11.  Para limpiar el 

fi

 ltro de aspiración de aire es 

preciso retirar la caperuza del 

fi

 ltro (16). Qui-

tar el 

fi

 ltro y limpiarlo soplándolo. Volver a co-

locar el 

fi

 ltro y atornillar la caperuza del 

fi

 ltro 

en el aparato. No utilizar nunca el aparato sin 

fi

 ltro.

12.  Volver a colocar la aguja de la boquilla. Ap-

retar el disparador y poner la boquilla en la 

aguja de la boquilla. Al colocarlas, asegurar-

se de que los personas en los laterales de 

la aguja miren hacia arriba/abajo y no hacia 

la derecha e izquierda. Apretar el disparador 

mientras se coloca la válvula de aire en la 

boquilla y apretarla con la tuerca retén.

13.  Asegurarse de que la pistola pulverizadora 

de pintura esté bien seca antes de guardarla.

14.  Observar los reglamentos y la legislación lo-

cales para eliminar correctamente los restos 

de pintura y productos de limpieza. Entregar 

los restos de pintura y de productos de lim-

pieza a una entidad recolectora adecuada. 

En caso de no conocer ninguna, será preciso 

informarse en el organismo responsable del 

municipio.

¡Aviso!

No mantener la pistola pulverizadora de pintura 

nunca debajo del agua ni sumergirla en líquido. 

Limpiar la carcasa solo con un paño impregnado.

Advertencia:

 Si se trabaja con pinturas de 2 

componentes, limpiar el aparato de inmediato. De 

lo contrario, se podrían endurecer las pinturas en 

el aparato y, con ello, provocar defectos.

8.3 Escobillas de carbón

En caso de formación excesiva de chispas, 

ponerse en contacto con un electricista especia-

lizado y/o con el servicio técnico autorizado mas 

próximo para que compruebe las escobillas de 

carbón. 

Peligro! 

 Las escobillas de carbón sólo 

deben ser cambiadas por un electricista especia-

lizado o por el servicio técnico autorizado.

8.4 Mantenimiento 

No hay que realizar el mantenimiento a más  

piezas en el interior del aparato.

8.5 Pedido de piezas de repuestos:

Al solicitar repuestos se indicarán los datos sigu-

ientes:

• 

 Tipo de aparato

• 

 No. de artículo del aparato

• 

 No. de identidad del aparato

• 

 No. de la pieza necesitada.

9. Eliminación y reciclaje

El aparato está protegido por un embalaje para 

evitar daños producidos por el transporte. Este 

embalaje es materia prima y, por eso, se puede 

volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El 

aparato y sus accesorios están compuestos de 

diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico.  

Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la 

basura doméstica. Para su eliminación adecu-

ada, el aparato debe entregarse a una entidad 

recolectora prevista para ello. En caso de no 

conocer ninguna, será preciso informarse en el 

organismo responsable del municipio. de su pais 

Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8.indb   13

Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8.indb   13

08.02.2017   15:23:08

08.02.2017   15:23:08

Summary of Contents for TC-SY 500 S

Page 1: ...ual de instrucciones original Pulverizador de pintura GB Original operating instructions Paint Spray Gun South America Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 1 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 1 08 02 2017 15 22 51 08 02 2017 15 22 51 ...

Page 2: ... 2 1 2 3 2 5 6 1 14 3 4 7 5 6 9 12 8 A 15 4 16 8 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 2 08 02 2017 15 22 51 08 02 2017 15 22 51 ...

Page 3: ... 3 4 5 6 8 9 11 8 7 12 4 6 10 5 5 7 A B C Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 3 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 3 08 02 2017 15 22 55 08 02 2017 15 22 55 ...

Page 4: ... 4 10 5 15cm 11 2 12 13 1 2 3 3 13 14 15 B 13 16 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 4 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 4 08 02 2017 15 23 01 08 02 2017 15 23 01 ...

Page 5: ...tes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminación y reciclaje 10 Almacenamiento 11 Tabla de viscosidades 12 Plan para localización de averías Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 5 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 5 08 02 2017 15 23 07 08 02 2017 15 23 07 ...

Page 6: ...arilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Cuidado Llevar guantes Advertencia Desmontar y limpiar el aparato justo después de cada uso Solo así se podrá asegurar que las piezas del aparato portadoras de pintura se mantengan limpias y no pegajosas Los componen ...

Page 7: ...l con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos eléctricos alejados de la lluvia o humedad Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica d No utilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el a...

Page 8: ... forma adecuada Comprobar que las piezas móviles funcionen de forma correcta y no se bloqueen controlar también si existen piezas rotas o están tan dañadas que ponen en peligro el funcionamiento de la herramienta eléctrica Reparar las piezas dañadas antes de usar el aparato Nume rosos accidentes se deben a herramientas eléctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas las herrami entas de cort...

Page 9: ...través del chorro pueden penetrar sustancias nocivas en el cuerpo Consultar inmediatamente a un mé dico si el chorro pulverizador daña o penetra en la piel Los niños no deben usar el aparato Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato Los niños no pueden limpiar ni realizar trabajos de mantenimiento en el aparato Este aparato no deberá ser utilizado por personas cuyas capa...

Page 10: ...s La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído Los valores totales de vibración suma de vec tores en las tres direcciones se determinaron conforme a la norma EN 60745 Aviso El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado pudiendo en algunos casos excep cionales variar o superar el valor indicado depen diendo de las circunstancias ...

Page 11: ... la boquilla de Ø 2 0mm color rojo para poca vis cosidad o la boquilla de Ø 2 5 mm color negro para mayo viscosidad La aguja de la boquilla en el aparato está indicada para los dos diámetros 6 2 Cómo trabajar con la pistola pulverizado ra de pintura fig 6 Advertencia Cubrir con material aislante todas las superficies que no se desean pulverizar tam bién más allá de las inmediaciones del lugar de t...

Page 12: ...istancia constante de 5 a 15 cm con respecto de la superficie a pulverizar Mover la pistola de manera homogénea hacia arriba y abajo en función del ajuste del pul verizado Si se mueve la pistola de manera homogé nea se obtendrá una calidad uniforme de la superficie Si quedan restos de material en la boquilla 3 o en la válvula de aire 2 limpiar las dos piezas con disolvente o agua 7 Cambio del cabl...

Page 13: ...segurarse de que la pistola pulverizadora de pintura esté bien seca antes de guardarla 14 Observar los reglamentos y la legislación lo cales para eliminar correctamente los restos de pintura y productos de limpieza Entregar los restos de pintura y de productos de lim pieza a una entidad recolectora adecuada En caso de no conocer ninguna será preciso informarse en el organismo responsable del munic...

Page 14: ...ntra entre los 5 y 30 C Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto o extractos de los mismos con autorización expresa de iSC GmbH Nos reservamos el derecho a realizar modificaci ones técnicas Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 14 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 14 08 02 2017 15 23 08 08 02 2017 15 23 08 ...

Page 15: ...la boquilla desgastada Hay material seco en la válvula de aire o en la boquilla Apretar Cambiar Cambiar Limpiar Nebulización dema siado gruesa El material es muy viscoso Cantidad de material excesiva Regulación de volumen girada en exceso hacia la derecha Boquilla sucia Insuficiente presión en el recipiente Diluir Girar la regulación de volumen hacia la izquierda Limpiar Apretar el recipiente El c...

Page 16: ... Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Storage 11 Viscosity Table 12 Troubleshooting Guide Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 16 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 16 08 02 2017 15 23 08 08 02 2017 15 23 08 ...

Page 17: ...t which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Caution Wear gloves Note Disassemble and clean the equipment immediately after each use This is the only way to keep the wetted parts clean and prevent clogging Parts that are not cleaned can become clogged causing an equipment fault Anl_SA_TC_S...

Page 18: ...if your body is earthed c Keep the tool out of water and away from moisture The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the power cable to carry the electric tool to hang it up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electri...

Page 19: ...e for which they are intended can lead to dangerous situations 5 Service a Have your electric tool repaired only by trained personnel and or the authorized service agent using only genuine spare parts This will ensure that your electric tool remains safe to use Special safety information Always disconnect the mains plug before do ing any work on the equipment You may only spray materials such as p...

Page 20: ...f your country and upon presentation of a valid bill of purchase Also refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions Open the packaging and take out the equip ment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and accessories for transp...

Page 21: ... tion is used 3 Health damage caused by hand arm vib rations if the equipment is used over a pro longed period or is not properly guided and maintained 5 Before starting the equipment Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data Warning Always pull the power plug before making adjustments to the equipment 5 1 Spray...

Page 22: ...6 3 tighten the air cap retaining ring 1 to prevent material from leaking out between the air cap retaining ring and the air cap 2 6 3 Adjusting the fan pattern Fig 7 You can set the paint spray gun to produce three different fan patterns to suit your needs Loosen the air cap retaining ring 1 and rotate the air cap 2 to the desired position Re tighten the air cap retaining ring Selecting the fan pa...

Page 23: ...ly empty the container 12 Always keep the container 12 free of residue and check it for damage 9 Use a rag soaked in solvent or water to clean the outside of the paint spray gun and the container 12 10 Unscrew the air cap retaining ring 1 and remove the air cap 2 Remove the nozzle 3 Push the fluid needle adapter B onto the fluid needle 13 Twist and pull to remove the fluid needle Clean the air cap...

Page 24: ...etal and plastic Never place defective equipment in your household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal If you do not know the whereabouts of such a collection point you should ask in your local council offices 10 Storage Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is betwe...

Page 25: ...l is worn Solids in the air cap or nozzle Tighten Replace Replace Clean Atomization too coarse Material viscosity too high Material volume too high Max paint volume control turned too far clockwise Dirty nozzle Insufficient pressure build up in the con tainer Dilute Turn the max paint volume con trol anti clockwise Clean Tighten the container Intermittent flutte ring spray Almost all of the material...

Page 26: ... cubre daños ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como así tam poco las baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los ...

Page 27: ...LL Argentina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona socieda...

Page 28: ...scosidad máx 60 DIN sec Clase de protección II 쓑 Peso aprox 1 4 kg Nivel de presión acústica LpA 82 7 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 93 7 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 1 41 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 28 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 28 08 02 2017 15 23 09 08 02 2017 15 23 09 ...

Page 29: ... introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato 3 El per...

Page 30: ...scosidad máx 60 DIN sec Clase de protección II 쓑 Peso aprox 1 4 kg Nivel de presión acústica LpA 82 7 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 93 7 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 1 41 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 30 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 30 08 02 2017 15 23 09 08 02 2017 15 23 09 ...

Page 31: ...e caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones El producto debe cumplir la totalidad de la descripción de garantía Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre dirección teléfono ciudad Este información es indispensable para mantenerlo informado sobre la reparación y envío del pro ducto los gastos de envío son asu...

Page 32: ...95442 masterequiposindustriales gmail com Ferreservicios del Sur Dir Carrera 4 No 26 A 86 Tel 57 1 7322474 e mail ferreserviciosdelsur hotmail com Armenia Quindío Centro Electromecanico de Armenia Dir Carrera 21 No 17 53 Tel 57 6 744 5462 e mail cearmenia hotmail com Barranquilla Atlántico Cassab Taller Industrial Dir Carrera 29 No 41 23 Tel 57 5 3792639 312 6385874 e mail tallercassab gmail com L...

Page 33: ...8362123 e mail repaherramientas gmail com Manizales Caldas Máquinas y Repuestos del Café Dir Calle 18 No 24 14 Tel 57 6 883 0676 880 0542 e mail maquicafe une net co Medellín Antioquia C O Reparaciones Dir Carrera 52 No 40 86 Tel 57 4 261 0310 e mail coreparaciones gmail com Línea Eléctrica Neumática Compresores y Combustión Emergencia Técnica Inmediata ETI Dir Carrera 50 No 41 90 Palace Tel 57 4 ...

Page 34: ...com Sincelejo Sucre Electroaires de la costa Dir Carrera 18 No 23 67 Centro Tel 57 5 276 5031 e mail frioairescosta hotmail com Línea Eléctrica Neumática Compresores y Combustión Tunja Boyacá Cerraduras y Herramientas Dir Calle 19 No 13 74 Barrio el Topo Tel 57 8 744 9695 cerradurasyherramientas outlook com Valledupar Cesar Taller de Reparación Ind Servi Rafa Dir Calle 19 B No 6 B 15 Kennedy Tel 5...

Page 35: ...scosidad máx 60 DIN sec Clase de protección II 쓑 Peso aprox 1 4 kg Nivel de presión acústica LpA 82 7 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 93 7 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 1 41 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 35 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 35 08 02 2017 15 23 10 08 02 2017 15 23 10 ...

Page 36: ...o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo comuníquese al 01 319 0660 extensión 650 o al e mail servicio clientes ardilesimport com CONDICIONES DE LA GARANTIA Las Herramientas Eléctricas solamente deben ser conectadas a la red de alimentación eléctrica de 220 voltios 60Hz corriente alterna La garantía caduca autom...

Page 37: ...r o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Importante El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuent...

Page 38: ...scosidad máx 60 DIN sec Clase de protección II 쓑 Peso aprox 1 4 kg Nivel de presión acústica LpA 82 7 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 93 7 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 1 41 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 38 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 38 08 02 2017 15 23 10 08 02 2017 15 23 10 ...

Page 39: ... 39 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 39 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 39 08 02 2017 15 23 10 08 02 2017 15 23 10 ...

Page 40: ...EH 02 2017 01 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 40 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 40 08 02 2017 15 23 10 08 02 2017 15 23 10 ...

Reviews: