background image

E

- 13 -

8.3 Cambiar la cuchilla del cepillo (

fi

 g. 12-13)

m Atención: ¡Retirar el enchufe de la toma de 

corriente antes de iniciar cualquier tipo de trabajo 

en la máquina!

Para cambiar la cuchilla del cepillo se necesita la 

llave de ajuste suministrada (a).

El cepillo de mano eléctrico está dotado de cu-

chillas reversibles de metal duro. Las cuchillas 

reversibles disponen de dos 

fi

 los y se les puede 

dar la vuelta. Con la ranura guía de la cuchilla re-

versible se consigue mantener la misma altura en 

caso de cambiar la cuchilla. Cambiar las cuchillas 

desgastadas, romas o dañadas.

Las cuchillas reversibles de metal duro no se 

pueden a

fi

 lar.

Para sacar del árbol del cepillo la cuchilla re-

versible de metal duro, soltar los tres tornillos 

hexagonales (c) con la llave de ajuste adjunta (a) 

y con ayuda de una cuña de madera desplazar 

lateralmente la cuchilla. (Véase 

fi

 g.12).

Limpiar el alojamiento de la cuchilla antes de 

montarla. Montar la cuchilla siguiendo el orden 

contrario. Asegurar que la cuchilla de cepillado 

coincida con los dos extremos del árbol del 

cepillo. Cambiar siempre las cuchillas de dos 

en dos para garantizar una descarga de virutas 

homogénea.

m Atención: Antes de poner en marcha el cepillo 

de mano eléctrico, comprobar que las cuchillas 

estén bien montadas y en la posición adecuada.

Comprobar que el ajuste sea correcto (

fi

 g. 13)

(8) Placa base delantera (empujador móvil)

(5) Placa base trasera (empujador 

fi

 jo)

1. Ajuste 

correcto

 Resultado: 

Super

fi

 cie lisa

2.  Ranuras en la super

fi

 cie

 

Problema: El corte de la cuchilla del cepillo (o 

las dos cuchillas) no es paralelo con respecto 

a la altura de la placa base posterior.

3.   Ranuras al principio de la super

fi

 cie de cepil-

lado

 

Problema: La arista de corte de la cuchilla del 

cepillo (o las dos cuchillas) se encuentra por 

debajo de la placa base trasera.

4.   Ranuras al 

fi

 nal de la super

fi

 cie de cepillado

 

Problema: La arista de corte de la cuchilla del 

cepillo (o las dos cuchillas) se encuentra por 

encima de la placa base trasera.

8.4 Cambiar la correa de transmisión 

(

fi

 g. 14-15)

• 

El cambio de la correa debe correr a cargo de 

un especialista cualificado.

• 

Cambiar la correa de transmisión (b) cuando 

esté desgastada.

• 

Soltar los tornillos (a) y quitar la cubierta late-

ral de la correa (6).

• 

Sacar la correa de transmisión desgastada 

(b) y limpiar los dos discos de la correa (c/d).

• 

Colocar la nueva correa de transmisión sobre 

el disco pequeño (c) y tirar de la correa giran-

do el árbol del cepillo colocándola en el disco 

de la correa grande (d).

• 

Asegurarse de que las ranuras longitudinales 

de la correa de transmisión se coloquen en 

las ranuras guía de las ruedas motrices.

• 

Colocar la cubierta de la correa (6) y apretar 

los tornillos (a).

8.5 Mantenimiento 

No hay que realizar el mantenimiento a más  

piezas en el interior del aparato.

Anl_SA_TC_PL_900_SPK8.indb   13

Anl_SA_TC_PL_900_SPK8.indb   13

10.10.2017   13:49:05

10.10.2017   13:49:05

Summary of Contents for TC-PL 900

Page 1: ... Manual de instrucciones original Cepillo GB Original operating instructions Hand Held Electric Planer South America Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 1 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 1 10 10 2017 13 49 00 10 10 2017 13 49 00 ...

Page 2: ... 2 1 2 1 7 8 5 6 3 3 2 9 4 10 3 11 12 13 2 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 2 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 2 10 10 2017 13 49 01 10 10 2017 13 49 01 ...

Page 3: ... 3 4 5 6 7 8 9 2 1 7 9 7 7 c d b 13 a 3 4 8 a Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 3 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 3 10 10 2017 13 49 01 10 10 2017 13 49 01 ...

Page 4: ... 4 10 11 11 12 12 13 c c c 14 15 a a 6 d b c a Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 4 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 4 10 10 2017 13 49 03 10 10 2017 13 49 03 ...

Page 5: ... 5 16 14 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 5 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 5 10 10 2017 13 49 03 10 10 2017 13 49 03 ...

Page 6: ... 2 3 16 3 Uso adecuado 4 Características técnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8 Mantenimiento y limpieza 9 Eliminación y reciclaje 10 Almacenamiento Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 6 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 6 10 10 2017 13 49 04 10 10 2017 13 49 04 ...

Page 7: ...bajo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 7 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 7 10 10 2017 13 49 04 10...

Page 8: ... con toma de tierra como tubos calefaccio nes fogones y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra Mantener el aparato alejado de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato eléc trico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica No emplear el cable para transportar el apa rato colgarlo o para extraer el enchufe de la toma de corriente ...

Page 9: ...n de forma correcta y no se bloqueen controlar también si existen piezas rotas o están tan dañadas que ponen en peligro el funciona miento del aparato Reparar las piezas daña das antes de usar el aparato Numerosos ac cidentes se deben a herramientas eléctricas mal cuidadas Mantener limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte bien cui dadas con cantos afilados se bloquean...

Page 10: ...o y el material de embalaje no son un juguete No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico láminas y piezas pequeñas Riesgo de ingestión y asfixia Cepillo de mano eléctrico Bolsa para recogida de polvo Tope en paralelo Llave de ajuste Manual de instrucciones original 3 Uso adecuado El cepillo de mano eléctrico ha sido concebido para cepillar ranurar y biselar piezas de madera Utilizar ...

Page 11: ...para el espesor de la viruta 1 se puede ajustar en intervalos de 0 1 mm de 0 a 3 mm Girar hacia la derecha el botón de ajuste para el espesor de la viruta 1 mayor espesor Girar hacia la izquierda el botón de ajuste para el espesor de la viruta 1 menor espesor Zapata de apoyo fig 16 La zapata de apoyo 14 sirve para colocar en ella el cepillo eléctrico directamente después de terminar el trabajo sin...

Page 12: ...e la profundidad de los escalones 12 con ayuda del tornillo de fija ción 11 en la parte delantera derecha de la carcasa del cepillo véase fig 11 Soltar el tornillo de fijación 11 y colocar la varilla de medición de la profundidad de los escalones 12 de tal forma que se muestre la profundidad deseada Volver a apretar el tornillo de fijación 11 Ancho de los escalones Se puede regular el ancho de los...

Page 13: ...to fig 13 8 Placa base delantera empujador móvil 5 Placa base trasera empujador fijo 1 Ajuste correcto Resultado Superficie lisa 2 Ranuras en la superficie Problema El corte de la cuchilla del cepillo o las dos cuchillas no es paralelo con respecto a la altura de la placa base posterior 3 Ranuras al principio de la superficie de cepil lado Problema La arista de corte de la cuchilla del cepillo o l...

Page 14: ...zas defectuosas en un contene dor destinado a residuos industriales Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados 10 Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro seco protegido de las heladas e inacce sible para los niños La temperatura de almacena miento óptima se encuentra entre los 5 y 30 C Guardar la herramienta...

Page 15: ...ig 1 2 3 16 3 Proper use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning and maintenance 9 Disposal and recycling 10 Storage Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 15 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 15 10 10 2017 13 49 05 10 10 2017 13 49 05 ...

Page 16: ...ted during working or splinters chips and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 16 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 16 10 10 2017 13 49 05 10 10 2017 13 49 05 ...

Page 17: ...and moisture wet conditions Penetration of water into an electric tool increases the risk of an electric shock Do not use the cable to carry the tool hang it up or pull the plug out of the socket Keep the cable away from sources of heat oil sharp edges and moving tool parts Damaged or tangled cable increases the risk of an electric shock If you intend to use an electric tool outdoors ensure that y...

Page 18: ...s frequently and are easier to use Make sure to use electric tools accessories attachments etc in accordance with these instructions Take the conditions in your work area and the job in hand into account Using electric tools for applications other than those intended can lead to dangerous situations 5 Service Have your tool repaired only by authorized specialists using original replacement parts T...

Page 19: ...e a case of misuse The user operator and not the manu facturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been de signed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 4 Technical data See war...

Page 20: ...rectly after use without risk of damaging the workpiece or planing knife During use the parking soleplate 14 is swiveled up to uncover the rear part of the planing soleplate Note The parking soleplate 14 is not designed to be removed After finishing work set the chip depth so that the knives are lowered and thus protected from da mage Turn the setting knob for the chip depth to position 0 for this...

Page 21: ...until the required depth of step is reached 7 Replacing the power cable If the power cable for this equipment is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or similarly trained personnel to avoid danger 8 Cleaning and maintenance Always pull out the mains power plug before star ting any cleaning work 8 1 Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor housi...

Page 22: ...b must be replaced if it is worn Undo the screws a and remove belt cover at the sides 6 Remove the worn belt drive b and clean the two belt pulleys c d Place the new drive belt on the small belt pulley c and pull the belt onto the large belt pulley d whilst turning the planing shaft Ensure that the longitudinal grooves on the drive belt are in the guide grooves on the drive wheels Fit the belt cov...

Page 23: ...baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizad...

Page 24: ...de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta...

Page 25: ...nergía 900 W Velocidad marcha en vacío 16 500 rpm Profundidad de corte 0 3 mm Profundidad de cepillado 0 15 mm Anchura cepillado 82 mm Clase de protección II 쓑 Peso 3 1 kg Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 25 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 25 10 10 2017 13 49 05 10 10 2017 13 49 05 ...

Page 26: ...erpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato 3 El periodo de garantía es...

Page 27: ...nergía 900 W Velocidad marcha en vacío 16 500 rpm Profundidad de corte 0 3 mm Profundidad de cepillado 0 15 mm Anchura cepillado 82 mm Clase de protección II 쓑 Peso 3 1 kg Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 27 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 27 10 10 2017 13 49 05 10 10 2017 13 49 05 ...

Page 28: ...ste caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones El producto debe cumplir la totalidad de la descripción de garantía Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre dirección teléfono ciudad Este información es indispensable para mantenerlo informado sobre la reparación y envío del pro ducto los gastos de envío son a...

Page 29: ...4095442 masterequiposindustriales gmail com Ferreservicios del Sur Dir Carrera 4 No 26 A 86 Tel 57 1 7322474 e mail ferreserviciosdelsur hotmail com Armenia Quindío Centro Electromecanico de Armenia Dir Carrera 21 No 17 53 Tel 57 6 744 5462 e mail cearmenia hotmail com Barranquilla Atlántico Cassab Taller Industrial Dir Carrera 29 No 41 23 Tel 57 5 3792639 312 6385874 e mail tallercassab gmail com...

Page 30: ...0 8362123 e mail repaherramientas gmail com Manizales Caldas Máquinas y Repuestos del Café Dir Calle 18 No 24 14 Tel 57 6 883 0676 880 0542 e mail maquicafe une net co Medellín Antioquia C O Reparaciones Dir Carrera 52 No 40 86 Tel 57 4 261 0310 e mail coreparaciones gmail com Línea Eléctrica Neumática Compresores y Combustión Emergencia Técnica Inmediata ETI Dir Carrera 50 No 41 90 Palace Tel 57 ...

Page 31: ...l com Sincelejo Sucre Electroaires de la costa Dir Carrera 18 No 23 67 Centro Tel 57 5 276 5031 e mail frioairescosta hotmail com Línea Eléctrica Neumática Compresores y Combustión Tunja Boyacá Cerraduras y Herramientas Dir Calle 19 No 13 74 Barrio el Topo Tel 57 8 744 9695 cerradurasyherramientas outlook com Valledupar Cesar Taller de Reparación Ind Servi Rafa Dir Calle 19 B No 6 B 15 Kennedy Tel...

Page 32: ...nergía 900 W Velocidad marcha en vacío 16 500 rpm Profundidad de corte 0 3 mm Profundidad de cepillado 0 15 mm Anchura cepillado 82 mm Clase de protección II 쓑 Peso 3 1 kg Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 32 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 32 10 10 2017 13 49 05 10 10 2017 13 49 05 ...

Page 33: ...r o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo comuníquese al 01 319 0660 extensión 650 o al e mail servicio clientes ardilesimport com CONDICIONES DE LA GARANTIA Las Herramientas Eléctricas solamente deben ser conectadas a la red de alimentación eléctrica de 220 voltios 60Hz corriente alterna La garantía caduca aut...

Page 34: ...dor o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Importante El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cue...

Page 35: ...nergía 900 W Velocidad marcha en vacío 16 500 rpm Profundidad de corte 0 3 mm Profundidad de cepillado 0 15 mm Anchura cepillado 82 mm Clase de protección II 쓑 Peso 3 1 kg Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 35 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 35 10 10 2017 13 49 05 10 10 2017 13 49 05 ...

Page 36: ...EH 10 2017 01 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 36 Anl_SA_TC_PL_900_SPK8 indb 36 10 10 2017 13 49 05 10 10 2017 13 49 05 ...

Reviews: