background image

GB

GB

- 21 -

d)  Support large panels to reduce the risk of 

a recoil by a jammed saw blade.

 Large pa-

nels may sag under their own weight. Panels 

must be supported on both sides both near 

the saw gap and also at the edge.

e)  Do not use blunt or damaged saw blades. 

Saw blades with blunt or incorrectly aligned 

teeth will create increased friction due to the 

saw gap being too small. In addition the saw 

blade may also jam and cause recoil.

f)  Secure the cutting depth and cutting ang-

le settings before starting to saw. 

If the 

settings change as you are sawing, the saw 

blade may jam and cause recoil.

g)  Be particularly careful when carrying out 

a “plunge cut” in a concealed area such 

as an existing wall.

 The plunge-cutting saw 

blade may block when sawing into concealed 

objects and thus cause recoil.

h)

  Do not use grinding wheels!

i)

   The diameters of the saw blades used must 

correspond to the diameters specified on the 

hand-held circular saw blade!

j)

   Use only recommended saw blades!

k)

  Use only blades with rotating speeds shown 

on the blade which are equal to or higher than 

the rotating speed shown on the power tool.

l)

  Look for the right saw blade for the specific

Safety instructions for saws with a swing 

guard hood

a)  Check that the bottom safety hood closes 

perfectly before using the appliance. Do 

not use the saw if the bottom safety hood 

does not move freely and does not close 

immediately. Never clamp or tie the bot-

tom guard hood in open position. 

If you 

drop the saw by accident the bottom guard 

hood may become bent. Open the safety 

hood with the lever and ensure that it moves 

freely and will not come into contact with the 

saw blade or other parts regardless of the 

cutting angle and depth.

b)  Check the function of the spring on the 

bottom safety hood. Have the appliance 

serviced before you use it if the bottom 

safety hood and spring are not in perfect 

working order. 

Damaged parts, sticky depo-

sits or accumulations of chips will result in the 

bottom guard hood working with a delay.

c)  Open the bottom safety hood by hand 

only for special cuts, such as “immersion 

and angle cuts”. Open the bottom safety 

hood using the lever and release the lever 

again as soon as the saw blade has en-

gaged in the workpiece. 

The bottom safety 

hood must operate automatically for all other 

sawing work.

d)  Do not place the saw on a workbench 

or on the floor unless the bottom guard 

hood is covering the blade.

 An unprotec-

ted, moving saw blade will cause the saw to 

move opposite to the sawing direction and 

saw through anything in its way. Remember 

that the saw takes a little time to slow down 

and stop.

Additional safety instructions for all saws 

with splitter

a)  Choose the appropriate splitter for the 

saw blade used.

 The splitter must be thicker 

than the basic blade thickness of the saw bla-

de, but thinner than the width of its teeth.

b)  Adjust the splitter as described in this 

operating manual.

 Incorrect strength, po-

sition and alignment could lead to inefficient 

recoil prevention.

c)  Always use the splitter except for plunge 

cuts. 

Re-attach the splitter after the plunge 

cut. The splitter is disruptive when making 

plunge cuts, and can lead to a recoil.

d)  In order for the splitter to function, it must 

be situated in the sawing gap. 

For shorter 

cuts the splitter is ineffective for recoil preven

-

tion.

e)  Do not operate the saw if the splitter is 

bent. 

Even a very small fault can cause the 

guard hood to close more slowly.

• 

Wear a protective dust mask!

• 

Make sure that the splitter is adjusted so that 

its distance to the saw blade gear rim does 

not exceed 5 mm and the gear rim does not 

project over the bottom of the splitter by more 

than 5 mm.

• 

When you want to cut wood or similar mate-

rials, use only saw blades which are recom-

mended by the manufacturer and comply with 

EN 847-1.

Do not lose these safety instructions

2. Layout and items supplied

2.1 Layout (Fig. 1a/1b)

1.   Handle

2.   ON/OFF switch

3.   Locking button for ON/OFF switch

4.   Locking lever for cutting depth setting

5.   Power cable

6.   Soleplate

7.   Locking lever for miter setting

8.   Locking screw for parallel stop

9.   Scale for miter angle

10.  Additional handle

11.  Guard hood

12.  Saw blade 184 x 16 mm

13.  Saw blade wrench

14.  Connection for sawdust extractor

15.  Lever for opening the swing guard hood

16.  Parallel stop

17.  Screw for securing the saw blade

18.  Flange

19.  Swing guard hood

20.  Splitter

21.  Spindle Lock

22. 16 mm blade holder

2.2 Items supplied

Please check that the article is complete as

specified in the scope of delivery. If parts are

missing, please contact our service center or the

sales outlet where you made bought the product 

within the maximum days indicated by the con-

sumer protection laws of your country and upon 

presentation of a valid bill of purchase. Also, refer 

to the warranty table in the service information at 

the end of the operating instructions.

• 

Open the packaging and take out the equip-

ment with care. 

• 

Remove the packaging material and any 

packaging and/or transportation braces (if 

available).

• 

Check to see if all items are supplied.

• 

Inspect the equipment and accessories for 

transport damage.

• 

If possible, please keep the packaging until 

the end of the guarantee period.

Danger! 

The equipment and packaging material are 

not toys. Do not let children play with plastic 

bags, foils or small parts. There is a danger of 

swallowing or suffocating!

Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8.indb   21

Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8.indb   21

11.03.2021   10:31:22

11.03.2021   10:31:22

Summary of Contents for TC-CS 1410/1

Page 1: ...Manual de instrucciones original Sierra circular 7 GB Original operating instructions Circular Saw 7 South America Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 1 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 1 11 03 2021 10 31 15 11 03 2021 10 31 15 ...

Page 2: ... 2 1a 1b 10 9 8 21 6 5 4 2 1 2 13 15 20 19 17 18 14 11 12 6 4 3 7 a 16 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 2 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 2 11 03 2021 10 31 17 11 03 2021 10 31 17 ...

Page 3: ... 3 3 4 5 6 7 8 12 6 9 7 a 14 b 16 16 8 6 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 3 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 3 11 03 2021 10 31 19 11 03 2021 10 31 19 ...

Page 4: ... 4 9 10 3 15 17 11 19 2 18 13 15 12 12 16 mm 12 18 22 17 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 4 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 4 11 03 2021 10 31 21 11 03 2021 10 31 21 ...

Page 5: ...as técnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminación y reciclaje 10 Almacenamiento 11 Información de servicio Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 5 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 5 11 03 2021 10 31 21 11 03 2021 10 31 21 ...

Page 6: ...o la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 6 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 6 11 03 2021 10 31 21...

Page 7: ... con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos eléctricos alejados de la lluvia o humedad Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica d No utilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el ap...

Page 8: ...ntas eléctricas que no se usen fuera del alcance de los niños No permitir el uso del aparato a perso nas que no estén familiarizadas con él o no hayan leído estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas si las usan personas sin experiencia e Cuidar la herramienta eléctrica de forma adecuada Comprobar que las piezas móviles funcionen de forma correcta y no se bloqueen controlar tam...

Page 9: ...rra se ex pulsaría en dirección del operario Un contragolpe es la consecuencia de un uso in debido de la sierra Se puede evitar siguiendo las medidas indicadas a continuación a Sujetar la sierra con las dos manos y poner los brazos en una posición en la que se puedan resistir los contragolpes Mantenerse siempre a un lado de la hoja de la sierra no ponerla apuntando direc tamente al cuerpo En caso ...

Page 10: ...bre el banco de tra bajo o en suelo sin que la cubierta de protección inferior cubra la hoja de la sierra Una hoja de sierra no protegida movi éndose por inercia mueve la sierra en direc ción contraria a la de corte y corta lo que se encuentra por el camino Tener en cuenta el tiempo que la hoja de la sierra necesita para detenerse Instrucciones de seguridad adicionales para todas las sierras con c...

Page 11: ...nten daños ocasionados durante el transporte Si es posible almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía Atención El aparato y el material de embalaje no son un juguete No permitir que los niños jue guen con bolsas de plástico láminas y pie zas pequeñas Riesgo de ingestión y asfixia Sierra circular 184mm 7 Hoja de la sierra Llave para la hoja de la sierra Llave hexagonal Tope e...

Page 12: ...as en caso de que no se utili ce una protección para los oídos adecuada 3 Daños a la salud derivados de las vibracio nes de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado 5 Antes de la puesta en marcha Antes de conectar la máquina asegurarse de que los datos de la placa de identificación co...

Page 13: ... a la de la hoja de la sierra No frenar la hoja de la sierra con la mano ni tampoco ejerciendo presión lateral La protección oscilable no se puede encajar y una vez finalizados los trabajos se debe volver a encontrar en la posición inicial Antes de utilizar la sierra circular comprobar el funcionamiento de la protección oscilable con la sierra desenchufada Antes de utilizar la sierra asegurarse si...

Page 14: ... mm emplear el alojamiento de 16 mm 22 Limpiar la brida colocar la nueva hoja de si erra Tener en cuenta la dirección de marcha véase la flecha en la cubierta de protección y en la hoja de la sierra Apretar el tornillo para fijar la hoja de la sierra 17 asegurarse de que funcione suavemen te Antes de activar el interruptor ON OFF es necesario asegurarse de que la hoja de la sierra esté correctamen...

Page 15: ...ados en el certifica do de garantía disponemos de asistencia técnica acreditada cuyos datos de contacto podrán con sultarse en dicho certificado Nuestra asistencia técnica acreditada está disponible para todos los servicios necesarios tales como mantenimiento suministro de repuestos y adquisición de consu mibles Es preciso tener en cuenta que las siguientes piezas de este producto se someten a des...

Page 16: ...cal data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Storage 11 Service information Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 16 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 16 11 03 2021 10 31 22 11 03 2021 10 31 22 ...

Page 17: ... during working or splinters chips and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 17 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 17 11 03 2021 10 31 22 11 03 2021 10 31 22 ...

Page 18: ...f your body is earthed c Keep the tool out of water and away from moisture The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the power cable to carry the electric tool to hang it up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric...

Page 19: ...ake sure to use electric tools accesso ries spare parts etc in accordance with these instructions Take the conditions in your work area and the job to perform into account Using electric tools for any purpose other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations h Keep the handles and grip surfaces dry clean and free from oil and grease If the handles and grip surfaces ar...

Page 20: ...t large panels to reduce the risk of a recoil by a jammed saw blade Large pa nels may sag under their own weight Panels must be supported on both sides both near the saw gap and also at the edge e Do not use blunt or damaged saw blades Saw blades with blunt or incorrectly aligned teeth will create increased friction due to the saw gap being too small In addition the saw blade may also jam and caus...

Page 21: ...s which are recom mended by the manufacturer and comply with EN 847 1 Do not lose these safety instructions 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1a 1b 1 Handle 2 ON OFF switch 3 Locking button for ON OFF switch 4 Locking lever for cutting depth setting 5 Power cable 6 Soleplate 7 Locking lever for miter setting 8 Locking screw for parallel stop 9 Scale for miter angle 10 Additional handle 11...

Page 22: ...tions determined in accordance with EN 62841 Warning The specified vibration value was established in accordance with a standardized testing method It may change according to how the electric equip ment is used and may exceed the specified value in exceptional circumstances The specified vibration value can be used to compare the equipment with other electric power tools The specified vibration va...

Page 23: ...required spacing and then tighten the locking screw 8 again Using the parallel stop Position the parallel stop 16 flat on the edge of the workpiece and start the cut m Important Carry out a trial cut in a piece of waste wood 6 Operation 6 1 Working with the hand held circular saw Always hold the circular saw firmly The swing guard hood 19 is pushed back automatically by the workpiece Do not use fo...

Page 24: ... circular saw Use only saw blades which comply with standard EN 847 1 and are of the same type as the saw blade supplied with this circular saw Ask your dealer for advice Use the saw blade key 13 supplied to change the saw blade Attention The hand held circular saw must not be operated with the saw blade key 13 inserted in it Press the spindle lock 11 Undo the screw to secure the saw blade 17 usin...

Page 25: ...hould ask in your local council offices 10 Storage Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original packaging The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express co...

Page 26: ...baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizad...

Page 27: ...r o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cu...

Page 28: ...a 45 44 mm Hoja de la sierra Ø 184 mm Alojamiento para la hoja de sierra Ø 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 2 mm Clase de protección II Peso 4 33 kg Nivel de presión acústica LpA 94 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 105 dB A Imprecisión KWA 3 dB Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 28 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 28 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Page 29: ...rpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato 3 El periodo de garantía es ...

Page 30: ...r p m Profundidad de corte a 90 64 mm Profundidad de corte a 45 44 mm Hoja de la sierra Ø 184 mm 7 Alojamiento para la hoja de sierra Ø 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 2 mm Clase de protección II Peso 4 33 kg Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 30 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 30 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Page 31: ...equipo El producto debe cumplir la totalidad de la descripción de garantía Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre dirección teléfono ciudad Esta información es indispensable para mantenerlo informado sobre la reparación y entrega del producto La Garantía no Incluye 1 Uso y desgaste natural de piezas 2 Daños de accesorios y piez...

Page 32: ...593 04 2288000 593 987 444 444 servicio_einhell pinoaristata com ec Quito Pino Aristata S A Gaspar de Villarroel E5 08 e Isla Isabel Teléfono 593 02 5111459 593 958 958 958 servicio_einhell pinoaristata com ec Venezuela 19 LEYDEN STREET E1 7LE LONDRES 04001 PBX 442079771250 Salvador 19 LEYDEN STREET E1 7LE LONDRES 04001 PBX 442079771250 Guatemala 19 LEYDEN STREET E1 7LE LONDRES 04001 PBX 442079771...

Page 33: ...r p m Profundidad de corte a 90 64 mm Profundidad de corte a 45 44 mm Hoja de la sierra Ø 184 mm 7 Alojamiento para la hoja de sierra Ø 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 2 mm Clase de protección II Peso 4 33 kg Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 33 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 33 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Page 34: ...r p m Profundidad de corte a 90 64 mm Profundidad de corte a 45 44 mm Hoja de la sierra Ø 184 mm 7 Alojamiento para la hoja de sierra Ø 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 2 mm Clase de protección II Peso 4 33 kg Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 34 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 34 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Page 35: ... 35 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 35 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 35 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Page 36: ...EH 03 2021 01 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 36 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 36 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Reviews: